< Return to Video

Alexis Ohanian: Come fare il botto nei social media

  • 0:00 - 0:04
    Molti consulenti web 2.0 fanno un sacco di soldi.
  • 0:04 - 0:06
    Si guadagnano da vivere con queste cose.
  • 0:06 - 0:08
    Io vi risparmierò tutto il tempo e tutti i soldi
  • 0:08 - 0:11
    nei prossimi 3 minuti, abbiate pazienza.
  • 0:11 - 0:13
    Ho lanciato un sito web nel 2005
    con alcuni amici,
  • 0:13 - 0:15
    chiamato Reddit.com
  • 0:15 - 0:17
    Comunemente definito
    un sito di social news.
  • 0:17 - 0:19
    Ciò vuol dire che sulla democratica pagina iniziale
  • 0:19 - 0:21
    c'è il meglio del web.
    Se trovate contenuti interessanti,
  • 0:21 - 0:23
    tipo un TEDTalk,
  • 0:23 - 0:25
    li potete mandare su Reddit,
    e la community
  • 0:25 - 0:27
    lo fa andare su o giù votando
    a seconda del gradimento.
  • 0:27 - 0:30
    Questo crea la prima pagina.
    Cambia sempre in ascesa o in discesa.
  • 0:30 - 0:33
    Ha mezzo milione di visitatori al giorno. Ma non parliamo di Reddit,
  • 0:33 - 0:36
    ma della scoperta di nuove cose
    che compaiono sul web.
  • 0:36 - 0:39
    Perché negli ultimi 4 anni abbiamo visto ogni tipo di meme,
  • 0:39 - 0:41
    ogni trend nasce proprio
    sulla nostra pagina principale.
  • 0:41 - 0:43
    Ma questo non riguarda Reddit in sé.
  • 0:43 - 0:45
    In realtà riguarda le megattere.
  • 0:45 - 0:47
    In realtà riguarda Greenpeace,
  • 0:47 - 0:49
    un' organizzazione ambientalista
    che voleva fermare
  • 0:49 - 0:51
    la caccia alle balene del governo giapponese.
  • 0:51 - 0:53
    Queste megattere venivano uccise.
  • 0:53 - 0:56
    Greenpeace voleva fermare la caccia.
    Un modo con cui ha voluto farlo
  • 0:56 - 0:58
    è stato inserire un chip di rilevamento
    in una delle megattere.
  • 0:58 - 1:01
    Per umanizzare questo movimento
    ha voluto dare un nome alla megattera.
  • 1:01 - 1:04
    Quindi in vero stile web
    ha indetto una votazione
  • 1:04 - 1:07
    dove proponeva dei nomi molto eruditi,
    ben pensati e di cultura
  • 1:07 - 1:09
    Questo credo significhi "Immortale" in Farsi.
  • 1:09 - 1:12
    Questo "Potere divino dell'oceano"
  • 1:12 - 1:14
    in una lingua polinesiana.
  • 1:14 - 1:17
    E c'era anche questo: Mister Splashy Pants.
  • 1:17 - 1:18
    (Risate)
  • 1:18 - 1:21
    E questo era speciale.
    Mister Pants o Splashy per gli amici,
  • 1:21 - 1:23
    diventò molto popolare su internet.
  • 1:23 - 1:25
    Di fatto, qualcuno a Reddit ha pensato:
  • 1:25 - 1:27
    "Grande, dovremmo tutti
    farlo andar su con le votazioni."
  • 1:27 - 1:29
    Gli utenti Reddit erano tutti d'accordo
    e hanno risposto.
  • 1:29 - 1:32
    Le votazioni iniziarono e noi abbiamo dato il nostro appoggio.
  • 1:32 - 1:34
    Per quel giorno abbiamo cambiato
    il nostro logo dell'alieno
  • 1:34 - 1:36
    con Splashy per appoggiare la causa.
  • 1:36 - 1:38
    e ben presto altri siti come Fark
  • 1:38 - 1:40
    Boing Boing e tutto internet
    ha iniziato a dire:
  • 1:40 - 1:42
    "Sì! Ci piace Splashy Pants."
  • 1:42 - 1:45
    La percentuale salì da 5%,
    quando il meme era cominciato,
  • 1:46 - 1:49
    a 70% alla termine delle votazioni.
  • 1:49 - 1:51
    Impressionante no? Abbiamo vinto! Mister Splashy Pants
  • 1:51 - 1:53
    era stato scelto. Scherzo. Okay.
  • 1:53 - 1:55
    Quelli di Greenpeace
    non è che ci andassero matti
  • 1:55 - 1:58
    perché avrebbero voluto che vincesse uno dei loro nomi ben pensati.
  • 1:58 - 2:01
    Dissero: "No, scherzavamo. Si voterà ancora una settimana."
  • 2:01 - 2:03
    Questo ci ha fatto un po' arrabbiare
  • 2:03 - 2:05
    Quindi abbiamo cambiato il nome
    in Splashy il Combattente.
  • 2:05 - 2:06
    (Risate)
  • 2:06 - 2:08
    La comunità di Reddit,
  • 2:08 - 2:10
    anzi tutta internet ci ha spalleggiato.
  • 2:10 - 2:13
    Nascevano gruppi e applicazioni su Facebook.
  • 2:13 - 2:16
    L'idea era: "Vota con coscienza",
    vota per Mister Splashy Pants.
  • 2:16 - 2:18
    Alcuni hanno messo anche cartelli
    su questa balena
  • 2:18 - 2:20
    nel mondo reale (Risate) -- .
  • 2:20 - 2:22
    E questo è stato il voto finale.
    Quando tutto si è chiarito...
  • 2:22 - 2:24
    il 78% dei voti. Per darvi un' idea
    della vittoria schiacciante
  • 2:24 - 2:26
    Il secondo classificato ottenne il 3%.
  • 2:26 - 2:28
    La lezione era lampante.
  • 2:28 - 2:30
    Ovvero che internet vuole
    Mister Splashy Pants.
  • 2:30 - 2:32
    Il che è ovvio.È un nome fantastico.
  • 2:32 - 2:35
    Tutti vogliono sentir parlare
    di "Mister Splashy Pants" al telegiornale.
  • 2:35 - 2:36
    (Risate)
  • 2:36 - 2:38
    E credo sia stato ciò che ha fatto muovere tutto questo.
  • 2:38 - 2:40
    Ma la parte fantastica sono state
    le ripercussioni per Greenpeace
  • 2:40 - 2:43
    che ci ha creato intorno
    un'intera campagna marketing.
  • 2:43 - 2:45
    Adesso vendono t-shirt
    e spille di Mister Splashy Pants.
  • 2:45 - 2:48
    Hanno anche creato un'e-card
    per mandare agli amici Splashy che balla.
  • 2:48 - 2:50
    Ma ancora più importante è il fatto
    che hanno portato a termine
  • 2:50 - 2:52
    la loro missione. Il governo giapponese ha deciso
  • 2:52 - 2:54
    di revocare la spedizione.
    Missione compiuta.
  • 2:54 - 2:57
    A Greenpeace erano estasiati.
    Le balene erano felici. Cito alla lettera.
  • 2:57 - 2:59
    (Risate)
  • 2:59 - 3:02
    In realtà gli utenti Reddit
    nella comunità di internet
  • 3:02 - 3:05
    sono stati contenti di partecipare,
    ma non erano amanti delle balene.
  • 3:05 - 3:07
    Alcuni sì. Ma parliamo
    di un sacco di gente
  • 3:07 - 3:09
    che si è interessata e appassionata
    a questo fantastico meme,
  • 3:09 - 3:11
    e qualcuno di Greenpeace
    è tornato sul sito
  • 3:11 - 3:13
    per ringraziare Reddit della partecipazione.
  • 3:13 - 3:16
    Ma non era altruismo. Era solo voglia
    di fare qualcosa di grande.
  • 3:16 - 3:18
    È più o meno così che funziona internet.
  • 3:18 - 3:21
    Ecco il grande segreto. Perché Internet offre questo livello di partecipazione.
  • 3:21 - 3:23
    Il tuo link ha valore di per sé,
  • 3:23 - 3:25
    tanto quanto il mio link, fintanto che
    abbiamo un browser,
  • 3:25 - 3:27
    chiunque può accedere a ogni sito indipendentemente dal proprio budget.
  • 3:27 - 3:30
    Fintanto che si riesce a mantenere
    la neutralità della rete.
  • 3:30 - 3:33
    L'altra cosa importante è che adesso non costa nulla mettere dei contenuti online.
  • 3:33 - 3:35
    Ci sono così tanti strumenti di pubblicazione a dispozione,
  • 3:35 - 3:37
    ci vogliono solo pochi minuti
    per realizzare veramente qualcosa.
  • 3:37 - 3:40
    E il costo di questa interazione è così basso che tanto vale fare una prova.
  • 3:40 - 3:42
    E se lo fate, siate genuini a riguardo, onesti e schietti.
  • 3:42 - 3:44
    Una delle grandi lezioni
    che Greenpeace ha imparato
  • 3:44 - 3:46
    è stato che va bene perdere il controllo.
  • 3:46 - 3:49
    Va bene prendersi un po' meno sul serio,
  • 3:49 - 3:51
    visto che,
    anche se è una causa molto seria,
  • 3:51 - 3:53
    potete ancora raggiungere
    il vostro scopo finale.
  • 3:53 - 3:55
    E questo è il messaggio finale
    che vorrei condividere --
  • 3:55 - 3:57
    che potete avere successo online.
  • 3:57 - 4:00
    Ma il messaggio non arriva più dall'alto verso il basso.
  • 4:00 - 4:02
    Se volete avere successo dovete accettare il fatto di perdere il controllo.
  • 4:02 - 4:04
    Grazie
  • 4:04 - 4:06
    (Applausi)
Title:
Alexis Ohanian: Come fare il botto nei social media
Speaker:
Alexis Ohanian
Description:

In 4 divertenti minuti a perdifiato Alexis Ohanian, di Reddit, racconta l'esperienza reale e favolosa dell'ascesa al successo sul web di una megattera. La lezione di Mister Splashy Pants è un classico vincente per ogni creatore di meme e per i professionisti del marketing nell'era di Facebook.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:06
Elena Montrasio edited Italian subtitles for How to make a splash in social media
Nick Marotta added a translation

Italian subtitles

Revisions Compare revisions