Return to Video

Octotales: MailChimp

  • 0:01 - 0:04
    (passos)
  • 0:06 - 0:08
    (dispositivo de acesso) Acesso permitido.
  • 0:08 - 0:09
    Olá Freddie!
  • 0:09 - 0:11
    MailChimp é extraordinário e especial
  • 0:11 - 0:15
    porque é um grupo de excêntricos
    que também são
  • 0:15 - 0:16
    criativos e muito inteligentes.
  • 0:16 - 0:20
    Aprendi muito
    com todos os meus colegas,
  • 0:20 - 0:24
    e é ótimo ser capaz de aprender
    qualquer coisa nova todos os dias
  • 0:24 - 0:27
    de alguém que eu não
    esperava aprender.
  • 0:27 - 0:29
    Obrigado.
    Bem-vindo á MailChimp!
  • 0:29 - 0:31
    ♪ (música soul) ♪
  • 0:45 - 0:49
    MailChimp é um software de
    marketing de emails
  • 0:49 - 0:53
    que permite planear, construir
    e enviar campanhas de email
  • 0:53 - 0:56
    bem como gerir
    a listas de subscrições por email
  • 0:56 - 1:00
    e fazer coisas realmente fantásticas
    como automação e analise de emails.
  • 1:01 - 1:02
    ♪ (música alegre) ♪
  • 1:03 - 1:04
    Somos uma empresa interessante.
  • 1:04 - 1:06
    Prezamos imenso a critividade,
  • 1:06 - 1:08
    mesmo até na equipa de operações,
  • 1:08 - 1:11
    somos encorajados
    a ser criativos na nossas soluções.
  • 1:11 - 1:13
    Deixamos que qualquer pessoa
    faça alterações ao código
  • 1:13 - 1:15
    e, após revisão por outros colaboradores
  • 1:15 - 1:17
    é automaticamente implementado.
  • 1:17 - 1:19
    Podemos avançar uma ideia,
  • 1:19 - 1:20
    as pessoas podem iterar nessa ideia
  • 1:20 - 1:23
    e colaborar juntos
    mesmo se não estiverem no mesmo espaço.
  • 1:23 - 1:26
    Aqui, nós somos fãs de
    infraestrutura como código.
  • 1:26 - 1:29
    por isso, podemos colaborar
    através do nosso código
  • 1:29 - 1:34
    e, para quem trabalha com infraestrutura,
    o código é um tipo de poesia.
  • 1:34 - 1:36
    É assim que podemos ser
    criativos em nossas funções.
  • 1:36 - 1:40
    Acho que todos somos encorajados
    a ser criativos no nosso trabalho
  • 1:40 - 1:41
    e qualquer um pode ser criativo,
  • 1:41 - 1:44
    isso não é só para quem trabalha em
    design ou marketing.
  • 1:44 - 1:47
    E isso e mais ou menos o que
    ela perguntou, certo?
  • 1:47 - 1:50
    Novos engenheiros que vêm trabalhar
    para aqui de todas as areas
  • 1:50 - 1:54
    especificamente, no nosso anuncio de
    trabalho dizemos que não nos interessa
  • 1:54 - 1:57
    com o que e que trabalhou ou quais
    qualificações que possui.
  • 1:57 - 2:01
    Durante muito tempo tivemos um período de
    treino de três meses para programadores
  • 2:01 - 2:04
    porque tivemos que lhes ensinar
    o nosso sistema interno,
  • 2:04 - 2:08
    na atualidade, reduzimos isso
    para poucos dias, e até já houve
  • 2:08 - 2:11
    algumas pessoas que logo no primeiro dia
    começaram a contribuir com código,
  • 2:11 - 2:13
    e começaram com e pé direito.
  • 2:13 - 2:16
    Normalmente não é necessário
    ensinar as pessoas
  • 2:16 - 2:18
    como usar o GitHub
  • 2:18 - 2:19
    ou como fazer um pull request.
  • 2:19 - 2:23
    Em geral toda a gente sabe fazer isso,
    o que torna o meu trabalho mais fácil!
  • 2:23 - 2:25
    Quando nós implementamos
    o nosso ambiente em GitHub
  • 2:25 - 2:29
    demos acesso a toda a gente na equipa
    de desenvolvimento de produto
  • 2:29 - 2:32
    para que alguém a testar possa clicar
    o link do pull request
  • 2:32 - 2:35
    e ler, e ver as diferenças,
    e ver todas as alterações
  • 2:35 - 2:39
    e é muito útil para compreender
    o dimensão das características do produto
  • 2:39 - 2:41
    porque às vezes um engenheiro
    pode descrever algo
  • 2:41 - 2:45
    que soa muito simples
    mas ao abrir o código
  • 2:45 - 2:51
    revela-se que uma minúscula alteração
    afeta 20 páginas, e para os testadores,
  • 2:51 - 2:54
    isso é informação realmente útil de ter.
  • 2:54 - 2:56
    Somos realmente melhores
    no nosso trabalho
  • 2:56 - 2:58
    porque conseguimos ver o que se passa.
  • 2:59 - 3:01
    ♪ (música feliz) ♪
  • 3:03 - 3:05
    Não temos alas específicas
    para nenhum departamento.
  • 3:05 - 3:08
    Somos incentivados
    a colaborar com outros departamentos.
  • 3:08 - 3:11
    e temos uma plataforma de formação
    a que chamamos "MailChimp University".
  • 3:11 - 3:14
    As aulas que ofrecemos
    na "MailChimp University"
  • 3:14 - 3:19
    são todas focadas no desenvolvimento de
    capacidades interpessoais e de liderança.
  • 3:19 - 3:22
    Nós reparamos que o desenvolvimento
    acontece, quer queiramos ou não.
  • 3:22 - 3:24
    e isso iria ter
    impacto na nossa cultura.
  • 3:24 - 3:27
    Decidimos que precisávamos de encontrar
    uma maneira robusta e consistente
  • 3:27 - 3:30
    de cativar os nossos funcionários
    e de dar-lhes ferramentas
  • 3:30 - 3:33
    que os tornam capazes
    de se desenvolverem bem a qualquer nível.
  • 3:33 - 3:35
    Penso que essas são substituições.
  • 3:35 - 3:38
    Uma das muitas coisas que realmente gosto
    acerca da "MailChimp University"
  • 3:38 - 3:41
    é que nos ajuda a manter a nossa
    cultura à medida que a equipa cresce.
  • 3:41 - 3:45
    Todas as aulas são adaptadas
    em de acordo com a cultura MailChimp.
  • 3:45 - 3:47
    Outra coisa que realmente gosto
    é que é para todos.
  • 3:47 - 3:49
    Tanto colaboradores como gestores aprendem
  • 3:49 - 3:51
    capacidades de comunicação essenciais,
  • 3:51 - 3:54
    desde como ouvir bem
    e deliberadamente,
  • 3:54 - 3:58
    até como dar comentários de forma eficaz
  • 3:58 - 4:01
    com foco na em factos e não em emoções.
  • 4:01 - 4:02
    É basicamente isso o mais importante
  • 4:02 - 4:05
    no currículo "MailChimp University".
  • 4:05 - 4:08
    É realmente agradável trabalhar para
    uma empresa que tenta quebrar
  • 4:08 - 4:12
    os barreiras entre partes da organização
    que normalmente não falariam entre si,
  • 4:12 - 4:14
    e que também incentiva
    o desenvolvimento dos funcionários.
  • 4:15 - 4:17
    Sinto que fizemos um bom trabalho
  • 4:17 - 4:20
    de ouvir aquilo que as pessoas
    precisam no momento
  • 4:20 - 4:22
    e depois evoluir consoante
    essas necessidades.
  • 4:22 - 4:25
    Cada decisão que fazes
    tem, um efeito dominó.
  • 4:25 - 4:27
    Penso que não somos únicos nesse sentido.
  • 4:27 - 4:30
    Penso que a maneira de resolver
    problemas que estamos a tentar
  • 4:30 - 4:33
    é muito importante na manutenção
    da cultura de MailChimp.
  • 4:33 - 4:36
    As pessoas decidiram trabalhar
    aqui por uma razão
  • 4:36 - 4:39
    e queremos garantir
    que essas razões não deixem de existir.
  • 4:39 - 4:41
    O que realmente me atraiu para a MailChimp
  • 4:41 - 4:44
    foi realmente o meu desejo de estar
    numa equipe de pessoas criativas
  • 4:44 - 4:47
    onde eu pudesse aprender com elas,
    colaborar juntos,
  • 4:47 - 4:50
    e também melhorar a minha
    habilidade como programador.
  • 4:50 - 4:55
    Ser parte de uma equipa que realmente
    viu isso como valor do produto.
  • 4:55 - 4:57
    (bater dos pés, aplausos, risos)
  • 4:58 - 5:00
    ♪ (música termina) ♪
  • 5:09 - 5:12
    ♪ (música) ♪
Title:
Octotales: MailChimp
Description:

Como sempre, está a vontade para nos deixar um comentário e não te esqueças de subscrever em: http://bit.ly/subgithub

Obrigado!

more » « less
Video Language:
English
Team:
GitHub
Project:
OctoTales
Duration:
05:31

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions