Return to Video

Octotales: MailChimp

  • 0:00 - 0:03
    (som de passos)
  • 0:06 - 0:07
    Acesso permitido.
  • 0:08 - 0:09
    Oi, Freddie!
  • 0:09 - 0:11
    O MailChimp é incrível e especial
  • 0:11 - 0:15
    porque é um grupo de criativos desajustados
  • 0:15 - 0:16
    que também são muito inteligentes,
  • 0:16 - 0:21
    eu aprendi uma quantidade imensa de informações
    com todos os colegas de trabalho
  • 0:21 - 0:24
    e é incrível ser capaz de aprender
    coisas novas todos os dias
  • 0:24 - 0:26
    com quem eu não esperava aprender.
  • 0:27 - 0:29
    - Obrigado.
    - Bem-vindos ao MailChimp!
  • 0:29 - 0:32
    ♪ (música soul) ♪
  • 0:45 - 0:49
    O MailChimp é um software
    de email marketing
  • 0:49 - 0:53
    que deixa você desenvolver, construir
    e disparar campanhas por email,
  • 0:53 - 0:56
    e também administra suas listas de email
  • 0:56 - 0:58
    e faz coisas incríveis,
  • 0:58 - 1:01
    como automação de emails e análises.
  • 1:01 - 1:02
    ♪ (música alegre) ♪
  • 1:03 - 1:04
    Somos uma empresa interessante,
  • 1:04 - 1:06
    nós priorizamos a criatividade
  • 1:06 - 1:08
    até mesmo no time de operações.
  • 1:08 - 1:11
    Lá, somos estimulados a sermos
    criativos nas nossas soluções
  • 1:11 - 1:13
    Nós deixamos qualquer um
    realizar mudanças em nosso código,
  • 1:13 - 1:15
    a partir do momento que
    foi revisado pelos pares,
  • 1:15 - 1:17
    ele é automaticamente implantado em produção.
  • 1:17 - 1:19
    Nós podemos jogar uma ideia no ar,
  • 1:19 - 1:20
    e as pessoas podem interagir sobre isso.
  • 1:20 - 1:23
    Você pode colaborar junto
    mesmo não estando na mesma sala
  • 1:23 - 1:26
    Somos grandes em códigos
    de infraestrutura aqui
  • 1:26 - 1:29
    então podemos colaborar com nosso código
  • 1:29 - 1:34
    para um cara de infraestrutura, código é
    essencialmente nossa poesia.
  • 1:34 - 1:37
    É assim que conseguimos ser criativos
    nas nossas regras
  • 1:37 - 1:39
    Eu acho que todos tem o incentivo de
    ser criativo no seu trabalho
  • 1:39 - 1:41
    e todos podem ser criativos nos seus trabalhos
  • 1:41 - 1:44
    Não é apenas para designers ou
    pessoas do marketing serem criativas.
  • 1:44 - 1:46
    E isso é tipo oque ela esta perguntando, né?
  • 1:46 - 1:49
    Novos engenheiros que vem trabalhar aqui
    podem ter tido todo tipo de histórico,
  • 1:49 - 1:53
    especificamente, na nossa lista de trabalhos
    nós dizemos que não nos importamos
  • 1:53 - 1:55
    em que mercados você trabalhou
    ou de qual linhagem você vem.
  • 1:55 - 1:57
    Nos só buscamos por grandes engenheiros.
  • 1:57 - 2:01
    Por um bom tempo, nós tivemos um programa
    de 3 meses para adaptar desenvolvedores
  • 2:01 - 2:04
    por que tivemos que ensinar a eles nosso sistema interno,
  • 2:04 - 2:08
    e agora diminuímos para alguns dias
  • 2:08 - 2:13
    e algumas pessoas vêm contribuir
    no primeiro dia e já podem começar.
  • 2:13 - 2:18
    Não é necessário ensinar as pessoas
    como usar o Git ou GitHub
  • 2:18 - 2:19
    ou como fazer um pull request
  • 2:19 - 2:22
    geralmente o sabem fazer, o que torna
    meu trabalho mais fácil.
  • 2:22 - 2:25
    Quando criamos o ambiente GitHub
  • 2:25 - 2:29
    nós demos acesso a todos
    no nosso time de produção
  • 2:29 - 2:32
    então quem testar pode clicar no link
    para o pull request
  • 2:32 - 2:35
    e ler, e ver as diferenças,
    e ler todas as mudanças
  • 2:35 - 2:38
    e ajuda muito para entender
    o escopo do recurso
  • 2:38 - 2:41
    porque as vezes um engenheiro vai
    descrever algo
  • 2:41 - 2:46
    e vai parecer bem simples,
    e então você vai abrir o código
  • 2:46 - 2:51
    e perceber que aquela pequenina mudança
    interfere em 20 páginas, e, para quem testa,
  • 2:51 - 2:53
    essa é uma informação muito útil.
  • 2:54 - 2:56
    Somos oficialmente melhores
    em nossos trabalhos
  • 2:56 - 2:57
    porque podemos ver o que está acontecendo.
  • 2:59 - 3:01
    ♪ (música feliz) ♪
  • 3:03 - 3:04
    Não temos fragmentação na equipe.
  • 3:04 - 3:07
    Nós encorajamos trabalhar em conjunto
    com os departamentos
  • 3:07 - 3:10
    e, de fato, nós temos uma sala
    que chamamos "Universidade de MailChimp."
  • 3:11 - 3:13
    As aulas oferecidas
    na Universidade de MailChimp
  • 3:13 - 3:18
    são todas focadas em habilidades
    interpessoais e de liderança.
  • 3:19 - 3:21
    Nós identificamos que querendo ou não
    existe um crescimento acontecendo
  • 3:21 - 3:23
    e isso terá um impacto
    em nossa cultura.
  • 3:23 - 3:26
    Decidimos necessário achar uma forma,
    tipo, robusta, uma forma consistente
  • 3:26 - 3:30
    de engajar nossa equipe
    e dar a ela ferramentas
  • 3:30 - 3:33
    que a tornou capaz de crescer bem
    em todos os níveis.
  • 3:33 - 3:34
    Eu acho que essas são substituições.
  • 3:34 - 3:37
    Uma das coisas que mais gosto
    sobre a Universidade de MailChimp
  • 3:37 - 3:40
    é que está nos ajudando a manter nossa
    cultura enquanto o time cresce.
  • 3:40 - 3:42
    Todas as aulas são bem construídas
    para a cultura de MailChimp.
  • 3:43 - 3:46
    A outra coisa que eu gosto é que
    é construída pra todos.
  • 3:46 - 3:48
    Colaboradores individuais
    e gerentes irão aprender
  • 3:48 - 3:50
    habilidades chaves em comunicação,
  • 3:50 - 3:54
    desde como escutar bem
    e como escutar deliberadamente,
  • 3:54 - 3:58
    até como to dar um feedback efetivo
  • 3:58 - 4:01
    focando na informação
    e mantendo a emoção fora disso.
  • 4:01 - 4:02
    Esse é meio que o núcleo
  • 4:02 - 4:04
    do currículo da Universidade de MailChim
    para todos os funcionários.
  • 4:05 - 4:07
    É muito legal ter uma companhia
    que tenta quebrar
  • 4:07 - 4:10
    a fragmentação entre as organizações
    que normalmente não conversariam entre si,
  • 4:10 - 4:14
    e também, uma companhia que encoraja
    o crescimento dos seus empregados.
  • 4:15 - 4:17
    Eu sinto que fizemos um trabalho muito bom
  • 4:17 - 4:20
    tentando escutar o que as pessoas
    precisam nesse momento
  • 4:20 - 4:22
    e depois evoluir enquanto essas
    necessidades mudam.
  • 4:23 - 4:25
    Todas as decisões que você toma
    tem tipo um efeito cascata.
  • 4:25 - 4:27
    Não acho que somos únicos nesse sentido.
  • 4:27 - 4:30
    Eu acho que a maneira que estamos tentando
    resolver esses problemas
  • 4:30 - 4:34
    é especificamente para manter
    a cultura de MailChimp.
  • 4:34 - 4:35
    Pessoas decidem trabalhar aqui
    por uma razão
  • 4:35 - 4:38
    e queremos ter certeza de que estamos
    mantendo essas razões vivas.
  • 4:38 - 4:41
    O que me atraiu para a MailChimp de verdade
  • 4:41 - 4:44
    foi realmente meu desejo de estar
    em um time de pessoas criativas
  • 4:44 - 4:47
    na qual eu pudesse aprender deles,
    nós pudéssemos colaborar juntos,
  • 4:47 - 4:50
    e também aumentar minhas
    habilidades como desenvolvedor.
  • 4:50 - 4:54
    Ser parte de um time que realmente visse
    isso como valor para o produto.
  • 4:55 - 4:57
    (saltos, palmas, risadas)
  • 5:00 - 5:01
    ♪ (final da música) ♪
  • 5:09 - 5:11
    ♪ (música) ♪
Title:
Octotales: MailChimp
Description:

Como sempre, sinta-se livre para nos deixar um comentário abaixo e não se esqueça de se inscrever: http://bit.ly/subgithub

Obrigada!

Conecte-se com a gente:
Facebook: http://fb.com/github
Twitter: http://twitter.com/github
Google+: http://google.com/+github
LinkedIn: http://linkedin.com/company/github

Sobre o GitHub
GitHub é o melhor lugar para compartilhar códigos com amigos, colegas de trabalho, colegas de aula, e completos desconhecidos. Milhões de pessoas usam GitHub para construir coisas incríveis juntas. Para mais informações, vá para http://github.com

more » « less
Video Language:
English
Team:
GitHub
Project:
OctoTales
Duration:
05:31

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions