Vivir en dos planetas: hora marciana | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet
-
0:14 - 0:17Muchos de Uds. habrán visto
la película "The Martian". -
0:18 - 0:22Pero para quienes no,
es una película sobre un astronauta -
0:22 - 0:26varado en Marte, y su esfuerzo
por permanecer vivo hasta que -
0:26 - 0:31puedan enviar una misión de rescate
para traerlo de vuelta a la Tierra. -
0:32 - 0:35Afortunadamente, logran
reestablecer la comunicación -
0:35 - 0:38con el astronauta Watney,
en cierto momento, -
0:38 - 0:43para que no esté en Marte solo
hasta que lo rescaten. -
0:44 - 0:46Al mirar la película,
o incluso si no la han visto, -
0:46 - 0:48cuando piensan en Marte,
-
0:48 - 0:53quizá piensen en lo lejano
y distante que queda. -
0:53 - 0:55Y, lo que quizá no se
les haya ocurrido es -
0:55 - 0:59cómo es la logística de
trabajar en otro planeta, -
0:59 - 1:02de vivir en dos planetas
-
1:02 - 1:07con personas en la Tierra
y vehículos o personas en Marte. -
1:07 - 1:13Piensen cómo es cuando tienen
amigos, familiares y colaboradores, -
1:13 - 1:17en California, en la costa oeste
o en otras partes del mundo. -
1:17 - 1:19Cuando intentan comunicarse con ellos,
-
1:19 - 1:21una de las cosas que seguro
piensen primero es: -
1:21 - 1:23momento, ¿qué hora es en California?
-
1:23 - 1:26¿Los despertaré?
¿Estará bien que llame? -
1:26 - 1:30Incluso si interactúan con
colegas que se encuentran en Europa -
1:30 - 1:32inmediatamente piensan:
-
1:32 - 1:39¿Qué se necesita para coordinar la
comunicación cuando la gente está lejos? -
1:40 - 1:45No tenemos personas en Marte ahora mismo,
pero sí tenemos vehículos. -
1:46 - 1:52Y justo ahora, para Curiosity
son las 6:10 de la mañana. -
1:52 - 1:55Entonces son las 6:10
de la mañana en Marte. -
1:55 - 1:57Tenemos cuatro vehículos en Marte.
-
1:57 - 2:02EE.UU. envió cuatro vehículos
a Marte desde mediados de los 90 -
2:02 - 2:05y tuve el privilegio de
trabajar en tres de ellos. -
2:05 - 2:10Soy ingeniera espacial,
de operaciones espaciales -
2:10 - 2:15del Laboratorio de Propulsión a Reacción
de la NASA, en Los Ángeles, California. -
2:15 - 2:20Y estos vehículos
son nuestros emisarios robóticos. -
2:20 - 2:26Son nuestros ojos y oídos,
y ven el planeta por nosotros -
2:26 - 2:28hasta que podamos enviar personas.
-
2:28 - 2:33Aprendemos a operar en otros planetas
por medio de estos vehículos. -
2:33 - 2:37Antes de enviar personas, mandamos robots.
-
2:38 - 2:42La razón por la que existe una diferencia
de hora con Marte ahora mismo, -
2:42 - 2:44con respecto a nuestro horario,
-
2:44 - 2:48es que el día marciano es
más largo que el terrestre. -
2:48 - 2:51Nuestro día terrestre tiene 24 horas,
-
2:51 - 2:55porque es el tiempo que tarda
la Tierra en rotar, -
2:55 - 2:57lo que tarda en dar una vuelta.
-
2:57 - 2:59Entonces, nuestro día tiene 24 horas.
-
2:59 - 3:06Marte demora 24 horas y unos 40 minutos
en hacer una rotación. -
3:06 - 3:13Eso significa que el día marciano
es 40 minutos más largo que el terrestre. -
3:13 - 3:18Equipos de gente que operan los vehículos
en Marte, como este mismo, -
3:18 - 3:20es uno de los equipos en los que trabajo,
-
3:20 - 3:22me suelo sentar por aquí en esta mesa,
-
3:22 - 3:27y vivimos en la Tierra,
pero trabajamos en Marte. -
3:27 - 3:33Tenemos que pensar como si realmente
estuviéramos en Marte con el vehículo. -
3:33 - 3:37Nuestro trabajo, el de este equipo,
del cual formo parte, -
3:37 - 3:43es enviar comandos al vehículo para
decirle qué debe hacer al día siguiente. -
3:43 - 3:47Decirle que se mueva o que perfore
o decirle qué se supone que haga. -
3:47 - 3:52Cuando duerme,
y el vehículo sí duerme de noche -
3:52 - 3:54porque necesita recargar sus baterías
-
3:54 - 3:58y necesita sobrellevar
la noche helada de Marte. -
3:58 - 3:59Entonces duerme.
-
3:59 - 4:04Mientras duerme, nosotros trabajamos
en su programa para el día siguiente. -
4:04 - 4:07Yo trabajo el turno nocturno martiano.
-
4:07 - 4:09(Risas)
-
4:09 - 4:16Para poder venir a trabajar en la Tierra
a la misma hora cada día en Marte, -
4:16 - 4:18digamos que para estar
en el trabajo a las 17 h, -
4:18 - 4:24este equipo debe estar en el trabajo
a las 17 h en hora marciana cada día, -
4:24 - 4:31tenemos que venir a trabajar en la
Tierra 40 minutos más tarde cada día, -
4:32 - 4:34para permanecer sincronizados
con Marte. -
4:34 - 4:37Es como mover un huso horario
todos los días. -
4:37 - 4:42Un día vienes a las 8, el siguiente
40 minutos más tarde a las 8:40, -
4:42 - 4:46el siguiente 40 minutos
más tarde a las 9:20, -
4:46 - 4:47el siguiente a las 10:00.
-
4:47 - 4:51Te sigues moviendo 40 minutos cada día,
-
4:51 - 4:54hasta llegar al trabajo
en el medio de la noche, -
4:54 - 4:56en medio de la noche en la Tierra.
-
4:56 - 4:59¿Sí? Ya se pueden imaginar
qué confuso es eso. -
4:59 - 5:02Por lo tanto, el reloj de Marte.
-
5:02 - 5:03(Risas)
-
5:03 - 5:04(Aplausos)
-
5:04 - 5:06Creo que van a ampliar.
-
5:06 - 5:09(Aplausos)
-
5:09 - 5:14El contrapeso en este reloj se ajustó
-
5:14 - 5:16para que se moviera más lento.
-
5:16 - 5:18¿Sí? Y no empezamos...
-
5:18 - 5:21me dieron este reloj en 2004
-
5:21 - 5:24para Spirit y Opportunity,
los vehículos de aquel entonces. -
5:24 - 5:25Al principio no pensamos
-
5:25 - 5:28que íbamos a necesitar relojes para Marte.
-
5:28 - 5:32Pensamos, bueno, tendremos
la hora en nuestras computadoras, -
5:32 - 5:36y en las pantallas de control de la
misión, y sería suficiente con eso. -
5:36 - 5:37Bueno, no fue suficiente.
-
5:37 - 5:40Porque no solo estábamos
trabajando en la hora de Marte, -
5:40 - 5:44en realidad estábamos viviendo
en la hora de Marte. -
5:44 - 5:48Y estábamos muy confundidos
sobre la hora que era. -
5:48 - 5:52Por eso necesitábamos algo
en la muñeca que nos dijera: -
5:52 - 5:55¿Qué hora es en la Tierra?
¿Qué hora es en Marte? -
5:55 - 6:01Y no era solo la hora en Marte
que nos confundía; -
6:01 - 6:06también teníamos que poder
hablar entre nosotros sobre esto. -
6:07 - 6:12Un "sol" es un día marciano,
de nuevo, 24 horas y 40 minutos. -
6:12 - 6:15Cuando hablamos de algo
que ocurre en la Tierra, -
6:15 - 6:17diremos, hoy.
-
6:18 - 6:20Bueno, para Marte, decimos "solhoy".
-
6:20 - 6:23(Risas)
-
6:23 - 6:28Ayer se convirtió en "solayer" para Marte.
-
6:28 - 6:33De nuevo, al principio no pensamos,
"inventemos un lenguaje". -
6:33 - 6:34Pero era muy confuso.
-
6:34 - 6:36Recuerdo que alguien vino y me dijo:
-
6:36 - 6:40"Quisiera hacer esta actividad
en el vehículo mañana, en el rover". -
6:40 - 6:45Y yo le dije, "¿Mañana, mañana,
o mañana de Marte?" -
6:45 - 6:50Creamos esta terminología porque
necesitábamos una manera de entendernos. -
6:50 - 6:52(Risas)
-
6:52 - 6:56Mañana se convirtió en
"solmañana" o "mañasol". -
6:57 - 7:01Porque las personas tienen diferentes
preferencias con las palabras que usan. -
7:01 - 7:04Algunos de Uds. pueden decir "soda"
y otros pueden decir "gaseosa". -
7:05 - 7:08Y tenemos personas que dicen
"solmañana" o "mañasol". -
7:09 - 7:13Y luego algo que noté después de algunos
años de trabajar en estas misiones, -
7:13 - 7:18las personas que trabajan
en los vehículos, decimos "solhoy". -
7:19 - 7:22Y las que trabajan en las misiones de
aterrizaje y no andan con vehículos, -
7:22 - 7:24dicen "zolhoy".
-
7:24 - 7:29Podía saber en qué misión trabajabas
por tu acento marciano. -
7:29 - 7:30(Risas)
-
7:31 - 7:34(Aplausos)
-
7:34 - 7:38Y teníamos estos relojes y el lenguaje,
ya estamos detectando un patrón aquí, ¿no? -
7:38 - 7:40Para que no nos confundiéramos.
-
7:41 - 7:44Pero incluso la luz del día en la Tierra
podía confundirnos. -
7:45 - 7:47Si piensas que ahora mismo,
llegas al trabajo -
7:47 - 7:49y estás en el medio de la noche marciana
-
7:49 - 7:53y entran rayos de luz por las ventanas,
-
7:53 - 7:55eso también resulta confuso.
-
7:55 - 7:58Pueden ver en esta
imagen del centro de control -
7:58 - 8:00que todas las cortinas están bajas.
-
8:00 - 8:03Para que no haya luz que nos distraiga.
-
8:03 - 8:08Las cortinas se bajaron en todo el
edificio una semana antes del aterrizaje, -
8:08 - 8:11y no se levantaron hasta
que dejáramos la hora de Marte. -
8:12 - 8:15Y esto también funciona
para el hogar, cuando estás en la casa. -
8:15 - 8:18Ya trabajé en hora de Marte 3 veces,
y mi marido se acopla. -
8:18 - 8:20Bueno, listos para la hora de Marte.
-
8:20 - 8:26Y pone papel de aluminio en las ventanas,
y cortinas oscuras, y persianas, -
8:26 - 8:29porque también afecta a las familias.
-
8:29 - 8:34Yo vivía en esta suerte de medioambiente
oscuro, pero también él. -
8:34 - 8:36Y se acostumbró a hacerlo.
-
8:36 - 8:39Pero luego recibía estos mails
quejumbrosos suyos desde el trabajo. -
8:40 - 8:43¿Debería volver a casa?
¿Estás despierta? -
8:43 - 8:46¿Qué hora es en Marte?
-
8:46 - 8:49Y lo pensé, bueno,
él necesita un reloj de Marte. -
8:49 - 8:51(Risas)
-
8:51 - 8:55Pero claro, es 2016,
y hay una app para eso. -
8:55 - 8:56(Risas)
-
8:56 - 9:01Ahora, en lugar de relojes,
usamos nuestros teléfonos. -
9:01 - 9:05Pero el impacto en las familias
era a nivel general; -
9:06 - 9:09no solo afectaba a quienes
trabajamos en los vehículos -
9:09 - 9:11sino a nuestras familias también.
-
9:11 - 9:14Este es David Oh,
uno de los directores de vuelo, -
9:14 - 9:18y está con su familia en la playa
de Los Ángeles a la 1 de la mañana. -
9:18 - 9:20(Risas)
-
9:20 - 9:23Como aterrizamos en agosto
-
9:23 - 9:27y sus hijos no volvían
a la escuela hasta septiembre, -
9:27 - 9:32ellos se acoplaron a la hora de Marte
con él por un mes. -
9:32 - 9:37Se levantaron 40 minutos
más tarde cada día. -
9:37 - 9:39Y se ajustaron a la agenda
de trabajo de papá. -
9:39 - 9:43Y vivieron en la hora de Marte por un mes
y tuvieron estas grandes aventuras, -
9:43 - 9:45como ir al bowling
en el medio de la noche -
9:45 - 9:47o ir a la playa.
-
9:47 - 9:50Y una de las cosas que descubrimos
-
9:50 - 9:54es que puedes ir a cualquier
lado en Los Ángeles -
9:54 - 9:58a las 3 la mañana cuando no hay tránsito.
-
9:58 - 9:59(Risas)
-
9:59 - 10:01Al salir del trabajo,
-
10:01 - 10:04no queríamos ir a casa
y molestar a nuestras familias, -
10:04 - 10:08teníamos hambre, y en lugar
de comer en un lugar cercano, -
10:08 - 10:11decíamos, "Espera, hay un gran
delicatessen las 24 hs en Long Beach -
10:11 - 10:13¡y podemos llegar en 10 minutos!"
-
10:13 - 10:16Y manejábamos hasta allí,
como en los 60, sin tránsito. -
10:16 - 10:20Podíamos manejar hasta allí,
y los dueños del restaurante decían: -
10:20 - 10:23"¿Quiénes son estas personas?
-
10:23 - 10:27¿Por qué están en mi restaurante
a las 3 de la mañana?" -
10:27 - 10:32Y empezaron a darse cuenta de que
existían estos grupos de marcianos, -
10:32 - 10:33(Risas)
-
10:33 - 10:38deambulando las autopistas de Los Ángeles,
en el medio de la noche, -
10:39 - 10:41en el medio de la noche en la Tierra.
-
10:41 - 10:45Y en verdad empezamos
a llamarnos marcianos. -
10:46 - 10:52Quienes estuviéramos en la hora
de Marte nos llamábamos marcianos, -
10:52 - 10:54y todo el resto eran terrestres.
-
10:54 - 10:56(Risas)
-
10:56 - 11:01Y se debe a que cuando mueves
un huso horario todos los días, -
11:01 - 11:07te empiezas a sentir separado
de todo el resto. -
11:07 - 11:11Estás literalmente en tu mundo.
-
11:12 - 11:19Y tengo este broche que dice,
"Sobreviví la hora de Marte. Sol 0-90". -
11:19 - 11:22Hay una foto del mismo en la pantalla.
-
11:22 - 11:27Tenemos estos broches porque
trabajamos en la hora de Marte -
11:27 - 11:32para ser lo más eficientes posible
con el vehículo en Marte, -
11:32 - 11:35para sacar el mayor provecho
de nuestro tiempo. -
11:35 - 11:39Pero no nos quedamos en la hora de Marte
por más de tres o cuatro meses. -
11:39 - 11:44Nos cambiamos a una hora de Marte
modificada, que es la que usamos ahora. -
11:45 - 11:49Y es porque es difícil para el cuerpo,
es difícil para la familia. -
11:49 - 11:54De hecho, nos analizaban
investigadores del sueño -
11:54 - 11:59porque no era común para los humanos
tratar de extender su día. -
11:59 - 12:03Y empecé a usar un reloj de precisión.
-
12:03 - 12:04Y éramos unos 30
-
12:04 - 12:08en quienes hacían experimentos
de privación de sueño. -
12:08 - 12:11Entonces, iba a hacerme el control
y me dormía. -
12:11 - 12:18Porque, de nuevo, a la larga
se hace difícil para el cuerpo. -
12:18 - 12:21Aunque la pasamos muy bien.
-
12:21 - 12:26Fue una experiencia muy fuerte de unión
con los otros miembros del equipo, -
12:26 - 12:29pero es difícil de sostener.
-
12:29 - 12:36Estas misiones de los vehículos son
el primer paso fuera en el sistema solar. -
12:36 - 12:41Aprendemos a vivir en más de un planeta.
-
12:41 - 12:46Cambiamos nuestra perspectiva
para volvernos multiplanetarios. -
12:46 - 12:49La próxima vez que vean
una película de Star Wars, -
12:49 - 12:53y haya personas yendo del
sistema Dagobah a Tatooine, -
12:53 - 12:58piensen lo que realmente significa
tener personas tan esparcidas. -
12:58 - 13:01Qué implica en términos
de distancias entre ellos, -
13:01 - 13:05qué tan separados van a empezar
a sentirse entre ellos -
13:05 - 13:08y la logística del huso horario.
-
13:09 - 13:14No hemos enviado personas a Marte
todavía, pero esperamos hacerlo. -
13:14 - 13:18Y entre compañías como SpaceX y la NASA
-
13:18 - 13:21y todas las agencias espaciales
internacionales del mundo, -
13:21 - 13:25esperamos lograrlo
en las próximas décadas. -
13:25 - 13:31Pronto vamos a tener personas en Marte,
y realmente seremos multiplanetarios. -
13:31 - 13:34Y los jóvenes
-
13:34 - 13:41que irán Marte pueden estar
en esta audiencia o escuchando ahora. -
13:41 - 13:47Quería trabajar en la NASA,
en estas misiones desde los 14 años -
13:47 - 13:49y tengo el privilegio
de ser parte de ellas. -
13:49 - 13:53Y este es un momento extraordinario
en el programa espacial, -
13:53 - 13:57y estamos todos juntos en este viaje.
-
13:57 - 14:02Por eso, la próxima vez que piensen
que su día no dura lo suficiente, -
14:02 - 14:07solo tienen que recordar, todo depende
de la perspectiva terrestre. -
14:07 - 14:08Gracias.
-
14:08 - 14:12(Aplausos)
- Title:
- Vivir en dos planetas: hora marciana | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet
- Description:
-
Nos solemos preguntar como sería vivir en el espacio. ¿Cómo respiraríamos, comeríamos, y nos moveríamos? Pero también existen problemas de logística, como el hecho de que el día en Marte es ~40 minutos más largo que en la Tierra. Científicos e ingenieros en las misiones marcianas, incluso estando aquí en la Tierra, ajustan sus horarios para "vivir en Marte" por algunos meses en el comienzo de cada misión. ¿Qué se siente al vivir en otro planeta? ¡Escuchá a Nagin para descubrirlo!
Nagin Cox trabaja en el equipo de misiones operativas para el Mars Science Laboratory (MSL)- Rover Curiosity en Marte de la NASA. Se graduó en la Universidad Cornell en Ingeniería de Organización Industrial y también en Psicología y luego obtuvo el cargo de oficial en la Fuerza Aérea de EE.UU. Como capitana, tomó el puesto de analista de órbita en NORAD/Comando Espacial en Cheyenne Mountain, Colorado Springs. Se unió al Laboratorio de Propulsión a Chorro (JPL por sus siglas en Inglés) en 1993 y desde entonces trabaja como ingeniera de sistemas y gerenta en varias misiones robóticas interplanetarias incluyendo la misión Galileo a Júpiter del JPL/NASA, las misiones Rovers de exploración en Marte y la misión del telescopio Kepler para buscar planetas similares a la Tierra orbitando otras estrellas.
Esta charla se dio en un evento TEDx con el formato de conferencia TED y organización independiente por parte de la comunidad local. Aprenda más en http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:23
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
David MacKay accepted Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
David MacKay edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
Juan Pablo Campaya edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
Juan Pablo Campaya edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
Juan Pablo Campaya edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet | ||
Juan Pablo Campaya edited Spanish subtitles for Living on Two Planets: Mars Time | Nagin Cox | TEDxBeaconStreet |