Rohkeutta ja kätkettyjä tarinoita
-
0:01 - 0:05Kun täytin 19 vuotta, aloitin
ensimmäisenä naispuolisena -
0:05 - 0:08kuvajournalistina Gazan
kaistaleella Palestiinassa. -
0:09 - 0:15Työni koettiin loukkaavan
paikallisia perinteitä -
0:15 - 0:19ja se leimasi minua
ja perhettäni. -
0:20 - 0:26Miesvaltaisella alalla oloni tehtiin
tukalaksi kaikin keinoin. -
0:26 - 0:30Tehtiin selväksi, ettei nainen saa
tehdä miehen työtä. -
0:30 - 0:33Gazalaiset kuvatoimistot
eivät kouluttaneet minua, -
0:33 - 0:35koska olen nainen.
-
0:35 - 0:37Viesti oli selvä.
-
0:38 - 0:44Kolme kollegaani jopa veivät
minut ilmaiskualueelle, -
0:45 - 0:48missä räjähdykset pauhasivat.
-
0:48 - 0:53Pöly täytti ilman ja maa
vapisi jalkojeni alla. -
0:55 - 0:58Tajusin, että emme olleet siellä
kuvaamassa vasta silloin, kun -
0:58 - 1:03he palasivat autoon ja ajoivat
nauraen pois. -
1:04 - 1:07Jäin ilmaiskujen keskelle.
-
1:08 - 1:15Hetken olin peloissani ja nöyryytetty.
Säälin itseäni. -
1:16 - 1:21Heidän tekonsa ei ollut ainoa
saamani tappouhkaus, -
1:21 - 1:24mutta se oli vaarallisin.
-
1:24 - 1:29Naisen elämä Gazassa
mielletään passiiviseksi. -
1:29 - 1:35Pitkään naisten ei annettu tehdä
työtä tai kouluttautua. -
1:36 - 1:44Yhteiskunnalliset rajoitukset ja
Gazan konflikti uhkasivat jättää -
1:44 - 1:47naisten tarinat varjoonsa.
-
1:48 - 1:52Miehille naisten tarinat olivat
merkityksettömiä. -
1:53 - 1:57Aloin tarkastella lähemmin
naisten elämää Gazassa. -
1:58 - 2:03Sukupuoleni ansiosta näin maailmoja,
joihin kollegani eivät päässeet. -
2:04 - 2:11Kärsimyksen ja ponnistelun lomassa
oli mukavasti iloa ja saavutuksia. -
2:12 - 2:18Ensimmäisen Gazan sodan aikaan
olin poliisilaitoksen edessä, -
2:18 - 2:23kun Israelin ilmaisku tuhosi sen
ja mursi nenäni. -
2:24 - 2:29Hetken näin vain kirkasta
valkoista valoa, -
2:29 - 2:30kuten nämä valot.
-
2:31 - 2:36Ajattelin, että joko sokeuduin
tai olin taivaassa. -
2:37 - 2:42Kun näköni palautui,
otin tilanteesta kuvan. -
2:45 - 2:51Palestiinalainen Mohammed Khader
teki 20 vuotta töitä Israelissa. -
2:51 - 2:55Eläkkeellä hän päätti rakentaa
nelikerroksisen talon. -
2:55 - 3:02Talo tuhoutui Israelin ensimmäisessä
maaoperaatiossa alueella. -
3:03 - 3:08Jäljelle jäivät vain hänen
kasvattamansa kyyhkyt -
3:08 - 3:11ja poreamme, jonka hän
oli hankkinut Tel Avivista. -
3:12 - 3:16Mohammed siirsi ammeen
raunioiden päälle -
3:16 - 3:20ja kylvetti lapsiaan siinä joka aamu.
-
3:22 - 3:25En yritä peittää sodan arpia,
-
3:25 - 3:30vaan näyttää gazalaisten
tarinoiden koko kirjon. -
3:31 - 3:37Palestiinalaisena naisvalokuvaajana
näkemäni ponnistelu, selviytyminen -
3:37 - 3:42ja jokapäiväinen elämä ovat innoittaneet
minua rikkomaan tabuja. -
3:43 - 3:47Näin sodan ja sen
seurausten toisen puolen. -
3:47 - 3:52Olin silminnäkijä ja
minun oli valittava: -
3:52 - 3:55pakenenko vai
jäänkö paikoilleni? -
3:55 - 3:57Kiitos.
- Title:
- Rohkeutta ja kätkettyjä tarinoita
- Speaker:
- Eman Mohammed
- Description:
-
Eman Mohammed on yksi harvoista naispuolisista kuvajournalisteista Gazan kaistaleella. Monen mieskollegan avoimesti karsastama Mohammed pääsee kuitenkin paikkoihin, jotka ovat miehiltä kiellettyjä. Tässä lyhyessä ja kuvitetussa esityksessä hän kritisoi yhteisönsä sukupuolinormeja ja tuo esiin muutamia kätkettyjä tarinoita.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:12
Ulla Vainio approved Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Ulla Vainio accepted Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Ulla Vainio edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Joona Kemppainen edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Joona Kemppainen edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story | ||
Joona Kemppainen edited Finnish subtitles for The courage to tell a hidden story |