< Return to Video

"They Might Be Giants" свирят в 8.30 сутринта

  • 0:00 - 0:16
    (Бас китара)
  • 0:16 - 0:34
    (Бас китара и акордеон)
  • 0:35 - 0:37
    ♫ По-стар си, отколкото някога си бил ♫
  • 0:37 - 0:39
    ♫ а сега си дори още по-стар♫
  • 0:39 - 0:42
    ♫ а сега си дори още по-стар♫
  • 0:42 - 0:44
    ♫ а сега си дори още по-стар.♫
  • 0:44 - 0:46
    ♫По-стар си, отколкото някога си бил♫
  • 0:46 - 0:48
    ♫ а сега си дори още по-стар♫
  • 0:48 - 0:52
    ♫ и продължаваш да си още по-стар.♫
  • 0:53 - 0:57
    ♫ Времето ♫
  • 0:57 - 1:00
    ♫ върви напред ♫
  • 1:02 - 1:05
    ♫ и времето ♫
  • 1:17 - 1:22
    ♫ все още върви напред. ♫
  • 1:23 - 1:25
    ♫ Този ден скоро ще свърши ♫
  • 1:25 - 1:27
    ♫ и сега ще свърши още по-бързо ♫
  • 1:27 - 1:28
    ♫ и сега ще свърши още по-бързо ♫
  • 1:28 - 1:30
    ♫ и сега ще свърши още по-бързо. ♫
  • 1:30 - 1:32
    ♫ Този ден скоро ще свърши ♫
  • 1:32 - 1:34
    ♫ и сега ще свърши още по-бързо ♫
  • 1:34 - 1:38
    ♫ и сега ще свърши още по-скоро. ♫
  • 1:54 - 1:56
    ♫ По-стар си, отколкото някога си бил ♫
  • 1:56 - 1:57
    ♫ а сега си дори още по-стар♫
  • 1:57 - 1:58
    ♫ а сега си дори още по-стар♫
  • 1:58 - 2:01
    ♫ а сега си дори още по-стар. ♫
  • 2:01 - 2:03
    ♫ По-стар си, отколкото някога си бил ♫
  • 2:03 - 2:05
    ♫ а сега си дори още по-стар. ♫
  • 2:05 - 2:09
    ♫ и сега си пак по-стар. ♫
  • 2:12 - 2:13
    Много ви благодаря.
  • 2:13 - 2:14
    Добро утро на всички.
  • 2:14 - 2:16
    Ние сме "They Might Be Giants".
  • 2:16 - 2:20
    (Аплодисменти)
  • 2:20 - 2:22
    В ухото ми е устройството, което Ал Гор
  • 2:22 - 2:26
    носеше по време на гостуването си в предаването на Лари Кинг
  • 2:26 - 2:29
    и чувам това предаване, а не моето.
  • 2:29 - 2:31
    Но предполагам, че то е запазено,
  • 2:31 - 2:33
    така че сега просто ще видим презентацията на PowerPoint,
  • 2:33 - 2:35
    дами и господа.
  • 2:35 - 2:37
    Това е напълно нова песен.
  • 2:37 - 2:39
    В духа на TED, споделяме с вас нещо,
  • 2:39 - 2:43
    което още не е пускано.
  • 2:43 - 2:44
    Джон, искаш ли да представиш песента?
  • 2:44 - 2:47
    Това е песен за едно създание, наречено колибри нощна пеперуда,
  • 2:47 - 2:49
    което имитира друго създание,
  • 2:49 - 2:53
    което на свой ред имитира друго създание.
  • 2:53 - 2:54
    Много е прецакано
  • 2:54 - 2:58
    и може да се обясни само чрез песен.
  • 3:00 - 3:05
    ♫ Всеки плаче от страх при хипнотичния полет ♫
  • 3:05 - 3:09
    ♫ на пчелата, на птицата, на нощната пеперуда. ♫
  • 3:09 - 3:12
    ♫Не можеш да ходиш, не можеш да пълзиш ♫
  • 3:12 - 3:15
    ♫ защото ще трябва да се покатериш ♫
  • 3:15 - 3:19
    ♫ от пчелата, на птицата, на нощната пеперуда. ♫
  • 3:19 - 3:22
    Североамериканският дрозд е котка, ♫
  • 3:22 - 3:25
    ♫ но той има бръмбар във вените си. ♫
  • 3:25 - 3:27
    ♫ Менхаус живее вътре в себе си ♫
  • 3:27 - 3:30
    ♫ с мислещи човешки мозъци. ♫
  • 3:30 - 3:32
    ♫ Никой от тях не е достатъчно силен ♫
  • 3:32 - 3:35
    ♫ да предизвика наркомана, когото ще наричаме♫
  • 3:35 - 3:40
    ♫пчелата на птицата на нощната пеперуда.♫
  • 3:42 - 3:44
    ♫Сега нощната пеперуда♫
  • 3:44 - 3:46
    ♫побеждава мишката и човека.♫
  • 3:46 - 3:49
    ♫ Тя обърква плана.♫
  • 3:49 - 3:52
    ♫ Невъзможно е да се повярва в това,♫
  • 3:52 - 3:56
    ♫ защото тя е само колибри нощна пеперуда,♫
  • 3:56 - 3:59
    ♫ която действа като птицата,♫
  • 3:59 - 4:02
    ♫ която мисли, че е пчела.♫
  • 4:03 - 4:05
    ♫ Получих чисто нова пратка ♫
  • 4:05 - 4:08
    ♫ електрическо оборудване,♫
  • 4:08 - 4:12
    ♫ която е адресирана до дъното на морето.♫
  • 4:13 - 4:15
    ♫ Изпратих ядрена подводница♫
  • 4:15 - 4:18
    ♫ с цвят на мандарина♫
  • 4:18 - 4:22
    ♫ със стикер, на който е написано STP.♫
  • 4:23 - 4:25
    ♫ Чистеща течност за чистачка на предно стъкло на автомобил♫
  • 4:25 - 4:28
    ♫ пръска във въздуха...♫
  • 4:28 - 4:30
    ♫ насочва фара под предния капак♫
  • 4:30 - 4:33
    ♫ лежи под шапките навсякъде. ♫
  • 4:33 - 4:35
    ♫ Подводни атомни вълни♫
  • 4:35 - 4:37
    ♫ към подводните пещери ♫
  • 4:37 - 4:43
    ♫ на пчелата, на птицата, на на нощната пеперуда.♫
  • 5:00 - 5:04
    ♫ Сега нощната пеперуда побеждава мишката и човека.♫
  • 5:04 - 5:07
    ♫ Тя обърква плана.♫
  • 5:07 - 5:10
    ♫ Невъзможно е да се повярва в това,♫
  • 5:10 - 5:14
    ♫ Защото тя е само колибри нощна пеперуда, ♫
  • 5:14 - 5:17
    ♫ която се държи като птица, ♫
  • 5:17 - 5:20
    ♫ която мисли, че е пчела. ♫
  • 5:20 - 5:25
    ♫ Ние или това е объркано? ♫
  • 5:25 - 5:27
    ♫ Всеки се изкривява ♫
  • 5:27 - 5:30
    ♫ в присъствието на рояк ♫
  • 5:30 - 5:35
    ♫ от пчели, от птицата, от нощната пеперуда. ♫
  • 5:35 - 5:37
    ♫ Протозоа, змии и коне
  • 5:37 - 5:40
    ♫ са изброени в силите ♫
  • 5:40 - 5:45
    ♫ на пчелата, на птицата, на нощната пеперуда. ♫
  • 5:46 - 5:47
    ♫ Вирусът котка е котка, ♫
  • 5:47 - 5:50
    ♫ но тя има вирус във вените си. ♫
  • 5:50 - 5:53
    ♫ Менхаус живее във себе си
  • 5:53 - 5:55
    ♫ с мислещи човешки мозъци. ♫
  • 5:55 - 5:57
    ♫ Никой не е достатъчно силен ♫
  • 5:57 - 6:00
    ♫ да предизвика наркомана, когото ще наричаме ♫
  • 6:00 - 6:05
    ♫ пчелата на птицата на нощната пеперуда.♫
  • 6:24 - 6:25
    (Аплодисменти)
  • 6:25 - 6:27
    Много благодаря.
  • 6:27 - 6:30
    Благодаря ви много.
  • 6:30 - 6:35
    Ние минахме 1 000-то ни шоу.
  • 6:35 - 6:36
    Може би сме около 1 500-то.
  • 6:36 - 6:38
    Трудно е да се каже кое точно.
  • 6:38 - 6:41
    През 2007 г. сме направили само две шоута,
  • 6:41 - 6:42
    но първото ни шоу
  • 6:42 - 6:46
    в действителност беше най-страхотното представление, което сме имали.
  • 6:46 - 6:49
    Преди около месец, в Сейнт Луис беше 19 градуса
  • 6:50 - 6:52
    и съм щастлив, че мога да кажа,
  • 6:52 - 6:54
    че изпълнението, което наблюдавате днес,
  • 6:54 - 6:57
    е първото изпълнение, което правим.
  • 6:57 - 7:02
    Благодаря ви.
  • 7:02 - 7:05
    Дами и господа, ние сме пионери за тестване на култура.
  • 7:05 - 7:10
    Колко рано може да започне рок представление?
  • 7:12 - 7:14
    Не всички факти са за представление
  • 7:14 - 7:19
    в 8:30 сутринта.
  • 7:19 - 7:22
    Мога да ви кажа, че представлението, което изпълнихме при 19 градуса
  • 7:22 - 7:24
    беше фантастично.
  • 7:31 - 7:32
    Добре.
  • 7:32 - 7:34
    Не знаем много
  • 7:34 - 7:36
    за историята на цигуларите,
  • 7:36 - 7:37
    но знаем, че когато влязохме
  • 7:37 - 7:38
    в щата Ню Джърси,
  • 7:38 - 7:42
    имаше увеличение на престъпността.
  • 7:42 - 7:44
    Тази песен се нарича "Asbury Park".
  • 7:44 - 7:46
    Написана е във основа на случка в реалния живот.
  • 7:50 - 7:52
    ♫ Аз ♫
  • 7:52 - 7:54
    ♫ Аз бях ударен ♫
  • 7:54 - 7:56
    ♫ Аз бях ударен ♫
  • 7:56 - 7:57
    ♫ Аз бях ударен в главата ♫
  • 7:57 - 7:59
    ♫ зад сцената в Стоун. ♫
  • 7:59 - 8:01
    ♫ Стоун Поун. ♫
  • 8:02 - 8:03
    ♫ Стоун Пони. ♫
  • 8:03 - 8:04
    ♫ Аз бях ударен в главата ♫
  • 8:04 - 8:06
    ♫ зад сцената в Стоун Пони, ♫
  • 8:06 - 8:07
    ♫ където проклех мъжа, ♫
  • 8:07 - 8:09
    ♫ който взе бирата си и това не бях аз. ♫
  • 8:10 - 8:12
    ♫ Аз бях ударен ♫
  • 8:12 - 8:14
    ♫ Аз бях ударен ♫
  • 8:14 - 8:15
    ♫ аз бях ударен в главата ♫
  • 8:15 - 8:17
    ♫зад сцената в Стоун. ♫
  • 8:17 - 8:20
    ♫ Стоун Поун.
  • 8:20 - 8:21
    ♫ Стоун Пони. ♫
  • 8:21 - 8:22
    ♫ Аз бях ударен в главата ♫
  • 8:22 - 8:24
    ♫ зад сцената в Стоун Пони ♫
  • 8:24 - 8:25
    ♫ където проклех мъжа, ♫
  • 8:25 - 8:26
    ♫ защото мъжът, който взе бирата, ♫
  • 8:26 - 8:28
    ♫ беше облечен като мен. ♫
  • 8:29 - 8:30
    ♫ Но не бях аз! ♫
  • 8:31 - 8:32
    ♫ Но не бях аз! ♫
  • 8:32 - 8:34
    ♫ Но не бях аз! ♫
  • 8:34 - 8:36
    Благодаря ви.
  • 8:36 - 8:38
    Марти Белър на барабаните.
  • 8:38 - 8:42
    (Аплодисменти)
  • 8:43 - 8:46
    Искаме да изпеем колкото може повече песни
  • 8:46 - 8:48
    през краткото време тук,
  • 8:48 - 8:50
    така, че ще изпея тази песен.
  • 8:50 - 8:52
    Песента се нарича "Fingertips".
  • 8:54 - 8:56
    ♫ Всичко се възпламенява ♫
  • 8:56 - 8:58
    ♫ Да, всичка се възпламенява ♫
  • 8:58 - 9:03
    ♫ Да, всичко се възпламенява. ♫
  • 9:05 - 9:07
    ♫ Пръсти ♫
  • 9:07 - 9:08
    ♫ Пръсти ♫
  • 9:08 - 9:11
    ♫ Пръсти ♫
  • 9:11 - 9:13
    ♫ Чувам вятърът да духа ♫
  • 9:13 - 9:16
    ♫ Чувам вятърът да духа♫
  • 9:16 - 9:17
    ♫ Като че ли казва ♫
  • 9:17 - 9:19
    ♫ Здравей ♫
  • 9:19 - 9:20
    ♫ Здравей ♫
  • 9:20 - 9:22
    ♫ Аз съм този, който те обича толкова много. ♫
  • 9:22 - 9:23
    ♫ Хей, сега всички, сега. ♫
  • 9:23 - 9:24
    ♫ Хей, сега всички ♫
  • 9:24 - 9:28
    ♫ Хей, сега всички, сега ♫
  • 9:29 - 9:31
    ♫ Кой е този, който стои ♫
  • 9:31 - 9:35
    ♫ на прозореца? ♫
  • 9:35 - 9:38
    ♫ Намерих нов приятел ♫
  • 9:38 - 9:41
    ♫ под възглавницата ми. ♫
  • 9:41 - 9:44
    ♫ Ела и строши колата ми ♫
  • 9:44 - 9:47
    ♫ Ела и строши колата ми ♫
  • 9:47 - 9:49
    ♫ Ела и строши колата ми ♫
  • 9:49 - 9:53
    ♫ Ела и строши колата ми ♫
  • 9:53 - 9:56
    ♫ Ти си мъжът, който ме удари по окото, нали? ♫
  • 9:56 - 10:00
    ♫ Ти си мъжът, който ме удари по окото, нали? ♫
  • 10:00 - 10:03
    ♫ Моля, подай млякото, моля. ♫
  • 10:03 - 10:06
    ♫ Моля, подай млякото, моля. ♫
  • 10:06 - 10:09
    ♫ Моля, подай млякото, моля. ♫
  • 10:09 - 10:14
    ♫ Остави ме, остави ме. ♫
  • 10:14 - 10:19
    ♫ Кой чука по стената? ♫
  • 10:19 - 10:23
    ♫ Сам, сам. ♫
  • 10:23 - 10:26
    ♫ Съвсем сам. ♫
  • 10:27 - 10:33
    ♫ Какво е това тъжно нещо, което се извършва тук? ♫
  • 10:33 - 10:35
    ♫ Нещо се навря в ръката ми ♫
  • 10:35 - 10:38
    ♫ не знаех какво държа в ръката си, ♫
  • 10:38 - 10:44
    ♫ но тогава започнаха всичките ми неприятности. ♫
  • 10:44 - 10:46
    ♫ Не те разбирам. ♫
  • 10:46 - 10:48
    ♫ Не те разбирам. ♫
  • 10:48 - 10:49
    ♫ Не мога да те разбера. ♫
  • 10:49 - 10:51
    ♫ Не мога да те разбера. ♫
  • 10:51 - 10:54
    ♫ Не мога да разбера нещата, които казваш ♫
  • 10:54 - 10:56
    ♫ Не мога да разбера нито една дума ♫
  • 10:56 - 10:59
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 10:59 - 11:00
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 11:00 - 11:01
    ♫ Просто не те разбирам ♫
  • 11:01 - 11:03
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 11:03 - 11:05
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 11:05 - 11:07
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 11:07 - 11:09
    ♫ Не те разбирам ♫
  • 11:09 - 11:11
    ♫ Обръщам се ♫
  • 11:11 - 11:12
    ♫ Чувам звука ♫
  • 11:12 - 11:13
    ♫ Обръщам се и виждам това, ♫
  • 11:13 - 11:15
    ♫ което е предизвикало звука. ♫
  • 11:15 - 11:22
    ♫ Тайствен шепот ♫
  • 11:22 - 11:27
    ♫ Тайствен шепот ♫
  • 11:27 - 11:32
    ♫ Тайствен шепот ♫
  • 11:32 - 11:39
    ♫ Тайствен шепот ♫
  • 11:39 - 11:47
    ♫ Дойде денят, който обичам. ♫
  • 11:47 - 11:53
    ♫ Получавам сърдечен удар ♫
  • 11:53 - 11:57
    ♫ Получавам сърдечен удар ♫
  • 11:57 - 12:04
    ♫ Получавам сърдечен удар ♫
  • 12:04 - 12:10
    ♫ Получавам ... ♫
  • 12:10 - 12:15
    ♫ Пръсти ♫
  • 12:15 - 12:18
    ♫ Пръсти ♫
  • 12:18 - 12:32
    ♫ Вървя по затъмнени коридори ♫
  • 12:32 - 12:48
    ♫ И вървя по затъмнени коридори ♫
  • 12:48 - 12:51
    Много ви благодаря - "Fingertips".
  • 12:51 - 12:55
    (Аплодисменти)
  • 12:55 - 12:57
    ♫ Получаваме обаждания - от починалите. ♫
  • 12:57 - 13:00
    ♫ Получаваме обаждания - от починалите. ♫
  • 13:00 - 13:04
    ♫ Получаваме телефонни обаждания от починалите. ♫
  • 13:04 - 13:07
    ♫ Те звънят от гроба. ♫
  • 13:07 - 13:08
    ♫ От гроба. ♫
  • 13:08 - 13:09
    ♫ Имат някои въпроси ♫
  • 13:09 - 13:10
    ♫ И неща, които да споделят ♫
  • 13:10 - 13:15
    ♫ От под студената, студената земя. ♫
  • 13:15 - 13:19
    Разглеждаме телефонни обаждания от починали хора,
  • 13:19 - 13:20
    като специална презентация на TED.
  • 13:20 - 13:23
    Получаваме обаждания на живо на сцената
  • 13:23 - 13:26
    тук, на презентация на TED в Монтерей.
  • 13:26 - 13:31
    Мисля, че имаме обаждане.
  • 13:31 - 13:33
    Ало.
  • 13:33 - 13:35
    На живо сте.
  • 13:35 - 13:38
    Ало. Кой се обажда?
  • 13:38 - 13:40
    На живо ли съм?
  • 13:40 - 13:41
    Здравейте.
  • 13:41 - 13:43
    Вие сте с "They Might Be Giants".
  • 13:43 - 13:44
    Аз съм Елеонор Рузвелт.
  • 13:44 - 13:45
    Здравейте, Елеонор, моля ...
  • 13:45 - 13:46
    Искам да говоря с ...
  • 13:46 - 13:49
    Моля, изключете радиото, Елеонор.
  • 13:49 - 13:50
    Искам да говоря с Ранди.
  • 13:50 - 13:52
    Имам въпрос към Ранди.
  • 13:52 - 13:55
    Какъв е въпросът Ви, моля?
  • 13:55 - 13:58
    Искам да говоря с Амейзинг Ранди.
  • 13:58 - 14:02
    Имате ли ламинирана значка, Елеонор?
  • 14:03 - 14:06
    Искам своите милион долари.
  • 14:06 - 14:07
    Елеонор, съжалявам,
  • 14:07 - 14:08
    имате ли ламинирана значка?
  • 14:08 - 14:11
    Не, нямам значка.
  • 14:11 - 14:12
    Е, мисля, че ще спрем
  • 14:12 - 14:16
    тази част от шоуто.
  • 14:16 - 14:18
    Ето песен, за която мислим, че ще бъде
  • 14:18 - 14:19
    бъдещият химн на TED.
  • 14:19 - 14:21
    В действителност, това е песен за деца,
  • 14:21 - 14:23
    но както толкова много проекти за деца,
  • 14:23 - 14:26
    тя в действителност е само Троянски кон
  • 14:26 - 14:28
    за възрастни.
  • 14:28 - 14:30
    Тази песен се нарича
  • 14:30 - 14:35
    "Азбуката ...
  • 14:35 - 14:42
    на нациите!"
  • 14:59 - 15:01
    ♫ Алжир, България, Камбоджа, Доминиканска република, ♫
  • 15:01 - 15:04
    ♫ Египет, Франция, Гамбия ♫
  • 15:04 - 15:06
    ♫ Унгария, Иран, Япония, Казахстан, ♫
  • 15:06 - 15:09
    ♫ Либия и Монголия. ♫
  • 15:09 - 15:11
    ♫Норвегия, Оман, Пакистан, ♫
  • 15:11 - 15:14
    ♫ Катар, Русия, Суринам, ♫
  • 15:14 - 15:16
    ♫ Турция, Уругвай, Виетнам, ♫
  • 15:16 - 15:23
    ♫ "Западен Ксилофон", Йемен, Зимбабве. ♫
  • 15:29 - 15:31
    ♫ Алжир, България, Камбоджа, Доминиканска република, ♫
  • 15:31 - 15:33
    ♫ Египет, Франция, Гамбия, ♫
  • 15:34 - 15:36
    ♫ Унгария, Иран, Япония, Казахстан, ♫
  • 15:36 - 15:38
    ♫ Либия и Монголия. ♫
  • 15:38 - 15:40
    ♫ Норвегия, Оман, Пакистан, ♫
  • 15:40 - 15:43
    ♫ Катар, Русия, Суринам, ♫
  • 15:43 - 15:45
    ♫ Турция, Уругвай, Виетнам, ♫
  • 15:45 - 15:50
    ♫ "Западен Ксилофон", Йемен, Зимбабве. ♫
  • 15:52 - 15:58
    ♫ Азербайджан, Боливия, Канада, ♫
  • 15:58 - 16:03
    ♫ Австралия, Белгия, Чад, ♫
  • 16:03 - 16:06
    ♫ Афганистан, Бруней, Китай, Дания, ♫
  • 16:06 - 16:15
    ♫ Еквадор, Фиджи, Гватемала, ♫
  • 16:22 - 16:25
    ♫ Алжир, България, Камбоджа, Доминиканска република,
  • 16:25 - 16:27
    ♫ Египет, Франция, Гамбия, ♫
  • 16:27 - 16:30
    ♫ Унгария, Иран, Япония, Казахстан, ♫
  • 16:30 - 16:32
    ♫ Либия и Монголия. ♫
  • 16:32 - 16:34
    ♫ Норвегия, Оман, Пакистан, ♫
  • 16:34 - 16:37
    ♫ Катар, Русия, Суринам, ♫
  • 16:37 - 16:39
    ♫ Турция, Уругвай, Виетнам, ♫
  • 16:39 - 16:47
    ♫ "Западен Ксилофон", Йемен, Зимбабве. ♫
  • 16:48 - 16:49
    Много ви благодаря.
  • 16:49 - 16:52
    Бяхте чудесна публика в 8:30 сутринта.
  • 16:52 - 16:53
    Хубава сесия.
  • 16:53 - 16:54
    Благодаря на всички.
Title:
"They Might Be Giants" свирят в 8.30 сутринта
Speaker:
They Might Be Giants
Description:

Много рано сутринта "They Might Be Giants" разтърсиха последния ден на TED 2007. Сред изпълнените песни бяха: "Older," "Bee of the Bird of the Moth," "Asbury Park," "Fingertips," дебюта на "Phone Calls from the Dead," и "Alphabet of Nations."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:58
Dessislava Boshnakova added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions