Στίβεν Κόουλμαν: Οι ηθικοί κίνδυνοι των μη-φονικών όπλων
-
0:00 - 0:02Αυτό για το οποίο θέλω να σας μιλήσω σήμερα
-
0:02 - 0:06είναι κάποια από τα προβλήματα που ο στρατός του Δυτικού κόσμου --
-
0:06 - 0:09της Αυστραλίας, των Ηνωμένων Πολιτειών, του Ην.Βασιλείου και ούτω καθεξής --
-
0:09 - 0:11αντιμετωπίζουν σε κάποιες από τις αποστολές
-
0:11 - 0:14που διαχειρίζονται στο σύγχρονο κόσμο, αυτό το διάστημα.
-
0:14 - 0:16Αν σκεφτείτε τα είδη των αποστολών
-
0:16 - 0:19στις οποίες έχουμε στείλει Αυστραλιανό στρατιωτικό προσωπικό τα τελευταία χρόνια,
-
0:19 - 0:22έχουμε ξεκάθαρες αποστολές όπως το Ιράκ και το Αφγανιστάν,
-
0:22 - 0:24αλλά έχουμε επίσης αποστολές σαν το Ανατολικό Τιμόρ
-
0:24 - 0:26και τα Νησιά Σολομώντα και ούτω καθεξής.
-
0:26 - 0:28Και πολλές από αυτές τις αποστολές
-
0:28 - 0:31όπου πραγματικά στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό αυτές τις μέρες
-
0:31 - 0:33δεν είναι παραδοσιακοί πόλεμοι.
-
0:33 - 0:35Στην πραγματικότητα, πολλές από τις δουλειές
-
0:35 - 0:38που ζητάμε από το στρατιωτικό προσωπικό να κάνει σε αυτές τις περιπτώσεις
-
0:38 - 0:41είναι τέτοιες που, στις χώρες τους, την Αυστραλία, τις Ηνωμένες Πολιτείες και ούτω καθεξής,
-
0:41 - 0:44θα γίνονταν στην πραγματικότητα από αστυνομικούς.
-
0:44 - 0:46Και έτσι υπάρχουν ένα σωρό προβλήματα που προκύπτουν
-
0:46 - 0:48για το στρατιωτικό προσωπικό σε αυτές τις καταστάσεις,
-
0:48 - 0:51γιατί κάνουν πράγματα για τα οποία δεν έχουν στ΄αλήθεια εκπαιδευτεί,
-
0:51 - 0:53και κάνουν πράγματα
-
0:53 - 0:56για τα οποία, αυτοί που τα κάνουν στις δικές τους χώρες,
-
0:56 - 0:58είναι εκπαιδευμένοι πολύ διαφορετικά
-
0:58 - 1:00και εξοπλισμένοι πολύ διαφορετικά.
-
1:00 - 1:02Τώρα υπάρχουν ένα σωρό λόγοι για τους οποίους
-
1:02 - 1:04στην πραγματικότητα στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό
-
1:04 - 1:06αντί η αστυνομία να κάνει τις δουλειές αυτές.
-
1:06 - 1:09Αν η Αυστραλία έπρεπε να στείλει χίλιους ανθρώπους αύριο
-
1:09 - 1:11στη Δυτική Παπούα για παράδειγμα,
-
1:11 - 1:13δεν έχουμε χίλιους αστυνομικούς να περιφέρονται
-
1:13 - 1:15οι οποίοι απλά θα μπορούσαν να πάνε αύριο
-
1:15 - 1:17και όντως έχουμε χίλιους στρατιώτες που θα μπορούσαν να πάνε.
-
1:17 - 1:20Έτσι όταν πρέπει να στείλουμε κάποιον, στέλνουμε το στρατό --
-
1:20 - 1:22γιατί είναι εκεί, είναι διαθέσιμοι
-
1:22 - 1:24και, τι στο καλό, είναι συνηθισμένοι να πάνε και να κάνουν αυτά τα πράγματα
-
1:24 - 1:26και να τα βγάζουν πέρα μόνοι τους
-
1:26 - 1:28και να μην έχουν όλη αυτή την επιπλέον υποστήριξη.
-
1:28 - 1:30Έτσι, μπορούν και το κάνουν με αυτή την έννοια.
-
1:30 - 1:33Αλλά δεν είναι εκπαιδευμένοι κατά τον ίδιο τρόπο με τους αστυνομικούς
-
1:33 - 1:36και βέβαια δεν είναι εξοπλισμένοι κατά τον ίδιο τρόπο με τους αστυνομικούς.
-
1:36 - 1:38Και έτσι αυτό τους έχει προκαλέσει ένα σωρό προβλήματα
-
1:38 - 1:40όταν ασχολούνται με τέτοια θέματα.
-
1:40 - 1:42Ένα ιδιαίτερο θέμα που προέκυψε
-
1:42 - 1:44για το οποίο ειδικά ενδιαφέρομαι
-
1:44 - 1:46είναι το ερώτημα κατά πόσο
-
1:46 - 1:48όταν στέλνουμε στρατιωτικό προσωπικό να κάνει τέτοιες δουλειές
-
1:48 - 1:50θα έπρεπε να τους εξοπλίζουμε διαφορετικά,
-
1:50 - 1:52και ειδικά, αν θα έπρεπε να τους δίνουμε πρόσβαση
-
1:52 - 1:55σε κάποια από τα είδη μη-φονικών όπλων που έχει η αστυνομία.
-
1:55 - 1:57Αφού κάνουν κάποιες από αυτές τις ίδιες δουλειές,
-
1:57 - 1:59ίσως θα έπρεπε να έχουν κάποια από εκείνα τα πράγματα.
-
1:59 - 2:01Και φυσικά, υπάρχουν περιπτώσεις
-
2:01 - 2:03όπου θα νομίζατε ότι εκείνα τα πράγματα θα ήταν αλήθεια χρήσιμα.
-
2:03 - 2:06Έτσι για παράδειγμα, όταν είχατε στρατιωτικά σημεία ελέγχου.
-
2:06 - 2:08Αν άνθρωποι πλησιάζουν αυτά τα σημεία ελέγχου
-
2:08 - 2:10και το στρατιωτικό προσωπικό δεν είναι βέβαιο
-
2:10 - 2:12αν αυτοί οι άνθρωποι είναι εχθρικοί ή όχι.
-
2:12 - 2:14Έστω ότι αυτός ο άνθρωπος πλησιάζει εδώ,
-
2:14 - 2:16κι αυτοί λένε, «Άραγε είναι βομβιστής αυτοκτονίας ή όχι;
-
2:16 - 2:18Έχουν κάτι κρυμμένο κάτω από τα ρούχα τους; Τι πρόκειται να συμβεί;»
-
2:18 - 2:20Δεν γνωρίζουν αν αυτός ο άνθρωπος είναι εχθρικός ή όχι.
-
2:20 - 2:22Αν αυτός ο άνθρωπος δεν ακολουθήσει τις οδηγίες,
-
2:22 - 2:24τότε μπορεί να καταλήξουν να τον πυροβολήσουν
-
2:24 - 2:26και μετά να διαπιστώσουν εκ των υστέρων
-
2:26 - 2:28είτε ότι, ναι, πυροβολήσαμε το σωστό πρόσωπο,
-
2:28 - 2:30ή, όχι, αυτός ήταν απλά ένας αθώος άνθρωπος
-
2:30 - 2:32που δεν κατάλαβε τι γινόταν.
-
2:32 - 2:34Έτσι, αν είχαν μη-φονικά όπλα
-
2:34 - 2:36τότε θα μπορούσαν να πούνε, «Λοιπόν μπορούμε να τα χρησιμοποιήσουμε σε τέτοια κατάσταση.
-
2:36 - 2:38Αν πυροβολήσουμε κάποιον που δεν ήταν εχθρικός
-
2:38 - 2:40τουλάχιστον δεν θα τον έχουμε σκοτώσει.»
-
2:40 - 2:42Μια άλλη κατάσταση.
-
2:42 - 2:44Αυτή η φωτογραφία είναι στην πραγματικότητα από μια από τις αποστολές
-
2:44 - 2:46στα Βαλκάνια στο τέλος της δεκαετίας του 1990.
-
2:46 - 2:48Η κατάσταση είναι λίγο διαφορετική
-
2:48 - 2:50όπου ίσως ξέρουν κάποιον που είναι εχθρικός,
-
2:50 - 2:52όπου έχουν κάποιον που τους πυροβολεί
-
2:52 - 2:55ή κάνει κάτι άλλο που είναι ξεκάθαρα εχθρικό, πετά πέτρες, οτιδήποτε.
-
2:55 - 2:58Αλλά αν ανταποκριθούν, υπάρχει μια σειρά από άλλα άτομα τριγύρω,
-
2:58 - 3:01που είναι αθώοι άνθρωποι οι οποίοι μπορεί να πληγωθούν--
-
3:01 - 3:05να είναι παράπλευρη απώλεια που ο στρατός συνήθως δεν θέλει να συζητά.
-
3:05 - 3:07Έτσι πάλι, θα έλεγαν, «Λοιπόν αν έχουμε πρόσβαση σε μη-φονικά όπλα,
-
3:07 - 3:09αν έχουμε κάποιον που ξέρουμε ότι είναι εχθρός
-
3:09 - 3:11μπορούμε να κάνουμε κάτι να τους αντιμετωπίσουμε
-
3:11 - 3:13γνωρίζοντας ότι αν χτυπήσουμε κάποιον άλλο τριγύρω,
-
3:13 - 3:15τουλάχιστον, πάλι, δεν πρόκειται να τους σκοτώσουμε.»
-
3:15 - 3:17Άλλη μια εισήγηση ήταν,
-
3:17 - 3:19αφού βάλαμε τόσα πολλά ρομπότ στο πεδίο μάχης
-
3:19 - 3:21μπορούμε να δούμε να έρχεται η ώρα
-
3:21 - 3:24που στην πραγματικότητα θα στέλνουν ρομπότ στο πεδίο μάχης που θα είναι αυτόνομα.
-
3:24 - 3:27Θα πρόκειται να παίρνουν τις δικές τους αποφάσεις για το ποιούς θα πυροβολούν και ποιούς όχι
-
3:27 - 3:29χωρίς ανθρώπινη συμμετοχή.
-
3:29 - 3:31Κι έτσι η πρόταση είναι, λοιπόν,
-
3:31 - 3:33αφού πρόκειται να στέλνουν ρομπότ και να τους επιτρέπουν να κάνουν κάτι τέτοιο,
-
3:33 - 3:36ίσως θα ήταν καλή ιδέα, πάλι με αυτά τα πράγματα
-
3:36 - 3:38αν ήταν οπλισμένα με μη-φονικά όπλα
-
3:38 - 3:41έτσι ώστε αν το ρομπότ πάρει μια κακή απόφαση και πυροβολήσει το λάθος άνθρωπο,
-
3:41 - 3:43πάλι, δεν θα τον έχουν σκοτώσει στην πραγματικότητα.
-
3:43 - 3:46Τώρα υπάρχει μια ολόκληρη σειρά από διάφορα είδη μη-φονικών όπλων,
-
3:46 - 3:48κάποια από τα οποία είναι προφανώς διαθέσιμα σήμερα,
-
3:48 - 3:50κάποια άλλα τα αναπτύσσουν.
-
3:50 - 3:52Έτσι έχετε παραδοσιακά πράγματα όπως το σπρέι πιπεριού
-
3:52 - 3:54αέρια δακρύων στην κορυφή εκεί,
-
3:54 - 3:56ή όπλα ηλεκτροσόκ εδώ.
-
3:56 - 3:59Αυτό εδώ πάνω δεξιά, είναι στην πραγματικότητα πομπός λέιζερ
-
3:59 - 4:01που προορίζεται απλά για να τυφλώνει ανθρώπους στιγμιαία
-
4:01 - 4:03και να τους αποπροσανατολίζει.
-
4:03 - 4:05Έχετε μη-φονικές σφαίρες πυροβόλων
-
4:05 - 4:07που περιέχουν ελαστικά σφαιρίδια
-
4:07 - 4:09αντί των παραδοσιακών μεταλλικών.
-
4:09 - 4:12Κι αυτό εδώ στη μέση, το μεγάλο φορτηγό,
-
4:12 - 4:14στην πραγματικότητα ονομάζεται Σύστημα Ενεργού Αποτροπής --
-
4:14 - 4:17κάτι που ο στρατός των ΗΠΑ δουλεύει αυτή τη στιγμή.
-
4:17 - 4:20Είναι στην ουσία ένας μεγάλος πομπός μικροκυμάτων.
-
4:20 - 4:23Είναι κατά κάποιο τρόπο η κλασική ιδέα για μια ακτίνα θερμότητας.
-
4:23 - 4:26Φτάνει σε μια πραγματικά μεγάλη απόσταση,
-
4:26 - 4:28συγκριτικά με κάθε άλλο από αυτά τα πράγματα.
-
4:28 - 4:30Και οποιοσδήποτε χτυπηθεί απ' αυτό
-
4:30 - 4:32αισθάνεται αυτή την ξαφνική έκρηξη θερμότητας
-
4:32 - 4:34και απλά θέλει να αποτραβηχτεί.
-
4:34 - 4:37Είναι πολύ πιο εξεζητημένο από ένα φούρνο μικροκυμάτων,
-
4:37 - 4:39αλλά ουσιαστικά βράζει τα μόρια του νερού
-
4:39 - 4:41πάνω στην ίδια την επιφάνεια του δέρματός σας.
-
4:41 - 4:43Έτσι αισθάνεστε αυτή τη μεγάλη θερμότητα,
-
4:43 - 4:45και καταλήγετε, «Θέλω να ξεφύγω.»
-
4:45 - 4:48Και νομίζουν, λοιπόν αυτό θα είναι στα αλήθεια χρήσιμο
-
4:48 - 4:50σε μέρη όπου θέλουμε να απομακρύνουμε ένα πλήθος από μία συγκεκριμένη περιοχή,
-
4:50 - 4:52αν το πλήθος γίνεται εχθρικό.
-
4:52 - 4:55Αν πρέπει να κρατήσουμε τους ανθρώπους μακριά από ένα συγκεκριμένο μέρος,
-
4:55 - 4:58μπορούμε να το κάνουμε με τέτοια πράγματα.
-
4:58 - 5:00Έτσι προφανώς υπάρχει μια ολόκληρη σειρά διαφόρων ειδών
-
5:00 - 5:03μη-φονικών όπλων που θα μπορούσαμε να δώσουμε στο στρατιωτικό προσωπικό
-
5:03 - 5:05και υπάρχει μια σειρά καταστάσεων
-
5:05 - 5:08όπου τα κοιτάνε και λένε «Α, αυτά τα πράγματα θα μπορούσαν να είναι πραγματικά χρήσιμα.»
-
5:08 - 5:10Αλλά όπως είπα,
-
5:10 - 5:12ο στρατός και η αστυνομία
-
5:12 - 5:14διαφέρουν πολύ.
-
5:14 - 5:16Ναι, δεν χρειάζεται να το πολυκοιτάξετε
-
5:16 - 5:18για να αναγνωρίσετε το γεγονός ότι θα μπορούσαν να είναι πολύ διαφορετικά.
-
5:18 - 5:20Ειδικά,
-
5:20 - 5:22η στάση απέναντι στη χρήση βίας
-
5:22 - 5:24και ο τρόπος που εκπαιδεύονται στη χρήση βίας
-
5:24 - 5:26διαφέρει κατά πολύ.
-
5:26 - 5:28Η αστυνομία --
-
5:28 - 5:31και γνωρίζω γιατί στην πραγματικότητα βοήθησα στην εκπαίδευση της αστυνομίας --
-
5:31 - 5:34οι αστυνομικοί, ιδίως στη Δυτική δικαιοδοσία τουλάχιστον,
-
5:34 - 5:37είναι εκπαιδευμένοι να αποκλιμακώνουν τη βία,
-
5:37 - 5:39να προσπαθούν να αποφεύγουν χρήση βίας
-
5:39 - 5:41όπου είναι δυνατό,
-
5:41 - 5:43και να χρησιμοποιούν θανατηφόρα βία
-
5:43 - 5:46μόνο στην απολύτως ύστατη ανάγκη.
-
5:46 - 5:49Το στρατιωτικό προσωπικό εκπαιδεύεται για πόλεμο,
-
5:49 - 5:52έτσι είναι εκπαιδευμένο, ώστε μόλις τα πράγματα γίνουν άσχημα,
-
5:52 - 5:55η πρώτη τους αντίδραση είναι θανατηφόρα βία.
-
5:56 - 6:00Τη στιγμή που «η λάσπη θα πέσει στον ανεμιστήρα»,
-
6:00 - 6:03μπορείς να αρχίσεις να πυροβολείς ανθρώπους.
-
6:03 - 6:05Έτσι η στάση τους
-
6:05 - 6:07απέναντι στη χρήση θανατηφόρας βίας είναι πολύ διαφορετική,
-
6:07 - 6:09και νομίζω ότι είναι αρκετά προφανές
-
6:09 - 6:12ότι και η στάση τους απέναντι στη χρήση μη-φονικών όπλων
-
6:12 - 6:15πάλι θα είναι πολύ διαφορετική από αυτή της αστυνομίας.
-
6:15 - 6:17Και αφού ήδη είχαμε τόσο πολλά προβλήματα
-
6:17 - 6:20με την αστυνομική χρήση μη-φονικών όπλων με διάφορους τρόπους,
-
6:20 - 6:23θεώρησα ότι θα ήταν στ' αλήθεια καλή ιδέα να δούμε κάποια από αυτά τα πράγματα
-
6:23 - 6:25και να προσπαθήσουμε να τα συσχετίσουμε με το στρατιωτικό πλαίσιο.
-
6:25 - 6:27Και εξεπλάγην στ' αλήθεια όταν άρχισα να το κάνω,
-
6:27 - 6:29να βλέπω ότι, ουσιαστικά,
-
6:29 - 6:32ακόμα κι αυτοί που συνηγορούσαν για τη χρήση των μη-φονικών όπλων από το στρατό
-
6:32 - 6:34στην πραγματικότητα δεν το είχαν κάνει.
-
6:34 - 6:36Γενικά φαινόταν να θεωρούν,
-
6:36 - 6:38«Καλά, γιατί θα έπρεπε να νοιαζόμαστε για ό,τι συμβαίνει στην αστυνομία;
-
6:38 - 6:40Εξετάζουμε κάτι διαφορετικό,»
-
6:40 - 6:42και δεν φαινόταν να αναγνωρίζουν ότι, ουσιαστικά,
-
6:42 - 6:44εξέταζαν λίγο πολύ το ίδιο πράγμα.
-
6:44 - 6:46Έτσι τελικά άρχισα να ερευνώ κάποια από αυτά τα θέματα
-
6:46 - 6:48και να ρίχνω μια ματιά
-
6:48 - 6:51στον τρόπο που η αστυνομία χρησιμοποιεί μη-φονικά όπλα όταν αυτά υιοθετηθούν
-
6:51 - 6:53και κάποια από τα προβλήματα που ίσως ανακύψουν
-
6:53 - 6:55από αυτά τα θέματα
-
6:55 - 6:57όταν στην πραγματικότητα τα υιοθετήσουν.
-
6:57 - 6:59Και φυσικά, όντας Αυστραλός,
-
6:59 - 7:01άρχισα να εξετάζω υλικό στην Αυστραλία,
-
7:01 - 7:04γνωρίζοντας, πάλι, από τις δικές μου εμπειρίες για αρκετές φορές
-
7:04 - 7:07που μη-φονικά όπλα έχουν παρουσιαστεί στην Αυστραλία.
-
7:07 - 7:09Έτσι ένα από τα πράγματα που εξέτασα ιδιαίτερα
-
7:09 - 7:11ήταν η χρήση του αερίου δακρύων,
-
7:11 - 7:13αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης, αέριο πιπεριού,
-
7:13 - 7:15από την Αυστραλιανή αστυνομία
-
7:15 - 7:17και βλέποντας όποτε είχε υιοθετηθεί, τι είχε συμβεί
-
7:17 - 7:19και τέτοια είδη θεμάτων.
-
7:19 - 7:21Και μία μελέτη που βρήκα,
-
7:21 - 7:23μια ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα,
-
7:23 - 7:25ήταν για το Κουίνσλαντ,
-
7:25 - 7:28γιατί εκεί είχαν μια δοκιμαστική περίοδο για τη χρήση του αερίου πιπεριού
-
7:28 - 7:31πριν το υιοθετήσουν ευρύτερα.
-
7:31 - 7:34Και πήγα κι έριξα μια ματιά σε κάποιο από τα στοιχεία εδώ.
-
7:34 - 7:36Τώρα όταν εισήγαγαν το αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης στο Κουίνσλαντ
-
7:36 - 7:38ήταν πραγματικά ρητοί.
-
7:38 - 7:41Ο υπουργός δημόσιας τάξης έκανε ένα σωρό δημόσιες δηλώσεις γι' αυτό.
-
7:41 - 7:43Έλεγαν, «Αυτό προορίζεται ρητά
-
7:43 - 7:45για να παρέχει στην αστυνομία μια επιλογή
-
7:45 - 7:48ανάμεσα στις φωνές και τους πυροβολισμούς.
-
7:48 - 7:51Αυτό είναι κάτι που μπορούν να χρησιμοποιήσουν αντί του πυροβόλου όπλου
-
7:51 - 7:54σε τέτοιες καταστάσεις όπου προηγουμένως θα είχαν αναγκαστεί να πυροβολήσουν κάποιον.»
-
7:54 - 7:57Λοιπόν πήγα και κοίταξα όλα αυτά τα στοιχεία για τους πυροβολισμούς της αστυνομίας.
-
7:57 - 7:59Και δεν μπορείτε στην πραγματικότητα να βρείτε πολύ εύκολα
-
7:59 - 8:01για μεμονωμένες πολιτείες της Αυστραλίας.
-
8:01 - 8:03Μπορούσα μόνο να βρω αυτά.
-
8:03 - 8:05Αυτό είναι από μια αναφορά του Αυστραλιανού Ινστιτούτου Εγκληματολογίας.
-
8:05 - 8:07Όπως μπορείτε να δείτε στα ψιλά γράμματα, αν μπορείτε να το διαβάσετε στην κορυφή:
-
8:07 - 8:10«Θάνατοι από πυροβολισμούς της αστυνομίας» σημαίνει όχι μόνο άνθρωποι που έχουν πυροβοληθεί από την αστυνομία,
-
8:10 - 8:14αλλά ανθρώπους που έχουν αυτοπυροβοληθεί με παρούσα την αστυνομία.
-
8:14 - 8:16Αλλά αυτά είναι τα στοιχεία για το σύνολο της χώρας.
-
8:16 - 8:18Και το κόκκινο βέλος παριστάνει το σημείο
-
8:18 - 8:20όπου το Κουίνσλαντ δήλωσε,
-
8:20 - 8:23«Ναι, εδώ θα δώσουμε στο σύνολο των αστυνομικών της πολιτείας
-
8:23 - 8:25πρόσβαση στο αέριο ελαιορητίνης καψικαϊνης.»
-
8:25 - 8:28Έτσι μπορείτε να δείτε ότι έξι θάνατοι κατά κάποιο τρόπο οδηγούσαν σε αυτό
-
8:28 - 8:30κάθε έτος για ένα αριθμό ετών.
-
8:30 - 8:32Υπήρξε μια έξαρση βέβαια, μερικά χρόνια πριν,
-
8:32 - 8:34αλλά αυτό δεν ήταν στην πραγματικότητα στο Κουίνσλαντ.
-
8:34 - 8:37Ξέρει κανένας πού ήταν; Δεν ήταν το Πορτ Άρθουρ,όχι.
-
8:37 - 8:39Βικτόρια; Ναι, σωστά.
-
8:39 - 8:42Εκείνη η έξαρση ήταν ολόκληρη στη Βικτόρια
-
8:42 - 8:44Λοιπόν δεν ήταν ότι το Κουίνσλαντ είχε ιδιαίτερο πρόβλημα
-
8:44 - 8:48με θανάτους από πυροβολισμούς της αστυνομίας και ούτω καθεξής.
-
8:48 - 8:50Λοιπόν έξι πυροβολισμοί στο σύνολο της χώρας,
-
8:50 - 8:52αρκετά σταθερά κατά τα προηγούμενα έτη.
-
8:52 - 8:55Έτσι τα επόμενα δυο έτη ήταν τα έτη που μελέτησαν --2001, 2002.
-
8:55 - 8:58Θέλει κάποιος να μαντέψει πόσες φορές,
-
8:58 - 9:00δεδομένου πώς το υιοθέτησαν,
-
9:00 - 9:03πόσες φορές η αστυνομία στο Κουίνσλαντ χρησιμοποίησε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης εκείνη την περίοδο;
-
9:03 - 9:05Εκατοντάδες; Μία, τρεις.
-
9:05 - 9:08Χίλιες γίνεται καλύτερα.
-
9:10 - 9:12Ρητά υιοθετήθηκε
-
9:12 - 9:14σαν ένα εναλλακτικό στη χρήση φονικής βίας --
-
9:14 - 9:17μια εναλλακτική επιλογή ανάμεσα στις φωνές και τους πυροβολισμούς.
-
9:17 - 9:19Θα διακινδυνεύσω μια εικασία εδώ
-
9:19 - 9:22λέγοντας ότι αν η αστυνομία του Κουίνσλαντ δεν είχε το αέριο,
-
9:22 - 9:25δεν θα είχαν πυροβολήσει 2.226 ανθρώπους
-
9:25 - 9:28αυτά τα δυο χρόνια.
-
9:28 - 9:30Στην πραγματικότητα, αν ρίξετε μια ματιά
-
9:30 - 9:32στις μελέτες που κοιτούσαν,
-
9:32 - 9:35το υλικό που συνέλεγαν και εξέταζαν
-
9:35 - 9:38μπορείτε να δείτε ότι οι ύποπτοι ήταν οπλισμένοι μόλις
-
9:38 - 9:40σε περίπου 15% των περιπτώσεων
-
9:40 - 9:42που χρησιμοποιήθηκε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης.
-
9:42 - 9:45Χρησιμοποιούνταν συστηματικά εκείνη την περίοδο,
-
9:45 - 9:47και φυσικά, ακόμα χρησιμοποιείται συστηματικά --
-
9:47 - 9:49γιατί δεν υπήρχαν παράπονα γι' αυτό,
-
9:49 - 9:52τουλάχιστον στο πλαίσιο αυτής της μελέτης --
-
9:52 - 9:54χρησιμοποιούνταν συστηματικά
-
9:54 - 9:56για αντιμετώπιση βίαιων ατόμων,
-
9:56 - 9:58δυνητικά βίαιων,
-
9:58 - 10:00και επίσης χρησιμοποιούνταν πολύ συχνά
-
10:00 - 10:02για αντιμετώπιση ατόμων που ήταν απλά
-
10:02 - 10:06παθητικά μη συμμορφούμενα.
-
10:06 - 10:08Αυτό το άτομο δεν κάνει κάτι βίαιο,
-
10:08 - 10:10αλλά απλά δεν κάνει αυτό που θέλουμε.
-
10:10 - 10:12Δεν υπακούει στις οδηγίες που του δίνουμε,
-
10:12 - 10:14έτσι θα του ρίξουμε αέριο ελαιορητίνης καψικαΐνης.
-
10:14 - 10:18Αυτό θα τους επιταχύνει. Τα πάντα θα λειτουργήσουν καλύτερα με αυτόν τον τρόπο.
-
10:18 - 10:20Αυτό ήταν κάτι που εισήχθηκε ρητά
-
10:20 - 10:22ως εναλλακτικό των πυροβόλων,
-
10:22 - 10:24αλλά χρησιμοποιείται συστηματικά
-
10:24 - 10:26στην αντιμετώπιση ολόκληρης σειράς
-
10:26 - 10:28άλλων ειδών προβλημάτων.
-
10:28 - 10:30Τώρα ένα ιδιαίτερο ζήτημα που προκύπτει
-
10:30 - 10:33με τη στρατιωτική χρήση μη-φονικών όπλων --
-
10:33 - 10:36και οι άνθρωποι όταν στην πραγματικότητα λένε, «Λοιπόν α, ίσως υπάρχουν κάποια προβλήματα» --
-
10:36 - 10:39υπάρχουν ένα δυο ιδιαίτερα προβλήματα που εστιάζονται.
-
10:39 - 10:41Ένα από αυτά τα προβλήματα
-
10:41 - 10:44είναι ότι τα μη-φονικά όπλα μπορεί να χρησιμοποιούνται χωρίς διάκριση.
-
10:44 - 10:47Μια από τις θεμελιώδεις αρχές της στρατιωτικής χρήσης βίας
-
10:47 - 10:49είναι ότι πρέπει να κάνεις διάκριση.
-
10:49 - 10:52Πρέπει να είσαι προσεκτικός ως προς ποιόν πυροβολείς.
-
10:52 - 10:55Έτσι ένα από τα προβλήματα που έχει τεθεί για τα μη-φονικά όπλα
-
10:55 - 10:57είναι ότι ίσως χρησιμοποιηθούν αδιακρίτως --
-
10:57 - 10:59ότι τα χρησιμοποιείτε εναντίον μιας ολόκληρης σειράς ανθρώπων
-
10:59 - 11:02γιατί δεν χρειάζεται να ανησυχείτε τόσο πολύ πλέον.
-
11:02 - 11:04Και σε ένα συγκεκριμένο παράδειγμα
-
11:04 - 11:06όπου νομίζω ότι αυτό πραγματικά συμβαίνει όπου μπορείτε να το δείτε
-
11:06 - 11:09ήταν η πολιορκία του Θεάτρου Ντουμπρόβκα στη Μόσχα το 2002,
-
11:09 - 11:11την οποία μάλλον πολλοί από εσάς, αντίθετα από τους περισσότερους φοιτητές μου στην Αυστραλιανή Ακαδημία Εθνικής Άμυνας,
-
11:11 - 11:13είστε αρκετά μεγάλοι να την θυμάστε.
-
11:13 - 11:16Λοιπόν είχαν έρθει οι Τσετσένοι κι είχαν πάρει τον έλεγχο του θεάτρου.
-
11:16 - 11:19Κρατούσαν περίπου 700 ανθρώπους ομήρους.
-
11:19 - 11:21Είχαν απελευθερώσει κάποιους ανθρώπους
-
11:21 - 11:24αλλά ακόμα κρατούσαν 700 ομήρους.
-
11:24 - 11:27Και η Ρωσική ειδική στρατιωτική αστυνομία,
-
11:27 - 11:29οι ειδικές δυνάμεις, η Σπέτσναζ,
-
11:29 - 11:31ήρθαν και ουσιαστικά εισέβαλαν στο θέατρο.
-
11:31 - 11:34Κι ο τρόπος που το έκαναν ήταν να το γεμίσουν με αναισθητικό αέριο.
-
11:34 - 11:36Κι όπως εξελίχθηκε
-
11:36 - 11:39ουσιαστικά πέθαναν αρκετοί από τους ομήρους
-
11:39 - 11:42λόγω της εισπνοής του αερίου.
-
11:42 - 11:44Χρησιμοποιήθηκε αδιακρίτως.
-
11:44 - 11:47Γέμισαν πλήρως το θέατρο με αέριο.
-
11:47 - 11:49Και δεν είναι έκπληξη ότι πέθαναν άνθρωποι,
-
11:49 - 11:51γιατί δεν ξέρετε πόσο από αυτό το αέριο
-
11:51 - 11:53πρόκειται να εισπνεύσει κάθε άτομο,
-
11:53 - 11:55σε τι στάση θα πέσουν
-
11:55 - 11:57όταν αναισθητοποιηθούν και ούτω καθεξής.
-
11:57 - 12:00Υπήρξαν στην πραγματικότητα μόνο δυο άνθρωποι που πυροβολήθηκαν
-
12:00 - 12:02σε αυτό το επεισόδιο.
-
12:02 - 12:04Έτσι όταν το εξέτασαν εκ των υστέρων,
-
12:04 - 12:06υπήρξαν μόνο δυο άνθρωποι
-
12:06 - 12:08που είχαν προφανώς πυροβοληθεί από αυτούς που τους κρατούσαν ομήρους
-
12:08 - 12:10ή από τις δυνάμεις της αστυνομίας
-
12:10 - 12:12που εισέβαλαν και προσπαθούσαν να αντιμετωπίσουν την κατάσταση.
-
12:12 - 12:14Σχεδόν όλοι όσοι σκοτώθηκαν
-
12:14 - 12:16σκοτώθηκαν από την εισπνοή του αερίου.
-
12:16 - 12:18Ο τελικός απολογισμός των ομήρων
-
12:18 - 12:20είναι λίγο ασαφής,
-
12:20 - 12:22αλλά είναι με βεβαιότητα λίγο μεγαλύτερος από αυτόν,
-
12:22 - 12:24γιατί υπήρξαν και άλλοι άνθρωποι που πέθαναν τις επόμενες ημέρες.
-
12:24 - 12:26Λοιπόν αυτό ήταν ένα ιδιαίτερο πρόβλημα που συζήτησαν,
-
12:26 - 12:28ότι αυτό ίσως χρησιμοποιήθηκε αδιακρίτως.
-
12:28 - 12:30Το δεύτερο πρόβλημα για το οποίο οι άνθρωποι κάποιες φορές συζητούν
-
12:30 - 12:32για τη στρατιωτική χρήση μη-φονικών όπλων,
-
12:32 - 12:35και είναι στην πραγματικότητα ο λόγος για τον οποίο στη σύμβαση χημικών όπλων,
-
12:35 - 12:37είναι ξεκάθαρο ότι δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε δακρυγόνα
-
12:37 - 12:39ως πολεμικό όπλο,
-
12:39 - 12:42το πρόβλημα είναι ότι παρατηρείται κάποιες φορές
-
12:42 - 12:45τα μη-φονικά όπλα ίσως χρησιμοποιούνται, όχι σαν εναλλακτικά στην φονική βία,
-
12:45 - 12:48αλλά σαν πολλαπλασιαστής φονικής βίας --
-
12:48 - 12:50ότι χρησιμοποιείτε πρώτα τα μη-φονικά όπλα
-
12:50 - 12:53ώστε τα φονικά όπλα σας να είναι πιο αποτελεσματικά.
-
12:53 - 12:55Οι άνθρωποι που θα πυροβολείτε
-
12:55 - 12:57δεν πρόκειται να είναι ικανοί να παραμερίσουν.
-
12:57 - 13:00Δεν πρόκειται να αντιληφθούν τι συμβαίνει και μπορείτε να τους σκοτώσετε ευκολότερα.
-
13:00 - 13:03Και στην πραγματικότητα, αυτό ακριβώς συνέβη εδώ.
-
13:03 - 13:06Αυτοί που κρατούσαν τους ομήρους και είχαν χάσει τις αισθήσεις τους από το αέριο
-
13:06 - 13:08δεν συνελήφθησαν,
-
13:08 - 13:11απλώς πυροβολήθηκαν στο κεφάλι.
-
13:11 - 13:13Έτσι αυτό το μη-φονικό όπλο
-
13:13 - 13:15χρησιμοποιήθηκε σε αυτή την περίπτωση
-
13:15 - 13:18σαν πολλαπλασιαστής φονικής ισχύος
-
13:18 - 13:20για να κάνει πιο αποτελεσματικό το φόνο
-
13:20 - 13:23σε αυτή ειδικά την κατάσταση.
-
13:23 - 13:25Άλλο ένα πρόβλημα που θέλω μόνο να αναφέρω γρήγορα
-
13:25 - 13:27είναι ότι υπάρχει ένας σωρός προβλημάτων
-
13:27 - 13:29σχετικά με τον τρόπο που οι άνθρωποι διδάσκονται
-
13:29 - 13:31να χρησιμοποιούν μη-φονικά όπλα
-
13:31 - 13:33και να εκπαιδεύονται σ'αυτά και μετά να εξετάζονται και ούτω καθ'εξής.
-
13:33 - 13:36Γιατί εξετάζονται σε όμορφα, ασφαλή περιβάλλοντα.
-
13:36 - 13:39Και οι άνθρωποι διδάσκονται να τα χρησιμοποιούν σε όμορφα, ασφαλή περιβάλλοντα
-
13:39 - 13:42σαν αυτό, όπου μπορείτε να δείτε ακριβώς τι γίνεται.
-
13:42 - 13:45Το άτομο που ψεκάζει το αέριο φορά ελαστικό γάντι
-
13:45 - 13:47για να εξασφαλισθεί ότι δεν θα μολυνθούν και ούτω καθ'εξής.
-
13:47 - 13:49Αλλά ποτέ δεν εξοικειώνονται έτσι.
-
13:49 - 13:51Εξοικειώνονται έξω στον πραγματικό κόσμο,
-
13:51 - 13:55όπως στο Τέξας, όπως εδώ.
-
13:55 - 13:58Ομολογώ, αυτή ειδικά η υπόθεση
-
13:58 - 14:00ήταν πραγματικά αυτή που κέντρισε το ενδιαφέρον μου γι' αυτό.
-
14:00 - 14:03Συνέβη όταν εργαζόμουν ως ερευνητής στην Ναυτική Ακαδημία των ΗΠΑ.
-
14:03 - 14:06Και αναφορές ειδήσεων άρχισαν να έρχονται σχετικά με αυτή την κατάσταση
-
14:06 - 14:09όπου μια γυναίκα διαπληκτιζόταν με τον αστυνομικό.
-
14:09 - 14:11Δεν ήταν βίαιη.
-
14:11 - 14:13Στην πραγματικότητα, αυτός ήταν ίσως έξι ίντσες ψηλότερος από μένα,
-
14:13 - 14:16κι αυτή ήταν περίπου τόσο ψηλή.
-
14:16 - 14:18Και τελικά του είπε
-
14:18 - 14:20«Λοιπόν πρόκειται να επιστρέψω στο αυτοκίνητό μου.»
-
14:20 - 14:22Και αυτός λέει, «Αν επιστρέψεις στο αυτοκίνητό σου, πρόκειται να σου κάνω ηλεκτροσόκ.»
-
14:22 - 14:25Κι αυτή λέει, «Άντε προχώρα. Κάνε μου ηλεκτροσόκ.» Κι έτσι κάνει.
-
14:25 - 14:27Κι όλο αυτό καταγράφεται στη βιντεοκάμερα
-
14:27 - 14:31που λειτουργεί μπροστά από το περιπολικό.
-
14:31 - 14:34Λοιπόν αυτή είναι 72,
-
14:34 - 14:38και φαίνεται ότι αυτός δεν είναι ο πλέον κατάλληλος τρόπος να αντιμετωπισθεί.
-
14:38 - 14:40Κι άλλα παραδείγματα τέτοιων συμβάντων
-
14:40 - 14:42με άλλους ανθρώπους όπου νομίζεις
-
14:42 - 14:45όπου νομίζεις, «Είναι αυτός στ'αλήθεια ο κατάλληλος τρόπος χρήσης μη-φονικών όπλων;»
-
14:45 - 14:47«Επικεφαλής αστυνομικός κάνει ηλεκτροσόκ στο κεφάλι δεκατετράχρονου κοριτσιού.»
-
14:47 - 14:50«Ξέφευγε. Τι άλλο έπρεπε να κάνω;»
-
14:50 - 14:53(Γέλια)
-
14:53 - 14:55Ή στη Φλόριντα:
-
14:55 - 14:58«Αστυνομικοί κτυπούν με ηλεκτροσόκ εξάχρονο αγόρι σε δημοτικό σχολείο.»
-
14:58 - 15:00Και είναι ξεκάθαρο ότι έμαθαν πολλά απ'αυτό
-
15:00 - 15:02γιατί στην ίδια περιοχή,
-
15:02 - 15:04«Η αστυνομία αναθεωρεί την πολιτική μετά το χτύπημα παιδιού με ηλεκτροσόκ:
-
15:04 - 15:07Δεύτερο παιδί χτυπιέται με όπλο ηλεκτροσόκ μέσα σε λίγες εβδομάδες.»
-
15:07 - 15:09Ίδια αστυνομική περιφέρεια.
-
15:09 - 15:12Κι άλλο παιδί μέσα σε λίγες εβδομάδες μετά το χτύπημα του εξάχρονου αγοριού.
-
15:12 - 15:14Για την περίπτωση που σκέφτεστε ότι
-
15:14 - 15:16πρόκειται να συμβεί μόνο στις Ηνωμένες Πολιτείες,
-
15:16 - 15:18συνέβη και στον Καναδά.
-
15:18 - 15:20Και ένας συνάδελφός μου
-
15:20 - 15:22μού έστειλε αυτό εδώ από το Λονδίνο.
-
15:22 - 15:25Αλλά το αγαπημένο μου από αυτά, οφείλω να ομολογήσω,
-
15:25 - 15:28όντως προέρχεται από τις Ηνωμένες Πολιτείες:
-
15:28 - 15:31«Αστυνομικοί χτυπούν με ηλεκτροσόκ, ανάπηρη γυναίκα 84 ετών στο κρεβάτι της.»
-
15:31 - 15:35Έλεγξα τις αναφορές γι' αυτό εδώ.
-
15:35 - 15:38Το κοίταξα. Στ' αλήθεια εξεπλάγην.
-
15:38 - 15:41Προφανώς πήρε μια πιο απειλητική θέση στο κρεβάτι της.
-
15:41 - 15:43(Γέλια)
-
15:43 - 15:45Δεν κάνω πλάκα. Αυτό είναι ακριβώς αυτό που είπε.
-
15:45 - 15:48«Πήρε μια πιο απειλητική θέση στο κρεβάτι της.»
-
15:48 - 15:50Εντάξει.
-
15:50 - 15:52Αλλά να σας θυμίσω για τι μιλάω,
-
15:52 - 15:54μιλάω για τις στρατιωτικές χρήσεις των μη-φονικών όπλων.
-
15:54 - 15:56Γιατί λοιπόν είναι αυτό σχετικό;
-
15:56 - 15:58Διότι η αστυνομία είναι στην πραγματικότητα περισσότερο συγκρατημένη στη χρήση βίας
-
15:58 - 16:00από όσο ο στρατός.
-
16:00 - 16:03Είναι εκπαιδευμένη να είναι περισσότερο συγκρατημένη στη χρήση βίας από όσο ο στρατός.
-
16:03 - 16:06Είναι εκπαιδευμένη να σκέφτεται περισσότερο, να προσπαθεί να αποκλιμακώσει.
-
16:06 - 16:09Έτσι αν έχετε αυτά τα προβλήματα με αστυνομικούς με μη-φονικά όπλα,
-
16:09 - 16:11τι στο καλό θα σας έκανε να σκεφτείτε
-
16:11 - 16:14ότι θα είναι καλύτερα με το στρατιωτικό προσωπικό;
-
16:15 - 16:18Το τελευταίο που θα ήθελα απλώς να πω,
-
16:18 - 16:20όταν μιλώ στην αστυνομία
-
16:20 - 16:22σχετικά με το πως θα έμοιαζε ένα τέλειο μη-φονικό όπλο,
-
16:22 - 16:24σχεδόν αναπόφευκτα λένε το ίδιο πράγμα.
-
16:24 - 16:27Λένε, «Λοιπόν, πρέπει να είναι κάτι που είναι αρκετά δυσάρεστο
-
16:27 - 16:29ώστε οι άνθρωποι να μη θέλουν να χτυπηθούν από αυτό το όπλο.
-
16:29 - 16:31Έτσι αν απειλήσεις με τη χρήση του,
-
16:31 - 16:34οι άνθρωποι πρόκειται να συμμορφωθούν,
-
16:34 - 16:36όμως θα είναι επίσης κάτι
-
16:36 - 16:40το οποίο δεν αφήνει μόνιμα αποτελέσματα.»
-
16:40 - 16:43Με άλλα λόγια, το τέλειο μη-φονικό όπλο σας
-
16:43 - 16:45είναι κάτι που είναι τέλειο για κατάχρηση.
-
16:45 - 16:47Τι θα είχαν κάνει αυτοί οι τύποι
-
16:47 - 16:49αν είχαν πρόσβαση σε όπλα ηλεκτροσόκ
-
16:49 - 16:51ή σε μια επανδρωμένη, φορητή έκδοση
-
16:51 - 16:53του Συστήματος Ενεργού Αποτροπής --
-
16:53 - 16:56μια μικρή ακτίνα θερμότητας που μπορείς να χρησιμοποιείς σε ανθρώπους
-
16:56 - 16:58και να μην ανησυχείς για αυτή.
-
16:58 - 17:01Λοιπόν νομίζω, ναι μπορεί να υπάρχουν τρόποι
-
17:01 - 17:03ώστε τα μη-φονικά όπλα να είναι εξαιρετικά σε αυτές τις καταστάσεις,
-
17:03 - 17:05αλλά υπάρχει επίσης ένας ολόκληρος σωρός προβλημάτων
-
17:05 - 17:07που είναι ανάγκη να εξεταστούν επίσης.
-
17:07 - 17:09Ευχαριστώ πάρα πολύ.
-
17:09 - 17:11(Χειροκρότημα)
- Title:
- Στίβεν Κόουλμαν: Οι ηθικοί κίνδυνοι των μη-φονικών όπλων
- Speaker:
- Stephen Coleman
- Description:
-
Το αέριο πιπεριού και τα όπλα ηλεκτροσόκ είναι σε αυξανόμενη χρήση από την αστυνομία και το στρατό και πιο εξωτικά μη-φονικά όπλα όπως οι ακτίνες θερμότητας είναι στα σκαριά. Στο TEDxCanberra, ο ηθικιστής Στίβεν Κόουλμαν εξερευνά τις απρόβλεπτες συνέπειες της εισαγωγής τους και θέτει μερικά δύσκολα ερωτήματα.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:11
Jenny Zurawell approved Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida accepted Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida edited Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida edited Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida edited Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida edited Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Mary Keramida edited Greek subtitles for Non-lethal weapons, a moral hazard? | ||
Dimitrios Oikonomou added a translation |