< Return to Video

videos.engagemedia.org/.../sangprada_2013_2000-mp4.webm

  • 0:01 - 0:07
    "Carta de Amor ao Soldado"
  • 0:22 - 0:24
    Querido Samsul,
  • 0:24 - 0:32
    Já te escrevi duas cartas, mas você nunca respondeu.
  • 0:32 - 0:40
    Espero que com essa vídeo-carta, você veja a sua filha e sinta-se motivado a responder.
  • 0:48 - 0:56
    Eu trouxe essa vídeo-carta de Bupul a Merauke para que você possa assistí-lo.
  • 0:58 - 1:04
    Samsul, eu ainda moro no vilarejo de Bupul com meus pais.
  • 1:05 - 1:09
    O vilarejo continua o mesmo. O ar ainda é fresco.
  • 1:10 - 1:14
    Mas até hoje não tem eletricidade nem telefone.
  • 1:21 - 1:27
    No caminho até Merauke, passamos por vários postos de segurança de fronteira.
  • 1:28 - 1:32
    O posto do Exército da Indonésia que costumava ficar perto da ponte do Rio Maro ...
  • 1:32 - 1:36
    ... foi transferido para perto do escritório do distrito de Eligobel.
  • 1:43 - 1:51
    Como você sabe, a viagem de Bupul a Merauke é muito dura.
  • 1:54 - 1:56
    ... chega a entre 4 e 5 horas.
  • 2:00 - 2:07
    Samsul, sinto a sua falta.
  • 2:07 - 2:09
    Depois que você me deixou – quando eu estava grávida de cinco meses de nosso bebê...
  • 2:11 - 2:16
    ... a vida foi difícil.
  • 2:17 - 2:27
    Muitas pessoas perguntam quem é o pai de minha filha.
  • 2:30 - 2:33
    Os que sabem que o pai dela é soldado do Exército da Indonésia, a chamam de filha de militar.
  • 2:33 - 2:37
    Às vezes, quando Yani está inquieta ou irritada,
  • 2:37 - 2:45
    a mãe e o pai ficam emotivos e dizem para ela:
  • 2:57 - 3:05
    "Seu pai só sabe como fazer você, mas é um irresponsável!"
  • 3:05 - 3:08
    Eu normalmente fico quieta e aceito essas palavras de meus pais.
  • 3:09 - 3:16
    Samsul, você se lembra quando a gente se conheceu, em 2008?
  • 3:23 - 3:28
    Você era muito cortês e gentil.
  • 3:29 - 3:32
    Você costumava fazer visitas em nossa casa, trazendo biscoitos, mistura de cereais e leite.
  • 3:33 - 3:36
    Você veio a minha casa todos os dias, até que começamos a namorar.
  • 3:37 - 3:42
    Na época, eu ainda estava na escola secundária.
  • 3:43 - 3:50
    Eu achei que a gente se casaria.
  • 3:54 - 4:02
    Mas você foi embora para Bandung em novembro de 2008, quando eu estava grávida de cinco meses.
  • 4:03 - 4:05
    Você prometeu que se mudaria para Merauke e pediu que eu tomasse conta de nossa filha.
  • 4:06 - 4:12
    Em 17 de março de 2009, nossa filha, Anita Mariani, nasceu no Vilarejo de Bupul.
  • 4:13 - 4:20
    Eu a chamo de Yani.
  • 5:03 - 5:07
    Agora, Yani está bem crescida. Ela tem três anos.
  • 5:07 - 5:14
    Ela quer ir para a escola, e se tornar alguém útil para o país.
  • 5:15 - 5:23
    Samsul, meu pai e minha mãe envelheceram.
  • 5:23 - 5:29
    Eles não podem mais trabalhar para sustentar nossa filha.
  • 5:30 - 5:38
    É difícil para mim trabalhar, pois tenho que tomar conta de Yani o tempo todo.
  • 5:39 - 5:46
    Mas eu continuo lutando para criar nossa filha.
  • 5:48 - 5:53
    Se você voltar, claro que eu vou te aceitar de braços abertos.
  • 5:54 - 5:56
    Continuarei te esperando, Samsul.
  • 5:59 - 6:08
    Não me importo com o que as pessoas dizem.
  • 6:09 - 6:14
    Carinhosamente, de Bupul e Merauke, 21 de novembro de 2011.
  • 6:14 - 6:22
    Maria Goreti Mekiw
Title:
Video Language:
Indonesian
Team:
EngageMedia
Seelan Palay added a translation

Portuguese subtitles

Revisions