Sir Ken Robinson - Changing Paradigms
-
0:13 - 0:19(Sir Ken Robinson "改變思考導向" - 2008年 RSA 班傑明獎得主)
-
0:20 - 0:24感謝. 你們是不是很訝異真的是我本人得到這個獎?
-
0:24 - 0:29是嗎? 你們應該感覺到周邊有種不舒適的張力正持續的累積.
到底會是誰呢? -
0:32 - 0:35謝謝.我確實非常感激能接受著個獎.
-
0:36 - 0:39我稍早之前還在想受惠的愉悅感並非普通的感受. 你們覺得呢?
-
0:41 - 0:46我並不常感到慶幸 - 反而是有種被輕視或被愚弄的感覺. 被貶低等感受.
-
0:47 - 0:51慶幸這種感覺好像已非現代人的專利? 並非近代的情感表彰.
-
0:52 - 0:55但我確確實實的感受到了. 尤其是能接受以 班傑明 富蘭克林的名義 頒發的這個獎項
-
0:57 - 1:04因為他是個非凡的人物.
他就住在附近, 在Craven街上 幾分鐘之遠的路程. -
1:05 - 1:09我非常鼓勵大家去看看. 他的住所最近才被翻修
-
1:13 - 1:16他是個非常
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Sir Ken Robinson - Changing Paradigms | |
![]() |
Flora Lin added a translation |