Brenē Brauna: Ievainojamības spēks
-
0:00 - 0:02Tātad, es sākšu ar šo:
-
0:02 - 0:04pirms pāris gadiem man piezvanīja pasākumu plānotāja,
-
0:04 - 0:06jo es grasījos uzstāties runu pasākumā.
-
0:06 - 0:08Tā viņa piezvanīja un teica:
-
0:08 - 0:10"Es tiešām mokos ar to,
-
0:10 - 0:12ko rakstīt par tevi uz skrejlapiņas."
-
0:12 - 0:14Es nodomāju: "Nu, kas tieši nomoka?"
-
0:14 - 0:16Viņa teica: "Nu, es redzēju tevi runājam,
-
0:16 - 0:19un es nodomāju, ka saukšu tevi par pētnieci,
-
0:19 - 0:21bet es baidos par to, ja es tevi saukšu par pētnieci, tad neviens neatnāks,
-
0:21 - 0:23jo viņi nodomās, ka tu esi garlaicīga un nenozīmīga."
-
0:23 - 0:25(Smiekli)
-
0:25 - 0:27Labi.
-
0:27 - 0:29Viņa teica: "Bet, tas, kas man patika tavā runā,
-
0:29 - 0:31ir tas, ka tu esi stāstniece.
-
0:31 - 0:34Tāpēc es domāju, ka vienkārši nosaukšu tevi par stāstnieci."
-
0:34 - 0:37Un protams, ka mana akadēmiskā, nedrošā daļa
-
0:37 - 0:39iesaucās: "Kā tu mani sauksi?"
-
0:39 - 0:42Un viņa teica: "Es tevi saukšu par stāstnieci."
-
0:42 - 0:45un es nodomāju: "Kāpēc ne par burvju laumiņu?"
-
0:45 - 0:48(Smiekli)
-
0:48 - 0:51Es teicu: "Ļauj man mirkli padomāt par to."
-
0:51 - 0:54Es centos saņemties drosmi.
-
0:54 - 0:57Un es nodomāju - es esmu stāstniece.
-
0:57 - 0:59Es esmu kvalitatīvu datu pētniece.
-
0:59 - 1:01Es ievācu stāstus; tas ir tas, ko es daru.
-
1:01 - 1:04Un varbūt stāsti ir tikai dati ar dvēseli.
-
1:04 - 1:06Un varbūt es esmu tikai stāstniece.
-
1:06 - 1:08Un tad es teicu: "Zini ko?
-
1:08 - 1:11Varbūt vienkārši saki, ka es esmu pētniece-stāstniece."
-
1:11 - 1:14Un viņa sāka smieties: "Nav tāda jēdziena."
-
1:14 - 1:16(Smiekli)
-
1:16 - 1:18Tātad, es esmu pētniece-stāstniece,
-
1:18 - 1:20un es ar jums grasos šodien runāt --
-
1:20 - 1:22mēs runājam par uztveres paplašināšanu --
-
1:22 - 1:24un tāpēc es vēlos ar jums parunāt un pastāstīt dažus stāstus
-
1:24 - 1:27par daļu no mana pētījuma,
-
1:27 - 1:30kas pamatīgi paplašināja manu uztveri
-
1:30 - 1:33un tiešām reāli manīja veidu, kā es dzīvoju un mīlu,
-
1:33 - 1:35strādāju, un audzinu bērnus.
-
1:35 - 1:37Un šādi sākas mans stāsts.
-
1:37 - 1:40Kad es biju jauna pētniece, doktorantūras studente,
-
1:40 - 1:42manā pirmajā gadā man bija zinātnisko pētījumu profesors,
-
1:42 - 1:44kurš mums teica:
-
1:44 - 1:46"Lieta tāda,
-
1:46 - 1:49ja jūs kaut ko nevarat izmērīt, tātad tas nepastāv."
-
1:49 - 1:52Un es domāju, ka viņš vienkārši jokojās ar mani.
-
1:52 - 1:55Es jautāju: "Tiešām?" un viņš atbildēja: "Neapšaubāmi."
-
1:55 - 1:57Un jums ir jāsaprot,
-
1:57 - 1:59ka man ir bakalaura grāds sociālajā darbā, maģistra grāds sociālajā darbā,
-
1:59 - 2:01un es grasījos iegūt doktora grādu sociālajā darbā,
-
2:01 - 2:03tātad visas manas akadēmiskās karjeras laikā
-
2:03 - 2:05man apkārt bija cilvēki
-
2:05 - 2:07kuri zināmā mērā ticēja,
-
2:07 - 2:10ka dzīve ir nekārtīga - mīli to.
-
2:10 - 2:12Bet es vairāk uzskatīju tā - ja dzīve ir nekārtīga,
-
2:12 - 2:15tad satīri to, sakārto to
-
2:15 - 2:17un ievieto to pusdienu kārbiņā.
-
2:17 - 2:19(Smiekli)
-
2:19 - 2:22Un, domājot, ka esmu atradusi savu ceļu,
-
2:22 - 2:25atradusi karjeru, kas aizrauj mani --
-
2:25 - 2:28patiešām, viens no lielajiem uzskatiem sociālajā darbā
-
2:28 - 2:31ir - pieņem darbā esošo diskomfortu.
-
2:31 - 2:34Bet es uzskatīju - izsit diskomfortu ārā no galvas
-
2:34 - 2:36un aizbīdi prom, un saņem izcilus vērtējumus.
-
2:36 - 2:39Tā bija mana mantra.
-
2:39 - 2:41Un tā es biju ļoti satraukta par to.
-
2:41 - 2:44Un tāpēc es domāju, jūs zināt ko, šī ir mana karjera,
-
2:44 - 2:47jo es esmu ieinteresēta dažās nekārtīgās tēmās.
-
2:47 - 2:49Bet es gribu spējīga tās padarīt kārtīgas.
-
2:49 - 2:51Es gribu tās saprast.
-
2:51 - 2:53Es gribu uzlauzt šīs lietas,
-
2:53 - 2:55kuras, es zinu, ka ir svarīgas,
-
2:55 - 2:57un padarīt ieejas kodu redzamu visiem.
-
2:57 - 3:00Tātad, es sāku ar saistībām.
-
3:00 - 3:03Tāpēc, ka pēc 10 gadus sociālā darbinieka pieredzes,
-
3:03 - 3:05tu saproti to,
-
3:05 - 3:08ka saistības ir tas, kādēļ mēs te esam.
-
3:08 - 3:11Tas, ir tas, kas dod jēgu un nozīmi mūsu dzīvēm.
-
3:11 - 3:13Lūk par ko ir runa.
-
3:13 - 3:15Nav svarīgi, vai jūs runājat ar cilvēkiem,
-
3:15 - 3:18kuri strādā sociālā taisnīguma, garīgās veselības, vardarbības vai sociālās nolaidības jomā,
-
3:18 - 3:20tas, ko mēs zinām, ir tas, ka saistības,
-
3:20 - 3:23spēja justies savienotam, ir --
-
3:23 - 3:26kā neirobioloģiski esam savienoti --
-
3:26 - 3:28tas iemesls, kāpēc mēs esam šeit.
-
3:28 - 3:31Tāpēc es nodomāju, zināt ko, es sākšu ar saistībām.
-
3:31 - 3:34Jūs jau zināt situāciju,
-
3:34 - 3:36kad jūs saņemat vērtējumu no jūsu priekšnieka,
-
3:36 - 3:39un viņa pateiks jums 37 lietas, kuras jūs veicat patiešām lieliski,
-
3:39 - 3:41un vienu lietu -- kurā ir "iespējama izaugsme"?
-
3:41 - 3:43(Smiekli)
-
3:43 - 3:46Un viss, par ko jūs varat domāt, ir tā viena lieta, kurā nepieciešama izaugsme, vai ne?
-
3:47 - 3:50Lūk, acīmredzot, šis bija veids, kā virzījās arī mans darbs,
-
3:50 - 3:53jo, kad jūs jautājat cilvēkiem par mīlestību,
-
3:53 - 3:55viņi stāsta jums par salauztu sirdi.
-
3:55 - 3:57Kad jūs jautājat cilvēkiem par piederību,
-
3:57 - 4:00viņi jums pastāstīs par viņu vismokošāko pieredzi,
-
4:00 - 4:02kad viņi ir bijuši izstumti.
-
4:02 - 4:04Un, kad jūs jautājat cilvēkiem par saistīšanos,
-
4:04 - 4:07viņu stāstītie stāsti bija par atšķirtību.
-
4:07 - 4:10tādā veidā, ļoti ātri -- tiešām, apmēram sešas nedēļas veicot šo pētījumu --
-
4:10 - 4:13es uzdūros šai vārdā nenosauktajai lietai,
-
4:13 - 4:16kas pilnībā apslēpa saistības
-
4:16 - 4:19tādā veidā, kuru es nesapratu un nekad nebiju redzējusi.
-
4:19 - 4:21Un tā es atkāpos no šī pētījuma
-
4:21 - 4:24un nodomāju, ka man ir jānoskaidro, kas tas īsti ir.
-
4:24 - 4:27Un izrādījās, ka tas ir kauns.
-
4:27 - 4:29Un kaunu ir patiešām viegli saprast
-
4:29 - 4:31kā bailes no atšķirtības.
-
4:31 - 4:33Vai manī ir kaut kas tāds,
-
4:33 - 4:36kas, ja citi cilvēki to zinātu vai redzētu,
-
4:36 - 4:39padarītu mani saskarsmes necienīgu.
-
4:39 - 4:41Vienu es jums varu pateikt:
-
4:41 - 4:43tā ir universāla sajūta, mums visiem ir tā.
-
4:43 - 4:45Vienīgie cilvēki, kuri nepiedzīvo kaunu,
-
4:45 - 4:47ir tie, kuri nespēj just cilvēcīgu līdzjūtību vai saistīties ar citiem.
-
4:47 - 4:49Neviens nevēlas runāt par to,
-
4:49 - 4:52un jo mazāk tu par to runā, jo vairāk tev tas piemīt.
-
4:54 - 4:56Kas ir šī kauna pamatā,
-
4:56 - 4:58šajā "Es neesmu pietiekami labs," --
-
4:58 - 5:00šī sajūta, ko mēs visi zinām:
-
5:00 - 5:02"Es neesmu pietiekami [tukšums]. Es neesmu pietiekami tievs,
-
5:02 - 5:04pietiekami bagāts, pietiekami skaists, pietiekami gudrs,
-
5:04 - 5:06pietiekami paaugstināts."
-
5:06 - 5:08Tas, kas šim visam bija pamatā,
-
5:08 - 5:11bija nepanesama ievainojamība,
-
5:11 - 5:13šī ideja par to, ka,
-
5:13 - 5:15lai rastos savienība,
-
5:15 - 5:18mums ir jāļauj sev kļūt pamanāmiem,
-
5:18 - 5:20patiešām pamanāmiem.
-
5:20 - 5:23Un jūs zināt, ko es jūtu pret ievainojamību. Es ienīstu ievainojamību.
-
5:23 - 5:25Un tāpēc es nodomāju, šī ir mana iespēja
-
5:25 - 5:28pārspēt to ar manu mērauklu.
-
5:28 - 5:31Es iedziļināšos, es izprastīšu šo visu,
-
5:31 - 5:34es tam veltīšu gadu, es gatavojos pilnībā dekonstruēt kaunu,
-
5:34 - 5:36es sapratīšu kā darbojas ievainojamība,
-
5:36 - 5:39un es pārspēšu to gudrībā.
-
5:39 - 5:42Un tā, es biju gatava, un es biju patiešām iedvesmota.
-
5:44 - 5:46Kā jūs nojaušat, tas neizvērtīsies labi.
-
5:46 - 5:49(Smiekli)
-
5:49 - 5:51Jūs jau zināt.
-
5:51 - 5:53Tātad, es varētu jums pastāstīt daudz ko par kaunu,
-
5:53 - 5:55bet man būtu jāaizņem visu pārējo runātāju laiks.
-
5:55 - 5:58Bet, es jums varu pastāstīt to, uz ko tas reducējas --
-
5:58 - 6:01un tā var būt viena no vissvarīgākajām lietām, ko es vispār esmu iemācījusies
-
6:01 - 6:04desmit gadu laikā, veicot šo izpēti.
-
6:04 - 6:06Mans viens gads
-
6:06 - 6:08izvērtās sešos gados,
-
6:08 - 6:10tūkstošos stāstu,
-
6:10 - 6:13simtos ilgu interviju, fokusa grupās.
-
6:13 - 6:15Vienā brīdī cilvēki sūtīja man žurnālu lappuses
-
6:15 - 6:18un sūtīja man savus stāstus --
-
6:18 - 6:21tūkstošiem datu vienību sešu gadu periodā.
-
6:21 - 6:23Un es it kā to sāku pārvaldīt.
-
6:23 - 6:25Es it kā sapratu, kas īsti ir kauns,
-
6:25 - 6:27kā tas darbojas.
-
6:27 - 6:29Es uzrakstīju grāmatu,
-
6:29 - 6:31Es publicēju teoriju,
-
6:31 - 6:34bet kaut kas nebija kārtībā --
-
6:34 - 6:36un tas bija tas, ka,
-
6:36 - 6:38ja es paņemtu intervētos cilvēku
-
6:38 - 6:41un aptuveni sadalītu tos cilvēkos,
-
6:41 - 6:44kuriem tiešām piemīt savas vērtības sajūta --
-
6:44 - 6:46lūk, līdz kam šis viss tiek reducēts:
-
6:46 - 6:48vērtības sajūtai --
-
6:48 - 6:51viņiem ir spēcīga mīlestības un piederības sajūta --
-
6:51 - 6:53un ir cilvēki, kas cīnās par to,
-
6:53 - 6:55un cilvēki, kuri vienmēr ir neziņā par to, vai viņi ir pietiekami labi.
-
6:55 - 6:57Bija tikai viens mainīgais,
-
6:57 - 6:59kas atdalīja cilvēkus, kuriem ir
-
6:59 - 7:01spēcīga mīlestības un piederības sajūta
-
7:01 - 7:03no cilvēkiem, kuri tiešām cīnās par to.
-
7:03 - 7:05Un tas bija, cilvēki, kuriem ir
-
7:05 - 7:07spēcīga mīlestības un piederības sajūta,
-
7:07 - 7:10tic, ka viņi ir mīlestības un piederības cienīgi.
-
7:10 - 7:12Tas arī viss.
-
7:12 - 7:14Viņi tic, ka viņi ir tā cienīgi.
-
7:15 - 7:18Un man grūtākais bija,
-
7:18 - 7:21viena lieta, kas attur mūs no saskarsmes,
-
7:21 - 7:24ir mūsu bailes, ka mēs neesam šīs saskarsmes vērti,
-
7:24 - 7:26tas bija kas tāds, kur es jutu, ka personīgi un profesionāli
-
7:26 - 7:29man tas ir jāsaprot labāk.
-
7:29 - 7:32Un tas ko es darīju,
-
7:32 - 7:34es paņēmu visas intervijas,
-
7:34 - 7:37kur es redzēju vērtīgumu, kur es redzēju cilvēkus, kas tā dzīvo,
-
7:37 - 7:40un izpētīju tās.
-
7:40 - 7:42Kas šiem cilvēkiem ir kopīgs?
-
7:42 - 7:44Man ir neliela biroja preču atkarība,
-
7:44 - 7:47bet tas ir cits stāsts.
-
7:47 - 7:50Tā es paņēmu dokumentu mapi un flomasteri,
-
7:50 - 7:52un es domāju, kā es nosaukšu šo pētījumu?
-
7:52 - 7:54Un pirmais vārds, kas man ienāca prātā
-
7:54 - 7:56bija - sirsnīgs.
-
7:56 - 7:59Tie ir sirsnīgi cilvēki, kas dzīvo balstoties uz šīs dziļās vērtīguma sajūtas.
-
7:59 - 8:02Tā es uzrakstīju uz dokumentu mapes vāka
-
8:02 - 8:04un sāku meklēt datus.
-
8:04 - 8:06Patiesībā, es vispirms
-
8:06 - 8:08četras dienas
-
8:08 - 8:11ļoti intensīvi analizēju datus,
-
8:11 - 8:14kur spēru soli atpakaļ, pārskatīju šīs intervijas, pārskatīju stāstus, pārskatīju gadījumu analīzes.
-
8:14 - 8:17Kāda ir tēma? Kāds ir modelis?
-
8:17 - 8:20Mans vīrs ar bērniem izbrauca no pilsētas,
-
8:20 - 8:23jo es vienmēr pārvēršojas šajā trakajā Džeksona Polloka veidolā,
-
8:23 - 8:25kur es tikai rakstu
-
8:25 - 8:28un esmu savā pētnieka režīmā.
-
8:28 - 8:30Un lūk ko es atklāju.
-
8:32 - 8:34Tas, kas viņiem bija kopīgs,
-
8:34 - 8:36bija drosmes sajūta.
-
8:36 - 8:39Un es gribu uz brīdi atdalīt drosmi no drošsirdības.
-
8:39 - 8:41Drosme, sākotnējā drosmes (courage) definīcija,
-
8:41 - 8:43kad tā pirmo reizi tika ieviesta angļu valodā --
-
8:43 - 8:46ir no latīņu vārda "cor", kas nozīmē "sirds" --
-
8:46 - 8:48un sākotnējā definīcija
-
8:48 - 8:51bija vaļsirdīgi pastāstīt stāstu par to, kas tu patiesībā esi.
-
8:51 - 8:53Un tā šiem cilvēkiem
-
8:53 - 8:55vienkārši bija drosme
-
8:55 - 8:57būt nepilnīgiem.
-
8:58 - 9:00Viņi izjuta līdzjūtību
-
9:00 - 9:03vispirms esot iejūtīgiem pret sevi un tikai tad - pret citiem,
-
9:03 - 9:06jo, kā izrādās, mēs nevaram būt līdzjūtīgi pret citiem cilvēkiem,
-
9:06 - 9:09ja mēs neesam jauki pret sevi.
-
9:09 - 9:11Un visbeidzot, viņiem bija saikne,
-
9:11 - 9:13un -- šis bija grūtākais --
-
9:13 - 9:16īstuma dēļ
-
9:16 - 9:19viņi bija gatavi atbrīvoties no tā, ko viņi domāja par to, kādiem viņiem vajadzētu būt,
-
9:19 - 9:21lai tā vietā būtu tie, kas viņi ir,
-
9:21 - 9:24kas jums ir pilnībā jādara, lai
-
9:24 - 9:26izveidotu saikni.
-
9:28 - 9:30Otra lieta, kas viņiem bija kopīga
-
9:30 - 9:32bija šī.
-
9:35 - 9:38Tie pilnībā pieņēma ievainojamību.
-
9:40 - 9:43Viņi ticēja,
-
9:43 - 9:46ka tas, kas padara viņus ievainojamus,
-
9:46 - 9:48padara viņus skaistus.
-
9:50 - 9:52Viņi nerunāja par ievainojamību
-
9:52 - 9:54kā par kaut ko ērtu,
-
9:54 - 9:57tāpat arī viņi nerunāja par to kā - kaut ko mokošu --
-
9:57 - 9:59kā es to biju agrāk dzirdējusi intervijās par kaunu.
-
9:59 - 10:02Viņi vienkārši runāja par to kā kaut ko nepieciešamu.
-
10:03 - 10:05Viņi runāja par vēlmi
-
10:05 - 10:08pirmajam pateikt: "Es tevi mīlu",
-
10:08 - 10:11par vēlmi
-
10:11 - 10:13darīt kaut ko,
-
10:13 - 10:16kam nav drošu garantiju,
-
10:16 - 10:18par vēlmi
-
10:18 - 10:20brīvi uzelpot, gaidot ārsta zvanu
-
10:20 - 10:22pēc jūsu mammogrammas.
-
10:23 - 10:26Viņi vēlas ieguldīt attiecībās,
-
10:26 - 10:29kuras varbūt var izdoties, bet varbūt arī var neizdoties.
-
10:29 - 10:32Viņi uzskatīja, tas bija fundamentāli.
-
10:32 - 10:35Es personīgi domāju, ka tā bija nodevība.
-
10:35 - 10:38Es nespēju noticēt tam, ka es biju pilnībā nodevusies
-
10:38 - 10:40pētījumam --
-
10:40 - 10:42kur pētījuma definīcija
-
10:42 - 10:45ir kontrolēt un prognozēt, pētīt parādības,
-
10:45 - 10:47precīzi formulētu iemeslu,
-
10:47 - 10:49lai to kontrolētu un prognozētu.
-
10:49 - 10:51Un tagad mana misija
-
10:51 - 10:53kontrolēt un paredzēt
-
10:53 - 10:56bija atklājusi atbildi, ka veids, kā pareizi dzīvot, ir - būt ievainojamam
-
10:56 - 10:59un pārtraukt kontrolēšanu un prognozēšanu.
-
10:59 - 11:02Tas noveda pie maza sabrukuma --
-
11:02 - 11:06(Smiekli)
-
11:06 - 11:09-- kas patiesībā vairāk izskatījās šādi.
-
11:09 - 11:11(Smiekli)
-
11:11 - 11:13Un tā arī bija.
-
11:13 - 11:16Es to saucu par sabrukumu, mans terapeits to sauc par garīgo atmodu.
-
11:17 - 11:19Garīga atmoda izklausās labāk nekā sabrukums,
-
11:19 - 11:21bet ticiet man, tas bija sabrukums.
-
11:21 - 11:23Un man nācās atlikt malā visus datus un iet atrast terapeitu.
-
11:23 - 11:26Ļaujiet man jums ko teikt: jūs zināt, kas jūs esat,
-
11:26 - 11:29kad jūs zvanāt saviem draugiem un sakat: "Es domāju, ka man vajadzētu pakonsultēties ar kādu.
-
11:29 - 11:32Vai tu vari kādu ieteikt?"
-
11:32 - 11:34Tāpēc, ka apmēram pieci no maniem draugiem teica:
-
11:34 - 11:36"Oooo! Es negribētu būt tavs terapeits."
-
11:36 - 11:39(Smiekli)
-
11:39 - 11:41Es viņiem jautāju: "Ko tas īsti nozīmē?"
-
11:41 - 11:44Un viņi atbild: "Es tikai tā saku, zini.
-
11:44 - 11:46Nemēri pēc savas mērauklas."
-
11:46 - 11:49Es atbildēju: "Labi."
-
11:51 - 11:53Tā es atradu terapeitu.
-
11:53 - 11:56Manā pirmajā tikšanās reizē ar viņu, Diānu --
-
11:56 - 11:58es paņēmu līdzi savu sarakstu
-
11:58 - 12:01ar to, kā dzīvo sirsnīgie cilvēki, un es apsēdos.
-
12:01 - 12:03Un viņa sacīja: "Kā tev klājas?"
-
12:03 - 12:06Un es teicu: "Man viss ir lieliski. Man viss ir labi."
-
12:06 - 12:08Viņa sacīja: "Kas notiek tavā dzīvē?"
-
12:08 - 12:11Un tas ir terapeits, kurš konsultē terapeitus,
-
12:11 - 12:13jo mums ir jāiet pie viņiem,
-
12:13 - 12:16jo viņu bakalaura grādu rādītāji ir labi.
-
12:16 - 12:18(Smiekli)
-
12:18 - 12:20Un tā es teicu,
-
12:20 - 12:22"Lieta ir tāda, ka es cīnos."
-
12:22 - 12:24Un viņa teica: "Par ko ir cīņa?"
-
12:24 - 12:27Un es teicu: "Nu, man ir problēma saistībā ar ievainojamību.
-
12:27 - 12:30Un es zinu, ka ievainojamība ir
-
12:30 - 12:32kauna un baiļu,
-
12:32 - 12:34un mūsu cīņas par vērtīgumu pamatā,
-
12:34 - 12:37bet šķiet, ka tā ir arī dzimšanas vieta
-
12:37 - 12:40priekam, radošumam,
-
12:40 - 12:42piederības un mīlestības sajūtai.
-
12:42 - 12:44Un es domāju, ka man ir problēma,
-
12:44 - 12:47un man ir vajadzīga neliela palīdzība."
-
12:47 - 12:49Un es teicu: "Bet lieta ir tāda,
-
12:49 - 12:51nerunāsim par ģimenes lietām,
-
12:51 - 12:53nekādiem bērnības sūdiem."
-
12:53 - 12:55(Smiekli)
-
12:55 - 12:58"Man tikai vajag dažas stratēģijas."
-
12:58 - 13:02(Smiekli)
-
13:02 - 13:05(Aplausi)
-
13:05 - 13:07Paldies.
-
13:09 - 13:12Un viņa dara tā.
-
13:12 - 13:14(Smiekli)
-
13:14 - 13:17Un tad es teicu, "Ir slikti, vai ne?"
-
13:17 - 13:20Un viņa teica: "Tas nav ne labi, ne slikti."
-
13:20 - 13:22(Smiekli)
-
13:22 - 13:24"Tas vienkārši ir tas, kas ir."
-
13:24 - 13:27Un es teicu, "Ak, mans Dievs, tas būs galīgi garām."
-
13:27 - 13:30(Smiekli)
-
13:30 - 13:32Un tā bija un arī nebija.
-
13:32 - 13:35Un tas ilga apmēram gadu.
-
13:35 - 13:37Jūs jau zināt, ka ir cilvēki,
-
13:37 - 13:40kuri, kad saprot, ka ievainojamība un maigums ir svarīgi,
-
13:40 - 13:43viņi to pieņem un sāk dzīvot pēc šiem principiem.
-
13:43 - 13:45Pirmkārt - es tāda neesmu,
-
13:45 - 13:48un, otrkārt, es pat nebiedrojos ar tādiem cilvēkiem.
-
13:48 - 13:51(Smiekli)
-
13:51 - 13:54Man tas bija kā gadu ilga ielu cīņa.
-
13:54 - 13:56Tas bija vārdu karš.
-
13:56 - 13:58Ievainojamība nāca pretī, bet es atkāpos.
-
13:58 - 14:01Es zaudēju cīņu,
-
14:01 - 14:03bet iespējams atguvu savu dzīvi
-
14:03 - 14:05Un tad es atgriezos pie pētījuma
-
14:05 - 14:07un dažus nākamos gadus
-
14:07 - 14:10tiešām centos saprast šos sirsnīgos cilvēkus,
-
14:10 - 14:12kādas izvēles viņi izdara,
-
14:12 - 14:14un ko mēs darām
-
14:14 - 14:16ar ievainojamību.
-
14:16 - 14:18Kādēļ mēs tik ļoti cīnāmies ar to?
-
14:18 - 14:21Vai esmu viena, cīnoties ar ievainojamību?
-
14:21 - 14:23Nē.
-
14:23 - 14:25Tātad, es iemācījos šo:
-
14:26 - 14:29mēs apslāpējam ievainojamību --
-
14:29 - 14:31kad mēs gaidām zvanu.
-
14:31 - 14:33Bija jautri, kad es izsūtīju caur Twitter un Facebook
-
14:33 - 14:35jautājumu: "Kā tu definētu ievainojamību?
-
14:35 - 14:37Kas liek tev justies ievainojamam?"
-
14:37 - 14:40Un pusotrā stundā es saņēmu 150 atbildes.
-
14:40 - 14:42Jo es gribēju zināt,
-
14:42 - 14:44kādi uzskati pastāv.
-
14:45 - 14:47"Lūgt palīdzību vīram,
-
14:47 - 14:50jo es esmu slima, un mēs esam tikko precējušies"
-
14:50 - 14:53"ierosināt vīram nodarboties ar seksu"
-
14:53 - 14:55"ierosināt sievai nodarboties ar seksu"
-
14:55 - 14:58"sajust atraidījumu" "uzaicināt kādu uz randiņu"
-
14:58 - 15:00"gaidīt ārsta atbildes zvanu"
-
15:00 - 15:03"kad ar mani pārguļ tikai dēļ seksa" "pārgulēt ar citiem tikai dēļ seksa"
-
15:03 - 15:05- tā ir pasaule, kurā mēs dzīvojam.
-
15:05 - 15:08Mēs dzīvojam ievainojamā pasaulē.
-
15:08 - 15:10Un viens no veidiem, kā mēs ar to tiekam galā,
-
15:10 - 15:12mēs apslāpējam ievainojamību.
-
15:12 - 15:14Es domāju, ka ir pierādījumi --
-
15:14 - 15:16un tas nav vienīgais iemesls, kāpēc šādi pierādījumi pastāv,
-
15:16 - 15:18bet es domāju, ka tas ir liels cēlonis tam, ka
-
15:18 - 15:22mēs esam vislielākajos parādos,
-
15:22 - 15:25mums ir smagākā aptaukošanās,
-
15:25 - 15:28mēs esam atkarīgākā un sazāļotākā
-
15:28 - 15:30pieaugušo populācija Amerikas vēsturē.
-
15:33 - 15:36Problēma ir tā - un to es iemācījos no šī pētījuma --
-
15:36 - 15:39ka tu nevari selektīvi apslāpēt emocijas.
-
15:40 - 15:43Tu nevari teikt - te ir sliktās lietas.
-
15:43 - 15:45Te ir ievainojamība, te ir sēras, te ir kauns,
-
15:45 - 15:47te ir bailes, te ir vilšanās,
-
15:47 - 15:49es negribu to visu just!
-
15:49 - 15:52Es iedzeršu pāris aliņus un uzēdīšu banānu-riekstu kēksiņu.
-
15:52 - 15:54(Smiekli)
-
15:54 - 15:56Es negribu just šīs emocijas.
-
15:56 - 15:58Un es pazīstus šos smieklus.
-
15:58 - 16:01Mans darbs ir ielauzties jūsu dzīvēs.
-
16:01 - 16:03Ak, Dievs.
-
16:03 - 16:05(Smiekli)
-
16:05 - 16:08Jūs nevarat notrulināt šīs smagās sajūtas,
-
16:08 - 16:10nenotrulinot citas sajūtas, mūsu emocijas.
-
16:10 - 16:12Jūs nevarat selektīvi kļūt nejūtīgs.
-
16:12 - 16:15Tad, kad mēs apslāpējam negatīvās emocijas,
-
16:15 - 16:17mēs apslāpējam arī prieku,
-
16:17 - 16:19apslāpējam pateicību,
-
16:19 - 16:21mēs apslāpējam laimi.
-
16:21 - 16:24Un tad mēs jūtamies nožēlojami,
-
16:24 - 16:26un mēs meklējam jēgu un nozīmi,
-
16:26 - 16:28un tad mēs jūtamies ievainojami,
-
16:28 - 16:31un tad mēs paņemam pāris alus un banānu-riekstu kēksiņu.
-
16:31 - 16:34Un tas kļūst par bīstamu ciklu.
-
16:36 - 16:39Viena no lietām, par kurām mums būtu jāpadomā
-
16:39 - 16:41ir tā, kāpēc un kā mēs notrulināmies?
-
16:41 - 16:44Un tam nav jākļūst par atkarību.
-
16:44 - 16:46Otra lieta, ko mēs darām, ir tā,
-
16:46 - 16:49ka mēs visu nenoteikto padarām noteiktu.
-
16:50 - 16:53Reliğija no ticības liktenim un noslēpumiem, ir kļuvusi
-
16:53 - 16:55par noteiktību.
-
16:55 - 16:58Man ir taisnība, tev nav. Aizveries.
-
16:58 - 17:00Tas arī viss.
-
17:00 - 17:02Tik tieši.
-
17:02 - 17:04Jo vairāk nobijušies mēs esam, jo vairāk ievainojami mēs esam,
-
17:04 - 17:06un jo vairāk nobijušies mēs esam.
-
17:06 - 17:08Tā mūsdienās izskatās politika.
-
17:08 - 17:10Vairs nav diskursa.
-
17:10 - 17:12Vairs nav sarunu.
-
17:12 - 17:14Ir tikai vainošana.
-
17:14 - 17:17Un jūs zināt kā vainošana ir aprakstīta pētījumos?
-
17:17 - 17:20Veids kā izlādēt sāpes un diskomfortu.
-
17:21 - 17:23Mēs kļūstam perfekti.
-
17:23 - 17:26Ja ir kāds, kurš gribētu, lai viņa dzīve ir perfekta, tad tā esmu es,
-
17:26 - 17:28bet tā tas nenotiek.
-
17:28 - 17:30Tāpēc, ka tas, ko mēs darām - mēs paņemam taukus no mūsu dibeniem
-
17:30 - 17:32un ievietojam tos mūsu vaigos.
-
17:32 - 17:35(Smiekli)
-
17:35 - 17:37Es ceru, ka pēc simts gadiem
-
17:37 - 17:39cilvēki atskatīsies pagātnē un noteiks: "Oho!"
-
17:39 - 17:41(Smiekli)
-
17:41 - 17:43Un mēs padarām perfektus, kas ir visbīstamāk,
-
17:43 - 17:45mūsu bērnus.
-
17:45 - 17:47Ļaujiet, es jums pateikšu, ko domāju par bērniem.
-
17:47 - 17:50Viņi ir nolemti cīņai, kad viņi nonāk te.
-
17:50 - 17:53Un kad tu turi rokās šos perfektos mazos bērniņus,
-
17:53 - 17:55mūsu pienākums nav teikt: "Paskaties uz viņu, viņa ir perfekta.
-
17:55 - 17:57Mans pienākums ir tikai saglabāt viņu perfektu --
-
17:57 - 18:00nodrošināt, ka viņa iekļūst tenisa komandā līdz 5. klasei un Jēlā līdz 7. klasei."
-
18:00 - 18:02Tas nav mūsu pienākums.
-
18:02 - 18:04Mūsu pienākums ir skatīties un teikt,
-
18:04 - 18:07"Zini ko? Tu neesi perfekta, un tu esi piesaistīta cīņai,
-
18:07 - 18:09bet tu esi mīlestības un piederības vērta."
-
18:09 - 18:11Šis ir mūsu pienākums.
-
18:11 - 18:13Parādiet man paaudzi, kurā bērni ir šādi uzaudzināti,
-
18:13 - 18:16un es domāju, ka mēs izbeigsim problēmas, kuras redzam šodien.
-
18:16 - 18:20Mēs izliekamies, ka tas, ko mēs darām,
-
18:20 - 18:23neietekmē citus cilvēkus.
-
18:23 - 18:25Tā mēs darām savā personīgajā dzīvē.
-
18:25 - 18:27Mēs darām kā lielie uzņēmumi --
-
18:27 - 18:29vai tās ir finansiālās grūtības, vai naftas noplūde,
-
18:29 - 18:31mēs noliedzam savu atbildību --
-
18:31 - 18:33mēs izliekamies, ka tas, ko mēs darām,
-
18:33 - 18:36būtiski neietekmē citus cilvēkus.
-
18:36 - 18:39Es teiktu uzņēmumiem - šis nav mūsu pirmais rodeo, mīlīši!
-
18:40 - 18:42Mums tikai vajag, lai jūs būtu autentiski un patiesi,
-
18:42 - 18:44un teiktu: "Piedodiet.
-
18:44 - 18:47Mēs to atrisināsim."
-
18:50 - 18:52Bet ir arī cits ceļš, ko jums pastāstīšu.
-
18:52 - 18:54Lūk, ko es atklāju:
-
18:54 - 18:56ļaujot sev būt tik redzamam,
-
18:56 - 18:58ka var saskatīt visdziļāko,
-
18:58 - 19:01saskatīt ievainojamību;
-
19:01 - 19:03mīlēt no visas sirds,
-
19:03 - 19:05pat, ja nav garantiju --
-
19:05 - 19:07un tas patiešām ir grūti,
-
19:07 - 19:10un es jums saku kā vecāks, tas ir ārkārtīgi sarežģīti --
-
19:12 - 19:15sniegt pateicību un prieku
-
19:15 - 19:17šajos apdraudējuma brīžos,
-
19:17 - 19:19kad mēs domājām: "Vai es varu mīlēt tevi tik daudz?
-
19:19 - 19:21Vai es varu tam tik kaislīgi ticēt?
-
19:21 - 19:24Vai es varu būt tik pārliecināts par šo visu?"
-
19:24 - 19:26būt spējīgiem apstāties un tā vietā, lai paniski baidoties no tā, kas varētu notikt,
-
19:26 - 19:29vienkārši pateikt: "Esmu tik pateicīgs,
-
19:29 - 19:32jo just šo ievainojamību nozīmē to, ka esmu dzīvs."
-
19:33 - 19:36Un pēdējais, ko es uzskatu par iespējams pašu svarīgāko,
-
19:36 - 19:39ir ticēt, ka mēs esam pietiekami.
-
19:39 - 19:41Jo kad mēs darbojamies tādā apziņā,
-
19:41 - 19:44kas saka "Esmu pietiekams.",
-
19:45 - 19:48tad mēs pārstājam kliegt un sākam klausīties,
-
19:49 - 19:51mēs esam jaukāki un maigāki pret apkārtējiem cilvēkiem,
-
19:51 - 19:54un mēs esam jaukāki un maigāki pret sevi.
-
19:54 - 19:56Tas arī no manis ir viss. Paldies.
-
19:56 - 19:59(Aplausi)
- Title:
- Brenē Brauna: Ievainojamības spēks
- Speaker:
- Brené Brown
- Description:
-
Brenē Brauna pēta cilvēku attiecības -- mūsu spēju just līdzi, piederēt, mīlēt. Tiešā, jautrā runā TEDxHouston pasākumā, viņa dalās dziļās atziņās no sava pētījuma. No pētījuma, kas aizstūīja viņu personīgos meklējumos iepazīt sevi, kā arī izprast cilvēci. Runa, kurā dalīties.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:59