Return to Video

'Runa Kuti, indígenas urbanos'

  • 0:06 - 0:09
    Runa Kuti, indígenas urbanos
  • 0:33 - 0:37
    Me considero del pueblo originario Colla
  • 0:58 - 1:00
    Descendiente del pueblo Mbya Guaraní
  • 1:23 - 1:25
    Soy hija de Quechuas
  • 1:26 - 1:31
    [cantando] Pachamama madre tierra
  • 1:31 - 1:33
    [cantando] no me comas...
  • 1:36 - 1:38
    Una raíz Mapuche
  • 1:39 - 1:50
    [cantando] Mira que soy jovencita, y tengo que dejar semilla
  • 1:53 - 2:02
    [cantando] corazones, no me olvides, no me olvides
  • 2:05 - 2:16
    [cantando] Pachamama, madre tierra, no me comas todavía
  • 2:17 - 2:21
    Mi nombre es Sandra Barrientos Callamullo
  • 2:23 - 2:27
    mi Papá, mi Mamá, son de Potosí, que es al sur de Bolivia
  • 2:27 - 2:30
    y más precisamente de un lugar que se llama Chaquí
  • 2:31 - 2:34
    pertenezco a la cultura Quechua - Aymaya
  • 2:35 - 2:40
    y soy la hermana mayor de 3, somos 3 hermanas
  • 2:41 - 2:43
    que nacimos aquí en la Argentina
  • 2:43 - 2:47
    somos como la primera generación nacida aquí en Argentina
  • 2:51 - 2:57
    Mis papas vinieron como mucha gente que emigra para las grandes ciudades
  • 2:57 - 3:03
    para buscar ese "progreso" que les inculcaron
  • 3:03 - 3:06
    en el lugar de donde proceden
  • 3:06 - 3:12
    Tanto mis hermanas como yo vivimos ese primer periodo de la infancia en Villas
  • 3:12 - 3:17
    nada, nada, un flash... esto es... impresionante
  • 3:18 - 3:22
    Y en estas cosas que hacen los papás por protegernos
  • 3:22 - 3:27
    como que fue parte de nuestra historia que no nos contaron, que vivimos ahí un tiempo
  • 3:29 - 3:33
    entre otra cosas que han hecho para protegernos, como ser...
  • 3:37 - 3:40
    no transmitirnos el idioma
  • 3:41 - 3:44
    no, no enseñarnos a hablar el Quechua
  • 3:44 - 3:49
    que es lo que mis papás y mis abuelos siempre hablaron
  • 4:02 - 4:04
    Uno los entiende ahora
  • 4:04 - 4:08
    de que en ese momento ellos... nada
  • 4:08 - 4:12
    pensaron que por no enseñarnos el idioma, no se nos iba a pegar la tonada
  • 4:12 - 4:14
    y entonces que la gente no nos iba a tratar mal
  • 4:14 - 4:17
    pero por portación de rostro era el tema
  • 4:18 - 4:22
    los insultos, las malas formas... todo eso era clarito
  • 4:24 - 4:26
    no es necesario que te escuchen hablar
  • 4:26 - 4:29
    te miran, te miran y ya te tratan mal
  • 4:29 - 4:32
    Esta es de Potosí, esta es la casa de mi abuela
  • 4:32 - 4:34
    ya en Potosí ciudad
  • 4:34 - 4:36
    no en el campo
  • 4:36 - 4:39
    ves mi abuelito, mirá mi abuelita acá
  • 4:40 - 4:43
    ¿sabés cómo subía y bajaba con ese aguayo?
  • 4:43 - 4:45
    iba y venía así como si nada...
  • 4:47 - 4:50
    Mirá Ren, piccolino piccolino
  • 4:51 - 4:53
    acá mi hermana, yo, el Diego
  • 4:53 - 5:00
    A raíz de estar en Bolivia y en el norte, encontrándome con la gente,
  • 5:00 - 5:03
    y la mirada de la gente que... nada que ver
  • 5:03 - 5:07
    era una mirada distinta y un trato distinto al de la gente de aquí
  • 5:08 - 5:12
    entonces la forma en la uno se relaciona con las personas es otra
  • 5:12 - 5:14
    y vos te encontrás de otra manera
  • 5:14 - 5:17
    y decís... ¡guau! ¡esto no lo viví nunca!
  • 5:17 - 5:21
    o lo viví tal vez en... con mamá, papá, los tios y nada más
  • 5:21 - 5:25
    pero no en el ir por la calle, en el cotidiano, en el día a día
  • 5:25 - 5:28
    eso era distinto
  • 5:29 - 5:33
    entonces ahí, fue esto de empezar ¡uh!, me empiezan a caer como fichas
  • 5:33 - 5:35
    de lo que había vivido de chica
  • 5:36 - 5:39
    y de cómo uno va aceptando situaciones que no están buenas
  • 5:39 - 5:46
    uno va cómo naturalizando y normalizando códigos de convivencia violentos
  • 5:47 - 5:51
    entonces cómo que esto reforzó también el hecho de...
  • 5:52 - 5:56
    de decir, bueno, asumir la identidad desde otro lugar
  • 5:56 - 6:00
    empezar a... a quererse un poco
  • 6:00 - 6:02
    que es un poco por ahí
  • 6:02 - 6:05
    y a la vez ir como saneando heridas también
  • 6:10 - 6:13
    es el planisferio pero con las proporciones reales
  • 6:13 - 6:20
    Ahí todavía era como empezar a... de a poquito... a ver el camino
  • 6:22 - 6:26
    es como la primera etapa del proceso de...
  • 6:28 - 6:30
    no sé cómo se dice...
  • 6:30 - 6:32
    identificación, autoidentificación...
  • 6:34 - 6:36
    [pasa un coche]
  • 6:38 - 6:41
    pero como que estaba esa etapa
  • 6:41 - 6:44
    y después recién viene lo otro
  • 6:44 - 6:46
    como más de fortalecimiento digamos
  • 6:46 - 6:49
    primero es cómo conocer... empezar a conocer
  • 6:49 - 6:56
    y después uno a partir de estar haciendo las actividades sentirse parte
  • 7:12 - 7:15
    ¿Qué costaría salir acá para poder hablar con nosotros?
  • 8:02 - 8:05
    Yo soy Valentín Palma Callamullo, de La Matanza
  • 8:06 - 8:08
    yo soy descendiente del pueblo Quechua
  • 8:08 - 8:11
    la Buenos Aires está vista como la París del sur, la París de Latinoamérica
  • 8:11 - 8:16
    un lugar chato, sin historia, que acá llegaron los españoles a nada
  • 8:16 - 8:18
    par de personas que resistieron y que ya está
  • 8:18 - 8:21
    y que fueron... según la historia oficial que fueron exterminadas
  • 8:23 - 8:26
    crecer acá es un poco diferente, un poco dificil
  • 8:26 - 8:30
    la sociedad tal vez en algunos ámbitos que...
  • 8:30 - 8:34
    un poco discriminatoria, un poco xenófoba tal vez
  • 8:34 - 8:36
    y cómo que te hacen sentir a veces diferente
  • 8:36 - 8:39
    y uno cuándo es chico, adolescente, es más vulnerable
  • 8:39 - 8:42
    y trata de ocultarlo, ocultar ciertas cosas porque...
  • 8:44 - 8:46
    te señalan o te dicen
  • 8:46 - 8:50
    el bolita o paraguayo o chilote o no sé...
  • 8:50 - 8:52
    o negro de mierda
  • 9:03 - 9:06
    Si yo hablo con mis abuelos en Quechua como que...
  • 9:06 - 9:08
    o les digo que quiero aprender Quechua como que...
  • 9:08 - 9:12
    se reian, pensaban que los estaba cargando, que estaba bromeando
  • 9:13 - 9:15
    tal vez ya está naturalizado que no hay que...
  • 9:15 - 9:19
    ciertas cosas no hay que... tal vez para los más grandes
  • 9:21 - 9:23
    que no hay que...
  • 9:23 - 9:26
    ellos tal vez ya lo tienen que son campesinos no son indígenas
  • 9:29 - 9:32
    no se reconocen tal vez a veces
  • 9:34 - 9:38
    lo interesante para mi eso, que en mi familia se empiecen a sentir orgullosos
  • 9:38 - 9:41
    de ser descendiente indígena, de ser indígena
  • 9:41 - 9:45
    así como en la sociedad es dificil también a veces, un proceso lento
  • 9:45 - 9:48
    en la familia también
  • 9:48 - 9:52
    tal vez al estar atravesados por el catolicismo
  • 9:53 - 9:55
    porque al fin y al cabo estamos todos atravesados
  • 9:55 - 9:59
    por cinco siglos de una subjetividad occidental, individualista
  • 9:59 - 10:03
    que es la que prevaleció acá o la que intenta prevalecer
  • 10:05 - 10:09
    entonces... tenemos todos contradicciones
  • 10:10 - 10:15
    pero lo bueno es saber indentificarlas y de a poco empezar a recuperar lo otro
  • 10:17 - 10:19
    lo más importante
  • 10:46 - 10:50
    [sirenas de policía]
  • 10:54 - 10:56
    Yo lo que vengo es a cumplir mi trabajo
  • 10:58 - 11:00
    a mi me avisan, hay un llamado de...
  • 11:02 - 11:05
    Defender nuestros derechos de hacer una ceremonia indígena acá
  • 11:05 - 11:07
    donde hay restos de nuestros antepasados
  • 11:07 - 11:10
    así como hay restos debajo de ese country que quedaron debajo de ese country
  • 11:10 - 11:12
    nosotros no le hacemos ninguna denuncia a ellos
  • 11:12 - 11:14
    porque sabemos que ley se rige acá, en este país
  • 11:14 - 11:16
    que es una ley que protege la propiedad privada
  • 11:16 - 11:19
    no los derechos de la gente que vivió acá antes que vengan esas leyes
  • 11:19 - 11:22
    antes que vengan las leyes con las que ustedes trabajan
  • 11:23 - 11:27
    vamos a meternos en cuestiones legales, ¿querés acompañarme?
  • 11:27 - 11:32
    vení, vemos, aquí hay un camino público que llega al otro lado
  • 11:34 - 11:36
    por donde circula la gente
  • 11:37 - 11:40
    [radio] porque ahora por los campos y las montañas de América
  • 11:40 - 11:42
    [radio] por las faldas de sus sierras
  • 11:42 - 11:45
    [radio] por sus llanuras y sus selvas
  • 11:45 - 11:48
    [radio] entre la soledad o el tráfico de las ciudades
  • 11:48 - 11:51
    [radio] en las costas de los grandes océanos y ríos
  • 11:51 - 11:53
    [radio] se empieza a estremecer este mundo...
  • 11:53 - 11:57
    Ha’e peme'e, che réra Dario, che Mbyá Guaraní
  • 11:57 - 12:02
    Saludos a todos, mi nombre es Dario y soy descendiente de Mbyá Guaranies
  • 12:02 - 12:04
    [radio] hace 500 años burlados
  • 12:04 - 12:07
    [radio] por unos y por otros
  • 12:07 - 12:12
    [radio] ahora sí, la historia tendrá que contar con los pobres de América
  • 12:12 - 12:17
    [radio] con los explotados y vilipendiados de América Latina
  • 12:17 - 12:22
    [radio] que han decidido empezar a escribir ellos mismos, para siempre, su historia
  • 12:22 - 12:26
    Nací en Buenos Aires pero no viví una niñez en Buenos Aires
  • 12:26 - 12:29
    a los 3 meses ya estaba viajando a Misiones
  • 12:29 - 12:32
    siempre lo digo como humorada, a los 3 meses ya era un exiliado político
  • 12:32 - 12:34
    toda mi niñez fue en el monte
  • 12:34 - 12:38
    entonces como que hay una conexión con el monte, con la energía que tiene la selva
  • 12:39 - 12:41
    crecí con eso
  • 12:42 - 12:45
    bueno después, siempre conectado al rock
  • 12:45 - 12:49
    toda mi adolescencia fue muy conectada con el rock
  • 12:49 - 12:53
    con amigos que siempre estabamos en movidas rockeras, y metaleras
  • 12:54 - 13:00
    después a los 20 años por problemas familiares me vine sólo a vivir a Buenos Aires
  • 13:01 - 13:04
    fue un cambio bastante fuerte, porque la ciudad en la que yo vivía
  • 13:04 - 13:06
    que se llama El Dorado
  • 13:06 - 13:08
    era un barrio bastante humilde, bastante chico
  • 13:08 - 13:11
    a comparación de vivir en una gran metrópolis como es Buenos Aires
  • 13:11 - 13:13
    el choque fue bastante fuerte
  • 13:15 - 13:18
    después con el tiempo ya viviendo en Buenos Aires
  • 13:18 - 13:21
    empecé a investigar cosas de pueblos originarios
  • 13:21 - 13:25
    pero más que nada era por una cuestión de interés nada más
  • 13:25 - 13:28
    quería saber qué pensaban, inclusive lo hablaba en tiempo pasado,
  • 13:28 - 13:31
    qué creian, qué cosas tenían en la cabeza
  • 13:32 - 13:34
    y cuándo fuí averiguando un poquito más
  • 13:34 - 13:37
    me di cuenta que había cosas de pueblos originarios
  • 13:38 - 13:40
    que no estaban escritas en los libros
  • 13:40 - 13:44
    y hasta gente inclusive te contaba de pueblos originarios y faltaban cosas
  • 13:44 - 13:48
    entonces agarré, como siempre viajaba a Misiones,
  • 13:48 - 13:51
    por lo menos en el año dos o tres veces viajo a Misiones
  • 13:51 - 13:53
    por una necesidad espiritual, podría decirle,
  • 13:53 - 13:56
    necesito internarme en el monte un tiempo
  • 13:56 - 14:00
    descubrí que no, lo que tengo que hacer es ir y meterme en la comunidad indígena
  • 14:00 - 14:03
    entonces agarré un día una mochila y fuí
  • 14:03 - 14:05
    me metí en la comunidad, me presenté
  • 14:05 - 14:07
    me recibieron bien
  • 14:07 - 14:10
    una comunidad que se llama Yeyé, que en castellano significa Palmitos
  • 14:10 - 14:13
    obviamente se me hizo un giro en la cabeza terrible porque
  • 14:13 - 14:17
    descubrí que había más, había mucho más en los pueblos indígenas
  • 14:17 - 14:18
    - y por ser vos eh
  • 14:22 - 14:26
    La militancia yo creo que a mi me interesó más, ver un poco más de los pueblos indígenas
  • 14:26 - 14:29
    quería meterme más en el tema indígena
  • 14:29 - 14:32
    ya empecé a militar, a conectarme con gente que estaba
  • 14:32 - 14:35
    en la parte más política, si se quiere decir, de pueblos originarios
  • 14:35 - 14:41
    o sea reclamos más puntuales como el tema de tierras, el tema de seguridad
  • 14:41 - 14:44
    el tema de salud, cosas más... un poquito más serias.
  • 14:44 - 14:48
    Creo que también tendríamos que tener una independencia espiritual
  • 14:48 - 14:54
    independizarnos del terrorismo espiritual que está haciendo la iglesia durante todos estos años
  • 14:54 - 14:57
    yo lo llamaría terrorismo espiritual a lo que están haciendo
  • 14:57 - 15:04
    Y en ese momento bueno, un día mi madre me preguntó ¿qué cosas haces con el tema indígena?
  • 15:04 - 15:07
    Yo como sabía que ella traía su mala... su experiencia de lo que fue la dictadura del 76
  • 15:07 - 15:11
    mucho no le quise contar... por el tema de no asustarse... qué se yo
  • 15:11 - 15:16
    Y... le conté le digo: mira no, son movidas culturales más que nada
  • 15:16 - 15:18
    se habla de las costumbres indígenas
  • 15:18 - 15:23
    Me dice: No, te pregunto, porque los padres de tu abuela eran indígenas
  • 15:23 - 15:28
    Y le digo: pero cómo ¿me estas diciendo que parte de mi sangre también es indígena?
  • 15:28 - 15:33
    y me dice: y si, tu abuela y los padres eran indígenas, de Guaraníes
  • 15:33 - 15:38
    Entonces... era alguien que estaba buscando algo que ya lo tenía...
  • 15:38 - 15:46
    parece muy loco contarlo así, pero estaba buscando piecitas, armando algo que ya estaba
  • 15:47 - 15:52
    Yo soy argentino, nacido acá en Argentina, pero mi madre y mi padre son bolivianos.
  • 15:52 - 15:58
    Soy Pedro, Pedro, simplemente Pedro, uno más en este mundo
  • 15:59 - 16:04
    A mi me ocurrió un problema que lamentablemente a todos en la vida nos ocurre,
  • 16:04 - 16:07
    mi madre se fue, falleció.
  • 16:07 - 16:14
    Estando ahí caminando y recordando me hice una pregunta personal quizás muy profunda:
  • 16:14 - 16:20
    ¿Yo cómo continuaba esa relación de mi madre y yo después de esa partida?
  • 16:22 - 16:28
    Increíblemente en medio de los cerros estaba dando vueltas y pateando piedras
  • 16:28 - 16:33
    creo que fue la mejor respuesta que yo mismo me di de mi propia pregunta
  • 16:33 - 16:37
    y ¿por qué no hacer lo que ella hacía?
  • 16:37 - 16:43
    ¿por qué no continuar con lo que ella caminaba... en la forma en que caminaba?
  • 16:43 - 16:49
    y entonces recordé que ella nunca había dejado, desde que tengo uso de razón,
  • 16:49 - 16:52
    de hacer su ceremonia a la madre tierra.
  • 16:54 - 16:57
    Entonces, en vez de cerrar mi puerta porque quedaba un poco más solo,
  • 16:57 - 17:01
    abrí mi puerta y ahí comenzaron a venir chicos del barrio
  • 17:01 - 17:10
    comencé yo a intentar ser útil con un pequeño merendero y comedor de fin de semana
  • 17:12 - 17:18
    y yo ya pensando cómo iba a continuar ese camino de mi madre con respecto a su cultura
  • 17:18 - 17:21
    y a sus tradiciones y a su cosmovisión...
  • 17:21 - 17:26
    Y resulta que en ese momento, con los chiquitos que estábamos ahí les comento, les digo:
  • 17:26 - 17:33
    miren, se acerca el 1 de agosto y tengo ganas de hacer una ceremonia a la madre tierra
  • 17:34 - 17:38
    y lógico los chicos cuando son chicos, no tienen ningún prejuicio
  • 17:38 - 17:41
    me dijeron ¿de qué se trata? y les digo no mira vamos a hacer una comida,
  • 17:41 - 17:45
    vamos a compartir y vamos a hacer una ofrenda a la madre tierra
  • 17:45 - 17:48
    y los chiquitos dijeron: si, si hagamoslo, hagamoslo
  • 17:48 - 17:53
    y ahí comenzó esta historia de rescate de mis raíces culturales
  • 18:11 - 18:15
    Esta biblioteca más o menos comienza en la década de los 90.
  • 18:15 - 18:21
    Al comienzo era en aquella esquina, un montoncito de libros y revistas con papeles
  • 18:21 - 18:26
    y un grupito de chicos con el que comenzamos a hacer artesanías,
  • 18:26 - 18:31
    que yo tampoco ni era artesano, no sabía, pero intentándoles entretener
  • 18:31 - 18:35
    y darles algo que pudieran utilizar y que les pudiera ser de ayuda,
  • 18:35 - 18:40
    comencé yo mismo a aprender, eso nos hace valorar a todo lo que nos rodea
  • 18:40 - 18:44
    y eso es lo que hoy diría desde la pequeña biblioteca
  • 18:44 - 18:49
    que si, en parte estoy creo, humildemente, lográndolo, de transmitir eso no,
  • 18:49 - 18:52
    hacer ver la cosmovisión de los pueblos originarios.
  • 18:56 - 18:58
    Enseñar esto, mostrar esto,
  • 18:58 - 19:03
    a los chicos empieza a animar a darse cuenta y respetar la cultura de los papas de las mamas,
  • 19:03 - 19:06
    pero a veces vienen grandes también
  • 19:06 - 19:10
    y conversando esto, quizás es una forma en que yo tal vez ...
  • 19:10 - 19:14
    o les digo cómo yo mismo de viejo empiezo a darme cuenta de esto,
  • 19:14 - 19:20
    y ellos empiezan a pensar hacia atrás, a recordar sus padres, sus abuelos
  • 19:20 - 19:22
    y empiezan a recuperar su identidad.
  • 19:42 - 19:43
    Un día en la universidad de...
  • 19:44 - 19:47
    Yo estudiaba en la Universidad de las Madres de Plaza de Mayo
  • 19:47 - 19:50
    y un día un compañero me comentó sobre esto y el sábado siguiente vinimos
  • 19:50 - 19:55
    eso fue hace un año atrás casi, en marzo del 2010
  • 19:55 - 19:58
    y ahí vine y bueno... ya no me pude ir
  • 19:58 - 20:05
    empecé a estar acá un par de días y después bueno hasta que dejé todo allá y me vine a vivir acá
  • 20:07 - 20:10
    Los más grandes no lo entienden todavía.
  • 20:10 - 20:14
    es contradictorio porque conservan cosas de la cultura indígena,
  • 20:14 - 20:21
    por más que este atravesado por el catolicismo, conservan varias cosas que...
  • 20:21 - 20:28
    sin saberlo tal vez... y siendo los más cercanos a la... a eso...
  • 20:28 - 20:32
    y como que no, no lo entienden tal vez a veces,
  • 20:32 - 20:36
    lo más jóvenes si, primos o tíos como que se dan cuenta...
  • 20:36 - 20:38
    porque es muy fuerte el lugar,
  • 20:38 - 20:44
    o sea no es solo la naturaleza o estar enfrentándose a algo tan denostable como éstos...
  • 20:44 - 20:48
    es... más que todo el contacto con la historia del lugar,
  • 20:48 - 20:55
    y se siente no sé, sin caer en misticismos ni en nada esoterismo... se siente,
  • 20:55 - 20:57
    hay una energía en el lugar
  • 21:04 - 21:07
    Nosotros tratamos de no sacar sólo lo que está en superficie,
  • 21:07 - 21:10
    lo que está medio enterrado no lo sacamos
  • 21:10 - 21:13
    pero la realidad es que después viene el agua y se lo lleva todo.
  • 21:13 - 21:18
    - Cuando esto está más bajo se puede caminar por ahí
  • 21:18 - 21:20
    - Acá estoy viendo un montón más de pedazos
  • 21:28 - 21:31
    - Uh, hay montón. Ves que está debajo del relleno
  • 21:31 - 21:34
    Si, algunos me dicen Pablo, el Indio
  • 21:34 - 21:40
    Yo hace más o menos diez años que participo de un medio alternativo Indymedia
  • 21:40 - 21:43
    trabajando con noticias de pueblos originarios.
  • 21:48 - 21:52
    Lo que estamos pidiendo es que esta parte de las tierras que fueron vendidas
  • 21:52 - 21:56
    sean desafectadas del emprendimiento del barrio privado,
  • 21:56 - 22:00
    para que queden como un espacio público que reivindique a los pueblos originarios,
  • 22:00 - 22:03
    que se protejan los restos arqueológicos que hay en este lugar,
  • 22:03 - 22:09
    que quede el lugar abierto para poder usarlo como se viene usando hace décadas
  • 22:09 - 22:13
    significaría hacer la primera reivindicación a los pueblos indígenas de Buenos Aires
  • 22:13 - 22:16
    en las inmediaciones de la Capital Federal.
  • 22:17 - 22:21
    Estamos intentando hacer es que al recuperar este lugar, se empiece a hablar,
  • 22:21 - 22:23
    sirva como un disparador para pensar Buenos Aires de otra manera
  • 22:23 - 22:28
    para poder concientizar en toda la población que vive en Buenos Aires
  • 22:28 - 22:34
    que la historia de este lugar no es lo que nos han enseñado desde chicos.
  • 22:34 - 22:38
    - ¿Dónde está Pablich? ... Pablich...
  • 22:39 - 22:47
    Camisa nueva, zapatos nuevos, peinado, corbata, pantalón, de todo tienen
  • 22:47 - 22:53
    Ellos llegaron cuando las máquinas y eso empezaron a armar eso
  • 22:53 - 22:56
    y después la gente se vinieron...
  • 22:58 - 23:01
    ...las que hablan en inglés que están ahí adentro.
  • 23:01 - 23:05
    Son curas yankees de Arizona.
  • 23:05 - 23:11
    Creo que es paradójico como... vienen con...
  • 23:11 - 23:15
    hace 500 años vinieron con la cruz y con la espada desde España
  • 23:15 - 23:21
    y hoy vienen con las topadoras y la cruz desde Estados Unidos
  • 23:21 - 23:23
    en versiones desde esos lugares...
  • 23:25 - 23:28
    Es la misma historia... es como decía un poeta español:
  • 23:28 - 23:30
    "Hay quien lee diez siglos de historia y cierra el libro porque es siempre la misma"
  • 23:30 - 23:36
    pero lo bueno es que en esa historia siempre hay la otra historia, la que no es contada,
  • 23:36 - 23:40
    la voz de los vencidos, supuestamente...
  • 23:40 - 23:43
    que de a poco se está empezando a hacer escuchar
  • 23:43 - 23:45
    y a hacer ver.
  • 23:54 - 23:59
    [cantando] Los días están pasando, las noches están pasando
  • 23:59 - 24:05
    [cantando] mi juventud marchitando como las flores del campo
  • 24:05 - 24:10
    [cantando] Los días están pasando, las noches están pasando
  • 24:10 - 24:16
    [cantando] mi juventud marchitando como las flores del campo
  • 24:16 - 24:22
    [cantando] Ay que triste me encuentro, me dan ganas de llorar
  • 24:22 - 24:28
    [cantando] recordando los momentos en que fuimos muy felices
  • 24:28 - 24:34
    [cantando] Ay que triste me encuentro, me dan ganas de llorar
  • 24:34 - 24:39
    [cantando] recordando los momentos en que fuimos muy felices
  • 24:39 - 24:44
    [cantando] Dicen Dicen Dicen que me quieres
  • 24:44 - 24:48
    [cantando] Dicen Dicen Dicen que me amas
  • 24:48 - 24:52
    [cantando] Si tu me quieres por qué no me besas?
  • 24:52 - 24:57
    [cantando] Si tu me amas por qué no me abrazas?
  • 24:57 - 25:01
    [cantando] Dicen Dicen Dicen que me quieres
  • 25:01 - 25:05
    [cantando] Dicen Dicen Dicen que me amas
  • 25:05 - 25:09
    [cantando] Si tu me quieres por qué no me besas?
  • 25:09 - 25:13
    [cantando] Si tu me amas por qué no me abrazas?
  • 25:22 - 25:25
    Primero escuchaba la música flockórica, todo
  • 25:25 - 25:29
    y después empecé a escuchar y a tocar sikus
  • 25:29 - 25:31
    la música tradicional
  • 25:31 - 25:34
    y ahí empecé a como ver... nada...
  • 25:34 - 25:37
    la función, la funcionalidad de la música
  • 25:37 - 25:40
    el sentido del porqué de la música
  • 25:40 - 25:43
    del origen de la música dentro de las distintas culturas
  • 25:43 - 25:45
    [cantando] Lloqo lloqo qollunxa
  • 25:45 - 25:47
    [cantando] waki wawa llupt'añan
  • 25:47 - 25:50
    [cantando] Lloqo lloqo qollunxa
  • 25:50 - 25:52
    [cantando] waki wawa llupt'añan
  • 25:52 - 25:55
    [cantando] ukataki atipxayasipxasma
  • 25:55 - 25:59
    [cantando] ukataki atipxayasipxasma
  • 25:59 - 26:02
    Lo importante es eso, la interrelación entre las personas
  • 26:02 - 26:06
    la interrelación entre las distintas voces del instrumento
  • 26:06 - 26:09
    y el cantar así en grupo
  • 26:09 - 26:13
    eso es lo... lo que también
  • 26:13 - 26:17
    cuando uno lo empieza a hacer, a compartir, a experimentar
  • 26:17 - 26:18
    sentís
  • 26:18 - 26:20
    que una cosa es que vos estés tocando solito
  • 26:20 - 26:21
    sacando un tema
  • 26:21 - 26:23
    y otra cosa es tocar con todos
  • 26:28 - 26:31
    Escucho heavy metal desde que tengo 12 años
  • 26:31 - 26:33
    es una música digamos que me acompaño durante toda la adolescencia
  • 26:33 - 26:36
    toda esa época de rebeldía de...
  • 26:36 - 26:39
    ¿cómo se llama?
  • 26:39 - 26:40
    de locura
  • 26:40 - 26:42
    acompañada con el heavy metal siempre
  • 26:42 - 26:45
    y de chico yo decía: cuando sea grande voy a tener una banda
  • 26:45 - 26:49
    [música] me falta el rock, en la sangre
  • 26:49 - 26:53
    [música] me falta el rock, en la sangre
  • 26:53 - 26:56
    [música] me falta el rock, en la sangre
  • 26:58 - 26:59
    Cuando empecé con la militancia indígena
  • 26:59 - 27:02
    seguía con mi...
  • 27:03 - 27:05
    escuchando la misma música
  • 27:05 - 27:07
    entonces se me planteó algo en el camino
  • 27:07 - 27:13
    iba a ser un militante indígena que renegaba de sus gustos musicales
  • 27:13 - 27:17
    o iba a ser un heavy metal que renegaba de sus raices
  • 27:17 - 27:18
    tuve esa disyuntiva
  • 27:18 - 27:21
    entonces dije: no, y porqué no uno las dos cosas
  • 27:21 - 27:23
    y les propuse la idea
  • 27:23 - 27:25
    quiero hacer una banda así, va a tener mucho de pueblos originarios
  • 27:25 - 27:27
    va a haber mucha palabra de pueblos originarios
  • 27:27 - 27:30
    mucho mensaje de pueblos originarios
  • 27:30 - 27:32
    y bueno... Carlitos me miró como diciendo: ¡¿qué?!
  • 27:32 - 27:33
    ¡¿que querés hacer?!
  • 27:33 - 27:37
    y les propuse el nombre
  • 27:37 - 27:39
    [cantando] buenas noches
  • 27:39 - 27:41
    [cantando] esto es
  • 27:41 - 27:45
    [cantando] XON DA RO
  • 27:49 - 27:54
    Xondaros eran los, o son todavía, los protectores de las comunidades
  • 27:54 - 27:57
    son protectores físicos y espirituales de las comunidades
  • 27:59 - 28:03
    [cantando] NO PODRÁN CONMIGO
  • 28:05 - 28:08
    Obviamente no inventamos nada nosotros
  • 28:08 - 28:11
    hay muchas bandas que toman la temática indígena en su lírica
  • 28:11 - 28:13
    capaz la vuelta de rosca que le damos
  • 28:13 - 28:17
    es: lo presente y lo futuro en el mensaje indígena
  • 28:17 - 28:19
    lo mio es el heavy metal
  • 28:19 - 28:21
    es lo que me sale hacer
  • 28:23 - 28:26
    cada uno, cada persona
  • 28:26 - 28:27
    en su lugar
  • 28:27 - 28:29
    tiene que hacer su propia lucha
  • 28:29 - 28:33
    algunos con la música, otro con la escritura, otro a través del periodismo
  • 28:33 - 28:35
    en las escuelas
  • 28:35 - 28:39
    cada uno tiene que desatar esa lucha que llevamos
  • 28:39 - 28:41
    desde ese lugar
  • 28:41 - 28:43
    entonces desde ahí vamos disparando nosotros digamos
  • 28:43 - 28:45
    es nuestro fuerte
  • 28:53 - 28:56
    - Ella, la tejedora
  • 28:56 - 29:00
    - se levanta todavía cuando es de noche
  • 29:00 - 29:04
    - cómo si escuchara el sonido del día
  • 29:04 - 29:09
    - entonces, recoge una hebra clara y la pasa
  • 29:09 - 29:11
    - entre esos hilos
  • 29:11 - 29:16
    - rápidamente se dibuja la primera linea de luz en el horizonte
  • 31:19 - 31:23
    En Punta Querandí se empezó a correr el rumor de que había
  • 31:23 - 31:26
    un cementerio indígena que iba a ser destruido por un country
  • 31:26 - 31:30
    y a partir de ahí, al ver cómo, las autoridades que tenian que proteger este lugar
  • 31:30 - 31:31
    lo entregaban
  • 31:31 - 31:34
    es que se forma una organización
  • 31:34 - 31:36
    Movimiento en Defensa de la Pacha
  • 31:36 - 31:39
    formada por indígenas, ambientalistas, periodistas, vecinos...
  • 31:39 - 31:43
    una confluencia de actores importantes
  • 31:50 - 31:52
    Yo fuí así aprendiendo
  • 31:52 - 31:54
    de que todo lo que me rodeaba
  • 31:54 - 31:56
    todo con lo que me alimentaba
  • 31:56 - 31:58
    todo con lo que me curaba
  • 31:58 - 32:02
    incluso con la vestimenta que visto habitualmente
  • 32:02 - 32:05
    estaba viniendo de la tierra
  • 32:05 - 32:08
    cuando tenemos ese concepto es fácil entender
  • 32:08 - 32:10
    que somos hijos de la Pacha
  • 32:10 - 32:12
    y que todos somos hermanos
  • 32:14 - 32:16
    Lo que para mi tal vez une
  • 32:16 - 32:18
    a las culturas del mundo
  • 32:18 - 32:24
    es el sentimiento de cariño a la tierra
  • 32:24 - 32:29
    el respeto al espacio donde estamos
  • 32:39 - 32:41
    Están volviendo los pueblos ancestrales
  • 32:41 - 32:42
    a su territorio
  • 32:42 - 32:45
    no murieron, están, están acá todavía
  • 32:45 - 32:47
    están empujándonos
  • 32:49 - 32:53
    Los abuelos han estado observando los movimientos del universo
  • 32:53 - 32:57
    han visto ciclos de cinco siglos
  • 32:57 - 32:59
    empieza a haber como un movimiento que...
  • 32:59 - 33:01
    que a nivel global
  • 33:01 - 33:06
    cada vez lo que tiene que ver con culturas milenarias esté cobrando como más espacio
  • 33:07 - 33:10
    Pacha Kuti se daba cada 500 años
  • 33:10 - 33:15
    Pacha significa cosmos, universo, tierra
  • 33:15 - 33:20
    Kuti quiere decir retornar, regresar, volver, cambiar...
  • 33:21 - 33:23
    Yo soy muy feliz con lo que está pasando en Sudamérica
  • 33:23 - 33:27
    me gusta que mi generación, y gente un poquito más grande que yo
  • 33:27 - 33:30
    vayamos allanando ese camino
  • 33:30 - 33:31
    vienen tiempos muy duros, muy feos
  • 33:31 - 33:34
    pero también tiempos de cosas muy fuertes a nivel...
  • 33:34 - 33:36
    tierra digamos
  • 33:36 - 33:39
    a nivel Abya Yala, la nueva tierra
  • 33:39 - 33:42
    Es cómo que estamos buscando cómo ese equilibrio adentro
  • 33:42 - 33:44
    también para el afuera no?
  • 33:44 - 33:48
    Siempre los indígenas hablan de la ciclis de la vida
  • 33:48 - 33:49
    siempre una vida cíclica
  • 33:49 - 33:51
    comienza y termina, comienza y termina
  • 33:51 - 33:52
    una vida circular
  • 33:52 - 33:54
    Y volvemos otra vez a ese punto
  • 33:54 - 33:57
    pasando por los mejores tiempos, aparentes
  • 33:57 - 33:59
    y volviendo a esa situación
  • 33:59 - 34:05
    en la que volveremos a recuperar nuestra natural convivencia
  • 34:05 - 34:07
    del hombre con la naturaleza
  • 34:07 - 34:10
    y el equilibrio en todos los conceptos
  • 34:10 - 34:14
    dinámico, electrodinámico, culturales, de vida...
  • 34:14 - 34:17
    Nosotros sabemos que estamos plantando una semilla acá
  • 34:17 - 34:19
    soy positivo que no hay vuelta atrás
  • 34:19 - 34:21
    va a haber otra correlación de fuerzas
  • 34:21 - 34:25
    Uno ve de que cada vez hay más gente
  • 34:25 - 34:27
    trabajando en el equilibrio
  • 34:27 - 34:30
    Es un fenómeno, hay una revalorización
  • 34:30 - 34:32
    y yo apuesto a esa revalorización
  • 34:32 - 34:34
    se puede hacer una sociedad más consciente
  • 34:34 - 34:36
    se puede hacer
  • 34:36 - 34:39
    Nosotros empezamos a comenzar a darle más valor
  • 34:39 - 34:43
    a una mazorca de maíz que a una sortija de oro
  • 34:43 - 34:46
    trastocando ese valor, ese sistema económico
  • 34:46 - 34:48
    del valor, el dinero y el oro
  • 34:48 - 34:53
    Gran parte de esa esencia sigue guardada en muchas personas
  • 34:53 - 34:56
    está en las personas
  • 34:56 - 34:58
    falta nada más acerse cargo
  • 34:58 - 35:02
    volver a tener una relación con la naturaleza
  • 35:02 - 35:06
    Y ese cariño hacia la tierra, hacia el universo
  • 35:06 - 35:11
    es el cariño hacia uno, y hacia todo
  • 35:11 - 35:14
    Somos todos todos, los que estamos en ese camino
  • 35:14 - 35:17
    hay algunos, lógico, que todavía no se dan cuenta
  • 35:17 - 35:20
    pero algún día, con conciencia, como decían los abuelos
  • 35:20 - 35:22
    o por dolor
  • 35:22 - 35:24
    van a empezar a darse cuenta
  • 35:24 - 35:27
    ¡¡JALLALLA JALLALLA TATA INTI!!
  • 35:27 - 35:30
    ¡¡JALLALLA!!
  • 35:30 - 35:33
    ¡¡JALLALLA JALLALLA TATA INTI!!
  • 35:33 - 35:36
    ¡¡JALLALLA!!
  • 35:36 - 35:40
    ¡¡JALLALLA JALLALLA TATA INTI!!
  • 35:40 - 35:45
    ¡¡JALLALLA JALLALLA TATA INTI!!
  • 36:11 - 36:13
    [cantando] Cinco siglos resistiendo
  • 36:13 - 36:16
    [cantando] cinco siglos de coraje
  • 36:16 - 36:20
    [cantando] manteniendo siempre la esencia
  • 36:20 - 36:22
    [cantando] Cinco siglos resistiendo
  • 36:22 - 36:24
    [cantando] cinco siglos de coraje
  • 36:24 - 36:28
    [cantando] manteniendo siempre la esencia
  • 36:30 - 36:31
    [cantando] Es tu esencia y es semilla
  • 36:31 - 36:35
    [cantando] y esta dentro nuestro por siempre
  • 36:35 - 36:38
    [cantando] Es tu esencia y es semilla
  • 36:38 - 36:42
    [cantando] y esta dentro nuestro por siempre
  • 36:42 - 36:44
    [cantando] Se hace vida con el Sol
  • 36:44 - 36:47
    [cantando] y en la Pachamama florece
  • 36:47 - 36:50
    [cantando] Se hace vida con el Sol
  • 36:50 - 36:53
    [cantando] y en la Pachamama florece
  • 37:35 - 37:38
    [cantando] A la orilla de una ruta
  • 37:38 - 37:40
    [cantando] viven mis hermanos
  • 37:40 - 37:43
    [cantando] A la orilla de una ruta
  • 37:43 - 37:46
    [cantando] viven mis hermanos
  • 37:46 - 37:49
    [cantando] Piden a Dios, perseguidos
  • 37:49 - 37:52
    [cantando] llámalos pueblo Qom
  • 37:52 - 37:55
    [cantando] Piden a Dios, perseguidos
  • 37:55 - 37:56
    [cantando] llámalos pueblo Qom
  • 37:56 - 37:59
    [cantando] Primavera! perseguidos
  • 37:59 - 38:01
    [cantando] llámalos pueblo Qom
  • 38:01 - 38:05
    [cantando] Primavera! perseguidos
  • 38:05 - 38:08
    [cantando] llámalos pueblo Qom
Title:
'Runa Kuti, indígenas urbanos'
Description:

Transcripción del audio en Castellano de Argentina del documental 'Runa Kuti, indígenas urbanos'.

Versión completa liberada del documental argentino Runa Kuti, participante en 9 festivales de cine hasta el momento. Lo podés descargar en versión de baja calidad abajo a la derecha. Para versión en alta calidad o una copia del DVD con los extras contactar con docoriginarios@gmail.com

Sinopsis
Miles de argentinos descendientes de culturas originarias viven en Buenos Aires, ciudad que históricamente ha olvidado la preexistencia y existencia de estos pueblos. Cuatro personas en esta situación nos narran como es crecer en un ambiente familiar y social que les niega sus raíces y su cultura; además, cuentan su lucha personal para reencontrarse y fortalecer vínculos a través de actividades culturales. En esta búsqueda los cuatro caminos se unen a través de la cosmovisión de los pueblos originarios; haciendo una invitación a reflexionar sobre la conciencia, y la relación de la humanidad con la naturaleza.

www.runakuti.blogspot.com/
facebook.com/pages/Runa-Kuti-ind%C3%ADgenas-urbanos/267868453226635

Equipo
Dirección y montaje: Paola Castaño Londoño y Dailos Batista Suárez
Producción: Angela Guerrero y Jacqueline Balfour
Asistencia de Producción y Sonido: Daniela Peña
Dirección de Fotografía: Antonela Vita
Música: Sandra Barrientos Callamulo

Runa Kuti está registrado con licencia Creative Commons, porque creemos que la cultura debe ser libre de poder ser compartida. Porque todxs lo hacemos y la ley del copyright todavía no es capaz de adaptarse a las nuevas prácticas culturales.

Usted es libre de:
Compartir - copiar, distribuir, ejecutar y comunicar públicamente la obra.

Bajo las condiciones siguientes:
Atribución — Debe atribuir Runa Kuti a Paola Castaño y Dailos Batista.
No Comercial — No puede utilizar esta obra para fines comerciales.
Sin Obras Derivadas — No se puede alterar, transformar o generar una obra derivada a partir de esta obra.

more » « less
Video Language:
Spanish, Argentinian

Spanish, Argentinian subtitles

Revisions