< Return to Video

射電望遠鏡如何呈現出看不到的星系

  • 0:01 - 0:04
    太空,最後的邊境。
  • 0:06 - 0:09
    我 6 歲時第一次聽到這句話,
  • 0:09 - 0:12
    並因此深受啓發。
  • 0:12 - 0:14
    我想要去探索新奇的世界。
  • 0:14 - 0:16
    我要去尋找新的生命。
  • 0:16 - 0:19
    我想要去見識宇宙的一切。
  • 0:20 - 0:24
    這些夢想和話語
    讓我踏上了這個旅程,
  • 0:24 - 0:25
    充滿發現的旅程,
  • 0:25 - 0:27
    經過中學、經過大學,
  • 0:27 - 0:31
    唸博士、最後成為專業天文學家。
  • 0:32 - 0:35
    我學到了兩件很棒的事,
  • 0:35 - 0:36
    第一件稍微有點不幸,
  • 0:37 - 0:39
    當我在唸博士時。
  • 0:39 - 0:41
    我學到現實是,
  • 0:41 - 0:44
    駕駛太空船不是近期可實現的事。
  • 0:45 - 0:50
    但我也學到,宇宙是
    奇異、美妙、浩瀚的,
  • 0:50 - 0:53
    事實上,它太浩瀚了
    太空船也無法探索完。
  • 0:54 - 0:57
    因此我把注意力轉向天文學,
    轉向使用望遠鏡。
  • 0:58 - 1:01
    我現在呈現在你們眼前的
    是夜晚天空的影像。
  • 1:01 - 1:03
    你在世界任何地方都可以看到它。
  • 1:03 - 1:07
    所有這些星星都是
    我們這個銀河系的一部份。
  • 1:08 - 1:10
    如果你到比較暗的一個地方,
  • 1:10 - 1:13
    一個不錯的黑暗之地,
    也許是在沙漠,
  • 1:13 - 1:15
    你也許能看到銀河系的中心,
  • 1:15 - 1:18
    上千億顆星星在你面前展開。
  • 1:19 - 1:20
    這是個非常美的畫面。
  • 1:20 - 1:22
    非常多彩。
  • 1:22 - 1:25
    同樣的,這也只是
    我們這個宇宙的一小角。
  • 1:25 - 1:29
    你可以看到有種奇怪的、類似
    暗色灰塵的東西橫越它。
  • 1:29 - 1:31
    這是此處的塵埃,
  • 1:31 - 1:33
    它遮蔽了星體的亮光。
  • 1:33 - 1:35
    但我們可以看得很清楚。
  • 1:35 - 1:38
    只要用我們的雙眼
    就可探索宇宙中我們所處的小角落。
  • 1:39 - 1:40
    還有可能看得更清楚。
  • 1:40 - 1:44
    你可以使用很好的望遠鏡,
    如哈伯空間望遠鏡。
  • 1:44 - 1:46
    天文學家做出了這張影像。
  • 1:46 - 1:48
    稱為「哈伯深領域」,
  • 1:48 - 1:53
    他們花了幾百小時觀察
    天空的小小一部分,
  • 1:53 - 1:55
    比你伸直手臂時看到的
    指甲蓋的大小差不多。
  • 1:56 - 1:57
    在這張影像中,
  • 1:57 - 1:58
    你可以看到數千個銀河系,
  • 1:58 - 2:02
    我們知道在整個宇宙中
    必定有數億數兆個
  • 2:02 - 2:03
    銀河系存在,
  • 2:03 - 2:06
    有些很像我們的銀河系,
    有些則非常不同。
  • 2:06 - 2:09
    所以你心想,好,我可以繼續這旅程。
  • 2:09 - 2:11
    這很簡單。
    我只要用強大的望遠鏡對準天空,
  • 2:11 - 2:14
    然後只要看著天空,沒問題的。
  • 2:14 - 2:18
    但如果我們真的這樣做,
    其實會錯過很多。
  • 2:18 - 2:21
    那是因為目前我所講的一切,
  • 2:21 - 2:25
    都只用到可見光譜,也就是
    你眼睛可以看到的電磁波範圍,
  • 2:25 - 2:26
    那只是極小的一部分,
  • 2:26 - 2:29
    宇宙一切中極小、極小的一部份。
  • 2:30 - 2:35
    使用可見光,會有兩個重要的問題。
  • 2:35 - 2:38
    我們不只會錯過其他的景象──
  • 2:38 - 2:41
    因為它們發出的是
    其他種類的、不可見的光,
  • 2:41 - 2:42
    還有兩個問題。
  • 2:42 - 2:46
    第一我之前提到的灰塵,
  • 2:46 - 2:49
    灰塵阻擋,讓可見光無法傳到我們這裡。
  • 2:49 - 2:53
    所以當我們看向宇宙更深處,
    我們看到的光就更少。
  • 2:53 - 2:55
    灰塵阻擋讓光無法傳到我們這裡。
  • 2:56 - 2:59
    但當我們試圖使用
    可見的光來探索宇宙時,
  • 2:59 - 3:01
    會有一個非常奇特的問題。
  • 3:02 - 3:04
    現在先休息一下。
  • 3:04 - 3:07
    假設你站在一個角落,繁忙的街角。
  • 3:07 - 3:09
    有車子經過。
  • 3:09 - 3:10
    有一輛救護車接近,
  • 3:11 - 3:12
    它有著高音頻的警笛聲。
  • 3:12 - 3:16
    (模仿警笛經過)
  • 3:16 - 3:18
    警笛朝你而來和遠離你時,
  • 3:18 - 3:21
    音高明顯有所不同。
  • 3:21 - 3:25
    救護車司機並沒有改變警笛來玩弄你。
  • 3:26 - 3:29
    那是你的感知所造成的。
  • 3:29 - 3:31
    當救護車接近時,聲波
  • 3:31 - 3:33
    會被壓縮,
  • 3:33 - 3:35
    它們的音高會變更高。
  • 3:35 - 3:37
    隨著救護車離開,聲波被延展,
  • 3:37 - 3:39
    警笛聲的音高聽起來就比較低。
  • 3:39 - 3:42
    光也有同樣的現象,
  • 3:42 - 3:44
    當物體向我們移動,
  • 3:44 - 3:48
    它們的光波被壓縮,因此顯得比較藍。
  • 3:48 - 3:50
    遠離我們的物體,
  • 3:50 - 3:53
    它們的光波被延展,因此顯得比較紅。
  • 3:53 - 3:56
    我們稱這些效應為藍移和紅移。
  • 3:56 - 3:59
    現在,我們的宇宙正在擴張,
  • 3:59 - 4:04
    所以所有東西都在遠離其他東西,
  • 4:04 - 4:07
    那就意味著所有東西
    看起來都是紅的。
  • 4:07 - 4:11
    奇怪的是,當你看向宇宙更深處,
  • 4:11 - 4:15
    距離越遠的物體,
    也在越快地遠離我們,
  • 4:15 - 4:17
    所以它們看起來變得更紅。
  • 4:17 - 4:20
    如果我回到「哈伯深領域」
  • 4:21 - 4:23
    並且我們持續窺探宇宙深處,
  • 4:23 - 4:25
    僅僅只使用哈伯,
  • 4:25 - 4:27
    當我們到達一定距離之後,
  • 4:28 - 4:29
    每樣東西都變成紅色,
  • 4:30 - 4:32
    那就呈現出了一個問題。
  • 4:32 - 4:34
    最終,地方距離我們如此之遠,
  • 4:34 - 4:37
    一切都轉變成紅外線,
  • 4:37 - 4:39
    我們就完全看不到任何東西。
  • 4:40 - 4:41
    那必須要有解決之道。
  • 4:41 - 4:43
    否則,我的旅程將受到限制。
  • 4:43 - 4:45
    我想要探索整個宇宙,
  • 4:45 - 4:50
    不僅僅是肉眼可見的部份,
    可現在,「紅移」造成了麻煩。
  • 4:50 - 4:51
    有一種技術,
  • 4:51 - 4:53
    叫射電天文學。
  • 4:53 - 4:55
    天文學家已使用這技術數十年了。
  • 4:55 - 4:56
    它是種很棒的技術。
  • 4:57 - 5:00
    我讓你們看看帕克斯射電望遠鏡
    也就是所謂的「碟子」(The Dish)。
  • 5:00 - 5:02
    你可能看過《不簡單的任務
    (The Dish)》這部電影。
  • 5:02 - 5:03
    無線電棒極了。
  • 5:03 - 5:06
    它可以讓我們能窺探得更深入。
  • 5:06 - 5:09
    它不會被灰塵阻擋,
  • 5:09 - 5:11
    所以你可以看到在宇宙中的任何東西,
  • 5:11 - 5:13
    紅移問題就不算什麼了,
  • 5:13 - 5:16
    因為我們可以建造接收器
    來接收很廣的波段。
  • 5:17 - 5:21
    所以當我們把帕克斯轉向銀河的中央
    我們會看到什麼?
  • 5:21 - 5:23
    我們應該會看到很炫的東西,對吧?
  • 5:23 - 5:26
    嗯,我們確實看到了有趣的東西。
  • 5:26 - 5:28
    所有的灰塵都不見了。
  • 5:28 - 5:32
    如我先前提到的,無線電波可以
    直接穿透灰塵,這不是個問題。
  • 5:32 - 5:34
    但看到的景象非常不同。
  • 5:34 - 5:38
    我們可以看到銀河的中央在發光,
  • 5:38 - 5:39
    這不是星光。
  • 5:40 - 5:43
    這種光叫做同步加速輻射
    (synchrotron radiation),
  • 5:43 - 5:48
    它是由電子繞著宇宙磁場
    螺旋轉動所形成,
  • 5:48 - 5:51
    是這種光讓這個平面看來在發光。
  • 5:51 - 5:55
    我們可以看到來自它的奇特簇束,
  • 5:55 - 5:57
    以及一些物體,
    它們顯然並不符合
  • 5:57 - 6:00
    我們肉眼所見的一切。
  • 6:01 - 6:03
    這個影像很難詮釋,
  • 6:03 - 6:05
    因為如你所見,它的解析度很低。
  • 6:05 - 6:08
    無線電波的波長很長,
  • 6:08 - 6:10
    這使得它的解析度更差。
  • 6:10 - 6:12
    這個影像也是黑白的,
  • 6:12 - 6:16
    所以其實我們不知道
    那裡的任何東西是什麼顏色。
  • 6:17 - 6:18
    快轉到現今,
  • 6:18 - 6:19
    我們可以建造出
  • 6:20 - 6:22
    能解決這些問題的望遠鏡。
  • 6:22 - 6:25
    現在我要給你們看的是
    默奇森電波天文臺的影像,
  • 6:26 - 6:28
    那兒是設置射電望遠鏡的絕佳地點。
  • 6:28 - 6:31
    它很平坦,很乾燥,
  • 6:31 - 6:34
    最重要的是,沒有電波幹擾:
  • 6:34 - 6:37
    沒有手機,沒有無線網路,都沒有。
  • 6:37 - 6:39
    就是完全無電波幹擾。
  • 6:39 - 6:42
    因此是設置電波望遠鏡的完美地點。
  • 6:43 - 6:46
    我這些年來工作中的望遠鏡
  • 6:46 - 6:48
    叫「默奇森寬場陣列(MWA)」,
  • 6:48 - 6:51
    我要給各位看一段它建造過程的縮時影片。
  • 6:51 - 6:54
    這是一群大學和研究生,
  • 6:54 - 6:55
    地點在伯斯。
  • 6:55 - 6:57
    我們稱他們為「學生軍隊」,
  • 6:57 - 7:00
    他們是自願協助架設望遠鏡的義工。
  • 7:00 - 7:02
    做這工作是沒有學分奬勵的。
  • 7:02 - 7:05
    他們在裝配無線電的偶極。
  • 7:05 - 7:11
    它們可以收到很低的頻率,
    有點像是FM廣播或電視。
  • 7:11 - 7:14
    我們將它們佈署到沙漠中。
  • 7:14 - 7:17
    最終望遠鏡含蓋了10平方公里。
  • 7:17 - 7:19
    位在西澳洲的沙漠上。
  • 7:19 - 7:22
    有趣的是,沒有可活動的部件。
  • 7:22 - 7:24
    我們只是佈署了這些小天線,
  • 7:24 - 7:26
    基本上是放在六角形網格上。
  • 7:26 - 7:27
    價格非常便宜。
  • 7:27 - 7:29
    從天線取得的信號
  • 7:29 - 7:31
    透過覽線
  • 7:31 - 7:34
    被送到中央處理單位。
  • 7:34 - 7:36
    是因為這望遠鏡的大小,
  • 7:36 - 7:38
    大到我們得在整個沙漠上建造它,
  • 7:38 - 7:42
    因而才有比帕克斯更好的解析度。
  • 7:42 - 7:45
    最後,所有這些覽線
    把數據傳送給一個處理單位,
  • 7:45 - 7:49
    處理單位又將資訊
    傳到位在伯斯的超級電腦,
  • 7:49 - 7:51
    這就是我發揮功能的地方了。
  • 7:51 - 7:53
    (嘆氣)
  • 7:53 - 7:54
    無線電波資料。
  • 7:54 - 7:56
    我花了過去五年
  • 7:56 - 7:58
    處理非常困難但非常有趣的資料,
  • 7:59 - 8:00
    都是過去沒人看過的。
  • 8:01 - 8:03
    我花了好多時間校調它,
  • 8:03 - 8:07
    花了數百萬中央處理器小時
    來用超級電腦做運算,
  • 8:07 - 8:09
    並真正嘗試去瞭解資料。
  • 8:09 - 8:11
    有了這個望遠鏡,
  • 8:11 - 8:13
    有了這些資料,
  • 8:13 - 8:17
    我們針對整個南方天空進行了一項調查,
  • 8:17 - 8:22
    稱為「銀河系及銀銀河外星系的
    全天空的 MWA 調查」。
  • 8:22 - 8:24
    我簡稱它叫 GLEAM 。
  • 8:24 - 8:26
    我非常興奮。
  • 8:26 - 8:29
    這調查即將要發表,
    但目前尚未公開過,
  • 8:29 - 8:31
    所以你們就是最早
  • 8:31 - 8:34
    看到這南方天空調查的人。
  • 8:35 - 8:38
    我很高興能在此與你們分享
    這次調查中的一些影像。
  • 8:39 - 8:41
    現在,想像一下你去默奇森,
  • 8:41 - 8:43
    你在星空下野營,
  • 8:43 - 8:45
    你向南方看去,
  • 8:45 - 8:46
    看到了南天極,
  • 8:46 - 8:47
    銀河系在上升。
  • 8:47 - 8:50
    如果我逐漸加強無線電的光,
  • 8:50 - 8:53
    我們的調查中所看到的
    畫面就是這樣的。
  • 8:53 - 8:56
    你可以看到
    銀河平面不再因為灰塵而那麼暗了。
  • 8:56 - 8:58
    同步加速輻射讓它亮起來,
  • 8:58 - 9:01
    天上有著數以千計的點。
  • 9:01 - 9:04
    我們的大麥哲倫雲,
    也就是我們最近的銀河鄰居,
  • 9:04 - 9:07
    它是橘色的,
    而非我們比較熟悉的藍白色。
  • 9:07 - 9:11
    所以這裡有很多學問,
    我們再近一點看。
  • 9:11 - 9:13
    如果我們回頭看銀河中心,
  • 9:13 - 9:16
    我先前給大家看的帕克斯影像,
  • 9:16 - 9:19
    是低解析度且黑白的,
  • 9:19 - 9:22
    我們漸漸轉換到 GLEAM 的畫面,
  • 9:22 - 9:26
    可以看到解析度提升百倍。
  • 9:26 - 9:29
    我們現在能看到彩色的天空了,
  • 9:29 - 9:30
    特藝彩色的天空。
  • 9:30 - 9:33
    畫面上的這些顏色並不是假的。
  • 9:33 - 9:36
    它們是真實的無線電波顏色。
  • 9:37 - 9:39
    我做的是將最低頻率設定為紅色,
  • 9:39 - 9:41
    最高頻率設定為藍色,
  • 9:41 - 9:43
    中間頻率則是綠色。
  • 9:43 - 9:45
    就產生了這個彩虹色影像。
  • 9:45 - 9:47
    這不只是假的顏色。
  • 9:47 - 9:50
    畫面中的顏色能告訴我們在宇宙中
  • 9:50 - 9:52
    所發生的物理過程。
  • 9:52 - 9:55
    比如,如果你延著銀河系的平面看去,
  • 9:55 - 9:56
    它因為同步加速輻射而亮著,
  • 9:56 - 9:59
    大部份是橘紅色,
  • 9:59 - 10:02
    但如果我們非常近看,
    可以看到些小藍點。
  • 10:02 - 10:04
    如果我們把影像放大,
  • 10:04 - 10:06
    這些藍點是電離的等離子體,
  • 10:06 - 10:09
    圍繞在非常亮的星體旁邊,
  • 10:09 - 10:11
    原因是因為它們阻擋了紅光,
  • 10:11 - 10:13
    所以會顯現藍色。
  • 10:14 - 10:17
    這些資訊能讓我們瞭解
    我們的銀河系中這些由星體
  • 10:17 - 10:18
    形成的區域。
  • 10:18 - 10:20
    我們能立即看到它們。
  • 10:20 - 10:23
    我們看向銀河系,
    顏色就能顯示它們的所在。
  • 10:23 - 10:24
    你們可以看見小小的肥皂泡,
  • 10:24 - 10:28
    在銀河系平面周圍的小圓圈,
  • 10:28 - 10:30
    它們是超新星的遺跡。
  • 10:31 - 10:32
    當一顆星星爆炸,
  • 10:32 - 10:35
    它的外殼會被脫去,
  • 10:35 - 10:38
    它會向外移動進入太空
    收集物質,
  • 10:38 - 10:40
    產生出小的殼。
  • 10:41 - 10:44
    對天文學家而言,
    超新星的遺跡在何處
  • 10:44 - 10:47
    一直是長久以來的謎。
  • 10:47 - 10:51
    我們知道在平面中一定
    有許多高能量的電子,
  • 10:51 - 10:54
    才能產生我們看見的
    同步加速輻射。
  • 10:54 - 10:57
    我們認為這些電子是
    由超新星遺跡產生的,
  • 10:57 - 10:58
    但似乎光這些遺跡
    還不夠證實猜測。
  • 10:58 - 11:02
    幸運的是,GLEAM非常擅長
    偵測超新星遺跡,
  • 11:02 - 11:05
    所以我們希望很快能
    發表這方面的論文。
  • 11:06 - 11:07
    好了,
  • 11:07 - 11:09
    我們已經探索了我們所處的小宇宙,
  • 11:09 - 11:12
    但我還想要更深入,更進一步,
  • 11:12 - 11:14
    我想要超越到銀河之外。
  • 11:15 - 11:18
    這麼做時,在右上角可以
    看到一個很有趣的物體,
  • 11:18 - 11:21
    這是一個本地的射電星系
  • 11:21 - 11:22
    半人馬星座A。
  • 11:22 - 11:23
    如果我們把它放大,
  • 11:24 - 11:27
    可看到有兩大塊羽狀物
    向外進入太空。
  • 11:28 - 11:30
    往兩塊羽狀物的中心看,
  • 11:31 - 11:33
    你會看到一個星系
    就像我們的銀河系一樣。
  • 11:33 - 11:35
    它是螺旋形的,有一道灰塵帶。
  • 11:35 - 11:37
    是個正常的星系。
  • 11:37 - 11:41
    但只能透過無線電波
    才能看得到這些噴流。
  • 11:41 - 11:44
    如果只看肉眼可見的部份,
    就完全不會知道它們存在,
  • 11:44 - 11:47
    它們比宿主星系還要大數千倍。
  • 11:47 - 11:50
    怎麼回事?這些噴流是如何形成的?
  • 11:51 - 11:55
    在我們所知的每個星系的中心
  • 11:55 - 11:57
    都有個超大質量的黑洞。
  • 11:57 - 12:00
    黑洞是看不見的,
    所以才叫黑洞。
  • 12:00 - 12:03
    只能看見它們周圍的光線偏折,
  • 12:03 - 12:08
    偶爾,當星體或氣體雲進入它們的軌道,
  • 12:08 - 12:11
    會被引潮力給撕碎,
  • 12:11 - 12:13
    形成我們所謂的吸積盤。
  • 12:14 - 12:17
    用X光來看,吸積盤非常亮,
  • 12:17 - 12:21
    強大的磁場能以近光速的速度
  • 12:21 - 12:23
    將物質射入太空中。
  • 12:24 - 12:27
    所以從無線電波上可看到這些噴流,
  • 12:27 - 12:30
    這是我們的調查中發現的。
  • 12:30 - 12:34
    好,我們看過了一個
    射電星系,很好。
  • 12:34 - 12:36
    但如果你看一下影像的上方,
  • 12:36 - 12:38
    會看到另一個射電星系。
  • 12:38 - 12:41
    它稍微小了一點,
    那只是因為它比較遠。
  • 12:42 - 12:44
    好,有兩個射電星系。
  • 12:44 - 12:46
    我們能看見這些,沒問題。
  • 12:46 - 12:48
    那所有其他的光點又是什麼?
  • 12:48 - 12:50
    假設它們都只是星體。
  • 12:50 - 12:51
    但它們不是。
  • 12:51 - 12:53
    它們都是射電星系。
  • 12:53 - 12:56
    這張影像上的每一個點都是
  • 12:56 - 12:58
    一個遙遠的星系,
  • 12:58 - 13:01
    離我們有數百萬甚至數十億光年之遙
  • 13:01 - 13:03
    中心有個超大質量的黑洞,
  • 13:04 - 13:07
    將物質以近光速的速度推入太空中。
  • 13:07 - 13:09
    這太震撼了。
  • 13:10 - 13:13
    這項調查比我們在這裡
    所呈現的部份還要大。
  • 13:13 - 13:16
    如果我們縮小影像來看整個調查,
  • 13:16 - 13:20
    可以看到,我找到了300,000個
    像這樣的射電星系。
  • 13:20 - 13:23
    這真是段壯觀的旅程。
  • 13:23 - 13:26
    我們發現了所有這些星系,
  • 13:26 - 13:30
    追溯到最早先的超大質量黑洞。
  • 13:30 - 13:33
    我對此感到非常驕傲,
    這項調查下週就會發佈。
  • 13:33 - 13:36
    但還不只如此。
  • 13:36 - 13:40
    這項調查中,我已經探索了
    所能觸及的最遠的星系,
  • 13:40 - 13:44
    但在這影像中呈現的還不只如此。
  • 13:44 - 13:48
    讓我帶大家回到宇宙初開之時。
  • 13:48 - 13:51
    當宇宙形成時,是一場大爆炸,
  • 13:51 - 13:55
    讓宇宙變成了氫元素的海洋,
  • 13:55 - 13:57
    中性氫。
  • 13:57 - 14:00
    當最早的星體及星系出現,
  • 14:00 - 14:02
    它們將氫給離子化了。
  • 14:02 - 14:05
    所以宇宙從中性的變成離子化的。
  • 14:06 - 14:09
    這在我們周圍留下了信號。
  • 14:09 - 14:11
    無所不在,它滲透了我們,
  • 14:11 - 14:13
    就像原力一樣。
  • 14:13 - 14:16
    因為這發生在非常古早之前,
  • 14:17 - 14:19
    這個信號發生了紅移,
  • 14:20 - 14:23
    現在這個信號的頻率非常非常低。
  • 14:23 - 14:25
    和我的調查中的頻率一樣,
  • 14:25 - 14:27
    但它太微弱。
  • 14:27 - 14:31
    和我的調查中的任何物體相比
    它只有十億分之一。
  • 14:31 - 14:36
    所以我們的望遠鏡敏感度
    不足以接收到這個信號。
  • 14:36 - 14:39
    然而,有一個新的電波望遠鏡。
  • 14:39 - 14:40
    所以,我無法擁有一艘太空船,
  • 14:40 - 14:42
    但我有希望能擁有
  • 14:42 - 14:45
    世界上最大的射電望遠鏡之一。
  • 14:45 - 14:48
    我們正在建造一個新的望遠鏡
    叫「平方公里陣列」,
  • 14:48 - 14:51
    它將會比默奇森寬場陣列
    還要大上一千倍,
  • 14:51 - 14:54
    敏感度高上一千倍,
    解析度也更高。
  • 14:54 - 14:56
    我們應該可以發現上千萬個銀河系。
  • 14:56 - 14:59
    也許,在那信號中,
  • 14:59 - 15:03
    我可以找到最初的星體和星系。
  • 15:03 - 15:06
    找到時間的起源。
  • 15:06 - 15:07
    謝謝大家。
  • 15:07 - 15:10
    (鼓掌)
Title:
射電望遠鏡如何呈現出看不到的星系
Speaker:
娜塔莎·赫利·沃克
Description:

天文學家娜塔莎 · 赫利 · 沃克說,我們的宇宙很奇異、美妙、浩瀚。目前太空船尚無法帶你深入它,但射電望遠鏡可以。在這場迷人且有著許多影像的演說中,赫利 · 沃克告訴我們她如何用特別的技術來探索宇宙之謎,展現出人眼所看不見的光譜。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:25

Chinese, Traditional subtitles

Revisions