Return to Video

Le discours "I Have a Dream" par MLK est protégé par copyright. Partagez de toute façon.

  • 0:02 - 0:04
    #InternetFreedomDay
  • 0:04 - 0:05
    #MLKDay
  • 0:05 - 0:07
    Fight For The Future
  • 2:01 - 2:04
    Il y a cent ans,
  • 2:07 - 2:11
    un grand américain, qui jette sur nous aujourd'hui son ombre symbolique,
  • 2:13 - 2:17
    a signé la Proclamation d'Emancipation.
  • 2:19 - 2:21
    Cet arrête d'une importance capitale venait
  • 2:22 - 2:27
    porter lumière, comme une phare d'espoir, aux millions d'esclaves Noirs
  • 2:28 - 2:32
    marqués par les flammes d'une injustice foudroyante.
  • 2:44 - 2:47
    Mais un siècle plus tard,
  • 2:49 - 2:53
    les Noirs ne sont pas encore libres.
  • 2:55 - 2:57
    Un siècle plus tard,
  • 2:59 - 3:05
    la vie des Noirs reste entravée par la ségrégation
  • 3:06 - 3:09
    et enchainée par la discrimination.
  • 3:10 - 3:11
    Un siècle plus tard,
  • 3:13 - 3:16
    les Noirs représentent un ilôt de pauvreté
  • 3:18 - 3:22
    au milieu d'un vaste océan de prospérité matérielle.
  • 3:22 - 3:24
    Un siècle plus tard,
  • 3:28 - 3:34
    le Noirs languissent toujours dans les marges de la société américaine,
  • 3:35 - 3:39
    des exilés dans leur propre terre.
  • 3:40 - 3:41
    Alors nous venons içi aujourd'hui
  • 3:43 - 3:46
    pour dramatiser notre condition effroyable.
  • 3:47 - 3:52
    En quelque sorte, nous venons à la capitale de notre nation pour demander le paiement d'un chèque.
  • 3:53 - 3:56
    Quand les architectes de notre république
  • 3:57 - 4:03
    ecrivirent les textes magnifiques de la Constitution et de la Déclaration d'Indépendence,
  • 4:04 - 4:07
    ils signèrent un billet
  • 4:08 - 4:11
    à l'ordre de chaque américain.
  • 4:13 - 4:15
    C'était la promesse que chacun;
  • 4:21 - 4:29
    serait assuré de son droit inaliènable a la vie, à la liberté et à la poursuite du bonheur.
  • 4:30 - 4:42
    Il est aujourd'hui evident que l'Amérique a manqué a cet engagement quant à ses citoyens de couleur.
  • 4:43 - 4:47
    Au lieu de faire honneur à cette obligation sacrée,
  • 4:53 - 4:56
    Un chèque qui revient marqué "sans provisions".
  • 5:09 - 5:14
    Mais nous ne saurons croire que la banque de la Justice a fait faillite.
  • 5:17 - 5:24
    Nous ne saurons croire qu'il n'y a plus suffisamment de provisions dans les grands coffres d'opportunité nationaux.
  • 5:24 - 5:31
    Alors nous venons exiger paiement contre ce chèque, paiement sur demande des richesses de la liberté
  • 5:31 - 5:33
    et de la sécurité que procure la justice.
  • 5:43 - 5:46
    Nous venons également à cet endroit sacré
  • 5:48 - 5:52
    pour rappeler à l'Amérique l'urgence absolue du moment.
  • 5:54 - 5:56
    Ce n'est pas le moment
  • 5:57 - 6:03
    de prendre le luxe de laisser calmer les esprits, ni de nous laisser endormir par une approche gradualiste.
  • 6:09 - 6:11
    Il est temps
  • 6:16 - 6:17
    Il est temps
  • 6:25 - 6:27
    Il est temps
  • 6:31 - 6:37
    de tirer notre nation des sables mouvants de l'injustice raciale jusqu'au rocher solide de la fraternité.
  • 6:37 - 6:38
    Il est temps
  • 6:46 - 6:48
    Il serait fatal à la nation
  • 6:49 - 6:52
    de ne tenir pas compte de l'urgence du moment.
  • 6:54 - 6:58
    Cet été étouffant du mécontentement légitime des Noirs
  • 6:59 - 7:00
    ne prendra fin
  • 7:01 - 7:05
    qu'à l'arrivée d'une automne vivifiante qui amenera liberté et égalité.
  • 7:06 - 7:10
    L'annee 1963 n'est pas une fin, mais un début.
  • 7:11 - 7:12
    Ceux qui veulent croire
  • 7:37 - 7:42
    L'Amérique ne connaîtra ni repos ni tranquilité
  • 7:42 - 7:46
    tant que les Noirs ne jouissent pas pleinement de leurs droit civiques.
  • 7:47 - 7:52
    Les orages de la révolte continueront à secouer les fondations de notre pays
  • 7:52 - 7:56
    jusqu'au jour où la lumière de la justice arrivera.
  • 7:57 - 8:00
    Mais il y a quelquechose que je doit dire à mon peuple
  • 8:01 - 8:06
    qui sont sur le point de franchir le seuil de la justice.
  • 8:08 - 8:11
    En luttant pour prendre notre juste place,
  • 8:12 - 8:16
    nous ne devrons pas nous rendre coupables d'actes injustes.
  • 8:33 - 8:38
    Nous devons toujours conduire notre lutte dans un haut souci de dignité et de la discipline.
  • 8:39 - 8:42
    Nous ne pouvons pas laisser notre protestation créative
  • 8:43 - 8:46
    dégénérer en violence physique.
  • 8:46 - 8:51
    Encore et encore, nous devons atteindre ce niveau exalté
  • 8:52 - 8:55
    où nous opposons à la force physique, la force de l'âme.
  • 8:55 - 8:57
    Le militantisme merveilleux
  • 8:58 - 9:01
    qui a pris la communauté noire
  • 9:02 - 9:05
    ne doit pas nous amener à nous méfier de tous les Blancs.
  • 9:05 - 9:10
    Puisque beaucoup de nos frères Blancs, on le voit par leur présence içi aujourd'hui,
  • 9:10 - 9:14
    se sont rendus compte que leur destin est lié au nôtre.
  • 9:23 - 9:29
    Et ils sont renuds compte que leur liberté dépend étroitement de la nôtre.
  • 9:30 - 9:32
    Nous ne pouvons pas marcher seuls.
  • 9:33 - 9:34
    Et quand nous marchons,
  • 9:36 - 9:41
    nous devons jurer d'aller toujours de l'avant.
  • 9:42 - 9:43
    Nous ne pouvons pas faire demi-tour.
  • 9:44 - 9:48
    Il y en a qui demandent aux fervents des droits civiques,
  • 9:49 - 9:52
    "Quand serez-vous satisfaits?"
  • 10:01 - 10:03
    Nous ne saurons être satisfaits
  • 10:05 - 10:09
    tant que nous ne pouvons pas laisser nos corps fatigués
  • 10:09 - 10:15
    se reposer dans les motels des routes ni les hôtels des villes.
  • 10:19 - 10:22
    Nous ne saurons être satisfaits
  • 10:22 - 10:28
    tant que les Noirs ne peuvent bouger que d'un petit ghetto à un ghetto plus grand.
  • 10:29 - 10:31
    Nous ne saurons être satisfaits
  • 10:45 - 10:55
    Nous ne saurons être satisfaits tant qu'un Noir en Mississippi n'a pas le droit de voter et qu'un Noir à New York ne voit rien pour lequel il peut voter.
  • 11:02 - 11:03
    Non,
  • 11:04 - 11:14
    non, nous ne sommes pas satisfaits, et nous ne serons satisfaits que le jour où la justice se déchainera comme les eaux, et que la rectitude sera comme une fleuve puissante.
  • 11:23 - 11:26
    Je ne suis pas sans savoir
  • 11:27 - 11:30
    que certains d'entre vous arrivent ici
  • 11:31 - 11:34
    après maintes épreuves et tribulations.
  • 11:36 - 11:39
    Certains d'entre vous viennent directement des cellules étroites de prison.
  • 11:41 - 11:45
    Certains d'entre vous viennent des régions où votre quête pour la liberté
  • 11:46 - 11:50
    vous a laissés meurtris par les orages de la persécution
  • 11:50 - 11:54
    et renversés par le vent de la brutalité policière.
  • 11:55 - 11:58
    Vous êtes les véterans de la souffrance créative.
  • 11:59 - 12:01
    Persévérez dans l'assurance
  • 12:03 - 12:05
    que la souffrance non-méritée
  • 12:05 - 12:06
    vous portera rédemption.
  • 12:07 - 12:09
    Retournez au Mississippi.
  • 12:15 - 12:20
    retournez à la Louisiane, retournez aux ghettos et quartiers pauvres de nos villes du Nord,
  • 12:21 - 12:26
    en sachant que cette situation, d'une manière ou d'une autre, peut être et sera changée.
  • 12:27 - 12:29
    Ne nous complaisons pas dans la vallée de la désespoir.
  • 12:30 - 12:33
    Je vous dis aujourd'hui, mes amis,
  • 12:43 - 12:49
    que malgré les difficultes et les frustrations du moment,
  • 12:50 - 12:52
    j'ai quand même un rève.
  • 12:54 - 12:57
    C'est un rève profondement enracinée dans le rève américain.
  • 12:59 - 13:00
    J'ai un rève
  • 13:01 - 13:02
    qu'un jour
  • 13:04 - 13:06
    cette nation se lèvera
  • 13:07 - 13:10
    et vivra la vrai signification de son croyance:
  • 13:11 - 13:17
    "Nous tenons ces vérités comme allant de soi, que les hommes naissent égaux."
  • 13:26 - 13:27
    J'ai un rève
  • 13:29 - 13:32
    qu'un jour sur les collines de terre rouge de la Géorgie,
  • 13:33 - 13:37
    les fils des anciens esclaves et les fils des anciens propriétaires d'esclaves,
  • 13:38 - 13:42
    pourront s'asseoir ensemble à la table de la fraternité.
  • 13:42 - 13:46
    J'ai un rève qu'un jour,
  • 13:47 - 13:55
    même l'etat de Mississippi, un désert étouffant d'injustice,
  • 13:56 - 13:59
    et étouffant d'oppression,
  • 14:00 - 14:04
    sera transformé en un oasis de liberté et de justice.
  • 14:04 - 14:05
    J'ai un rève
  • 14:08 - 14:10
    que mes quatre enfants
  • 14:12 - 14:19
    abiteront un jour une nation où ils seront jugés non pas par la couleur de leur peau, mais par le contenu de leur caractère.
  • 14:19 - 14:20
    J'ai un rève aujourd'hui.
  • 14:29 - 14:32
    J'ai un rève qu'un jour
  • 14:56 - 14:57
    J'ai un rève aujourd'hui.
  • 15:05 - 15:09
    J'ai un rève qu'un jour chaque vallée sera levée,
  • 15:10 - 15:17
    chaque colline et montagne sera nivellé, les endroits rugueux seront lissés, et les endroits tortueux seront faits droits,
  • 15:17 - 15:22
    et la gloire du Seigneur sera révélée, et tous les hommes la verront ensemble.
  • 15:22 - 15:23
    Ceci est notre espoir.
  • 15:24 - 15:28
    C'est avec cet espoir que je rentre au Sud.
  • 15:28 - 15:29
    Avec cette foi,
  • 15:36 - 15:37
    Avec cette foi,
  • 15:45 - 15:46
    Avec cette foi,
  • 15:46 - 15:55
    nous pourrons travailler ensemble, prier ensemble, lutter ensemble, être emprisonnés ensemble, nous révoltons pour la liberte ensemble,
  • 15:55 - 15:58
    en sachant qu'un jour nous serons libres.
  • 16:02 - 16:05
    Quand ce jour arrivera, tous les enfants de Dieu
  • 16:06 - 16:14
    pourront chanter avec un sens nouveau cette chanson patriotique, "Mon pays, c'est de toi, douce patrie de la liberté, c'est de toi que je chante.
  • 16:15 - 16:23
    Terre où reposent mes aïeux, fierté des pélerins, de chaque montagne, que la liberté retentisse."
  • 16:23 - 16:26
    Et si l'Amérique veut être une grande nation,
  • 16:26 - 16:28
    ceci doit se faire.
  • 16:28 - 16:30
    Alors que la liberté retentisse
  • 16:31 - 16:33
    des grandes collines du New Hampshire.
  • 16:33 - 16:35
    Que la liberté retentisse
  • 16:36 - 16:38
    des montagnes puissantes du New York.
  • 16:39 - 16:42
    Que la liberté retentisse des hauts Alleghenies de la Pennsylvanie!
  • 16:43 - 16:47
    Que la liberté retentisse des Rockies enneigées du Colorado.
  • 16:48 - 16:51
    Que la liberté retentisse des beaux sommets de la Californie!
  • 16:52 - 16:53
    Mais pas que ça.
  • 16:54 - 16:57
    Que la liberté retentisse des Stone Mountains de la Georgie!
  • 16:59 - 17:03
    Que la liberté retentisse des Lookout Mountains du Tennessee!
  • 17:03 - 17:08
    Que la liberté retentisse de chaque colline et de chaque taupiniere du Mississippi!
  • 17:08 - 17:14
    De chaque montagne, que la liberté retentisse! Et quand
  • 17:16 - 17:19
    quand nous laisserons retentir la liberté,
  • 17:20 - 17:23
    quand nous la laisserons retentir de chaque village et de chaque lieu-dit,
  • 17:23 - 17:26
    de chaque état et de chaque ville,
  • 17:27 - 17:30
    nous ferons approcher ce jour
  • 17:30 - 17:32
    quand tous les enfants de Dieu,
  • 17:32 - 17:37
    Noirs et Blancs, Juifs et Gentils, Catholiques et Protéstants,
  • 17:37 - 17:42
    pourront se prendre par la main et chanter les paroles du vieux spiritual noir,
  • 17:42 - 17:48
    "Enfin libres! Enfin libres! Dieu Tout-Puissant, merci, nous sommes enfin libres!"
Title:
Le discours "I Have a Dream" par MLK est protégé par copyright. Partagez de toute façon.
Description:

18 janvier est la Journée de la Liberté d'Internet, l'anniversaire de la plus grande manifestation dans l'histoire d'Internet. 21 janvier est le Dr Martin Luther King Day, un jour que nous célébrons l'un des plus grands militants de la liberté de tous les temps. Célébrez à la fois en se livrant à un petit acte de désobéissance civile et de partager cette vidéo de la discours historique de Martin Luther King, "I Have a Dream". L'appel de Martin Luther King pour la justice raciale est aussi pertinente aujourd'hui qu'elle l'était en 1963. Mais il est sous copyright, et EMI contrôle les droits de la publier. Versions intégrales ont été retirés de YouTube avant. Nos lois sur le copyright cassés disent que c'est illégal de partager cette vidéo. Comme Martin Luther King a dit: «... on a une responsabilité morale de désobéir aux lois injustes."

more » « less
Video Language:
English

French subtitles

Revisions Compare revisions