미란다 줄라이 "벗과 이방인" - 시즌 11 | Art21
-
0:00 - 0:03♪영묘하고 안락한 음악♪
-
0:09 - 0:11[자물쇠 소리]
-
0:11 - 0:14[걸음 소리]
-
0:26 - 0:29[차 엔진 소리]
-
0:32 - 0:35♪부드러운 음악♪
-
0:35 - 0:40[미란다] 제게 대체로
위험은 안전지대예요 -
0:43 - 0:46저는 그런 아이였어요
-
0:46 - 0:48"뭘 하라고 부추겨 봐"
-
0:48 - 0:51그 느낌이 좋았어요
-
0:51 - 0:54♪부드러운 음악♪
-
0:56 - 0:59[바스락거리는 소리]
-
1:00 - 1:03♪부드러운 음악♪
-
1:04 - 1:08일곱 살 언저리 때
기억이 나네요 -
1:09 - 1:12공원에서 놀고 있었는데
-
1:12 - 1:15격렬한 농구 게임을 하면서
-
1:15 - 1:17남자들이 소리치고 있었어요
-
1:17 - 1:19"나, 나한테!"
-
1:19 - 1:20아시죠?
[킬킬 웃는다] -
1:20 - 1:25친구들이 저기 가서
해 보라고 부추겼어요 -
1:25 - 1:27♪부드러운 음악♪
-
1:27 - 1:29[미란다] 이거 잠깐
들어 주시겠어요? -
1:29 - 1:32언제든 놓으셔도 상관 없어요
-
1:32 - 1:33감사합니다
-
1:34 - 1:37[미란다] 전 바로 뛰어들어서
-
1:37 - 1:39"나, 나한테" 소리쳤어요
-
1:39 - 1:42하는 걸 보고 따라했죠
[킬킬 웃는다] -
1:42 - 1:45전 매우 들떴어요
-
1:45 - 1:48해냈고 살아남았으니까요
-
1:48 - 1:50[미란다] 이거 잠깐
들어 주시겠어요? -
1:50 - 1:52언제든 놓으셔도 상관 없어요
-
1:53 - 1:57[미란다] 두려워하지 않는다면
-
1:57 - 2:00두려워할 필요가
없다고 느끼면 -
2:00 - 2:02나는 것과 같은
초능력을 가진다는 걸 -
2:02 - 2:04그때 배운 것 같아요
-
2:04 - 2:07♪신기한 전자 음악♪
-
2:10 - 2:13저를 작가, 영화 제작자
예술가라고 소개해요 -
2:13 - 2:15그 범위에서
-
2:15 - 2:16저는 공연하고
-
2:18 - 2:22여러 매체를 통해
일하고 있어요 -
2:22 - 2:25♪신기한 전자 음악♪
-
2:26 - 2:28어떤 것들은
숨겨진 이유가 있어요 -
2:28 - 2:31보게 되면 결코
이전과 같을 수 없어요 -
2:31 - 2:33전 변모하고 싶었어요
-
2:33 - 2:36♪신기한 전자 음악♪
-
2:36 - 2:39[미란다] 백만 개의
하위 장르가 있다고 느껴요 -
2:39 - 2:40그것들 중에서
-
2:40 - 2:42"영화 제작자"라고 하면
-
2:42 - 2:45장편 영화가 포함돼요
-
2:45 - 2:46[미란다] 컷!
-
2:46 - 2:49또 하루만에 무척
빨리 만드는 것도 -
2:49 - 2:51포함된다고 저는 여겨요
-
2:51 - 2:54순수주의자가 아닌 거죠
-
2:54 - 2:57♪풍부하고 영묘한 음악♪
-
2:57 - 2:59굉장히 어릴 때 시작했어요
-
2:59 - 3:02열여섯 살에 첫 희곡을
-
3:02 - 3:05쓰고 연출했으니까요
-
3:05 - 3:07[걸음 소리]
-
3:08 - 3:12감옥에 있는 남자와
서신을 주고받았어요 -
3:15 - 3:18잡지 뒤에
감옥 펜팔 목록이 -
3:18 - 3:20있던 때였어요
-
3:20 - 3:23무작위로 그 사람을 선택했어요
-
3:24 - 3:25로맨틱하지 않았어요
-
3:25 - 3:28저는 다행히도 완고한
페미니스트였거든요 -
3:28 - 3:33경계를 분명히 한 후
굉장히 친밀해졌어요 -
3:33 - 3:35친구에게, 이건 법률 문서예요
-
3:35 - 3:37그 반대라면 좋겠네요
-
3:37 - 3:39오늘 하루는 어땠나요?
-
3:39 - 3:40우리가 만날 수 있다면 좋겠어요
-
3:40 - 3:42언젠가는 만날 수도 있겠죠
-
3:42 - 3:45[미란다] 그와 저는
관심을 좋아한다는 -
3:45 - 3:48비슷한 이유로
편지를 쓴 것 같아요 -
3:49 - 3:51어떤 십대 소녀가
-
3:51 - 3:55그 사람 삶에서
유일한 자유인인 걸 -
3:55 - 3:57안 좋아하겠어요
-
3:57 - 4:00그는 12년 동안
편지를 못 받았어요 -
4:00 - 4:04친구들, 고등학교와
소원해졌어요 -
4:04 - 4:09이걸 이해시키지 못했거든요
-
4:09 - 4:10그래서 희곡을 썼어요
-
4:12 - 4:14있잖아, 그게 기억나
-
4:16 - 4:17내가 누구였는지가 아니라
-
4:17 - 4:20누가 되고 싶었는지 기억나
-
4:20 - 4:22[속삭이듯] 그 둘은 달라
-
4:22 - 4:23내가 이렇게 당신을
잘 알아서는 안 돼요 -
4:23 - 4:25왜냐하면
[미란다] 제 세상과 -
4:25 - 4:28동떨어진 사람들과
-
4:28 - 4:31이런 프로젝트를 하는 이유는
-
4:31 - 4:36어떻게 작동하고
무엇을 의미하는지에 대한 -
4:36 - 4:40제 스스로의 추측에서
벗어나기 때문이에요 -
4:40 - 4:44우정처럼 근본적인 것도요
-
4:44 - 4:45이게 우정일까?
-
4:48 - 4:49제 부모님은 작가예요
-
4:49 - 4:54그분들에게 작품에
자신을 투영하는 걸 배웠어요 -
4:56 - 5:01그리고 저는
제 작품을 통해서 -
5:02 - 5:05사람들과 친밀해지고 싶었어요
-
5:07 - 5:09자라면서 봐 온 바로는
-
5:09 - 5:11달리 관계 맺는 법을 몰랐어요
-
5:15 - 5:17잘 모르겠네요
-
5:17 - 5:19그러니까
-
5:19 - 5:20유사 가족이나
-
5:20 - 5:26날 구원하는 친구가
-
5:26 - 5:30제 작품에 등장해요
-
5:30 - 5:33흔한 소재인 건 알지만
-
5:33 - 5:36아시다시피
-
5:36 - 5:38절대 질리지 않아요!
-
5:39 - 5:41[헐떡거리며]
이건 어때? -
5:41 - 5:42
-
5:43 - 5:46
-
5:46 - 5:47
-
5:48 - 5:49
-
5:50 - 5:53
-
5:55 - 6:00
-
6:01 - 6:04
-
6:04 - 6:08
-
6:08 - 6:10
-
6:10 - 6:14
-
6:14 - 6:17
-
6:17 - 6:19
-
6:19 - 6:21
-
6:21 - 6:24
-
6:24 - 6:27
-
6:27 - 6:29
-
6:29 - 6:31
-
6:31 - 6:32
-
6:32 - 6:34
-
6:34 - 6:36
-
6:38 - 6:41
-
6:41 - 6:45
-
6:45 - 6:48
-
6:48 - 6:50
-
6:50 - 6:53
-
6:56 - 6:59
-
6:59 - 7:00
-
7:00 - 7:01
-
7:01 - 7:03
-
7:03 - 7:05
-
7:08 - 7:10
-
7:10 - 7:12
-
7:12 - 7:16
-
7:17 - 7:21
-
7:21 - 7:23
-
7:25 - 7:27
-
7:29 - 7:33
-
7:35 - 7:38
-
7:38 - 7:38
-
7:38 - 7:41
-
7:41 - 7:42
-
7:42 - 7:44
-
7:44 - 7:47
-
7:47 - 7:50
-
7:50 - 7:52
-
7:52 - 7:55
-
7:55 - 7:57
-
7:57 - 8:01
-
8:01 - 8:03
-
8:03 - 8:06
-
8:13 - 8:17
-
8:17 - 8:19
-
8:19 - 8:22
-
8:22 - 8:26
-
8:29 - 8:31
-
8:32 - 8:35
-
8:37 - 8:41
-
8:41 - 8:42
-
8:42 - 8:45
-
8:45 - 8:47
-
8:48 - 8:49
-
8:51 - 8:52
-
8:53 - 8:58
-
8:58 - 9:01
-
9:01 - 9:03
-
9:04 - 9:06
-
9:06 - 9:11
-
9:11 - 9:12
-
9:12 - 9:14
-
9:14 - 9:17
-
9:17 - 9:21
-
9:21 - 9:22
-
9:22 - 9:26
-
9:26 - 9:28
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:31
-
9:31 - 9:33
-
9:33 - 9:36
-
9:36 - 9:38
-
9:38 - 9:42
-
9:42 - 9:45
-
9:45 - 9:48
-
9:48 - 9:52
-
9:52 - 9:55
-
9:56 - 10:00
-
10:00 - 10:03
-
10:03 - 10:07
-
10:07 - 10:11
-
10:11 - 10:13
-
10:13 - 10:16
-
10:17 - 10:20
-
10:20 - 10:24
-
10:25 - 10:27
-
10:27 - 10:30
-
10:31 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:40
-
10:40 - 10:42
-
10:43 - 10:46
-
10:46 - 10:48
-
10:48 - 10:49
-
10:49 - 10:53
-
10:53 - 10:57
-
10:57 - 10:59
-
10:59 - 11:02
-
11:03 - 11:08
-
11:09 - 11:14
-
11:14 - 11:19
-
11:20 - 11:23
-
11:23 - 11:27
-
11:28 - 11:29
-
11:29 - 11:34
-
11:35 - 11:39
-
11:39 - 11:41
-
11:43 - 11:48
-
11:51 - 11:55
-
11:55 - 11:59
-
12:01 - 12:04
-
12:04 - 12:07
-
12:07 - 12:09
-
12:09 - 12:11
-
12:11 - 12:16
-
12:16 - 12:18
-
12:18 - 12:23
-
12:23 - 12:25
-
12:25 - 12:29
-
12:29 - 12:31
-
12:31 - 12:35
-
12:36 - 12:39
-
12:39 - 12:44
-
12:44 - 12:46
-
12:46 - 12:47
-
12:47 - 12:50
-
12:51 - 12:56
-
12:56 - 12:58
-
12:58 - 13:01
-
13:01 - 13:02
-
13:02 - 13:05
-
13:06 - 13:08
-
13:08 - 13:13
-
13:13 - 13:16
-
13:18 - 13:21
-
13:21 - 13:24
-
13:26 - 13:31
-
13:31 - 13:33
-
13:34 - 13:37
-
13:37 - 13:39
-
13:41 - 13:43
-
13:43 - 13:45
-
13:54 - 13:57
-
14:14 - 14:18
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo published Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 | ||
Sunghee Pyo edited Korean subtitles for Miranda July in "Friends & Strangers" - Season 11 | Art21 |