科学者アレクサンダー・フォン・フンボルトとは—ジョージ・メーラー
-
0:14 - 0:15皆さんにご紹介するのは
-
0:15 - 0:17この世で最も偉大な
-
0:17 - 0:18科学者の一人です
-
0:18 - 0:20彼ほどその名前にちなんで数多くの場所が
-
0:20 - 0:23名付けられた人は他にいません
-
0:23 - 0:25トーマス・ジェファーソン大統領が彼を
-
0:25 - 0:28これまで出会った中で
最も偉大な科学者であると賞したほどです -
0:28 - 0:32また南米の革命家シモン・ボリバルは
彼を南米の真の発見者と呼んだそうです -
0:32 - 0:34生誕100周年に当たる日には
-
0:34 - 0:36ニューヨーク・タイムズ紙
第一面の記事全てが -
0:36 - 0:38彼についての記事だったのです
-
0:38 - 0:39この科学者とは誰で
-
0:39 - 0:42一体どんな偉業を
成し遂げたのでしょうか? -
0:42 - 0:45彼の名前は
アレクサンダー・フォン・フンボルト -
0:45 - 0:46聞いたことは?
-
0:46 - 0:47恐らくないでしょう
-
0:47 - 0:49彼の名前は歴史の中で
忘れ去られてしまいました -
0:49 - 0:51彼が成し遂げたことについてお話しします
-
0:51 - 0:54アレクサンダー・フォン・フンボルトは
地質学者として実地調査を始めました -
0:54 - 0:58遺産を受け継ぎ
自由に旅ができるようになると -
0:58 - 1:00想像を絶するような 5年をかけた
科学的調査に乗り出したのです -
1:00 - 1:02南米から
-
1:02 - 1:02メキシコ
-
1:02 - 1:04キューバを旅しました
-
1:04 - 1:061799年から1804年までの間
-
1:06 - 1:09フォン・フンボルトは
植物学者のエメ・ボンプランとともに -
1:09 - 1:12ベネズエラのジャングルを移動し
-
1:12 - 1:13ペルーの山々を探索し
-
1:13 - 1:15インカ帝国の遺跡の
詳細な絵を描き -
1:15 - 1:18メキシコとキューバを
横断しました -
1:18 - 1:22ベネズエラでは
オリノコ川に沿って探検しました -
1:22 - 1:24この2700キロメートル以上に及ぶ旅は
-
1:24 - 1:28病気や危険を伴うものでしたが
素晴らしい発見もありました -
1:28 - 1:30例えば フォン・フンボルトが
目撃したことにより -
1:30 - 1:34毒矢に用いられる クラーレの
製法が明らかになりました -
1:34 - 1:37また 彼は
マラリアの特効薬となる -
1:37 - 1:38キニーネを樹皮に含む
-
1:38 - 1:40キナノキの重要性を認めました
-
1:40 - 1:42ペルー沿岸の降水量の少なさを
-
1:42 - 1:44調査した際に 発見した海流は
-
1:44 - 1:46のちに フンボルト海流と
名付けられました -
1:46 - 1:50多くの動物や植物も発見し
その生態を明らかにしています -
1:50 - 1:51電気ウナギもその一つです
-
1:51 - 1:55エクアドルの最高峰火山の一つ
チンボラソに登り -
1:55 - 1:57気圧を測定しました
-
1:57 - 2:00このような高地の気圧を
測定したのは 彼が初めてでした -
2:00 - 2:03全ての旅を合計すると
約3万9000キロメートル近く -
2:03 - 2:07地球の円周とほぼ同じ
くらいの距離になります -
2:07 - 2:09彼は どこへ行っても
-
2:09 - 2:10地形や
-
2:10 - 2:11気温
-
2:11 - 2:12気圧
-
2:12 - 2:14磁場の強さを測定してまわりました
-
2:14 - 2:17等しい気温の場所を線でつなぐことで
-
2:17 - 2:20等値線地図を作成したのです
-
2:20 - 2:22彼はこの線を等温線と呼びました
-
2:22 - 2:24フンボルトがこの地図を発明したことで
-
2:24 - 2:26科学者は
-
2:26 - 2:27その地に生息する
-
2:27 - 2:29生物のタイプや
-
2:29 - 2:30パターンに注目し始めたのです
-
2:30 - 2:31彼は科学的データの
-
2:31 - 2:35ビジュアルプレゼンテーションにおける
パイオニアとなったのです -
2:35 - 2:37この発見と測定方法により
-
2:37 - 2:40彼はとても偉大な科学者となりました
-
2:40 - 2:43それまで 新しい動植物を
発見した科学者は -
2:43 - 2:46生物とそれが
-
2:46 - 2:47生存する場所
-
2:47 - 2:49つまり生息地とを
-
2:49 - 2:50結びつけて
説明することをしませんでした -
2:50 - 2:52彼らは 生物の多様性に
-
2:52 - 2:55環境が果たす役割を
理解していなかったのです -
2:55 - 2:57フンボルトは 生物と
環境の関係の重要性を -
2:57 - 2:58発見し よく理解していました
-
2:58 - 2:59これが
-
2:59 - 3:02彼が生物地理学の祖といわれる所以です
-
3:02 - 3:04また彼は 自然はすべて
相互に関係しているとする -
3:04 - 3:07「自然の調和」という
理論を展開しました -
3:07 - 3:09この認識は
-
3:09 - 3:12生息地の保存や保護において
きわめて重要な役割を果たしています -
3:12 - 3:14この理論を説いた 著書『コスモス』は
-
3:14 - 3:16今日も読むことができます
-
3:16 - 3:18フォン・フンボルトは
-
3:18 - 3:20成功した科学者であるだけでなく
-
3:20 - 3:23世界にもう一つ大きな貢献をしました
-
3:23 - 3:25彼は若い科学者の
良き指導者であり 教師でした -
3:25 - 3:28これは最近明らかになったことなのですが
-
3:28 - 3:30文通友達であった
-
3:30 - 3:32チャールズ・ダーウィンの
-
3:32 - 3:33研究にも大きな影響を与えていたのです
-
3:33 - 3:35若かりし頃のダーウィンは
フンボルトの著書を読み漁り -
3:35 - 3:38著書『ビーグル号航海記』に
こう記しています -
3:38 - 3:41「ここ最近はフンボルト
ばかり読んでいる -
3:41 - 3:44彼は私が究明しようとすることに
光を照らしてくれる太陽のようだ」 -
3:44 - 3:47今日 彼は 科学者の
小さなコミュニティで -
3:47 - 3:49知られ また思い出されるだけで
-
3:49 - 3:51私たちの多くは
彼を忘れてしまっています -
3:51 - 3:54しかし アレクサンダー・フォン・
フンボルトの与えた影響は明白であり -
3:54 - 3:56すべての科学の礎となっています
-
3:56 - 4:00彼は忘れ去られた
最も偉大な科学者かもしれません -
4:00 - 4:02しかし 皆さんが彼を覚えていれば
-
4:02 - 4:03しかし 皆さんが彼を覚えていれば
-
4:03 - 4:06彼が与えた影響も祝福されるでしょう
- Title:
- 科学者アレクサンダー・フォン・フンボルトとは—ジョージ・メーラー
- Description:
-
アレクサンダー・フォン・フンボルトという名前を聞いたことはありますか?恐らく無いでしょう。南米の探検家となったこの地質学者は18世紀の偉大な科学者の一人です。約3万9000キロメートルを旅し、自然とそこに生きる動植物の関係を見出したのです。このレッスンではジョージ・メーラーがフンボルトの主な実績となぜ今私たちが彼のことを知っておくべきなのかをお話しします。
講師:ジョージ・メーラー、アニメーション:フレーミング・メデューサ・スタジオ
*このビデオの教材:http://ed.ted.com/lessons/who-is-alexander-von-humboldt-george-mehler - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:22
![]() |
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Eriko Tsukamoto accepted Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Eriko Tsukamoto declined Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Eriko Tsukamoto edited Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Misaki Kubo edited Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Misaki Kubo edited Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler | |
![]() |
Misaki Kubo edited Japanese subtitles for Who is Alexander von Humboldt? - George Mehler |