< Return to Video

Hałas - niewidoczne zagrożenie oceanów | Kristin Westdal | TEDxVancouver

  • 0:14 - 0:15
    Dziękuję.
  • 0:16 - 0:18
    Kocham swoją pracę.
  • 0:19 - 0:22
    Jestem biologiem morskim,
    pracuję w Arktyce,
  • 0:22 - 0:25
    gdzie wspólnie z inuickimi myśliwymi
    i rządowymi biologami
  • 0:25 - 0:29
    badamy białuchy, narwale,
    orki i inne ssaki morskie.
  • 0:30 - 0:34
    Chcę dziś opowiedzieć o dźwięku.
  • 0:34 - 0:38
    O jego wpływie na ssaki morskie z Północy.
  • 0:39 - 0:41
    Jednym z cudownych aspektów mojej pracy
  • 0:41 - 0:44
    jest ubiór na luźny piątek,
  • 0:44 - 0:47
    który pewnie bardzo różni się od waszego.
  • 0:47 - 0:51
    Zwykłego dnia w tej pracy
    na pewno nie można nazwać typowym.
  • 0:53 - 0:56
    Mam za duży kombinezon termiczny.
  • 0:56 - 0:58
    Każdy, kto pracuje w wodach Arktyki,
  • 0:58 - 1:01
    powie wam, że za duży kombinezon
    to prawdziwy problem.
  • 1:04 - 1:08
    Przy każdym ruchu woda spływa mi po ręce
  • 1:08 - 1:11
    na sam dół, zbierając się u nóg.
  • 1:11 - 1:15
    Poza tym stoję po pas w lodowatej wodzie.
  • 1:15 - 1:18
    Opieram się o kolegę,
  • 1:18 - 1:22
    w dłoni mam kombinerki,
    w zębach rękawiczkę,
  • 1:22 - 1:24
    bo jeśli ją odłożę, to odpłynie,
  • 1:24 - 1:27
    a drugą dłoń trzymam
    na grzbiecie białuchy.
  • 1:27 - 1:31
    Mocuję do niej nadajnik satelitarny,
  • 1:31 - 1:33
    jak widać na zdjęciu.
  • 1:33 - 1:36
    Próbujemy dowiedzieć się,
    dokąd migrują białuchy
  • 1:36 - 1:39
    i które części środowiska
    są dla nich ważne,
  • 1:39 - 1:42
    żeby chronić te miejsca.
  • 1:42 - 1:46
    Cała akcja, od złapania do wypuszczenia,
    trwa mniej więcej 20 minut,
  • 1:47 - 1:49
    ale to wiem tylko od innych.
  • 1:49 - 1:51
    Nie mam pojęcia, co się dzieje wokół,
  • 1:51 - 1:54
    co mówią i robią moi koledzy,
  • 1:54 - 1:56
    widzę tylko to, co mam przed sobą,
  • 1:56 - 2:01
    czyli piękne zwierzę
    o błyszczącej, gumowatej skórze,
  • 2:01 - 2:05
    które daje mi znać, że jest OK,
  • 2:05 - 2:09
    bo czuję, jak się o mnie opiera,
  • 2:09 - 2:16
    i czuję mokry, rybi oddech na policzku.
  • 2:17 - 2:21
    Praca biologa morskiego pokazała mi,
  • 2:21 - 2:26
    że uniwersytet nie przygotowuje
    do obchodzenia się z waleniami.
  • 2:27 - 2:29
    Tak wyglądają białuchy.
  • 2:29 - 2:33
    Być może już je widzieliście,
    to niesamowite zwierzęta.
  • 2:33 - 2:36
    Chcę, żebyście je też usłyszeli,
  • 2:36 - 2:38
    jak brzmią pod wodą,
  • 2:38 - 2:41
    żeby zrozumieć,
    jak istotny jest dla nich dźwięk.
  • 2:41 - 2:43
    (Głosy białuch)
  • 2:50 - 2:53
    Pierwsze wrażenie jest niesamowite.
  • 2:53 - 2:56
    Mam bliski kontakt z białuchami
    w ich naturalnym środowisku,
  • 2:56 - 3:02
    ale najbardziej interesuje mnie
    dźwięk i jego wpływ na ich zachowanie.
  • 3:03 - 3:04
    Problem jest następujący.
  • 3:04 - 3:06
    Jeśli powiem wam, że w tym roku
  • 3:06 - 3:09
    zasięg lodu morskiego w Arktyce
    był najmniejszy w historii,
  • 3:09 - 3:12
    to się nie zdziwicie;
    wszędzie o tym mówią.
  • 3:12 - 3:18
    Ale może was zdziwić,
    jak wpływa to na białuchy,
  • 3:19 - 3:21
    nawet zanim lód stopnieje,
  • 3:21 - 3:23
    co samo w sobie też jest problemem.
  • 3:24 - 3:27
    Wraz z zasięgiem lodu
    zmienia się zagospodarowanie Arktyki.
  • 3:28 - 3:32
    Arktyka podlega industrializacji,
    w grę wchodzą duże pieniądze.
  • 3:32 - 3:36
    Pojawiają się statki handlowe,
    odwierty ropy i gazu.
  • 3:37 - 3:41
    Wszyscy zauważamy wpływ tych działań
    na środowisko morskie,
  • 3:41 - 3:43
    ale są też skutki, których nie widać,
  • 3:43 - 3:46
    i to o nich powinniśmy teraz pomyśleć.
  • 3:47 - 3:51
    Hałas wywoływany tymi działaniami
  • 3:51 - 3:53
    może szkodzić ssakom morskim bardziej,
  • 3:53 - 3:55
    niż potrafimy sobie wyobrazić.
  • 3:57 - 4:00
    (Dźwięk lodołamacza)
  • 4:07 - 4:10
    Słyszeliście właśnie dźwięk lodołamacza,
  • 4:10 - 4:13
    łamiącego lód morski; całkiem głośne.
  • 4:14 - 4:18
    Dodajcie do tego hałas badań sejsmicznych
  • 4:18 - 4:21
    oraz ten wywołany wierceniem
    w dnie Oceanu Arktycznego.
  • 4:21 - 4:26
    Poziom hałasu
    w środowisku morskim Arktyki
  • 4:26 - 4:30
    wywołany ludzką działalnością
    jest dziś wyższy niż kiedykolwiek.
  • 4:31 - 4:34
    Teraz zanieczyszczamy środowisko
    nie tylko śmieciami.
  • 4:34 - 4:37
    Zanieczyszczamy je też hałasem.
  • 4:39 - 4:42
    Dam wam przykład ukazujący skalę problemu.
  • 4:42 - 4:46
    Ludzie w tylnych rzędach
    z pewnością mnie teraz słyszą,
  • 4:46 - 4:48
    nawet jeśli nie słuchają uważnie.
  • 4:48 - 4:51
    Za drzwiami są pewnie ludzie,
  • 4:51 - 4:55
    którzy też mnie słyszą
    jeśli mają dobry słuch.
  • 4:55 - 5:00
    Ale na ulicy, 100-200 metrów stąd,
  • 5:00 - 5:02
    nikt mnie nie słyszy
    ani przez drzwi, ani bez nich.
  • 5:03 - 5:06
    Dźwięk w rozchodzi się w powietrzu
    inaczej niż w wodzie,
  • 5:06 - 5:10
    ale nasz ludzki, niedoskonały słuch,
  • 5:10 - 5:14
    jest nieporównywalny
    ze słuchem białuchy czy narwala.
  • 5:14 - 5:19
    Te zwierzęta potrafią porozumiewać się
    na dziesiątki kilometrów pod wodą.
  • 5:21 - 5:24
    Dźwięk jest kluczowy dla ich przetrwania.
  • 5:24 - 5:27
    Używają go do porozumiewania się,
  • 5:27 - 5:30
    do szukania pożywienia w głębinach
  • 5:30 - 5:34
    i do odnajdywania przerębli,
    w których mogą oddychać.
  • 5:35 - 5:39
    Niedawno ich zachowanie
    zaczęło się zmieniać.
  • 5:39 - 5:43
    Zaobserwowaliśmy, że trzymają się
    z dala od lodołamaczy.
  • 5:44 - 5:50
    Białuchy uciekają od statków
    znajdujących się bliżej niż 50 kilometrów.
  • 5:51 - 5:53
    Wiemy więc, że im to szkodzi,
  • 5:53 - 5:57
    że chcą trzymać się na dystans.
  • 5:57 - 6:01
    Nie wiemy za to, jak bardzo im to szkodzi.
  • 6:04 - 6:07
    Z naszej wiedzy i obecnych badań wynika,
  • 6:07 - 6:14
    że cały ten hałas zaburza ich zdolność
    prawidłowej komunikacji.
  • 6:17 - 6:19
    Tak wyglądają białuchy
    uwięzione pod lodem.
  • 6:19 - 6:20
    To dość drastyczne,
  • 6:20 - 6:24
    ale chcę wam unaocznić ten problem.
  • 6:24 - 6:28
    Po lewej widać przerębel,
    w którym białuchy oddychają,
  • 6:28 - 6:31
    a po prawej walkę o miejsce do oddychania.
  • 6:33 - 6:36
    Takie sytuacje zdarzają się naturalnie,
  • 6:36 - 6:40
    kiedy gwałtownie zerwie się wiatr,
    powodując zamarznięcie wody
  • 6:40 - 6:44
    i nie zostawiając im czasu
    na ucieczkę na otwarte morze.
  • 6:44 - 6:47
    Ale od niedawna zdarza się to w miejscach,
  • 6:47 - 6:50
    w których nigdy nie było tego problemu,
  • 6:50 - 6:54
    które co roku pokrywają się lodem
    zgodnie z przewidywaniami.
  • 6:55 - 6:58
    W 2008 roku zachowanie białuch
    uległo zmianie,
  • 6:58 - 7:02
    a w takich pułapkach zginęło
    ponad tysiąc waleni.
  • 7:03 - 7:07
    Głównie samic i ich młodych.
  • 7:07 - 7:08
    Spróbujcie to sobie wyobrazić.
  • 7:08 - 7:10
    Tysiąc waleni,
  • 7:10 - 7:15
    od 3 do 5 metrów długości,
    młode może nieco mniejsze,
  • 7:15 - 7:17
    ważących tyle, co furgonetka,
  • 7:17 - 7:20
    wszystkie próbujące oddychać
    w jednym przeręblu.
  • 7:20 - 7:23
    Myślenie o tym nie jest przyjemne.
  • 7:23 - 7:24
    I to samice z młodymi,
  • 7:24 - 7:27
    co jest oczywiste,
    bo młode mają za małe płuca,
  • 7:27 - 7:29
    żeby uciec na otwarte morze,
  • 7:29 - 7:34
    oddalone o 40-50 kilometrów,
  • 7:34 - 7:37
    a matki nie zostawiłyby swoich młodych.
  • 7:38 - 7:42
    W 2009 roku w Zachodniej Grenlandii
    zginęło tak sto zwierząt,
  • 7:42 - 7:45
    a w 2010 od pięćdziesięciu do stu.
  • 7:46 - 7:48
    To nie ma sensu.
  • 7:48 - 7:51
    Zwierzęta, które dotąd
    opuszczały letnie siedliska
  • 7:51 - 7:56
    co roku na przełomie
    września i października,
  • 7:56 - 8:00
    nagle postanawiają nie odpływać
    z miejsc pokrywających się lodem.
  • 8:01 - 8:05
    Wyobraźcie sobie panikę,
  • 8:05 - 8:09
    która skłoniłaby zwierzę
    do powrotu pod lód,
  • 8:09 - 8:11
    który uniemożliwia mu oddychanie.
  • 8:13 - 8:16
    Jaki hałas słyszały te zwierzęta?
  • 8:16 - 8:19
    Jak głośny musiał być?
  • 8:19 - 8:22
    Co się zmieniło? Na pewno coś.
  • 8:23 - 8:26
    W okresie rozpoczęcia migracji,
  • 8:26 - 8:29
    na przełomie września i października,
  • 8:29 - 8:32
    w okolicach Morza Baffina
    zauważono aktywność sejsmiczną.
  • 8:33 - 8:37
    Nigdy nie występowała
    w tym rejonie o tej porze roku,
  • 8:37 - 8:40
    dokładnie w czasie migracji.
  • 8:41 - 8:44
    Naukowcy badający to zjawisko sugerują,
  • 8:44 - 8:49
    że aktywność sejsmiczna
    zaburzyła coroczną migrację
  • 8:49 - 8:52
    i sprawiła, że zwierzęta
    wróciły na letnie siedliska,
  • 8:52 - 8:56
    które całkowicie pokrywają się lodem.
  • 8:57 - 9:01
    Hałas dezorientuje nas wszystkich.
  • 9:02 - 9:06
    Wyobraźcie sobie, że podczas jazdy
    samochodem lub rowerem
  • 9:06 - 9:09
    słyszycie sygnał karetki
  • 9:09 - 9:13
    i wszystkie auta wokół zaczynają trąbić.
  • 9:13 - 9:17
    Spróbujcie zlokalizować
    karetkę w tym hałasie.
  • 9:20 - 9:25
    Jak w takim hałasie
    wychwycić ten ważny dźwięk
  • 9:25 - 9:28
    i ustalić, dokąd jechać?
  • 9:28 - 9:29
    Kolejny przykład.
  • 9:29 - 9:31
    Siedzicie przy biurku w pracy,
  • 9:31 - 9:35
    za jednym oknem słychać młot pneumatyczny,
  • 9:35 - 9:38
    za drugim manewrującą ciężarówkę,
  • 9:38 - 9:42
    a kolega głośno papla przez telefon.
  • 9:43 - 9:46
    Wyobraźcie sobie, że jesteście wtedy
    w trakcie ważnej rozmowy.
  • 9:47 - 9:50
    Albo próbujecie napisać ważnego mejla.
  • 9:50 - 9:52
    Ciężko się skupić, prawda?
  • 9:52 - 9:57
    A teraz wyobraźcie sobie, że to dźwięk
    służy wam do lokalizacji jedzenia i drogi.
  • 9:59 - 10:02
    Wiodący duński badacz
    Mads Peter Heide-Jørgensen,
  • 10:02 - 10:04
    oraz inni naukowcy, w tym ja,
  • 10:04 - 10:08
    uważamy, że dźwięk może tworzyć
    nowe, istotne problemy.
  • 10:08 - 10:10
    To dźwięk może być powodem,
  • 10:10 - 10:14
    dla którego narwale utykają jesienią
    pod lodem w nowych miejscach.
  • 10:16 - 10:20
    Pod wodą dźwięk
    pokonuje ogromne odległości.
  • 10:20 - 10:24
    Jeśli kiedyś nurkowaliście,
    być może o tym wiecie.
  • 10:24 - 10:25
    Może słyszeliście śrubę silnika.
  • 10:25 - 10:29
    Zdawało się, że jest tuż nad wami,
    bo brzmi tak blisko,
  • 10:29 - 10:32
    choć w rzeczywistości była daleko.
  • 10:33 - 10:39
    Badania sejsmiczne, używane do szukania
    złóż ropy i gazu pod dnem morskim,
  • 10:39 - 10:42
    są niezwykle głośne.
  • 10:42 - 10:46
    Fale dźwiękowe wywołane wybuchami
  • 10:46 - 10:50
    zostały zarejestrowane
    ponad 3000 kilometrów od źródła.
  • 10:51 - 10:55
    Pomyślcie tylko - trzy tysiące kilometrów!
  • 10:55 - 11:00
    To dalej niż z Vancouver
    do mojego rodzinnego Winnipeg.
  • 11:00 - 11:04
    Wyobraźcie sobie odbiór
    sygnału z takiej odległości.
  • 11:06 - 11:10
    Co być może ważniejsze,
    hałas wywołany tymi badaniami
  • 11:10 - 11:16
    ma częstotliwość zbliżoną do tej,
    której narwale używają do komunikacji.
  • 11:18 - 11:22
    Wyobraźcie sobie ich dezorientację
    podczas takiego badania.
  • 11:23 - 11:27
    Jak można przełożyć to na ludzkie warunki?
  • 11:28 - 11:33
    A jeśli to badania sejsmiczne
    są przyczyną tych uwięzień?
  • 11:33 - 11:38
    A jeśli całoroczna żegluga
    i lodołamacze mają te same skutki?
  • 11:41 - 11:48
    Jeśli hałas o tym natężeniu
    zakłóca komunikację samicy z młodymi,
  • 11:48 - 11:53
    zaburza zdolność lokalizacji pokarmu
    w głębinach oceanu
  • 11:53 - 11:57
    lub odnajdywania przerębli do oddychania,
    bez których nie przeżyją?
  • 11:59 - 12:02
    Jeśli zimowe siedliska,
    gdzie się rozmnażają,
  • 12:03 - 12:06
    są dla nich niedostępne przez hałas?
  • 12:07 - 12:11
    Jeśli ich pożywienie też się przemieszcza?
    To całkowicie odrębny kłopot.
  • 12:14 - 12:19
    Biologowie usiłują rozwikłać tę zagadkę,
    badając ten problem,
  • 12:19 - 12:24
    ale mnie białuchy i narwale
    już wiele nauczyły.
  • 12:25 - 12:33
    Musimy bliżej przyjrzeć się hałasowi,
    który wytwarzamy w środowisku,
  • 12:33 - 12:35
    i pytaniom, które z tego wynikają.
  • 12:36 - 12:40
    Żeby zwrócić uwagę na problem,
    nie trzeba znać odpowiedzi.
  • 12:40 - 12:43
    Mads Peter, inni naukowcy i ja,
    publikujemy za miesiąc artykuł,
  • 12:43 - 12:45
    w którym opisujemy właśnie ten temat.
  • 12:45 - 12:50
    Jesteśmy dość podekscytowani,
    bo ten temat to nadal głównie pytania.
  • 12:50 - 12:52
    "Co jeśli?"
  • 12:52 - 12:56
    Mamy nadzieję, że to pytanie
    przyciągnie więcej uwagi.
  • 12:57 - 13:00
    Biologowie i inuiccy myśliwi zgadzają się,
  • 13:00 - 13:02
    że zanieczyszczenie Arktyki
    hałasem to problem.
  • 13:02 - 13:06
    Hałas statków i badań to problem.
  • 13:06 - 13:09
    Inuiccy myśliwi wywalczyli w Ziemi Baffina
  • 13:09 - 13:14
    sądowy zakaz badań sejsmicznych
    w Cieśninie Lancastera w 2010 roku,
  • 13:14 - 13:18
    regionie, w którym próbują obecnie
    utworzyć morski rezerwat.
  • 13:18 - 13:24
    Te zwierzęta, ważny element ich łowiectwa,
    mają dla nich kluczowe znaczenie,
  • 13:24 - 13:30
    więc nie czekali na niezbite dowody
    szkodliwości badań, żeby je zablokować.
  • 13:32 - 13:35
    Łatwo nam skupiać się
  • 13:35 - 13:38
    na poważnych problemach ekologicznych.
  • 13:38 - 13:40
    Codziennie nas zasypują.
  • 13:41 - 13:46
    Ale wiadomo dziś,
  • 13:46 - 13:49
    że nie wszystkie szkody można zobaczyć.
  • 13:49 - 13:57
    Żeby rozwiązać ten problem,
    musimy zamknąć oczy i otworzyć uszy.
  • 13:57 - 13:58
    Dziękuję.
  • 13:58 - 14:00
    (Brawa)
Title:
Hałas - niewidoczne zagrożenie oceanów | Kristin Westdal | TEDxVancouver
Description:

Prelekcja wygłoszona na lokalnej konferencji TEDx, zorganizowanej niezależnie od konferencji TED.

Kristin Westdal, biolog morski, specjalizuje się w arktycznych ssakach morskich. Pasjonuje się tymi zwierzętami i ich środowiskiem praktycznie od zawsze. Podczas prelekcji opowiada, jak dotychczas niezauważane zanieczyszczenie oceanów hałasem może powodować nowe, poważne problemy białuch, narwali i orek.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:16
  • Finished review.
    Zmiany głównie kosmetyczne, proporcja linijek, podział, przecinki.

Polish subtitles

Revisions