< Return to Video

Jak žije zbytek světa v závislosti na příjmech domácností

  • 0:01 - 0:04
    Jaké obrázky k nám přichází
    z okolních zemí světa?
  • 0:05 - 0:07
    Vidíme přírodní katastrofy,
  • 0:07 - 0:09
    války, teror.
  • 0:09 - 0:10
    Vidíme uprchlíky
  • 0:11 - 0:12
    a hrozné nemoci.
  • 0:12 - 0:13
    Je to tak?
  • 0:14 - 0:15
    Také vidíme krásné pláže,
  • 0:15 - 0:16
    roztomilá zvířátka,
  • 0:16 - 0:18
    překrásnou přírodu,
  • 0:18 - 0:20
    obřady cizokrajných kultur.
  • 0:20 - 0:23
    Na základě těchto protikladů
    si máme vytvořit představu,
  • 0:23 - 0:26
    jak vypadá svět za hranicemi naší země.
  • 0:26 - 0:27
    Je to vůbec možné?
  • 0:27 - 0:30
    Chci říct, svět působí tak zvláštně
  • 0:30 - 0:32
    a já si nemyslím, že takový opravdu je.
  • 0:32 - 0:35
    Nemyslím si, že je svět podivný.
  • 0:35 - 0:37
    Mám takový nápad.
  • 0:37 - 0:39
    Představte si celý svět jako ulici.
  • 0:40 - 0:44
    Nejchudší lidé žijí na jednom konci
    a nejbohatší na druhém.
  • 0:44 - 0:47
    Všichni lidé na zemi žijí v této ulici.
  • 0:47 - 0:49
    Já i vy v ní žijete
  • 0:49 - 0:53
    a naši sousedé jsou lidé,
    kteří mají stejné příjmy jako my.
  • 0:53 - 0:56
    Lidé, kteří žijí ve stejném bloku jako já,
  • 0:56 - 1:01
    mohou být klidně z jiných zemí, kultur
    a vyznávat jiné náboženství.
  • 1:01 - 1:04
    Ulice by mohla vypadat nějak takhle.
  • 1:04 - 1:05
    A já jsem byla zvědavá.
  • 1:06 - 1:08
    Ve Švédsku, kde bydlím,
  • 1:08 - 1:10
    potkávám mnoho studentů.
  • 1:10 - 1:12
    Zkusila jsem se jich zeptat,
  • 1:12 - 1:15
    do jaké části této ulice by se zařadili.
  • 1:15 - 1:18
    Když změníme tyto domy na lidi,
  • 1:18 - 1:22
    každý bude reprezentovat
    jednu miliardu obyvatel.
  • 1:22 - 1:26
    A pouze tím, že žijete ve Švédsku,
    téměř jistě patříte sem.
  • 1:26 - 1:27
    Do nejbohatší skupiny.
  • 1:28 - 1:30
    Ale dotázaní studenti se domnívali,
  • 1:30 - 1:32
    že jsou někde uprostřed.
  • 1:33 - 1:35
    A jak vůbec můžeme rozumět světu,
  • 1:35 - 1:38
    ze kterého vidíme pouze
    různé děsivé fotografie
  • 1:38 - 1:42
    a zároveň si myslíme, že jsme
    uprostřed, když jsme nejvýše?
  • 1:42 - 1:43
    Není to jednoduché.
  • 1:44 - 1:46
    Takže jsem poslala fotografy
  • 1:46 - 1:51
    do 264 domácností v 50 zemích ‒
    zatím, pořád to probíhá ‒
  • 1:51 - 1:55
    a oni v každém domě nafotili
    stejnou sadu obrázků.
  • 1:56 - 1:57
    Vyfotili postel,
  • 1:57 - 1:58
    kamna,
  • 1:58 - 2:00
    dětské hračky
  • 2:00 - 2:02
    a 135 dalších věcí.
  • 2:03 - 2:06
    Takže teď máme kolem 40 000 obrázků
  • 2:06 - 2:08
    které vypadají nějak takto.
  • 2:09 - 2:11
    Tady nahoře je napsáno:
  • 2:11 - 2:13
    "Rodiny na světě podle příjmu"
  • 2:13 - 2:16
    a pod tím máme naši ulici.
  • 2:16 - 2:19
    Vidíme zde některé rodiny,
    které jsme navštívili.
  • 2:19 - 2:22
    Ti nejchudší jsou vlevo,
    ti nejbohatší vpravo
  • 2:22 - 2:25
    a všichni ostatní uprostřed.
  • 2:25 - 2:29
    Můžeme se posouvat dolů a uvidíme
    nejrůznější rodiny, které jsme navštívili.
  • 2:29 - 2:32
    Například tady máme rodiny ze Zimbabwe,
  • 2:32 - 2:35
    jednu z Indie, Ruska a Mexika.
  • 2:35 - 2:38
    Takže můžeme porovnávat
    domácnosti tímto způsobem.
  • 2:38 - 2:42
    Ale také můžeme vybrat
    pouze určité země a porovnávat je,
  • 2:42 - 2:44
    nebo regiony, anebo jen
    určité druhy fotografií.
  • 2:45 - 2:48
    Podívejme se, jak vypadají
    dveře od různých domů.
  • 2:49 - 2:53
    Toto je svět domovních dveří,
    uspořádaných podle příjmů domácností.
  • 2:54 - 2:56
    A vidíme zde velké rozdíly.
  • 2:56 - 3:01
    Na těchto fotografiích například vidíme
    Indii, Filipíny, Čínu a Ukrajinu.
  • 3:01 - 3:03
    Co kdybychom šli dovnitř?
  • 3:04 - 3:06
    Můžeme se podívat na postele.
  • 3:07 - 3:09
    Takhle mohou vypadat postele.
  • 3:09 - 3:12
    Nevypadají jako lesklé fotky z magazínů.
  • 3:12 - 3:14
    Nevypadají jako děsivé
    fotky ze zpravodajství.
  • 3:14 - 3:17
    Vzpomeňte si na švédské studenty,
  • 3:17 - 3:20
    kteří si mysleli, že jsou
    podle příjmu někde uprostřed.
  • 3:20 - 3:21
    Tak se na to podíváme.
  • 3:21 - 3:25
    Odfiltrováním si přiblížíme střed ulice,
  • 3:27 - 3:28
    tímto způsobem,
  • 3:28 - 3:30
    a poté se zeptám studentů,
  • 3:30 - 3:32
    takže vaše ložnice vypadají takhle?
  • 3:32 - 3:36
    A oni připouští,
    že by se v ní moc dobře necítili.
  • 3:36 - 3:39
    Tak zkusím snížit příjem
    a zeptám se, jestli je to lepší?
  • 3:39 - 3:43
    A oni mi odpoví: „Ne, takhle nevypadá
    běžná ložnice ve Švédsku.“
  • 3:43 - 3:45
    Takže příjem zvýším
  • 3:46 - 3:49
    a najednou se cítí jako doma.
  • 3:49 - 3:51
    Na tomto obrázku vidíme
  • 3:51 - 3:54
    například ložnice z Číny, Nizozemska,
  • 3:54 - 3:57
    Jižní Koreje, Francie a Spojených států.
  • 3:57 - 4:00
    Můžeme na některou postel kliknout,
  • 4:00 - 4:03
    pokud se chceme dozvědět
    více o rodině, která ji vlastní.
  • 4:03 - 4:06
    Jednoduše klikneme
    a pokračujeme na profil rodiny,
  • 4:06 - 4:09
    kde vidíme všechny fotografie
    z jejich domácnosti.
  • 4:09 - 4:11
    Můžeme srovnávat i tímto způsobem.
  • 4:11 - 4:14
    A tyto stránky jsou pochopitelně
    zdarma přístupné,
  • 4:14 - 4:17
    takže si můžete všechno sami
    prohlížet i přidávat další fotografie.
  • 4:17 - 4:21
    Moje nejoblíbenější, a všichni mi obvykle
    brání v tom, abych je ukazovala,
  • 4:21 - 4:23
    jsou fotografie záchodů,
  • 4:23 - 4:25
    protože normálně si nemůžeme
    prohlížet cizí záchody,
  • 4:25 - 4:28
    ale teď máme tu možnost.
  • 4:28 - 4:30
    Takže tady máme spousty záchodů.
  • 4:30 - 4:33
    které vypadají celkem podobně,
    jako ty naše, že?
  • 4:33 - 4:36
    Jsou z Číny, Nizozemí,
    Spojených států, Nepálu,
  • 4:36 - 4:38
    Ukrajiny, Francie.
  • 4:38 - 4:40
    Všechny vypadají celkem podobně, že?
  • 4:40 - 4:43
    Ale nezapomeňte,
    že jsme v nejbohatší části ulice.
  • 4:43 - 4:46
    Zkusíme porovnat úplně všechny záchody.
  • 4:47 - 4:50
    Teď to vypadá trošku jinak, že ano?
  • 4:50 - 4:52
    Tímto způsobem můžeme vizuálně
  • 4:52 - 4:56
    porovnávat nejrůznější kategorie obrázků
  • 4:56 - 4:58
    jako při práci s daty.
  • 4:58 - 5:01
    Pro některé věci ovšem
    fotografie nefungují.
  • 5:01 - 5:04
    Někdy je jednodušší pochopit,
    co přesně lidé dělají,
  • 5:04 - 5:08
    takže máme také krátká videa
    každodenních aktivit,
  • 5:08 - 5:11
    jako je mytí rukou, praní prádla,
  • 5:11 - 5:12
    čištění zubů a podobně.
  • 5:12 - 5:15
    Ukážu vám záběry čištění zubů,
  • 5:15 - 5:17
    začneme těmi nahoře.
  • 5:20 - 5:22
    Vidíme lidi, kteří si čistí zuby.
  • 5:23 - 5:25
    Je zajímavé vidět
  • 5:25 - 5:30
    téměř stejné plastové kartáčky
    v různých částech světa,
  • 5:30 - 5:32
    používané stejným způsobem, že?
  • 5:33 - 5:34
    Někteří to berou víc vážně než jiní,
  • 5:35 - 5:36
    (smích)
  • 5:36 - 5:37
    ale kartáček je stále stejný.
  • 5:37 - 5:40
    A poté, když se blížíme
    nejchudší části ulice,
  • 5:40 - 5:43
    začínají lidé používat párátka,
  • 5:44 - 5:47
    nebo dokonce přímo své prsty,
    aby si vyčistili zuby.
  • 5:48 - 5:50
    Konkrétně tato žena v Malawi
  • 5:51 - 5:52
    používá při čištění zubů hlínu,
  • 5:52 - 5:54
    kterou seškrábe ze zdí domu,
  • 5:54 - 5:57
    smíchá ji s vodou a pak si je čistí.
  • 5:57 - 6:00
    Takže v naší Dolarové ulici
  • 6:00 - 6:04
    je její zeď označena nejenom jako zeď,
    což primárně je,
  • 6:05 - 6:07
    ale také jako zubní pasta,
  • 6:07 - 6:10
    protože je také tak používána.
  • 6:10 - 6:13
    Takže můžeme říct, že v chudší části ulice
  • 6:13 - 6:16
    budete používat párátka nebo prsty,
  • 6:16 - 6:19
    zatímco od středu výš
    sdílený zubní kartáček
  • 6:19 - 6:22
    a úplně nejvýše má každý člověk
    svůj vlastní zubní kartáček.
  • 6:22 - 6:25
    Což je fajn, nemuset používat
    stejný jako vaše babička.
  • 6:25 - 6:28
    Můžeme porovnávat
    v rámci jedné země.
  • 6:28 - 6:31
    Tady je rozdělení podle příjmů
    ve Spojených státech,
  • 6:31 - 6:33
    většina lidí je uprostřed.
  • 6:33 - 6:37
    Máme rodinu, která žije
    v nejbohatší části, Howardovy,
  • 6:37 - 6:38
    tady vidíme jejich domov.
  • 6:39 - 6:42
    A navštívili jsme i rodinu
    z nejchudší části USA.
  • 6:42 - 6:47
    Můžeme teď udělat rychlé srovnání
    vybavení jejich domácností.
  • 6:47 - 6:50
    Podívejme se na jejich příborníky.
  • 6:50 - 6:52
    U Hadleyů vidíme,
  • 6:52 - 6:55
    že mají příbory v zelené plastové nádobě,
  • 6:55 - 6:59
    mají jich několik druhů
    a část je z plastu,
  • 6:59 - 7:03
    Zatímco Howardovi mají
    tento dřevěný šuplík
  • 7:03 - 7:05
    s malými přihrádkami
  • 7:05 - 7:08
    pro každý typ příborů.
  • 7:08 - 7:10
    Můžeme přidat další rodiny
  • 7:10 - 7:13
    a podívat se na kuchyňské dřezy,
  • 7:13 - 7:15
    nebo třeba obýváky.
  • 7:15 - 7:18
    Pochopitelně můžeme udělat
    to samé v jiné zemi.
  • 7:18 - 7:21
    Takže pojďme do Číny, vybereme tři rodiny.
  • 7:21 - 7:23
    Podíváme se na jejich domy,
  • 7:23 - 7:25
    jejich pohovky,
  • 7:25 - 7:27
    jejich kamna.
  • 7:27 - 7:29
    A když vidíte tato kamna,
  • 7:29 - 7:32
    je myslím zřejmá naše
    obvyklá mylná představa,
  • 7:32 - 7:34
    že když přemýšlíme
    o cizí zemi, předpokládáme,
  • 7:34 - 7:37
    že v každé mají svůj vlastní způsob,
    jak dělat určité věci.
  • 7:37 - 7:40
    Ale podívejte se na tato kamna.
    Jsou velice rozdílná, že?
  • 7:40 - 7:43
    Protože způsob, jakým vaříte svoje jídlo,
  • 7:43 - 7:45
    závisí zejména na vašem příjmu.
  • 7:45 - 7:49
    Ale skvělá věc je, když začneme
    srovnávat napříč zeměmi.
  • 7:49 - 7:51
    Tady máme Čínu a USA.
  • 7:51 - 7:55
    Vidíme velký překryv obou států.
  • 7:55 - 7:59
    Takže si vybereme dvě domácnosti,
    které už jsme viděli dříve,
  • 7:59 - 8:01
    Wuovy a Howardovy.
  • 8:01 - 8:03
    Když vidíme jejich ložnice,
  • 8:03 - 8:07
    je celkem těžké říct,
    která je v Číně a která v USA, že?
  • 8:07 - 8:09
    Obě mají hnědé kožené pohovky
  • 8:09 - 8:11
    a rodiny mají podobná dětská hřiště.
  • 8:11 - 8:13
    Nejspíš byla obě vyrobena v Číně,
  • 8:13 - 8:15
    takže to není až tak překvapivé,
  • 8:15 - 8:16
    (smích)
  • 8:16 - 8:17
    ale jsou téměř stejné.
  • 8:17 - 8:20
    Můžeme také jít na druhý konec ulice,
  • 8:20 - 8:22
    přidáme Nigérii.
  • 8:22 - 8:25
    Porovnejme tyto dvě domácnosti
    v Číně a Nigérii.
  • 8:26 - 8:28
    Podle těchto rodinných fotografií
  • 8:28 - 8:30
    toho nemají moc společného, že?
  • 8:31 - 8:33
    Ale podívejme se na jejich stropy.
  • 8:33 - 8:35
    Mají podobnou konstrukci z plastu a trávy.
  • 8:36 - 8:38
    Mají hodně podobné pohovky,
  • 8:38 - 8:41
    skladují obiloviny stejným způsobem,
  • 8:41 - 8:43
    obě rodiny budou mít k večeři ryby
  • 8:43 - 8:46
    a také vodu vaří totožným způsobem.
  • 8:46 - 8:49
    Takže když navštívíme
    některý z těchto domů,
  • 8:49 - 8:53
    hrozí velké riziko,
    že budeme přesvědčeni o tom,
  • 8:53 - 8:57
    že takhle vypadá život v těchto
    konkrétních zemích ‒ Číně a Nigérii,
  • 8:57 - 9:00
    zatímco podle tohoto srovnání je zřejmé,
  • 9:00 - 9:03
    že takhle vypadá život
    na určité příjmové úrovni.
  • 9:03 - 9:06
    Což názorně vidíte,
    když se probíráte galerií Dolarové ulice.
  • 9:07 - 9:09
    Takže se vrátíme k postavičkám
  • 9:09 - 9:11
    reprezentujícím sedm
    miliard lidí na světě
  • 9:11 - 9:13
    a uděláme rychlou rekapitulaci.
  • 9:13 - 9:17
    Podíváme se na srovnání
    věcí v nejchudší skupině:
  • 9:17 - 9:18
    postele,
  • 9:18 - 9:20
    střechy,
  • 9:21 - 9:22
    vaření.
  • 9:22 - 9:24
    Všimněte si, že v těchto srovnáních
  • 9:24 - 9:26
    jsou domy vybrány tak,
  • 9:26 - 9:29
    aby byly v naprosto odlišných
    částech světa.
  • 9:29 - 9:31
    Přitom ale vypadají celkem identicky.
  • 9:31 - 9:33
    Takže vaření nejchudší miliardy lidí
  • 9:33 - 9:35
    vypadá téměř stejně nezávisle na místě;
  • 9:35 - 9:37
    asi nebudou mít na boty;
  • 9:37 - 9:39
    při jídle nepoužívají lžíce;
  • 9:40 - 9:44
    skladují sůl stejným způsobem,
    ať už v Asii nebo Africe;
  • 9:44 - 9:48
    a chození na záchod může být
    podobný zážitek v Nigérii i Nepálu.
  • 9:49 - 9:52
    Uprostřed máme obrovskou
    skupinu pěti miliard lidí,
  • 9:52 - 9:56
    kteří již pravděpodobně
    mají přístup k elektřině;
  • 9:56 - 9:58
    kteří už nespí na podlaze;
  • 9:58 - 10:00
    sůl skladují ve sklenicích;
  • 10:00 - 10:02
    mají více než jeden příbor;
  • 10:02 - 10:04
    mají více než jednu propisku;
  • 10:04 - 10:07
    strop jejich příbytku
    již nepropouští tolik vody;
  • 10:07 - 10:08
    mají boty;
  • 10:08 - 10:10
    mohou mít mobilní telefon,
  • 10:10 - 10:11
    hračky,
  • 10:11 - 10:13
    a produkují odpad.
  • 10:13 - 10:15
    Když se podíváme na naši skupinu,
  • 10:15 - 10:18
    uvidíme stejné boty v Jordánsku a USA.
  • 10:18 - 10:22
    Máme pohovky, čerstvé ovoce, hřebeny,
  • 10:22 - 10:23
    knihovny,
  • 10:23 - 10:26
    toaletní papír ‒
    stejný v Tanzanii i Palestině,
  • 10:26 - 10:31
    těžko odlišit, jestli jsou tyto fotky
    z USA, Palestiny, nebo Tanzanie.
  • 10:32 - 10:34
    Vietnam a Keňa;
  • 10:34 - 10:39
    šatníky, lampy, černí psi,
    podlahy, tekutá mýdla,
  • 10:39 - 10:41
    pračky, hodiny, počítače,
  • 10:41 - 10:43
    telefony, a tak dále, že ano?
  • 10:43 - 10:47
    Takže máme spousty podobností
    napříč celým světem
  • 10:47 - 10:49
    a obrázky, které vídáme v médiích,
  • 10:49 - 10:52
    nám ukazují svět
    jako velice zvláštní místo.
  • 10:53 - 10:55
    Když se ale podíváme
    na obrázky v Dolarové ulici,
  • 10:55 - 10:57
    nepůsobí to tak.
  • 10:57 - 11:00
    Takže pomocí Dolarové ulice
  • 11:00 - 11:02
    můžeme s fotografiemi
    pracovat jako s daty
  • 11:02 - 11:04
    a naše kulturní stereotypy
  • 11:04 - 11:06
    jednoduše zaniknou.
  • 11:06 - 11:10
    Takže člověk z úplně opačné části světa
  • 11:10 - 11:12
    najednou vypadá téměř jako my.
  • 11:13 - 11:17
    A to znamená jak výzvu k akci,
  • 11:17 - 11:18
    tak důvod k naději.
  • 11:19 - 11:20
    Děkuji vám.
  • 11:20 - 11:26
    (potlesk)
Title:
Jak žije zbytek světa v závislosti na příjmech domácností
Speaker:
Anna Rosling Rönnlund
Description:

Jak vypadá čištění zubů ve Švédsku nebo povlékání postele ve Rwandě? Anna Rosling Rönnlund nám to chce ukázat, a proto vyslala fotografy do 264 domácností v 50 zemích, aby zdokumentovali kamna, postele, koupelny, hračky a mnohé další vybavení domů všech příjmových skupin na celém světě. Podívejte se, jak žijí rodiny v Lotyšsku, Burkině Faso nebo Peru, zatímco Rosling Rönnlund vysvětluje sílu vizualizace dat pro lepší pochopení světa kolem nás.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:41

Czech subtitles

Revisions