火星時間現在幾點?
-
0:01 - 0:05我想在座的大部分人可能
看過《絕地救援》。 -
0:05 - 0:09但是,沒有看過的,我講一下:
這部電影是關於一個太空人, -
0:09 - 0:14他被困在火星上,
然後他想辦法要存活下來, -
0:14 - 0:18直到地球能發動一個
營救任務然後帶他回去。 -
0:19 - 0:22還好他們和太空人瓦特尼
-
0:22 - 0:25重新聯繫上了,
-
0:25 - 0:30這樣太空人在被救出去前
就不是孤單一人在火星上了。 -
0:31 - 0:33在你看這部電影的時候,
沒看過也沒關係, -
0:34 - 0:35在你想起火星的時候,
-
0:35 - 0:40你可能在思考火星
離這裡有多遠,距離是多少。 -
0:40 - 0:42還有,你腦海裡可能沒想過的:
-
0:43 - 0:46後勤是什麼樣的?
要是你真的在另一個星球上工作, -
0:46 - 0:49或者居住在兩個星球,
-
0:49 - 0:55一邊是在地球的人,
一邊是火星上的小艇或者居民? -
0:55 - 0:59所以,想像當你嘗試聯繫
-
0:59 - 1:02在加州,在西海岸
或者在世界的另一面 -
1:02 - 1:04你的朋友、家人和同事的時候,
-
1:04 - 1:07你所想到的第一點就是
-
1:07 - 1:09等等,在加州是什麼時間?
-
1:09 - 1:11我會吵到他們嗎?
我可以給他們打電話嗎? -
1:12 - 1:15所以,如果你試著聯繫
你在歐洲的同事時, -
1:15 - 1:17你馬上就會想到:
-
1:17 - 1:24當人們這麼遠的時候,
彼此間聯繫需要協調什麼? -
1:25 - 1:31我們現在還沒有人居住在火星,
但是我們有探測小艇。 -
1:31 - 1:36現在探測小艇「好奇號」那邊
是早上 6 點 10 分, -
1:36 - 1:38所以在火星是早上 6 點 10 分。
-
1:39 - 1:41我們有四部探測小艇在火星。
-
1:41 - 1:45美國自 1990 年代中期
就在火星投放四部探測小艇。 -
1:45 - 1:49我非常很榮幸地參加了
三部探測小艇的工作。 -
1:49 - 1:53我是太空船工程師,
太空船航務管理工程師, -
1:53 - 1:58在位於洛杉磯的
太空總署噴射推進實驗室工作。 -
1:59 - 2:03這些探測車是我們的機器密使。
-
2:03 - 2:09所以,他們是我們的眼睛和耳朵,
他們在我們送人上去之前 -
2:09 - 2:11幫助我們探索這個星球。
-
2:11 - 2:16所以,我們透過這些小艇
學習怎麼在另一個星球上管理。 -
2:17 - 2:21在我們送人上去之前,
我們先送機器人。 -
2:21 - 2:25火星跟我們有時差的原因,
-
2:25 - 2:27和我們現在的地方有時差,
-
2:27 - 2:31是因為在火星的一天
比在地球的一天長。 -
2:31 - 2:34我們在地球一天是 24 小時,
-
2:34 - 2:37因為這是地球自轉的時間,
-
2:37 - 2:39這是轉一圈的時間。
-
2:39 - 2:41所以我們一天是 24 小時。
-
2:41 - 2:48火星自轉一圈需要約
24 小時又 40 分鐘。 -
2:48 - 2:55這就說明了火星的一天
比地球多了 40 分鐘。 -
2:55 - 3:00所以像這個在管理
火星探測小艇的團隊, -
3:00 - 3:06我們所做的就是雖然我們
居住在地球,卻在火星工作。 -
3:06 - 3:11所以我們得像實際在火星上
與探測艇一起一樣。 -
3:12 - 3:15這個隊伍的工作,我也是其中之一,
-
3:15 - 3:21是要下指令告訴探測艇
我們明天要幹什麼。 -
3:21 - 3:25告訴它要開或鑽取
或告訴她任何她應該做的。 -
3:26 - 3:30所以當她在睡覺的時候,
這部探測艇的確需要在晚上休息, -
3:30 - 3:32因為她需要充電,
-
3:32 - 3:36她還需要在冰冷的火星
晚上保護自己。 -
3:36 - 3:38所以她需要睡覺。
-
3:38 - 3:43在她睡覺的時候,我們忙著告訴她
第二天需要做的事。 -
3:43 - 3:46所以我值火星(錯誤包)夜班。
-
3:46 - 3:47(笑)
-
3:47 - 3:54所以在地球上如果我們要在
火星的固定時間上班, -
3:54 - 3:57舉個例,我需要在下午 5:00 工作,
-
3:57 - 4:02這個團隊需要在火星時間
每天下午 5:00 工作, -
4:02 - 4:10那麼在地球上我們每天都要
比前一天晚 40 分鐘來上班, -
4:10 - 4:12以便與火星保持同步。
-
4:12 - 4:15這就像每天換一個時區一樣。
-
4:15 - 4:21所以一天你 8 點到,
第二天晚 40 分鐘,8 點 40 到, -
4:21 - 4:24第三天晚 40 分鐘,9 點 20,
-
4:24 - 4:26第四天 10 點。
-
4:26 - 4:29你會每天推遲 40 分鐘,
-
4:29 - 4:32很快你就會在凌晨工作,
-
4:32 - 4:34在地球的凌晨。
-
4:34 - 4:38是吧?所以你可以想像
這有多麼的複雜。 -
4:38 - 4:40因此,火星手錶。
-
4:40 - 4:41(笑)
-
4:41 - 4:45重量已經過機械調整,
-
4:45 - 4:47使其運行更慢。
-
4:47 - 4:49對? 我們沒有開始──
-
4:49 - 4:51我在 2004 年拿到這款手錶,
-
4:51 - 4:55當時「精神號」和「機會號」
這兩艘小艇開始工作。 -
4:55 - 4:56我們一開始沒有想到
-
4:56 - 4:59我們會需要火星手錶。
-
4:59 - 5:03對?我們只想到我們的電腦上
-
5:03 - 5:05和任務管制螢幕上都有時間,
-
5:05 - 5:07這就夠了。
-
5:07 - 5:08是的,不夠。
-
5:08 - 5:11因為我們不只是在火星時間工作,
-
5:11 - 5:14我們實際上生活在火星時間。
-
5:14 - 5:19我們瞬間就搞不清楚到底是幾點了。
-
5:19 - 5:22所以你真的需要
你手腕上的東西告訴你: -
5:22 - 5:26在地球上是幾點?火星是幾點?
-
5:26 - 5:32而且還不只是火星上的
時間令人困惑; -
5:32 - 5:37我們還需要能夠彼此談論它。
-
5:37 - 5:43所以在火星一個「太陽日」
是 24 小時又 40 分鐘。 -
5:43 - 5:46當我們談論在地球上的事情時,
-
5:46 - 5:48我們會說,今日。
-
5:48 - 5:51所以在火星我們說,「今太陽日。」
-
5:51 - 5:53(笑)
-
5:54 - 5:59昨日在火星成為「昨太陽日」。
-
5:59 - 6:03情況再度發生,我們沒有想到
「哦,讓我們發明一種語言。」 -
6:03 - 6:05這只是很混亂。
-
6:05 - 6:07我記得有人走過來對我說:
-
6:07 - 6:10「明天我想在車上
做這個活動,探測車。」 -
6:10 - 6:15我說:「明天?
地球的,還是火星的?」 -
6:16 - 6:21我們開始用這個術語,
因為我們需要一種方式來相互交談。 -
6:21 - 6:22(笑)
-
6:22 - 6:26明日成為「翌太陽日」
或「明太陽日。」 -
6:27 - 6:31因為人們對他們使用的詞
有不同的偏好。 -
6:31 - 6:34有些人可能會說「蘇打水」,
有些人可能會說「汽水。」 -
6:35 - 6:38所以我們有人說
「翌太陽日」或「明太陽日。」 -
6:39 - 6:43然後,我注意到,
做了這些任務幾年後, -
6:43 - 6:48做探測挺工作的,
我們會說「今太陽日。」 -
6:48 - 6:52只做登陸任務、不做探測挺的,
-
6:52 - 6:53他們說「今太陽天。」
-
6:54 - 6:59所以我可以從你的火星用語
辨別你的工作任務。 -
6:59 - 7:02(笑)
-
7:02 - 7:06所以我們有手錶和語言,
你開始有點感覺了吧? -
7:06 - 7:08所以我們不會困惑。
-
7:08 - 7:12但即使是地球的日光
也可能讓我們迷惑。 -
7:13 - 7:15如果你認為現在,你來上班,
-
7:15 - 7:17但這是火星的深夜,
-
7:17 - 7:20又有窗口流進的光,
-
7:20 - 7:23這也會造成混亂。
-
7:23 - 7:26所以你可以看到控制室的樣子,
-
7:26 - 7:28所有的百葉窗都放下來了。
-
7:28 - 7:31所以沒有光可以分散我們的注意力。
-
7:31 - 7:35著陸前一個星期
整個建築物的百葉窗都放下來, -
7:35 - 7:39沒有拉上去,
直到我們開始火星時間。 -
7:39 - 7:42所以這也適用於房子,在家裡。
-
7:42 - 7:45我已經在火星時間三次,
我的丈夫就好像, -
7:45 - 7:47好的,我們準備好過火星時間了。
-
7:47 - 7:53所以他會把窗戶全貼上鋁箔紙,
窗簾和遮陽板都放下, -
7:53 - 7:56因為這也影響你的家人。
-
7:56 - 8:01所以我生活在這種
黑暗的環境中,他也是。 -
8:02 - 8:03他已經慢慢習慣了。
-
8:03 - 8:07當我在工作的時候,
我會收到他楚楚可憐的電子郵件。 -
8:07 - 8:11我可以回家嗎?妳醒著嗎?
-
8:11 - 8:14現在在火星是幾點?
-
8:14 - 8:16然後我決定了,
他需要一個火星手錶。 -
8:16 - 8:18(笑)
-
8:18 - 8:22但是當然,這是 2016 年,
所以他們當然有一個應用程式。 -
8:22 - 8:24(笑)
-
8:24 - 8:28現在除了手錶,
我們還可以用我們的手機。 -
8:29 - 8:33但對家庭的影響是全面的;
-
8:33 - 8:36不只對我們這些做探測挺工作的人,
-
8:36 - 8:39對我們的家庭也一樣。
-
8:39 - 8:41這是歐大衛,
我們的一名飛行指引長, -
8:41 - 8:46這是他凌晨 1:00 在洛杉磯海灘
和他家人的合照。 -
8:46 - 8:47(笑)
-
8:47 - 8:50因為我們在八月份著陸,
-
8:50 - 8:55他的孩子在九月份之前
都不用回學校, -
8:55 - 8:59他們真的和他一起
過了一個月的火星時間。 -
8:59 - 9:04他們每天晚起 40 分鐘,
-
9:04 - 9:06他們跟著爸爸的工作日程過日子。
-
9:06 - 9:10所以,他們過了一個月火星時間,
這是一次非常棒的歷程。 -
9:10 - 9:12譬如在凌晨打保齡球,
-
9:13 - 9:14或者去海灘一樣。
-
9:14 - 9:18我們都發現到一件事,
-
9:18 - 9:23就是你早上 3:00
可以去洛杉磯任何地方, -
9:23 - 9:25因為不會塞車!
-
9:25 - 9:27(笑)
-
9:27 - 9:28所以我們下班後,
-
9:28 - 9:31我們不想回家或者打擾我們的家人,
-
9:31 - 9:34但是我們很餓,
可是我們沒有去附近找東西吃, -
9:34 - 9:38反而是:「等等,
長灘有一家很棒的宵夜店, -
9:38 - 9:40我們能在 10 分鐘內到那裡!」
-
9:40 - 9:43所以,我們會開車去那裡,
就像 60 年代,沒有塞車! -
9:43 - 9:47我們到了那裡,
然後餐廳的主人過來了, -
9:47 - 9:49「你們這群人是誰?」
-
9:49 - 9:54「為什麼你們凌晨3 點
在我的餐廳?」 -
9:54 - 9:59所以他們意識到,有這些火星人,
-
10:00 - 10:04漫遊洛杉磯高速公路,在半夜──
-
10:05 - 10:07在地球的半夜。
-
10:07 - 10:12我們確實開始稱自己是火星人。
-
10:13 - 10:18所以過火星時間的我們
會自稱為火星人, -
10:18 - 10:21其他人則是「地球上的生靈。」
-
10:21 - 10:22(笑)
-
10:22 - 10:28這是因為當你每天換一個時區,
-
10:28 - 10:34你開始真正感覺與其他人分開。
-
10:34 - 10:38你真的活在你自己的世界裡。
-
10:39 - 10:46所以我有這個圓別針上面說:
「我從火星時間生還,太陽日 0-90。」 -
10:46 - 10:48螢幕上有張相片。
-
10:48 - 10:54我們得到這些別針的原因
是因為我們在火星時間工作, -
10:54 - 10:59為了使火星探測車
在火星上盡可能高效, -
10:59 - 11:01以充分利用我們的時間。
-
11:01 - 11:05但是我們不會過火星時間
超過三到四個月。 -
11:05 - 11:10最後,我們會轉到調整過的火星時間,
這是我們現在正在研究的東西。 -
11:10 - 11:15這是因為它對你的身體很不好,
對你的家人也很難熬。 -
11:15 - 11:20事實上,有睡眠研究人員
實際在研究我們, -
11:20 - 11:25因為人類試圖延長
他們的一天是非常難見的。 -
11:25 - 11:27他們約有 30 個人
-
11:27 - 11:30會做睡眠剝奪實驗。
-
11:30 - 11:34所以我會進來參加測試,
而且我在每場測試都睡著了。 -
11:34 - 11:41這是因為,再說一次,
這最終變得對你的身體很糟。 -
11:41 - 11:44即使它很好玩。
-
11:44 - 11:48這會與團隊中其他成員
產生很強的情誼, -
11:48 - 11:51但是難以維持。
-
11:52 - 11:58所以這些探測任務
是我們進入太陽系的第一步。 -
11:58 - 12:04我們正在學習
如何在多個星球上生活。 -
12:04 - 12:09我們正在改變我們的觀點,
成為多行星。 -
12:09 - 12:12所以下次你看到星際大戰電影,
-
12:12 - 12:15有人從達哥巴系統到塔圖因,
-
12:15 - 12:21想想到目前為止人類向外擴散的
真正意義是什麼。 -
12:21 - 12:24他們之間的距離意味著什麼,
-
12:24 - 12:28他們將如何開始感覺彼此分離,
-
12:28 - 12:31甚至只是物流的時間。
-
12:32 - 12:36我們還沒有派人去火星,
但我們希望能。 -
12:37 - 12:40在像 SpaceX 這樣的公司和太空總署
-
12:40 - 12:44及世界上所有的國際太空組織中間,
-
12:44 - 12:48我們希望在未來幾十年裡能做到。
-
12:48 - 12:54很快我們就會有人在火星上,
我們會是多行星的。 -
12:54 - 13:00今天在這裡看或聽的
年輕男孩或年輕女孩 -
13:00 - 13:03都有可能會去火星。
-
13:04 - 13:10我 14 歲時就想在
噴射推進實驗室做這些任務, -
13:10 - 13:12我有幸成為它的一部分。
-
13:12 - 13:16這是太空計劃中一個了不起的時代,
-
13:16 - 13:19我們一起在這個旅程中。
-
13:19 - 13:25所以下次你認為
你一天沒有足夠的時間, -
13:25 - 13:29只要記住,這只是你從地球角度看罷了。
-
13:29 - 13:31謝謝!
-
13:31 - 13:35(掌聲)
- Title:
- 火星時間現在幾點?
- Speaker:
- 娜晶.科思
- Description:
-
娜晶.科思是第一代「火星人」。 作為太空總署噴氣推進實驗室的太空船工程師,科思負責管理火星上的美國火星探測車隊。 但是,在另一顆行星上九到五──比地球長 40分鐘──成為很特別、而且常常很滑稽的挑戰。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:47
Regina Chu approved Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
JiYuan Zhang accepted Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? | ||
JiYuan Zhang edited Chinese, Traditional subtitles for What time is it on Mars? |