Return to Video

186th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, August 24, 2017

  • 2:10 - 2:12
    มูลนิธิ Keshe,
  • 2:12 - 2:15
    อิสระ, ไม่หวังผลกำไร,
    ไม่ใช่ศาสนา,
  • 2:15 - 2:17
    องค์กรอวกาศ
  • 2:17 - 2:19
    ก่อตั้งโดยวิศวกรนิวเคลียร์
  • 2:19 - 2:21
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:21 - 2:23
    จะนำไปสู่มนุษยชาติ
  • 2:23 - 2:26
    วิทยาศาสตร์ของจักรวาล,
  • 2:26 - 2:28
    พลาสมาวิทยาศาสตร์
  • 2:28 - 2:30
    มูลนิธิ Keshe พัฒนาขึ้น
  • 2:30 - 2:32
    ความรู้ทั่วไปและเทคโนโลยีอวกาศ
  • 2:32 - 2:35
    ที่ให้การแก้ปัญ-
    หาที่สำคัญทั่วโลก,
  • 2:35 - 2:36
    ปฏิวัติ
  • 2:36 - 2:41
    เกษตรกรรมสุขภาพพลังงา-
    นการขนส่งวัสดุและอื่น ๆ
  • 2:41 - 2:43
    การประยุกต์ใช้พลาส-
    มาวิทยาศาสตร์ในรูปแบบ
  • 2:43 - 2:46
    ของเครื่องปฏิกรณ์พลาสมาที่พัฒน-
    าขึ้นเป็นพิเศษและอุปกรณ์อื่น ๆ ,
  • 2:46 - 2:51
    จะทำให้มนุษยชาติมีเสรีภาพที-
    ่แท้จริงในการเดินทางในอวกาศลึก
  • 2:51 - 2:55
    วิทยาศาสตร์พลาสมาม-
    ีอยู่ทั่วทั้งจักรวาล
  • 2:55 - 2:57
    อยู่ที่นี่และเป็นของคุณ
  • 2:57 - 3:01
    ความรู้การวิจัยและพัฒนา-
    เกี่ยวกับโครงสร้างพลาสม่า
  • 3:01 - 3:06
    ได้ก้าวหน้าไปถึงจุดที่ทำให้-
    ทุกคนมีส่วนร่วมในกระบวนการนี้
  • 3:06 - 3:09
    เป็นผู้สร้างและเข้-
    าใจการทำงานของจักรวาล
  • 3:09 - 3:13
    สำหรับสิ่งที่ดีของมนุษยชาติ-
    บนโลกใบนี้เช่นเดียวกับในอวกาศ!
  • 3:20 - 3:26
    การใช้ MaGravs, Nanomaterials,
    GANS, Plasma Liquid, Plasma Field
  • 3:26 - 3:28
    และเทคโนโลยี Plasma อื่น ๆ
  • 3:28 - 3:31
    ได้มาเป็นรุ่งอรุณใหม่สำหร-
    ับมนุษยชาติเพื่อความคืบหน้า
  • 3:31 - 3:33
    และทำงานอย่างกลมกลืนกับจักรวาล
  • 3:34 - 3:36
    การใช้เทคโนโลยีแบ-
    บเดิมนั้นสิ้นเปลือง
  • 3:36 - 3:41
    ทำให้เกิดอันตรายและก่อให้เกิดม-
    ลภาวะต่อโลกและสิ่งมีชีวิตทั้งหมด
  • 3:41 - 3:45
    พลาสมาวิทยาศาสตร์ให้บริการโซล-
    ูชั่นและปรับปรุงวิธีการที่มีอยู่
  • 3:45 - 3:50
    และการใช้ทรัพยากรในทุกด้านที่-
    สัมผัสชีวิตของสิ่งมีชีวิตทุกชนิด
  • 3:50 - 3:54
    พลาสม่ากำหนดโดยมูลนิธิเป็-
    นเนื้อหาทั้งหมดของเขตข้อมูล
  • 3:54 - 3:56
    ซึ่งสะสมและสร้างเรื่อง
  • 3:56 - 3:59
    และไม่ได้ถูกกำหนดโด-
    ยลักษณะทางกายภาพของมัน
  • 3:59 - 4:01
    ไอออไนซ์หรืออุณหภูมิ
  • 4:01 - 4:03
    นอกจากนี้ยังมีพลาสม่าวิทยาศาสตร์,
  • 4:03 - 4:07
    เราเข้าใจว่าเราสามารถเปลี่ย-
    นเรื่องกลับสู่ฟิลด์ได้อย่างไร
  • 4:08 - 4:09
    คำพูดจากนาย Keshe,
  • 4:09 - 4:15
    "MaGrav ย่อมาจาก Magnetic-Gravitational
    ซึ่งหมายถึง Plasma ดูดซับหรือให้
  • 4:15 - 4:20
    และพลาสม่าทุกคนมีทั้งที-
    ่มันมีให้และได้ใช้เวลา...
  • 4:20 - 4:23
    และเมื่อพวกเขาไม่สามาร-
    ถหาสมดุลพวกเขาห่างตัวเอง
  • 4:23 - 4:26
    จนกว่าพวกเขาจะพบความสมดุลท-
    ี่พวกเขาสามารถให้กับคนอื่น ๆ
  • 4:26 - 4:30
    ที่พวกเขาสามารถได้รับสิ่งที่พ-
    วกเขาต้องการได้รับและให้ต่อไป. "
  • 4:30 - 4:35
    อะตอมและโมเลกุลบางชนิดปลดปล่อยและด-
    ูดซับสนามแม่เหล็กหรือสนามแรงโน้มถ่วง
  • 4:35 - 4:39
    ฟิลด์ที่ปล่อยออกมาพร้อมที-
    ่จะถูกดูดกลืนโดยวัตถุอื่น ๆ
  • 4:39 - 4:43
    มูลนิธิ Keshe
    ได้พัฒนาวิธีการรวบรวมเขตข้อมูลที่ไหลลื่นเหล่านี้
  • 4:43 - 4:46
    จากสภาพแวดล้อมภายใน-
    ไหวพริบและเป็นประโยชน์
  • 4:46 - 4:51
    สถานะใหม่ของเรื่องการเปลี่ยนผ่านซึ่ง M.T.
    Keshe ตั้งชื่อว่า GANS
  • 4:51 - 4:53
    ขั้นตอนแรกของกระบวนการสร้าง
  • 4:53 - 4:57
    ชนิดพื้นฐานต่างๆของ
    GANS คือโลหะเคลือบนาโน
  • 4:57 - 4:59
    นี้จะดำเนินการทั้ง-
    ทางเคมีโดยการแกะสลัก
  • 4:59 - 5:02
    (อบไอน้ำด้วย Sodium Hydroxide)
  • 5:02 - 5:05
    หรือความร้อนโดยการให้ความร้อน (Fire
    Coating โดยใช้เครื่องเขียนแก๊ส)
  • 5:05 - 5:07
    ในระหว่างกระบวนการเคลือบผิว,
  • 5:07 - 5:10
    ช่องว่างระหว่างชั้นนอก-
    สุดของอะตอมจะถูกสร้างขึ้น
  • 5:10 - 5:14
    เคลือบที่เหลือมักจ-
    ะเรียกว่านาโนเคลือบ,
  • 5:14 - 5:17
    กำหนดโดยชั้นโครง-
    สร้างของวัสดุนาโน,
  • 5:17 - 5:21
    ที่สร้างขึ้นในระหว่างขั้-
    นตอนการสร้างของการเคลือบผิว
  • 5:21 - 5:25
    โลหะนาโนเคลือบในการปฏิสัมพันธ์กับแผ่นโลหะอื่น
    ๆ ,
  • 5:25 - 5:28
    ในสารละลายเกลือจะสร้าง
    MaGrav Fields
  • 5:28 - 5:33
    เขตข้อมูลเหล่านี้จะดึงดูดองค์ประกอบที่มีอยู่เพื่อสร้าง
    GANS เฉพาะเจาะจง
  • 5:33 - 5:37
    ซึ่งเก็บรวบรวมและปักหลั-
    กที่ด้านล่างของภาชนะบรรจุ
  • 5:37 - 5:42
    GANS นี้สร้างขึ้นจากโมเลกุลพลังงานที่เป็นอิสระ
    (เช่นดวงอาทิตย์นิดหน่อย)
  • 5:42 - 5:45
    ที่สามารถใช้งานได้หลากหลายรูปแบบ
  • 11:06 - 11:12
    (RC) ยินดีต้อนรับทุกท่านสู่การ-
    ประชุมเชิงปฏิบัติการความรู้ 186th
  • 11:12 - 11:17
    สำหรับพฤหัสบดี 24 สิงหาคม 2017
  • 11:17 - 11:22
    นี่เป็นการผลิตของ Keshe
    Foundation Spaceship Institute
  • 11:22 - 11:29
    และอีกครั้งเรายินดีที่จะมีนาย Keshe
    จากมูลนิธิ Keshe ร่วมกับเราในวันนี้
  • 11:30 - 11:33
    ฉันคิดว่าเขาพร้อม-
    ที่จะไปแสดงในวันนี้
  • 11:33 - 11:36
    นายคีเซ่คุณอยู่ที่นั่นจริงๆหรือ?
  • 11:36 - 11:39
    (MK) ใช่!
    สวัสดีวันดีให้กับคุณตามปกติ
  • 11:39 - 11:44
    ทุกที่ทุกเวลาที่คุณฟังการฝึ-
    กอบรมผู้แสวงหาความรู้เหล่านี้
  • 11:44 - 11:49
    ฉันอยากพูดถึงบางส-
    ิ่งที่สำคัญสำหรับเรา
  • 11:49 - 11:53
    เข้าใจและเราไปในควา-
    มลึกของการเรียนการสอน
  • 11:53 - 11:58
    ลึกมากขึ้นที่เราเข้าใ-
    จมากขึ้นขณะที่เราขยายตัว
  • 11:58 - 12:03
    มีข้อความสำหรับสมาชิก
    Keshe Foundation Chinese
  • 12:03 - 12:10
    โปรดอ้างอิงกลับไปที่ QQ
    ซึ่งจัดทำขึ้นสำหรับผู้สนับสนุนชาวจีน
  • 12:10 - 12:15
    สำหรับการประชุมในวันพรุ่งนี้เช้าเวลา
    8 นาฬิกา ณ กรุงปักกิ่ง
  • 12:16 - 12:24
    เป็นสิ่งสำคัญที่สมาชิกชาวจีนทุกคนจะเข-
    ้าร่วมหรืออย่างน้อยก็จะเข้าร่วมการประชุม
  • 12:24 - 12:27
    เป็นจุดเริ่มต้นของการจัดตั้งมูลนิธิ
    Keshe
  • 12:27 - 12:34
    คำสอนและการจัดการตามที่เราสัญญาไว้-
    ว่าเราจะสนับสนุนมูลนิธิคิเซ่ประเทศจีน
  • 12:34 - 12:39
    ในทางที่แตกต่างกันเนื่องจากมีชา-
    วจีนจำนวนมากที่ทำงานอยู่รอบมูลนิธิ
  • 12:39 - 12:43
    เราพยายามที่จะนำ-
    องค์กรบางแห่งเข้ามา
  • 12:43 - 12:46
    การจัดตั้งทีมผู้บริหารของ
    Keshe Foundation
  • 12:46 - 12:49
    เรากำลังมองหาสิ่งที่กำลังทำอยู่
  • 12:49 - 12:54
    มูลนิธิ Keshe Foundation
    และมูลนิธิ Keshe
  • 12:55 - 12:59
    ทั้งหมดใน...
    หรือสนับสนุนผู้ผลิตทุกคนที่ทำวิจัยบางอย่าง,
  • 12:59 - 13:02
    นักวิทยาศาสตร์ที่กำ-
    ลังทำงานอยู่รอบมูลนิธิ
  • 13:02 - 13:05
    เรากำลังมองหาคุณอย-
    ู่ที่นั่นพรุ่งนี้เช้า
  • 13:05 - 13:15
    ฉันจะเข้าร่วมกับคุณใน QQ หรือใน Whats
    App และจากนั้นเราไปที่ขั้นตอนถัดไป
  • 13:15 - 13:19
    เราพยายามที่จะจัดระเบ-
    ียบคำสอนโดยตรงในภาษาจีน
  • 13:21 - 13:25
    แล้วการสอนจะแปล-
    กลับเป็นภาษาอังกฤษ
  • 13:25 - 13:28
    หรือถ้าจำเป็นต้องเป็นเช่-
    นเดียวกับสิ่งที่เราทำที่นี่
  • 13:29 - 13:31
    ย้อนกลับการนำความรู้จากจีน
  • 13:31 - 13:35
    ในทางตรงสู่มูลนิธิ Keshe ทั่วโลก
  • 13:35 - 13:39
    ...
    นี่เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเราในขั้นตอนที่กำลังเกิดขึ้น
  • 13:39 - 13:46
    และเพื่อสร้างสภาพท-
    ี่ชุมชนชาวจีนทั้งหมด
  • 13:46 - 13:51
    ของมูลนิธิ Keshe
    จะมาทำงานและทำงานร่วมกัน
  • 13:51 - 13:56
    วิธีที่เราเคยเป็นประมาณสองป-
    ีที่ผ่านมาและเรานำมันกลับมาใน,
  • 13:56 - 14:00
    ว่าจีนมีคำสอนของตัวเ-
    องและการฝึกอบรมของตนเอง
  • 14:01 - 14:06
    และเราไปที่กระบวนการเดียวกับ
    Kfssi แต่ในภาษาจีน
  • 14:06 - 14:09
    นี่เป็นส่วนหนึ่งของโครง-
    สร้างที่เราสัญญาว่าจะนำมา
  • 14:09 - 14:14
    และตอนนี้เราพร้อมแล้วที่จะทำมัน
    Kf China ได้รับการจัดตั้งขึ้น
  • 14:15 - 14:18
    .... สิ่งที่เราเรียกว่า
    Keshe China QQ
  • 14:18 - 14:25
    มูลนิธิ Keshe
    นี้จุดของคำสอนจากจุดนี้เป็นต้นไป
  • 14:26 - 14:29
    การพัฒนา Keshe Foundation
    China management
  • 14:29 - 14:32
    จะมีรูปร่างในไม่กี่เดือนถัดไป
  • 14:32 - 14:34
    แล้วเราจะเข้าสู่
  • 14:34 - 14:37
    มากสนับสนุนมูลนิธิ Keshe ทั้งหมด
  • 14:37 - 14:40
    คนจีนผู้ผลิตผลิต
  • 14:40 - 14:43
    หรือได้รับความร-
    ู้ที่คุณต้องการสอน
  • 14:44 - 14:49
    ดังนั้นไม่จำเป็นต้องแ-
    ปลทุกอย่างจะเป็นภาษาจีน
  • 14:49 - 14:54
    และบางส่วนของงานของพวกเขา-
    อาจถูกแปลกลับเป็นภาษาอื่น ๆ
  • 14:55 - 14:58
    จุดต่อไปสำหรับเราก็คือ
  • 14:58 - 15:00
    เรามีข่าวดี
  • 15:00 - 15:03
    บางส่วนของคุณได้ยินจากใ-
    ต้ซูดานเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
  • 15:04 - 15:06
    เราได้รับภาพของสมาชิกของ
  • 15:06 - 15:09
    องค์กรที่แตกต่างกันและอื่น ๆ คุณ...
    สิ่งที่คุณเรียกว่า
  • 15:09 - 15:11
    องค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไร
  • 15:11 - 15:16
    และสำนักงานของรัฐ-
    ที่เข้าร่วมการประชุม
  • 15:16 - 15:20
    พวกเขาได้ลงนามในภาพของ
    'สนธิสัญญาสันติภาพ'
  • 15:20 - 15:22
    และพวกเขาได้ถ่ายภาพของมัน
  • 15:22 - 15:25
    Rick
    คุณมีมันอยู่ด้านหลังคุณสามารถแบ่งปัน?
  • 15:26 - 15:30
    นี่เป็นเรื่องสำคัญเมื่-
    อเราก้าวเข้าสู่ส่วนราชการ
  • 15:30 - 15:33
    ในประเทศต่างๆที่-
    พวกเขาต้องการจะสอน,
  • 15:33 - 15:37
    ดังที่เราเคยได้ยินมาจากหนึ่ง-
    ในคณะผู้แทนเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
  • 15:37 - 15:41
    เราจะเน้นแอฟริกาเพื-
    ่อขยายความรู้ในขณะนี้
  • 15:42 - 15:44
    ผ่านประเทศแอฟริกัน
  • 15:44 - 15:45
    นี่คือ...
  • 15:46 - 15:51
    สวยงามเพื่อดูสิ่งที่ได้ร-
    ับความสำเร็จและสิ่งที่เป็น
  • 15:52 - 15:54
    และวิธีการที่พวกเขาจะบรรลุเป้าหมายนี้
  • 15:54 - 16:02
    แอฟริกาสำหรับเราเป็นสิ่งสำคัญท-
    ี่เราสามารถนำทุกอย่างกลับมาในนี้
  • 16:07 - 16:12
    นี่เป็นสิ่งสำคัญที่เราส-
    นับสนุนทุกประเทศในแอฟริกา
  • 16:12 - 16:15
    เราจะไป a
  • 16:16 - 16:23
    ประเทศต่างๆเช่นไลบีเรีย,
    โตโกอยู่ในสายของเราและเคนยา, แอฟริกาใต้
  • 16:23 - 16:26
    และมูลนิธิยูกันดาเ-
    คสจะได้รับการสนับสนุน
  • 16:26 - 16:29
    เข้ามาผลิตได้ในระยะเวลาสั้น ๆ
  • 16:29 - 16:32
    โปรดติดต่อและติดต่อมูลนิธิ
  • 16:32 - 16:35
    เพราะเราเริ่มมีการเคลื่อนไห-
    วอย่างรวดเร็วในประเทศแอฟริกัน,
  • 16:35 - 16:37
    เป็นหนึ่งในความสำคัญของเรา
  • 16:39 - 16:45
    ประเด็นอื่น ๆ ที่เรามีอยู่คือ
    Keshe Foundation Ghana
  • 16:45 - 16:49
    และเราจะกลับไปผลิตหวังว่-
    าในอีกสองสามสัปดาห์ข้างหน้า
  • 16:49 - 16:53
    สถานที่ได้รับการรักษาความปลอดภัย-
    ตอนนี้มันเป็นเรื่องของการตั้งค่ามัน
  • 16:53 - 16:58
    และเราจัดระเบียบอุปกรณ์ทั้งหมดและ-
    เครื่องจักรที่จะจัดส่งจากประเทศจีน,
  • 16:59 - 17:01
    เพื่อตั้งค่าขั้นตอนมาตรฐาน
  • 17:02 - 17:06
    บรรดาผู้ที่กำลังม-
    องหาการสนับสนุนใน...
  • 17:07 - 17:12
    กานา... โปรดติดต่อ Benjamin...
    การพัฒนาที่นั่น
  • 17:12 - 17:17
    คือสถานที่แห่งใหม่จ-
    ะมีอุปกรณ์ครบถ้วนแล้ว
  • 17:17 - 17:20
    จะขยายสองถึงสามพันตารางเมตร
  • 17:20 - 17:22
    เรามีความสุขมากกับ-
    สิ่งที่เกิดขึ้นในกานา
  • 17:22 - 17:25
    เราอยู่ในหลักสูตรอ-
    อนไลน์ด้วยการย้ายจาก
  • 17:25 - 17:28
    สถานที่ขนาดเล็กไปย-
    ังสถานที่ขนาดใหญ่มาก
  • 17:29 - 17:32
    มีข้อความจากเราไปถึง Alekz
  • 17:32 - 17:35
    เราเสียใจที่ได้ยิน-
    ว่าเกิดอะไรขึ้นกับคุณ
  • 17:35 - 17:37
    เราดีใจที่คุณกลับมา
  • 17:38 - 17:41
    และฉันหวังและหวังว่าค-
    ุณจะฟื้นตัวอย่างรวดเร็ว
  • 17:42 - 17:47
    เป็นส่วนหนึ่งของงานที่เกิดข-
    ึ้นและเป็นเรื่องที่โชคร้ายที่
  • 17:48 - 17:50
    หนึ่งในสมาชิกของมูลนิธิ
    Keshe Universal Council
  • 17:50 - 17:52
    และสภาโลก
  • 17:53 - 17:54
    ได้รับการ
  • 17:55 - 18:00
    เสียหายอย่างรุนแรงมันถูกโจม-
    ตีและเขาอยู่ในช่วงของการกู้คืน
  • 18:00 - 18:06
    เราหวังว่าทุกอย่างจะดีที่สุดแ-
    ละหวังว่าจะฟื้นตัวอย่างรวดเร็ว -
  • 18:07 - 18:11
    เรามีเครื่องหมายคำถามใน
    Universal Council
  • 18:11 - 18:13
    ในเรื่องที่ว่า
  • 18:13 - 18:16
    ในการประชุมดูไบเป็นส่วนหนึ่งของ
  • 18:17 - 18:21
    การตั้งค่าของกลุ่ม Keshe
    มูลนิธิสากลสภา 12 's
  • 18:21 - 18:23
    ซึ่งเพิ่มเป็น 12
  • 18:23 - 18:29
    มีความเข้าใจผิดเพรา-
    ะคนอ่านเพียงส่วนเดียว
  • 18:29 - 18:32
    อาณัติไม่ทั้งหมดของมัน
  • 18:32 - 18:36
    คุณต้องไปต่อเมื่อคุณลงมา
  • 18:36 - 18:39
    การเป็นสมาชิกของสภ-
    าสามัญมีไว้เพื่อชีวิต
  • 18:39 - 18:42
    ตราบเท่าที่คุณรู้สึกว่าคุณสาม-
    ารถให้บริการมนุษยชาติต่อสันติภาพ
  • 18:42 - 18:43
    และแบ่งปันความรู้
  • 18:44 - 18:52
    ตำแหน่งที่นั่ง 12
    ที่นั่งช่วยให้สมาชิกทุกคนสามารถนั่งได้ 1 ที่นั่ง
  • 18:52 - 18:56
    เป็นเวลา 12
    เดือนเพื่อให้สามารถหมุนได้ในแบบต่างๆ
  • 18:56 - 18:59
    วงกลมของความรู้แ-
    ละสิ่งที่เราเรียก,
  • 18:59 - 19:02
    ความเข้าใจในเทคโนโลยีในภาษา
  • 19:04 - 19:07
    ได้รับการเข้าใจผิดเนื่องจากบางคนคิดว่าสมาชิก
    Universal Council
  • 19:07 - 19:11
    เป็นเวลาหนึ่งปีไม่มีสิ่งดังกล่าว
  • 19:11 - 19:16
    ถ้าคุณ...
    คุณต้องอ่านโครงสร้างที่ตั้งขึ้น
  • 19:16 - 19:18
    คุณมี 12 เก้าอี้กลาง,
  • 19:18 - 19:22
    กับเก้าอี้แต่ละตัวเป็นส่วนที่สอง
    12
  • 19:22 - 19:25
    คุณมีภาพของดูไบไหม
  • 19:26 - 19:28
    ว่าสิ่งที่เราเรียกว่า
  • 19:29 - 19:32
    Universal Council mandate
  • 19:32 - 19:34
    ถ้าคุณสามารถแบ่งปันกับเรา?
  • 19:34 - 19:36
    ดังนั้นความหมาย
  • 19:36 - 19:38
    ทุกปี
  • 19:38 - 19:40
    หนึ่งในสมาชิก 12 คน
  • 19:40 - 19:44
    เลื่อนเข้ากลางที่นั่งเ-
    ข้าหาที่นั่งของวงกลมถัดไป
  • 19:44 - 19:46
    นี้เป็นสิ่งสำคัญที่
  • 19:46 - 19:50
    ไม่ได้สร้างสมาช-
    ิกถาวรในแต่ละแวดวง
  • 19:50 - 19:55
    นั่นหมายความว่าทุกคนจะอยู่ในฐานะ
    One Nation One Planet
  • 19:55 - 19:57
    และเรารู้จักกันดีกว่า
  • 19:57 - 20:01
    เราเข้าใจว่าแต่ละคนทำงานไ-
    ด้ดีขึ้นเราเห็นในแวดวงต่างๆ
  • 20:01 - 20:06
    ในการดำเนินการใด-
    ที่เกิดขึ้นตามภาษา
  • 20:06 - 20:12
    นี่เป็นเหตุผลเดียวที่ทำใ-
    ห้เราไม่ได้สร้างที่นั่งถาวร
  • 20:12 - 20:15
    ที่นั่งถาวรเป็น-
    สาเหตุของปัญหาเสมอ
  • 20:15 - 20:18
    คนที่คิดว่าพวกเขามีดี
  • 20:18 - 20:22
    ดังนั้นวิธีนี้มากกว่าหน-
    ึ่งปีคุณสามารถนั่งในศูนย์,
  • 20:22 - 20:27
    ...
    สิ่งที่ฉันเรียกที่นั่งของสภาในส่วนนี้,
  • 20:27 - 20:30
    นี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเรา-
    ทุกคนที่จะรู้เพราะเห็นได้ชัด
  • 20:30 - 20:35
    นี้ได้ยกก่อนที่สม-
    าชิกเป็นเพียงหนึ่งปี
  • 20:35 - 20:39
    สำหรับชีวิตคุณจะอยู่ในฐ-
    านะสมาชิกสภาสามัญแห่งชีวิต
  • 20:39 - 20:42
    ตราบเท่าที่คุณคิดว่-
    าคุณสามารถรับใช้สภาได้
  • 20:43 - 20:49
    ที่ดีที่สุดของความสามารถของคุณที่จะเป็นสาเหตุ,
    ริเริ่มและผู้พิทักษ์แห่งสันติภาพ,
  • 20:49 - 20:52
    และการแพร่กระจายของความรู้อย่า-
    งเท่าเทียมกันในหมู่มนุษย์ทั้งหมด
  • 20:53 - 20:55
    นี่เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเรา
  • 20:55 - 21:00
    และนี่ก็ต้องเป็นส่วนหนึ่งของงานของ
    Universal Council
  • 21:01 - 21:06
    เรากำลังเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วในทิศทางของ
    One Nation, One Planet
  • 21:06 - 21:08
    จะมีการประกาศในเวลาต่อมา
  • 21:08 - 21:12
    ซึ่งพาเราไปอย่างรวดเร-
    ็วเพื่อสิ่งที่เราปรารถนา
  • 21:12 - 21:16
    เราอยู่ในสนามเพื่อพัฒนา
    One Nation One ???
  • 21:16 - 21:21
    กฎบัตรมนุษยชาติได้รับการ-
    จัดทำขึ้นโดยสภาในเบื้องหลัง
  • 21:22 - 21:26
    เป็นสิ่งสำคัญที่บรรดา-
    ผู้ที่เป็นสมาชิกของสภา,
  • 21:26 - 21:29
    และบรรดาผู้ที่เป็นสมา-
    ชิกสภาเพื่อทำความเข้าใจ
  • 21:29 - 21:34
    กฎบัตรต้องเชื่อมต่อกับ
    Soul of Man,
  • 21:34 - 21:37
    ซึ่งในทางที่เชื่อมโยงก-
    ับวิญญาณของจักรวาลทั้งหมด
  • 21:37 - 21:40
    ซึ่งหมายความว่านี่เป-
    ็นวิธีเดียวที่เราทำงาน
  • 21:40 - 21:44
    ไม่ใช่โดยการปรากฏตัวของ Physicality
    แต่โดยการทำความเข้าใจ Soul of Man,
  • 21:44 - 21:49
    ซึ่งเป็นการแสดงออกถึง-
    ความเป็นกายภาพของมนุษย์
  • 21:49 - 21:54
    นี่เป็นส่วนหนึ่งของความเข้าใจ-
    ของเราแล้วเมื่อเราเข้าสู่การสอน
  • 21:54 - 21:57
    ฉันพยายามที่จะขยายตัวในวั-
    นนี้เล็กน้อยมากขึ้นในวันนี้,
  • 21:57 - 22:02
    เพราะมันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับเราที่จ-
    ะเข้าใจว่าที่ไหนและอย่างไรนี้จะขยาย,
  • 22:02 - 22:04
    และสถานที่ที่จะพาเราไป
  • 22:04 - 22:09
    ในความเข้าใจนี้ท-
    ี่เราสามารถมองเห็น,
  • 22:09 - 22:14
    วงกลมของความรู้ยืนและอยู่ที่ 144
  • 22:14 - 22:21
    ซึ่งหมายความว่า 12 กลายเป็นส่วนหนึ่งของ
    12 และเป็นสิ่งสำคัญสำหรับพวกเราทุกคน
  • 22:21 - 22:25
    ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันทั้งหมดของ
    12 สร้างสภาตอนนี้ขณะนี้เรามีเกี่ยวกับ
  • 22:25 - 22:29
    26 สมาชิกจาก 20 ภาษาที่แตกต่างกัน...
    ของโลก
  • 22:29 - 22:32
    เราครอบคลุมภาษาส่วนใหญ่ทั่วโลก
  • 22:32 - 22:38
    สมาชิกรัสเซียถอนตัวเนื่-
    องจากไม่สามารถให้บริการได้
  • 22:38 - 22:41
    ตามที่เธอไม่ได้เห็นว-
    ่าตัวเองไม่สามารถทำได้
  • 22:41 - 22:45
    ดังนั้นที่นั่งรัสเซียได้ร-
    ับการเปิดขึ้นถ้าใครที่คิดว่า
  • 22:45 - 22:48
    ที่สามารถให้บริกา-
    รสภากับภาษารัสเซีย,
  • 22:48 - 22:55
    คุณสามารถสมัครที่นั่ง-
    ได้ง่ายมีวิธีการตั้งค่า
  • 22:55 - 23:00
    เรามีตำแหน่งกับสภาอิ-
    หร่านหรือภาษาเปอร์เซีย
  • 23:00 - 23:04
    ดร. Parvis
    ย้ายเข้าไปอยู่ในสภาโลก
  • 23:04 - 23:10
    มีหลายภาษาที่ต้องปฏ-
    ิบัติตามและจะขยายออกไป
  • 23:10 - 23:16
    คนของคุณในหลาย ๆ ภาษาที่คิดว่าคุณสามารถเป็นส่วนหนึ่งของ
    Universal Council,
  • 23:16 - 23:22
    โปรดใส่คำขอของคุณต-
    ามที่คุณต้องการในคำขอ
  • 23:22 - 23:25
    เข้าร่วมเป็นสมาชิกส-
    ภาสามัญแห่งสหประชาชาติ
  • 23:25 - 23:32
    และในขณะที่คุณเขียนถึง Universal
    Council อีเมลอยู่ในไซต์
  • 23:33 - 23:36
    คุณสามารถส่งใบสมัครของคุ-
    ณที่คุณต้องการเป็นสมาชิกสภา
  • 23:36 - 23:40
    และขั้นตอนมาตรฐานจะเกิดขึ-
    ้นหลังจากตรวจสอบความปลอดภัย
  • 23:42 - 23:44
    นี่คือวรรคตรงที่ฉันพูดถึง,
  • 23:44 - 23:46
    นี่คือที่ที่มีการสับสนบางอย่าง,
  • 23:46 - 23:52
    มันบอกว่าการหมุนเวียนของสมาชิก
    12 คนและสมาชิกสภา 12 ใบ
  • 23:52 - 23:56
    ในหลัก 144
    สภาคือโดยการหมุนของสมาชิก,
  • 23:56 - 24:01
    และจะเป็นระยะเวลาหนึ่งร-
    อบของมนุษย์เป็นเวลาหนึ่งปี
  • 24:02 - 24:08
    นี่หมายความว่าเมื่อคุณเห็นแวดวงคุณหม-
    ุนคุณไม่สามารถนั่งอยู่ในที่นั่งเดียวได้
  • 24:08 - 24:10
    นี่คือทุกคนคิดว่าเป็นเวลาหนึ่งปี
  • 24:10 - 24:13
    คุณสามารถทำหน้าที่เป็นเวลาหลายสิบปีหร-
    ือคุณสามารถอยู่ที่นั่นเป็นเวลาหลายเดือน
  • 24:13 - 24:17
    ขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณรู้สึกว่-
    าคุณสามารถให้บริการมนุษยชาติได้
  • 24:17 - 24:21
    ไม่มีชื่อและไม่ม-
    ีตำแหน่งเป็นเช่นนี้
  • 24:21 - 24:23
    ว่าจะสามารถถูกทารุณกรรม-
    ไม่มีสิทธิออกเสียงลงคะแนน
  • 24:23 - 24:27
    มันเป็นเพียงที่ปรารถนาของมนุ-
    ษย์เพื่อสร้างสันติภาพในโลกนี้,
  • 24:27 - 24:32
    และผ่านความปรารถนาของคุณคุณส่งเสริ-
    มและคุณทำงานเพื่อการทำงานของมนุษยชาติ
  • 24:32 - 24:34
    เพื่อความก้าวหน้าในทิศทางที่ถูกต้อง
  • 24:36 - 24:41
    ถ้าเรากลับไปทำความเข้าใจกับสิ่งที่เราพูดเกี่ยวกับ
    Soul of Man
  • 24:42 - 24:48
    ในคำสอนเราต้องเข้าใจและก้-
    าวต่อไปในเรื่องนี้ในระดับนี้
  • 24:48 - 24:54
    สิ่งที่สำคัญสำหรับเราคือว่าด้วย
    Soul of Man,
  • 24:54 - 24:58
    เราเข้าใจ Physicality ง่ายมาก
  • 24:58 - 25:03
    ฉันกลับไปเป็นส่วนหนึ่งของการสอนเพ-
    ราะเป็นเรื่องสำคัญที่เราจะต้องเข้าใจ
  • 25:03 - 25:07
    ว่าทุกสิ่งทุกอย่า-
    งทุกระดับก็เหมือนกัน
  • 25:07 - 25:12
    เป็นเรื่องที่เราเข้าใจ
    Rick ฉันพยายามที่จะแบ่งปันหน้าจอ,
  • 25:12 - 25:13
    ถ้าคุณสามารถอนุญาตให้ฉันโปรด?
  • 25:16 - 25:25
    ความเข้าใจของ Totality
    คือการที่เราพยายามที่จะเข้าใจ
  • 25:25 - 25:30
    สิ่งที่เรากำลังพูดถึง
    นี่เป็นส่วนหนึ่งของการแบ่งปันความรู้
  • 25:30 - 25:33
    ถ้าคุณจำได้และสิ่-
    งที่เราได้อธิบายไว้,
  • 25:33 - 25:39
    ในคำสอนอื่น ๆ
    ก็คือเมื่อเรามีดวงอาทิตย์
  • 25:39 - 25:46
    รังสีของดวงอาทิตย์ในการปฏ-
    ิสัมพันธ์กับรังสีของสนามโลก
  • 25:46 - 25:52
    นำไปสู่การสร้างแสงและในร-
    ูปทรงและรูปแบบที่แตกต่างกัน
  • 25:52 - 25:56
    ถ้าคุณมองไปที่การปฏิสัมพันธ์ของสอง
    Fields,
  • 25:57 - 26:04
    ทั้งจากดวงอาทิตย์และโ-
    ลกอ่านถึงการสร้างเรื่อง
  • 26:04 - 26:11
    นี้ไม่ว่าจะเป็นน้ำนี้ไม่ว่าจะเป็นไฮ-
    โดรเจนนี้ไม่ว่าจะเป็นองค์ประกอบใด ๆ ,
  • 26:11 - 26:17
    ไนโตรเจนทองซิลิคอนนี่ค-
    ือสิ่งที่เราไม่เคยเข้าใจ
  • 26:17 - 26:20
    ในโลกวิทยาศาสตร์จนถึงปัจจุบัน
    ว่าวัสดุส่วนใหญ่
  • 26:20 - 26:24
    ซึ่งตกลงบนพื้นผิวหรือ-
    ระงับไปในบรรยากาศของโลก
  • 26:24 - 26:29
    ถูกสร้างขึ้นโดยแรงดึ-
    งดูดสนามแม่เหล็กของโลก,
  • 26:29 - 26:32
    และบางส่วนโดยการป-
    ฏิสัมพันธ์ของทุ่งนา
  • 26:32 - 26:39
    ดังนั้นในกระบวนการที่ถ้าคุณเข้าใจสิ-
    ่งที่มันหมายความว่าถ้าเรามองไปที่มัน,
  • 26:40 - 26:44
    ความแรงของสนามภา-
    ยในโครงสร้างของโลก,
  • 26:44 - 26:49
    และความแรงของสนา-
    มในดวงอาทิตย์และโลก
  • 26:49 - 26:52
    ได้นำไปสู่การสร้าง Physicality,
  • 26:52 - 26:55
    และเนื้อหาของสิ่-
    งของภายในดาวเคราะห์
  • 26:58 - 27:02
    แรงโน้มถ่วงของสนาม
  • 27:02 - 27:13
    ดังนั้นในความเป็นจริงถ้าเรามองฟิลด์ของดวงอาท-
    ิตย์ไม่ได้เป็นเพียงด้านหนึ่งมันอยู่ใน Totality
  • 27:13 - 27:19
    ดังนั้นเมื่อเขตข้อมูลของดวงอาทิตย์มีปฏิ-
    สัมพันธ์กับสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วงของโลก,
  • 27:20 - 27:22
    สั่งการทางกายภาพของโลก
  • 27:22 - 27:27
    ดังนั้นการสำแดงทางกายภาพ
    Physicality of the Earth,
  • 27:27 - 27:32
    ในหลาย ๆ
    ด้านขึ้นอยู่กับการนำเสนอของวิญญาณ
  • 27:32 - 27:36
    ถ้าเราเรียกวิญญาณของระ-
    บบสุริยะว่าเป็นดวงอาทิตย์
  • 27:36 - 27:41
    ปฏิสัมพันธ์ของเขตข้อมู-
    ลของดวงวิญญาณและสนามโลก,
  • 27:41 - 27:46
    ได้นำไปสู่การปรากฏตัวของ
    Physicality ของโลกเอง
  • 27:47 - 27:50
    นี่คือสิ่งที่มันสั่งให้มีก็ต-
    ้องการที่จะมีทองแดงอยู่ในนั้น,
  • 27:50 - 27:55
    มันต้องการที่จะมีสังกะสีอยู่ในนั้น
    แต่เนื่องจากสนามแรงแม่เหล็ก - แรงโน้มถ่วงของมัน,
  • 27:55 - 27:58
    ไม่ต้องการให้องค์ประกอบอื่น ๆ
  • 27:58 - 28:02
    ดังนั้นนี่เป็นสิ่งสำคัญที-
    ่เราจะเข้าใจในการขยายความรู้
  • 28:02 - 28:10
    ที่ปฏิสัมพันธ์ของเขตข้อมูล-
    ภายในโครงสร้างของระบบสุริยะ,
  • 28:10 - 28:17
    ได้นำไปสู่การสร้างการสำแดง-
    และการมีอยู่จริงในเรื่องต่างๆ
  • 28:17 - 28:21
    ในโครงสร้างของโลก
  • 28:22 - 28:25
    ตอนนี้เราต้องก้าวต่อไป
  • 28:26 - 28:29
    ถ้าเราก้าวต่อไปแล-
    ะทำซ้ำในสิ่งเดียวกัน
  • 28:29 - 28:33
    ที่นี่คือดวงอาทิตย์และนี่คือโลก,
  • 28:33 - 28:40
    ตอนนี้ถ้าเราวางโลกเป็น-
    สนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วง,
  • 28:40 - 28:49
    และเราวางวิญญาณของมนุษย์การปฏิสัมพันธ์ของ
    Physicality ของมนุษย์
  • 28:49 - 28:53
    ซึ่งแสดงให้เห็นตัว-
    เองมีสองขาและสองแขน,
  • 28:53 - 28:58
    และตาเป็น dictated
    โดยปฏิสัมพันธ์ของ Field of Soul,
  • 28:58 - 29:00
    เกี่ยวกับ Field of the Earth
  • 29:01 - 29:05
    นั่นคือเหตุผลที่ในท-
    ุกสิ่งมีชีวิตบนโลกนี้,
  • 29:05 - 29:09
    เราเห็นการกำหนดค่าเด-
    ียวกันของสมองในสองครึ่ง
  • 29:09 - 29:13
    ถ้าคุณมีทองแดงในตัว-
    คุณถ้าคุณมีแมกนีเซียม,
  • 29:13 - 29:16
    ต้นไม้และสาขาและทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 29:16 - 29:23
    ดังนั้นในหลาย ๆ
    ด้านจิตวิญญาณของมนุษย์ที่มีทุ่งนามันแผ่กระจายออกไป,
  • 29:23 - 29:28
    กับปฏิสัมพันธ์กับฟิลด์,
    ของดวงอาทิตย์และตัวเอง,
  • 29:28 - 29:31
    นำไปสู่การสร้างสมร-
    รถภาพทางกายของมนุษย์
  • 29:31 - 29:35
    เพียงแค่หนึ่งวิน-
    าทีฉันต้องตอบประตู
  • 29:55 - 29:56
    ขอโทษด้วยกับเรื่องนั้น.
  • 29:56 - 30:02
    ตอนนี้เราเข้าใจแล้วว่าทำไ-
    มเราถึงมีลักษณะทางกายเช่นนี้
  • 30:02 - 30:05
    เพราะเราทำตามแบบเดียวกัน
  • 30:06 - 30:09
    เช่นเดียวกับเราไ-
    ปไกลขึ้นปฏิสัมพันธ์
  • 30:09 - 30:14
    ของทุ่งนาของกาแล็-
    กซี่ในการปฏิสัมพันธ์
  • 30:14 - 30:18
    ดวงอาทิตย์กำหนดขนาดของระบบสุริยะ
  • 30:18 - 30:27
    ตอนนี้คุณไปจากจักรวาลไปยังจักรว-
    าลแล้วมันจะให้รูปร่างของกาแล็กซี่
  • 30:29 - 30:35
    จากนั้นเราเข้าใจมิติทางกายภาพของเราบน
    Planet นี้
  • 30:35 - 30:40
    ถูกบังคับโดยกองกำลังภ-
    าคพื้นดินบนดาวเคราะห์เอง
  • 30:40 - 30:46
    เรามีแขนสองข้างขาสองข้าง-
    นี้เป็นเงื่อนไขที่เหมาะกับ
  • 30:46 - 30:51
    ถ้าคุณเข้าใจเรื่องนี้เมื่อ
    Man ถึง Soul และเข้าใจ
  • 30:51 - 30:56
    การดำเนินงานของจิตวิญญาณของเขาใ-
    นมิติของการเดินทางเข้าไปในกาแลคซี
  • 30:56 - 31:02
    หรือในสภาพสากลแล้วคุณ-
    จะเข้าใจว่าเมื่อคุณมาถึง
  • 31:02 - 31:09
    ไปยังเงื่อนไขอื่นแล้วให้เรียกสภาพแทนการเป็นโลก
    Planet A
  • 31:09 - 31:13
    แล้วจิตวิญญาณของเราย-
    ังคงเดิมไม่เปลี่ยนแปลง
  • 31:13 - 31:18
    แต่ตอนนี้ในมิติของ
    Field-Strength ใหม่,
  • 31:18 - 31:23
    อาจต้องมีการสำแดงทา-
    งกายภาพที่แตกต่างออกไป
  • 31:23 - 31:28
    ดังนั้นในหลาย ๆ
    ด้านตอนนี้เรามีเหมือนกันโดยมีปฏิสัมพันธ์เดียวกัน
  • 31:28 - 31:35
    นี่เป็นวิธีที่ร่างกายของเราเป-
    ลี่ยนแปลงไปตามตำแหน่งที่เราไปถึง
  • 31:35 - 31:38
    ตามความปรารถนาขอ-
    งจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 31:40 - 31:44
    นี่เป็นพื้นฐานสำหรั-
    บผู้ที่เข้าสู่อวกาศและ
  • 31:44 - 31:48
    เข้าใจความคืบหน้-
    าในการสร้างความรู้
  • 31:51 - 31:57
    นี่คือวิธีการในคำสอนทั้งหม-
    ดของอดีตที่เราอธิบายการสำแดง
  • 31:57 - 32:03
    ของ Physicality ขึ้นอยู่กับจุดที่
    Field-Strength
  • 32:03 - 32:07
    เป็นวิญญาณตัดสิน-
    ใจที่จะประจักษ์เอง
  • 32:07 - 32:14
    ถ้าคุณดูแค่วิญญาณก็เหมือนกัน
  • 32:15 - 32:21
    เป็นสภาพแวดล้อมที่มีการเปลี-
    ่ยนแปลงและกับที่เราแสดงตัวเอง
  • 32:21 - 32:26
    ในทางที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิงใน-
    พื้นที่ที่แตกต่างกันตามความแข็งแรง
  • 32:26 - 32:30
    เป็นอย่างมากมันเป็น
    H20 เดียวกันในสภาพ
  • 32:31 - 32:35
    ของตู้แช่แข็งมันป-
    รากฏตัวเป็นน้ำแข็ง,
  • 32:35 - 32:39
    ในสภาพของห้องที่มีอุณหภูมิสูงและ
  • 32:39 - 32:42
    เย็นข้างนอกมันปราก-
    ฏตัวเป็นไอน้ำบนกระจก.
  • 32:42 - 32:48
    หรือในสภาพที่เหมาะ-
    สมมันปรากฏตัวเป็นน้ำ
  • 32:49 - 32:52
    ขณะนี้มีจิตวิญญาณขอ-
    งมนุษย์ในสภาพพลาสม่า,
  • 32:52 - 32:57
    ที่เราเข้าใจการดำรงอยู่ของพลาสม่าตอ-
    นนี้เรามีการปรับอากาศในสถานที่เดียวกัน
  • 32:57 - 33:04
    ใน Space เราไม่ได้มี Physicality
    เช่นสมมติว่าฟิลด์ใน A
  • 33:04 - 33:13
    อาจมีมากในฟิลด์ในโลกบนโลก
    แต่สมมติว่าอยู่ในสภาพไอ
  • 33:13 - 33:18
    ดังนั้นในเงื่อนไขสำหรับการ-
    สำแดงทางกายภาพเราอาจจะอุทธรณ์
  • 33:18 - 33:22
    และเราต้องปรากฏว่าสิ่ง-
    ที่มันพอดีไม่ใช่ไอระเหย,
  • 33:22 - 33:27
    แต่เพื่อดูว่าสิ่งมีชี-
    วิตที่จุดนั้นปรากฏตัวใน,
  • 33:27 - 33:31
    เป็นนกปลาเป็นพันธุ์ระหว่างสอง
  • 33:31 - 33:34
    เราได้เห็นเรื่องนี้กับการ-
    เกิดของมนุษย์ในครรภ์ของมารดา
  • 33:34 - 33:40
    และในเมื่อเกิดมาจะกลาย-
    เป็นในสภาพโลกสภาพอากาศ...
  • 33:40 - 33:43
    คุณมีไมโครโฟนเปิ-
    ดอยู่ในพื้นหลังโปรด
  • 33:45 - 33:49
    นี่เป็นสิ่งสำคัญที่เราจะเข้าใจ
    (ไม่ได้ยิน)
  • 33:56 - 34:01
    นี่เป็นสิ่งสำคัญสำห-
    รับเราในการก้าวเข้าสู่
  • 34:01 - 34:08
    ตอนนี้มันทำให้มันชัดเจนมากสำหรับเราทุกคนท-
    ำไมและอย่างไรเมื่อเราเริ่มต้นการเรียนการสอน,
  • 34:08 - 34:16
    ที่เราจะปรากฏตัวเองตาม-
    ที่เราแสดงรายการที่เรามา
  • 34:18 - 34:24
    นี่เป็นเรื่องสำคัญสำหรับพวกเราทุกคนส-
    ิ่งนี้ทำให้เราต้องกลัวการเดินทางในอวกาศ
  • 34:24 - 34:29
    นี้จะช่วยให้คนที่จะเข-
    ้าใจในขณะนี้เขาตัดสินใจ
  • 34:30 - 34:32
    ณ จุดนี้ฉันไม่ต้-
    องการที่จะประจักษ์
  • 34:32 - 34:34
    ฉันต้องการจะดูว่ารู้สึกยังไงบ้าง
  • 34:34 - 34:38
    ถ้าฉันอยู่ในทุ่งนา-
    มิติที่ไม่มีทางกายภาพ
  • 34:38 - 34:43
    ระหว่างกาแลคซี่,
    เรื่องรัฐของดาว,
  • 34:43 - 34:50
    ฉันต้องการที่จะเห็นว่าชีวิตอยู่ใน-
    สภาพที่กำหนดซึ่งเป็นของเหลวเท่านั้น
  • 34:50 - 34:55
    ในครั้งต่อไปเราจะแสดงสิ่งนี้ใน
    Physicality ในการทดสอบ
  • 34:55 - 34:59
    ดังที่ฉันกล่าวว่าเราได้ให้ความสำค-
    ัญกับเทคโนโลยีอวกาศของมูลนิธิ Keshe
  • 34:59 - 35:02
    Spaceship Program
    ให้กับรัฐบาลจีน
  • 35:02 - 35:06
    และการทดสอบทั้งหมดนี้จ-
    ะทำโดยร่วมมือกับรัฐบาลจีน
  • 35:07 - 35:09
    การสร้างชีวิตการสำแดง-
    ของสิ่งมีชีวิตในทะเลลึก,
  • 35:09 - 35:16
    ในบรรยากาศและบรรยากาศ-
    ด้านล่างและบรรยากาศเหนือ
  • 35:16 - 35:22
    ที่ค่อยๆเราได้รับความมั่นใจ-
    ว่าการสำแดงของเรานำเสนอของเรา
  • 35:22 - 35:27
    ความเป็นกายภาพของเราขึ้น-
    อยู่กับเงื่อนไขของการสำแดง
  • 35:28 - 35:33
    เหตุนี้เมื่อเราดูภาพดาวเทียมที่ผลิตโดย
    Space Agencies
  • 35:33 - 35:39
    เรามองเห็นอวัยวะที่เคลื่อนไหว
    แต่เราไม่เห็นถึงความสามารถทางกายภาพของพวกเขา
  • 35:39 - 35:44
    ถ้าเราอยู่ในกำลังของพวกเขาเราจะเห็น
    physicality ในพวกเขา
  • 35:44 - 35:48
    ทำไมเราเห็นเพียงกลิ่นอ-
    ายของการดำรงอยู่ของพวกเขา
  • 35:48 - 35:51
    เราได้แสดงวิดีโ-
    อเหล่านี้หลายครั้ง
  • 35:51 - 35:56
    ผลิตโดย NASA
    นำมาจากอวกาศลึกหรือจากอวกาศจาก...
  • 35:56 - 36:05
    จาก Space Platform เราเห็นรูปร่างลอยตัว
    แต่สำหรับเราเราไม่เข้าใจ
  • 36:05 - 36:12
    เพราะในตอนนั้นเราไม่ได้มีกำลังใจ-
    ในสิ่งที่พวกเขามีอยู่ในตำแหน่งนั้น
  • 36:12 - 36:18
    นกตัวนี้ชอบนกมากถ้าผู้-
    ชายคนนี้ประสงค์จะพกติดตัว
  • 36:18 - 36:21
    ความแข็งแรงของนกที่-
    เขาสามารถกลายเป็นนกได้
  • 36:21 - 36:26
    นี่คือความกลัวที่เรามี-
    ตอนนี้เราเข้าใจการรวมกัน,
  • 36:26 - 36:31
    สิ่งที่นำไปสู่
    การกลายพันธุ์ขององค์ประกอบไม่ใช่องค์ประกอบเพียงอย่างเดียว
  • 36:31 - 36:34
    คือการรวมกันขององค์ประกอบ
  • 36:36 - 36:43
    สิ่งนี้เราจะกลายเป็นอะไรก็ได้ตามค-
    วามปรารถนาและความแข็งแกร่งของวิญญาณ
  • 36:43 - 36:46
    เมื่อคุณมองไปที่ดวงวิญญาณของปลาเ-
    มื่อคุณมองไปที่ดวงวิญญาณของมนุษย์,
  • 36:46 - 36:49
    เมื่อคุณมองไปที่วิญญาณของนก,
  • 36:49 - 36:56
    มนุษย์ถ้าไปจากความกลัวสามารถไ-
    ด้รับวิญญาณของปลาดวงวิญญาณของนก
  • 36:56 - 37:02
    การขาดความเข้าใจของเราทำให้เ-
    กิดความกลัวนี้และไม่สามารถทำได้
  • 37:02 - 37:05
    ตอนนี้เราเปิด Space to Man แล้ว
  • 37:05 - 37:13
    คนเข้าใจความแข็งแกร่งของจิตวิญญาณของเขา-
    เองเข้าใจว่าเขาสามารถเปลี่ยนแปลงได้อย่างไร
  • 37:15 - 37:17
    ถามตัวเองหนึ่งคำถามง่ายๆ
  • 37:17 - 37:23
    ถ้าสิ่งที่เราได้แสดงให้เห็นในที่นี้ว่าค-
    ุณกลายเป็นไปตามวิญญาณของคุณเพื่อการสำแดง,
  • 37:23 - 37:27
    ตอนนี้คุณสามารถควบคุมและเข้าใจพลังของ
    Soul ได้
  • 37:27 - 37:36
    แล้วคุณเข้าใจว่าวิธีการที่เราสา-
    มารถทำเช่นนี้บนดาวเคราะห์ดวงนี้ได้
  • 37:36 - 37:41
    นี้กำลังได้รับความแข็งแรงในความรู้
    นี่คือสิ่งที่เราพูด
  • 37:41 - 37:45
    ถ้าเทคโนโลยีนี้เข้าใจอย่าง-
    เต็มที่จะเปิดขึ้นโดยสิ้นเชิง
  • 37:45 - 37:48
    มิติใหม่สำหรับ Soul of Man
  • 37:48 - 37:53
    และกลายเป็นส่วนหนึ่งของจ-
    ิตวิญญาณแห่งจักรวาลทั้งหมด
  • 37:53 - 37:58
    จากนั้นมนุษย์จะกลายเป็นคนแห-
    ่งสันติและผู้ที่อยู่ในระดับนี้
  • 37:58 - 38:04
    พวกเขาจะเข้าใจว่าชายผู้นี้จะก้าวหน้าได้อย่างไร
  • 38:04 - 38:08
    และได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของชุมชนสากล
  • 38:09 - 38:14
    ดังที่เรากล่าวมาหลายครั้งว่า "เมื่อเราพา
    Man to Space เราจะพาเขาไปเท่าเทียมกัน
  • 38:14 - 38:18
    ไม่ใช่ในฐานะผู้ใต้บังคับบัญชาที่เขาไม่เข้าใจ Totality "
  • 38:19 - 38:23
    แต่เราต้องเข้าใจค-
    วามเข้าใจของความรู้
  • 38:23 - 38:28
    แผ่กระจายไปทั่วค-
    วามเข้าใจของมนุษย์
  • 38:28 - 38:32
    บางคนชอบที่จะโง่ที่จะลา,
    บางคนยังคงเดิน
  • 38:32 - 38:36
    และบางส่วนบนเครื่องบินเจ-
    ็ทและบางส่วนขับรถของพวกเขา
  • 38:36 - 38:38
    ไม่มีใครได้พูดอะไรผิด,
  • 38:38 - 38:44
    มันขึ้นอยู่กับระยะเวลาที่คุณต้องการจ-
    ะอยู่บนเส้นทางของการเดินทางจาก A ถึง B.
  • 38:45 - 38:50
    คุณยังสามารถแล่นเรือไปในทะเลเพื่อไปจาก
    A ไป B และใช้เวลาคุณ 80 วัน,
  • 38:50 - 38:53
    คุณสามารถทำสิ่งเดียวกันได้ภายใน
    10 ชั่วโมงหรือ
  • 38:53 - 38:57
    คุณจะได้รับในรถและทำในหนึ่งปี
  • 38:57 - 39:04
    ตอนนี้มนุษย์มีความรู้ที่จะได้รับ-
    และเข้าใจถึงพลังของจิตวิญญาณของเขา
  • 39:04 - 39:07
    และในการที่เขาตัดสิน-
    ใจการสำแดงตัวของมันเอง
  • 39:07 - 39:12
    ในมิติของความแข็งแรงของ
    Physicality ของจุดของการสำแดง
  • 39:13 - 39:15
    เราชอบแสดงตัวเองอย่างไร?
  • 39:15 - 39:18
    ดังที่เรากล่าวมาเรา-
    ได้นำคุณไปทีละขั้นตอน
  • 39:18 - 39:20
    จากเรื่องสู่ GANS เป็นพลังงาน
  • 39:20 - 39:25
    ตอนนี้คุณเข้าใจปฏิสั-
    มพันธ์โดยรวมของพลังงาน,
  • 39:25 - 39:28
    สนามแม่เหล็กและสน-
    ามแรงโน้มถ่วงในครรภ์
  • 39:28 - 39:32
    ของมารดานำไปสู่การส-
    ร้างจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 39:32 - 39:36
    ตอนนี้จากวิญญาณเราสั่งการ
    Physicality
  • 39:36 - 39:41
    ซึ่งเป็นสิ่งที่ขาดหายไปในคว-
    ามรู้ด้านวิทยาศาสตร์ของมนุษย์
  • 39:42 - 39:46
    การอภิปรายไม่ได้เมื่อ,
  • 39:46 - 39:52
    การอภิปรายเกี่ยวกับระดับความสมบูรณ์ของการทำความเข้าใจ
    Totality และความจริง
  • 39:53 - 40:01
    ความรู้มีอยู่สำหรับเราในความลึกซ-
    ึ้งที่เราต้องการจะไปในกระบวนการนี้
  • 40:02 - 40:06
    หนึ่งในการสื่อสารของฉันมาก...
    ไม่กี่ชั่วโมงที่ผ่านมา
  • 40:06 - 40:09
    สมาชิกสภาสามัญแห่งสหประชาช-
    าติคนใดคนหนึ่งเข้าร่วมสภาโลก
  • 40:09 - 40:12
    ฉันอธิบายวิธีง่ายๆ
  • 40:14 - 40:18
    มีบางอย่างในคำสอนทั้งหมดที-
    ่คุณพลาดหรืออาจพลาดไม่มากนัก
  • 40:18 - 40:25
    แต่บางคนไม่เข้าใจหรื-
    อไม่เข้าใจกระบวนการนี้
  • 40:25 - 40:29
    ถ้าคุณกลับไปที่คำสอนเราเข้าใจ
  • 40:29 - 40:34
    ความเจ็บปวดที่เกิดจากแรงแม่เหล็ก
    - สนามแรงโน้มถ่วง
  • 40:34 - 40:38
    ว่าในสมองของเราตระหนักว่าตัวเองเป็นความเจ็บปวด
  • 40:38 - 40:47
    ความสุขเหมือนกันรักเหมือนกันกลัวเหมือนกันมันมีแรงแม่เหล็ก
    - แรงโน้มถ่วง
  • 40:47 - 40:53
    สนามซึ่งเป็นจุดแข็งจาก
    Soul of Man
  • 40:53 - 41:00
    สิ่งนี้หมายความว่าเราตัดสินใจแ-
    ละในกระบวนการของสมองของเราถ้านี้
  • 41:00 - 41:05
    คือสมองของเราและนี่คือจิตวิญญา-
    ณของเราซึ่งเป็นศูนย์กลางของทุ่งนา
  • 41:05 - 41:13
    เป็นสนามที่มาที่ความแรงที่กำหนด-
    นี้ที่นี่เป็นสาขาที่มีปฏิสัมพันธ์
  • 41:13 - 41:19
    กับส่วนประกอบของสมองหรือชิ้น-
    ส่วนหรือสิ่งที่คุณต้องการเรียก
  • 41:20 - 41:26
    ที่ความแข็งแรงนี้เราตระหนักว่ามันเป็น-
    ความเจ็บปวดที่กำลังใกล้ชิดกับวิญญาณนี้,
  • 41:26 - 41:30
    เรารับรู้ว่า Joy เป็นความแรงนี้
  • 41:30 - 41:34
    ที่แข็งแกร่งมากเราตระ-
    หนักดีว่านี่เป็นความรัก
  • 41:34 - 41:39
    หรือให้เพราะแล้วมันจะใกล้เคียงที่สุดก-
    ับจิตวิญญาณสัมผัสส่วนนิรันดร์ของมนุษย์,
  • 41:39 - 41:44
    แต่มีจุดหนึ่งที่เราพลาดไปบ-
    างทีตอนนี้เราสามารถเข้าใจได้
  • 41:45 - 41:51
    ความคิด... สิ่งที่เราคิดว่ามี
    Field-Strength ดังนั้น
  • 41:51 - 41:57
    เมื่อคุณเข้าใจแล้วคุณ-
    จะเข้าใจความคิดของมนุษย์
  • 41:59 - 42:03
    สิ่งที่เราคิด...
    ตัวเองมี Field-Strength
  • 42:04 - 42:07
    จากนั้นลึกเราคิด-
    ว่าเราเข้าใจมากขึ้น
  • 42:07 - 42:13
    เกี่ยวกับความแข็งแกร่งของความคิดของเราในส่วนที่เก-
    ี่ยวกับความใกล้ชิดยิ่งขึ้นเรากลายเป็นจุดแข็งของ Soul
  • 42:13 - 42:16
    ใกล้ชิดใกล้กว่า
  • 42:16 - 42:22
    จากนั้นอาจถึงจุดที่เราทุ-
    กคนมีตัวหารร่วมกันหนึ่งตัว
  • 42:22 - 42:28
    ที่เราทุกคนถึงแล้วเราสามารถสื่อสารได้จาก
    Soul to Soul
  • 42:32 - 42:35
    นี่คือสิ่งที่เราเรียกว่า
    zero-time communication
  • 42:35 - 42:39
    นี่คือช่วงเวลาที่คุณเจ็บปวด,
    แม่รู้สึก,
  • 42:39 - 42:42
    พ่อรู้สึกเพราะความคิด
  • 42:42 - 42:47
    ลึกไปกว่าที่มันสัมผัส-
    เกินกว่าระดับของความรัก
  • 42:47 - 42:52
    ซึ่งเป็นระดับของความ-
    คิดที่ใกล้ชิดกับวิญญาณ
  • 42:52 - 42:57
    และเมื่อถึงจุดนี้เราทุกคนมี-
    ส่วนร่วมหนึ่งเดียวตามกรดอะมิโน
  • 42:57 - 43:00
    ของดาวเคราะห์ดวงนี้ซ-
    ึ่งสร้างวิญญาณของมนุษย์
  • 43:02 - 43:06
    จากนั้นเราถึงระดับของการสื-
    ่อสารเป็นศูนย์เวลาและสิ่งนี้
  • 43:06 - 43:11
    คือเวลาที่เรามาเราไม่จำเป็นต้-
    องพูดคุยกันเรารู้สึกถึงกันและกัน
  • 43:11 - 43:16
    จากนั้นก็มาถึงการทำความเข้าใจว่า-
    ทำไมจึงมีผู้เผยพระวจนะมากมายในอดีต
  • 43:17 - 43:23
    กลายเป็นใกล้กับดวงวิญญาณของพวกเขาที่พ-
    วกเขากลายเป็นสัมผัสจิตวิญญาณบุรุษอื่น ๆ
  • 43:23 - 43:28
    เพราะพวกเขารู้สึกเจ็บปวดและความ-
    เจ็บปวดจากมันทำให้พวกเขามีความสุข
  • 43:28 - 43:31
    ที่พวกเขาสามารถอยู่-
    รอดเพื่อให้กับคนอื่น ๆ
  • 43:31 - 43:33
    และนั่นก็นำพวกเขาไปสู่โ-
    รงเรียนแห่งความคิดนั่นเอง
  • 43:33 - 43:37
    พวกเขากลายเป็นใกล้ชิด
    แต่ความแข็งแรงที่จะแยกตัวออกจากร่างกาย
  • 43:37 - 43:41
    ในขณะที่คุณไปต่อในทางวิญญาณ,
  • 43:41 - 43:44
    คุณแยกออกจากส่วน
    Physicality ของสมองมากขึ้น
  • 43:44 - 43:49
    ตามที่คุณเข้าใจในคำ-
    สอนนี่คือที่ที่เรานั่ง
  • 43:49 - 43:55
    ร่างกายอยู่ที่เขตแดนอารมณ์ความรู้-
    สึกตั้งอยู่และความคิดที่อยู่ตรงกลาง
  • 43:55 - 43:59
    ดังนั้นเมื่อเราไปสู่ความเข้าใจ
  • 43:59 - 44:04
    ของการดำเนินงานและใกล้เคีย-
    งกับจิตวิญญาณเขตที่แข็งแกร่ง
  • 44:04 - 44:07
    ส่วนร่วมของความเข้าใจมากขึ้น
  • 44:07 - 44:14
    ในช่วงเวลาที่ Man
    ก้าวไปสู่ขั้นตอนต่อไปว่าเขาเข้าใจ Totality
  • 44:14 - 44:21
    จากนั้นเขาก็มีพลังเข้มแข็งใกล้-
    เคียงกับพลังแห่งวิญญาณของผู้สร้าง
  • 44:22 - 44:29
    แล้วคุณสามารถเดินทางในกระบวนการท-
    ี่มาจากความแข็งแกร่งของดาวเคราะห์,
  • 44:29 - 44:32
    กับความเข้มแข็งของ-
    ดวงอาทิตย์ระบบสุริยะ
  • 44:32 - 44:38
    แล้วคุณจะเข้าใจมากขึ้นคุณสามารถเ-
    ดินทางไปในอวกาศของกาแลคซีและจักรวาล
  • 44:38 - 44:39
    และจักรวาล
  • 44:39 - 44:48
    แล้วเมื่อถึงจุดหนึ่งอาจเป็นก-
    ระบวนการของความเข้าใจของทั้งมาก
  • 44:49 - 44:53
    นี่คือความงามของมันและนี่เป็นส่วนหนึ่งของมัน
  • 44:54 - 45:00
    และเราต้องเข้าใจเรื่องนี้น-
    ี่เป็นส่วนหนึ่งของการดำรงอยู่
  • 45:00 - 45:06
    นี้เป็นส่วนหนึ่งเกี่ยวกับการทำความเข้-
    าใจความเป็นจริงเกี่ยวกับการสร้างมนุษย์,
  • 45:06 - 45:08
    แล้วเราสามารถไปในอวกาศลึก
  • 45:08 - 45:13
    จากนั้นเมื่อเราไปในอว-
    กาศลึกเราเข้าใจจุดหนึ่ง
  • 45:13 - 45:16
    ว่าผู้ชายทุกคนเท่าเทียมกัน
  • 45:17 - 45:23
    สิ่งมีชีวิตทั้งหมดของพระเจ-
    ้ามีค่าเท่ากันเพราะเราทุกคนมี
  • 45:23 - 45:28
    ความแข็งแรงเดียวกันในมิ-
    ติของจิตวิญญาณของการสร้าง
  • 45:29 - 45:37
    จากนั้นมนุษย์แห่งอวกาศจะตัดสินใจว่าเขา-
    ต้องการเดินทางกับส่วนนี้ซึ่งเป็นลาหรือไม่
  • 45:37 - 45:43
    หรือเท้าเปล่าหรือคุณต้องการท-
    ี่จะไปในความแข็งแรงของยานอวกาศ
  • 45:43 - 45:47
    และเกินกว่าความเข้าใจของวิญญาณ
  • 45:47 - 45:50
    นี่เป็นสิ่งสำคัญใน-
    ส่วนของคำสอนเหล่านี้
  • 45:50 - 45:55
    เพราะหลายคน...
    เข้าใจและเคลื่อนไหวไปในทิศทางนั้น
  • 45:55 - 46:01
    ดังที่ฉันได้กล่าวไว้เมื่อสัปดาห์ที่แล้วเราเริ-
    ่มสอนสำหรับผู้ที่เดินหน้าไปยัง Space Development
  • 46:01 - 46:06
    สิ่งที่คุณเรียกยานอวกาศ?
    ตอนนี้จำเป็นต้องได้รับการสอน
  • 46:06 - 46:10
    จำเป็นที่จะต้องชี้แจงว่าเราทุก-
    คนเข้าใจกระบวนการก้าวหน้าเหล่านี้
  • 46:10 - 46:13
    ของมนุษย์ในความรู้ขอ-
    งวิทยาศาสตร์ของการสร้าง
  • 46:23 - 46:26
    (K2) สวัสดีนาย Keshe นี้เป็น Klaus
    จากออสเตรียขอโทษสำหรับการหยุดชะงัก,
  • 46:26 - 46:32
    ฉันอยู่ในเบาะหลังของรถฉันสา-
    มารถนำเสนอที่ผ่านมาสิบเอ็ดปี?
  • 46:34 - 46:39
    (MK) Pardon?
    คุณสามารถพูดคุยเบื้องหลังกับทีมได้หรือไม่?
  • 46:39 - 46:42
    (K2) เอาล่ะ ขอขอบคุณ.
    (MK) คุณต้องพูดกับ Rick ขอขอบคุณ
  • 46:42 - 46:46
    นี่เป็นสิ่งสำคัญนี่-
    เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเรา
  • 46:46 - 46:51
    ที่เราพูดและเราเข้-
    าใจในสิ่งที่เราพูดถึง
  • 46:53 - 46:58
    นี่เป็นสิ่งสำคัญที่เราเข้าใจ
    Totality of the Knowledge
  • 46:58 - 47:02
    ขณะที่เรากำลังดำเนินการและ-
    เรามีความรู้ความเข้าใจมากขึ้น
  • 47:02 - 47:08
    ผู้ที่ก้าวไปด้วยความเร็วที่แตกต่างกั-
    นในการทำความเข้าใจกับความก้าวหน้าใหญ่โต
  • 47:08 - 47:12
    ในความเข้าใจและการพัฒนาของพวกเขา-
    พวกเขาสามารถเข้าถึงอุปสรรคเหล่านี้,
  • 47:14 - 47:16
    เราต้องมาถึงจุดนั้นหรือไม่
  • 47:16 - 47:22
    หรือเราจำเป็นต้องได้รับสิ่งที่เร-
    าสามารถยกระดับจิตวิญญาณของเราซึ่งจะ
  • 47:22 - 47:24
    ลาให้มากขึ้นจะช่ว-
    ยให้เรามีความแข็งแรง
  • 47:24 - 47:28
    ที่ถึงในช่วงเวลาของการสื่อสาร
  • 47:28 - 47:35
    ด้วยจิตวิญญาณของผู้อื่น
    จากนั้นความกลัวที่จะถูกทิ้งไว้ตามลำพัง
  • 47:35 - 47:40
    ในพื้นที่ไม่สร้างความกลัวในตอนท้ายของ
    Physicality
  • 47:40 - 47:44
    เป็นวิญญาณของมนุษย์สั่งการงานนำเสนอและ
    Manifestation
  • 47:44 - 47:48
    ของ Physicality ณ
    จุดใดก็ตามที่เขา Wishes
  • 47:51 - 47:55
    หนึ่งในความกลัวที่เ-
    รามีคือเราได้ใช้ในการ
  • 47:55 - 47:57
    เรามีเงื่อนไขและในทางที่เราเป็น
  • 47:57 - 48:03
    สร้างขึ้นจากสนามแม่เ-
    หล็กของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 48:03 - 48:08
    และเราได้ตั้งทุกอ-
    ย่างให้อยู่ในสภาพนี้
  • 48:08 - 48:11
    ตอนนี้เรามีอิสระ-
    ที่จะอยู่ในอวกาศและ
  • 48:12 - 48:16
    ดำเนินการและพัฒนาจุดที่เวลาอวกาศ
  • 48:17 - 48:19
    การเดินทางเป็นศูนย์
  • 48:19 - 48:24
    การพัฒนาด้านการสื-
    ่อสารเป็นศูนย์ที่เรา
  • 48:24 - 48:29
    ติดต่อเราสื่อสารผ่านทา-
    งวิญญาณและไม่ผ่านทางวาจา,
  • 48:29 - 48:33
    เสียงรบกวนจาก Physicality
    ของการสั่นสะเทือนของเสียง
  • 48:33 - 48:35
    ซึ่งมาจากปากของมนุษย์
  • 48:36 - 48:40
    แล้วจะไม่มีความกล-
    ัวและจะไม่มีการโกหก
  • 48:40 - 48:45
    เป็นวิญญาณที่สมบูรณ์-
    แบบในการสำแดงของพวกเขา
  • 48:46 - 48:54
    แล้วเราเข้าใจว่า Physicality
    นำไปสู่ปัญหามากสำหรับ Man,
  • 48:54 - 49:00
    เพราะตอนนี้ต้องปรับตัวให้เข้-
    ากับสภาพแวดล้อมที่เขาสร้างขึ้น
  • 49:00 - 49:06
    ตามปฏิสัมพันธ์ของวิญญ-
    าณของเขาในมิติทางกายภาพ
  • 49:06 - 49:12
    ของสิ่งที่เราเรียกว่า Physicality
    ของมนุษย์บนดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 49:12 - 49:18
    สภาพร่างกายของดาวเคราะห์ดวงน-
    ี้ซึ่งได้นำมนุษย์หรือการรวมกัน
  • 49:18 - 49:22
    ปฏิสัมพันธ์ของวิญญา-
    ณของมนุษย์ที่จะนำเขาไป
  • 49:22 - 49:27
    การใช้พลังงานมากสำ-
    หรับส่วนทางกายภาพนั้น
  • 49:27 - 49:31
    คุณต้องตระหนักถึงสิ่งที่สำค-
    ัญมากและเป็นส่วนหนึ่งของการสอน
  • 49:31 - 49:34
    ในการสอนส่วนตัวฉันได-
    ้สอนเรื่องนี้หลายครั้ง
  • 49:34 - 49:37
    แต่ผมอธิบายให้คุณเข้าใจ
  • 49:39 - 49:44
    เรารู้ว่า Man
    ถูกสร้างขึ้นจากปฏิสัมพันธ์ของ Fields
  • 49:44 - 49:48
    ระหว่างสนามแม่เหล็กแ-
    รงโน้มถ่วงของดวงอาทิตย์
  • 49:50 - 49:55
    ในกระบวนการดังกล่าวได้-
    นำไปสู่การสร้างกรดอะมิโน
  • 49:56 - 50:00
    กรดอะมิโนมาจากส่วนแก๊สซึ่งมี
  • 50:00 - 50:04
    มิติของเสรีภาพของต-
    ัวเองในกระบวนการนั้น
  • 50:04 - 50:09
    ว่าใบของส่วนที่ไม่ใช่ทางกายภาพ
    แต่ส่วน Matter,
  • 50:09 - 50:13
    GANS เป็นส่วนหนึ่งของสภาพชีวิต
  • 50:13 - 50:20
    แต่ยึดติดกับแรงโน้มถ่วง-
    ของส่วนทางกายภาพของเอนทิตี
  • 50:20 - 50:25
    ซึ่งเป็นผลมาจากแรงเฉื่อยและแรงโน้มถ่วง
    - สนามแม่เหล็ก
  • 50:25 - 50:31
    มนุษย์ในกระบวนการนี้ได้เลือกที่จะกลายเป็น
    Physicality
  • 50:31 - 50:35
    ดังนั้นถ้าคุณเข้าใจเ-
    รื่องนี้มันทำให้ง่ายมาก
  • 50:35 - 50:40
    ส่วนทางกายภาพของเราที-
    ่เชื่อมต่อกับความเฉื่อย
  • 50:40 - 50:45
    เป็นผู้บริโภคทางกายภาพของอาหารและคนอื่น
    ๆ เป็นชุด
  • 50:46 - 50:47
    ไม่...
  • 50:48 - 50:52
    กรดอะมิโนซึ่งเป็นเงื่อนไขข-
    องการสร้างจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 50:53 - 50:56
    เนื่องจากว่ามาจากส่วนก๊าซ,
  • 50:56 - 51:00
    ซึ่งไม่มีส่วนเชื่อม-
    ต่อกับร่างกายของมนุษย์
  • 51:00 - 51:05
    ดังนั้นใน Space ถ้าเราสามารถสร้าง
    Field-Strength ของ Physicality ได้
  • 51:05 - 51:12
    แล้วเราไม่จำเป็นต้องให้อาหารเพราะเรา-
    สามารถเลี้ยงได้โดยตรงกับวิญญาณของมนุษย์
  • 51:13 - 51:18
    นี่คือที่ที่ส่วนใหญ่ของความกลัวข-
    องมนุษย์ในอวกาศลึกจะต้องมีการหดกลับ
  • 51:18 - 51:24
    ความเชื่อมั่นต้องสร้างขึ้นในอวก-
    าศที่ลึกเราเป็นส่วนหนึ่งของ Space
  • 51:24 - 51:29
    แล้วสิ่งที่เราต้องทำก็คือก-
    ารเข้าสู่ความเข้มแข็งยิ่งขึ้น
  • 51:29 - 51:32
    ของพลาสมา
  • 51:32 - 51:38
    ในหลาย ๆ
    ด้านแล้วในขณะที่เราอาศัยอยู่ในมิติทางกายภาพที่จุดแข็งนี้
  • 51:38 - 51:42
    ตอนนี้เราไปเช่นนี้เป-
    ็นพลาสม่าของกรดอะมิโน,
  • 51:42 - 51:44
    ซึ่งนำไปสู่การสร้างวิญญาณของเรา,
  • 51:44 - 51:51
    ในการมีปฏิสัมพันธ์กับ Matter-State
    ของส่วนที่เป็นส่วนความเฉื่อย
  • 51:51 - 51:55
    จากนั้นเมื่อเราใช้ส่วนความเฉ-
    ื่อยที่จะกินอาหารที่ความแรงนั้น
  • 51:55 - 51:58
    เราก้าวไปไกลและสูงขึ้น
  • 51:58 - 52:02
    ยิ่งเราเข้าใจถึงการมีปฏิสั-
    มพันธ์ของสิ่งแวดล้อมมากเท่าใด
  • 52:02 - 52:05
    เงื่อนไขทางกายภาพ Field-Strength,
  • 52:05 - 52:09
    แล้วเราจะได้ใกล้ชิดและด้วยควา-
    มเร็วที่สูงขึ้นตามลำดับความสำคัญ
  • 52:09 - 52:14
    การเดินทางในเชิงลึกของอวกาศ,
    สื่อสารกับผู้อื่น,
  • 52:14 - 52:19
    ไม่มีคำพูดที่เราร-
    ู้สึกภาษาการสื่อสาร
  • 52:19 - 52:24
    ของวิญญาณของจักรวาลไม่ใช่เ-
    สียงของมนุษย์ผ่านเสียงของเขา
  • 52:27 - 52:30
    ตอนนี้คุณเข้าใจมากขึ้นแล้ว
  • 52:30 - 52:37
    ตอนนี้คุณเข้าใจว่าทำไมและอย่างไรแ-
    ละเหตุผลที่เรากำลังพัฒนาในทิศทางนี้
  • 52:40 - 52:42
    สำหรับเรา...
  • 52:44 - 52:45
    เพื่อ...
  • 52:46 - 52:50
    ใช้กุญแจมือของข้อ
    จำกัด ที่เราเข้าใจ
  • 52:50 - 52:54
    สิ่งที่เราต้องการทำค-
    วามเข้าใจในตอนที่ปรากฏ
  • 52:56 - 53:01
    เมื่อมนุษย์เข้าใจเรื่องนี้แล-
    ้วมนุษย์ไม่จำเป็นต้องมีร่อซู้ล
  • 53:01 - 53:06
    เพราะร่อซู้ลแห่งชีวิตของเขาค-
    ือการสื่อสารระหว่างวิญญาณของเขา
  • 53:06 - 53:09
    และ Physicality
    ที่จุดของการสำแดง
  • 53:09 - 53:13
    ซึ่งหมายถึงตำแหน่งที่-
    คุณปรากฏในมิติทางกายภาพ
  • 53:13 - 53:16
    ตามจุดของการสำแดง
  • 53:16 - 53:21
    แล้วคุณตัดสินใจว่า-
    คุณเข้าใจสภาพแวดล้อม
  • 53:21 - 53:24
    คุณต้องการเข้าใจสภาพแวดล้อม
  • 53:24 - 53:28
    และสภาพแวดล้อมนี้ไม่มีเงื่อนไขอื-
    ่นนอกเหนือจากสิ่งที่คุณมีอยู่บนโลก
  • 53:28 - 53:34
    แต่ไม่มีชายคนใดสั่งสอนตัวคุณเอง
  • 53:34 - 53:39
    เพราะเป็นจุดที่คุณได้ตัดสินใจที่จะยอมรับความแรง
    Field,
  • 53:39 - 53:43
    ในการปฏิสัมพันธ์กับวิญญาณของตัวเอง
  • 53:44 - 53:48
    บรรดาร่อซู้ลทั้งหมดซึ่-
    งพวกเขาได้สอนไว้ในตอนนี้
  • 53:48 - 53:52
    เกี่ยวกับ Physicality
    ในการปฏิสัมพันธ์กับ Physicality อื่น
  • 53:53 - 53:58
    ตอนนี้เราเข้าใจตำแหน่งของจิตวิญ-
    ญาณเราเข้าใจว่าวิญญาณเป็นผู้สร้าง,
  • 53:58 - 54:05
    Physicality
    ไม่ใช่เงื่อนไขที่จะถูกทารุณกรรมหรือถูกทำร้าย
  • 54:05 - 54:09
    เพราะตอนนี้คุณเข้าใจว่า-
    นั่นคือจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 54:09 - 54:13
    ซึ่งเป็นผู้รับผิดชอ-
    บต่อพฤติกรรมของมนุษย์
  • 54:13 - 54:19
    จากนั้นด้วยวิธีนี้มนุษย์ไม่ต้องการผู้เ-
    ผยพระวจนะคนใดในขณะที่เขาเปลี่ยนดาวเคราะห์
  • 54:19 - 54:21
    บนโลกนี้เป็นคริสเตียน
  • 54:21 - 54:24
    บนดาวดวงอื่นเพราะมี-
    เงื่อนไขอีกประการหนึ่ง
  • 54:24 - 54:28
    กลายเป็นศาสนาอื่น X, Y หรือ Z
  • 54:29 - 54:32
    ศาสนาเป็นเส้นทางแห่งความเชื่อ
  • 54:32 - 54:37
    ความเข้าใจเกี่ยวกับปฏิสัมพันธ์ระหว่-
    างจิตวิญญาณกับสมรรถภาพทางกายของมนุษย์
  • 54:37 - 54:40
    และตอนนี้มนุษย์กลายเป็นผู้เผยพระวจนะของตัวเอง
  • 54:40 - 54:43
    มันกลายเป็นตัวควบคุม-
    พฤติกรรมของวิญญาณของเขา
  • 54:44 - 54:51
    แล้วคนที่เข้าใจว่าสิ่งท-
    ี่ความแข็งแรงมันต้องทำงาน,
  • 54:51 - 54:53
    มนุษย์ไม่จำเป็นต้องลงโทษ
  • 54:54 - 54:59
    การลงโทษได้รับการคว-
    บคุมคนออกจากความกลัว,
  • 54:59 - 55:02
    ของการขาดความเข้าใ-
    จในการสร้างของเขาเอง
  • 55:02 - 55:05
    ตอนนี้เราเข้าใจมากขึ้นแล้ว...
  • 55:05 - 55:08
    เราเข้าใจไม่มีการลงโทษ
  • 55:08 - 55:15
    ยกเว้นว่าเราเราสูญเสียตัวจากกา-
    รได้รับสิ่งที่สามารถยกระดับเราได้
  • 55:17 - 55:21
    ไม่มีคนชอบที่จะยากจน
    และมันก็เหมือนกัน
  • 55:21 - 55:25
    เมื่อคุณเข้าใจเรื่องนี้ในระดับของ
    Soul of Man,
  • 55:25 - 55:30
    คุณต้องการที่จะร่ำรวยที่คุณสามารถ-
    ให้มากขึ้นและนี่คือสิ่งที่จะโทรหาเรา
  • 55:30 - 55:34
    "ความรักของผู้สร้าง"
    นี่คือสิ่งที่เราเรียกว่า "ความรักของพระเจ้า"
  • 55:34 - 55:39
    ซึ่งหมายความว่าฉันให้โดยไม่มีเงื่อ-
    นไขและฉันไม่ได้ใช้สิ่งที่ไม่ได้ของฉัน
  • 55:39 - 55:42
    แล้ว 'เจ้าจะไม่ฆ่า'
  • 55:43 - 55:49
    อย่าฆ่าคนของท่านอย่าใ-
    ห้ฆ่าคนอื่นอย่าฆ่าคนอื่น
  • 55:50 - 55:54
    เรามาหาผู้ชายคนหนึ่งเข้-
    าคุกเพื่อฆ่าชายอีกคนหนึ่ง
  • 55:54 - 55:58
    แต่เราฆ่าสัตว์อย่างไม่หยุดยั้ง
  • 55:59 - 56:00
    ตอนนี้คุณเข้าใจแล้ว
  • 56:03 - 56:09
    ชายคนนั้นเห็นแก่ตัวมากจนเขาได้รั-
    บส่วนหนึ่งส่วนที่เลี้ยงเขาเท่านั้น
  • 56:09 - 56:13
    นี่เป็นข้อความที่พระเยซูคริสต์-
    และศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้ในอดีต
  • 56:13 - 56:15
    'เจ้าจะไม่ฆ่า'
  • 56:15 - 56:20
    ชีวิตเป็นของล้ำค่าวิญญาณของมนุษย์หรือสิ่งใด
    ๆ ที่ไม่สามารถสัมผัสได้
  • 56:24 - 56:29
    ตอนนี้คุณเข้าใจว่าหนังสือศักดิ์สิทธ-
    ิ์ทั้งหมดต้องได้รับการเขียนใหม่อย่างไร
  • 56:29 - 56:33
    เพราะเราพิจารณาเฉพาะ
    Man ไม่ใช่คนอื่น
  • 56:35 - 56:38
    มีข้อแตกต่างอะไรบ้-
    างที่คุณเข้าใจระหว่าง
  • 56:38 - 56:44
    วิญญาณของวัว, มนุษย์, ปลา, หิน,
    ต้นไม้, สิ่งมีชีวิตอื่นในจักรวาล?
  • 56:45 - 56:50
    พวกเขาทั้งหมดอยู่ในส่วนที่เกี่ยวกับส-
    ภาพแวดล้อมของสาระสำคัญของการสร้างสรรค์
  • 56:50 - 56:54
    ตอนนี้คุณเข้าใจว่าเหตุใด-
    เราจึงก้าวเข้าสู่มิติข้อมูล
  • 56:54 - 56:58
    ที่เราเข้าใจว่าเราใช้สิ่งที่เราต้องการ
  • 56:58 - 57:01
    และตามสิ่งที่เราให้เราได้รับ
  • 57:01 - 57:03
    จากนั้นการฆ่าจะหยุดลง
  • 57:03 - 57:07
    จากนั้นเป็นส่วนหนึ่งของความ-
    คืบหน้าของสนธิสัญญาสันติภาพโลก
  • 57:08 - 57:11
    ตอนนี้เราเริ่มต้นด้วย Man เพื่อสันติ
  • 57:11 - 57:16
    และในความก้าวหน้าที่มนุษย์เข้าใจ:
    'เจ้าจะไม่ฆ่า'
  • 57:16 - 57:21
    นำไปใช้กับทุกสิ่งที่อยู่ในจั-
    กรวาลและไม่ใช่กับมนุษย์คนเดียว
  • 57:26 - 57:32
    ตอนนี้คุณเข้าใจแล้วว่าทำไมเราถึงสร้าง
    One Nation-One Planet
  • 57:32 - 57:38
    Nation คือ Totality
    ของการสร้างหน่วยงานของจักรวาล
  • 57:38 - 57:42
    ไม่ใช่ชายและชายแดนที่สร้างขึ้น
  • 57:46 - 57:50
    เมื่อคุณเข้าใจเพิ่มเติมเก-
    ี่ยวกับกระบวนการของการพัฒนา
  • 57:50 - 57:54
    ของความรู้,
    การทำความเข้าใจคนสร้าง,
  • 57:54 - 57:59
    ตอนนี้คุณเข้าใกล้เข้าใจผู-
    ้สร้างซึ่งเป็นฉันภายในตัวฉัน
  • 57:59 - 58:03
    และในขณะที่เรากล่าวว่าเป็นในการเรียนการสอนอื่น
    ๆ ที่,
  • 58:03 - 58:08
    ตามที่คุณ Soul
    นำไปสู่การปฏิสัมพันธ์กับ Fields
  • 58:08 - 58:12
    ของสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วงของโลก
  • 58:12 - 58:16
    การสร้างสมรรถภาพทางกาย-
    ของมนุษย์เพื่อประจักษ์เอง
  • 58:16 - 58:20
    มีสองขาและสองแขนเพื่อ-
    แสดงให้เห็นว่าเขามีอยู่,
  • 58:20 - 58:25
    ตอนนี้คุณเข้าใจการส-
    ร้างจักรวาลและจักรวาล,
  • 58:25 - 58:31
    และสิ่งที่เราเห็นว่าเป็นกาแลกซี่และด-
    วงจันทร์และดวงดาวและส่วนที่เหลือของมัน,
  • 58:31 - 58:36
    คือการปฏิสัมพันธ์ของ
    Fields of the Creator
  • 58:36 - 58:40
    วิญญาณของผู้ทรงสร้างด้วย-
    สภาพแวดล้อมของสนามทั้งสิ้น
  • 58:40 - 58:45
    ซึ่งนำไปสู่การสำแดงทางกายภ-
    าพของความเป็นเอกภาพของจักรวาล
  • 58:46 - 58:52
    ถ้า Soul of Man
    ปฏิสัมพันธ์กับทุ่งนาโลก
  • 58:52 - 58:56
    นำไปสู่การสร้าง
    Physicality ของมนุษย์,
  • 58:56 - 58:59
    มีความแตกต่างกับจิตวิญ-
    ญาณและความรักของผู้สร้าง?
  • 58:59 - 59:03
    ที่สนามจากจิตวิญญาณของมันใ-
    นการปฏิสัมพันธ์กับสิ่งแวดล้อม
  • 59:03 - 59:07
    ได้นำไปสู่การประกาศของ
    Physicality ของตัวเอง,
  • 59:07 - 59:13
    ซึ่งเป็นจักรวาลและจักรวาลแ-
    ละทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่ภายใน
  • 59:13 - 59:18
    ถ้าคุณเรียกจักรวาลว่า 'ตับ'
    ตับมีส่วนต่างกัน
  • 59:18 - 59:20
    เราเรียกว่า Galaxies
  • 59:20 - 59:24
    จากนั้นจะมีส่วนย่อยที่เราเรียกว่า
    Solar Systems
  • 59:24 - 59:28
    เรามีส่วนย่อยคือโลกดวงจัน-
    ทร์ฝุ่นและสัตว์ที่อยู่ภายใน
  • 59:29 - 59:35
    จากนั้นคุณเข้าใจว่า-
    ไม่มีมิติใดในการสร้าง
  • 59:35 - 59:41
    จนกว่าคุณจะกลายเป็นแข็งแรงพอที่จะเข้าใจว่า
    Totality of Soul of Man
  • 59:42 - 59:44
    อยู่ภายในวิญญาณของผู้สร้าง
  • 59:44 - 59:47
    "ฉันทำ Man ในรูปของฉัน"
  • 59:50 - 59:51
    ตอนนี้...
  • 59:52 - 59:56
    ปริศนาของการสร้า-
    งเป็นแฉสำหรับมนุษย์
  • 60:01 - 60:04
    เราจำเป็นต้องฆ่า,
  • 60:05 - 60:10
    ตอนนี้เราได้กำหนดกฎข้อแรก-
    ไว้ในหนังสือศักดิ์สิทธิ์แล้ว
  • 60:12 - 60:15
    "ตาสำหรับตาฟันสำหรับฟัน"
  • 60:21 - 60:23
    ตอนนี้เราเข้าใจแล้ว
  • 60:23 - 60:27
    มันเหมือนกันในการสร้างทั้งหมด
  • 60:27 - 60:32
    เหมือนกันในความเข้าใจทั้งหมดของ
    Totality ของความรู้
  • 60:32 - 60:35
    ของการสร้างจักรวาลทั้งหมด
  • 60:35 - 60:39
    ไม่ใช่สำหรับคนที่ถูกค-
    รอบครองโดยเฉพาะกับตัวเอง
  • 60:40 - 60:42
    กับที่เขาอาศัยอย-
    ู่และสิ่งที่เขากิน
  • 60:43 - 60:47
    บ้านของมนุษย์ไม่ควรมีสี่ผนัง
    แต่ควรเป็นจักรวาล
  • 60:47 - 60:50
    ตามการขยายตัวและความ-
    เข้าใจในจิตวิญญาณของเขา
  • 60:50 - 60:56
    และความแข็งแรงของวิญญาณของเขาในข-
    ณะที่เขาชอบและพยายามที่จะโต้ตอบกับ
  • 60:56 - 60:59
    กลับไปที่การสอนท-
    ี่ฉันพูดถึงบางครั้ง
  • 61:01 - 61:07
    หนึ่งไฮโดรเจนอะตอมสามารถเ-
    ติมเต็มระบบสุริยะทั้งระบบได้
  • 61:08 - 61:10
    วิญญาณของมนุษย์เป็นเช่นนั้น
  • 61:14 - 61:17
    เราเป็นใครที่ยอมรับข้อ จำกัด นี้
  • 61:17 - 61:23
    และด้วยเหตุนี้เราจึงได้-
    สร้างการประทุษร้ายสงคราม,
  • 61:23 - 61:27
    อยากมีและต้องการครอบครอง
  • 61:27 - 61:32
    เมื่อเราเข้าใจว่าเรามีอยู-
    ่แล้วเราเป็นใครที่ไม่เข้าใจ
  • 61:32 - 61:37
    ที่เราตัดสินใจเกี่ยวกับความแ-
    ข็งแรงของสิ่งที่เราต้องการจะมี,
  • 61:37 - 61:40
    แล้วเราจะแยกออกจาก Physicality
  • 61:42 - 61:47
    เพราะแล้วเราเข้าใจว่าเราเป็นเจ้าของ
    Totality of Physicality ภายในตัวเรา
  • 61:49 - 61:56
    เราเป็นคนที่มีวุฒิภาวะในการทำความเข้าใจ...
    ไม่สามารถขโมยของขวัญได้
  • 61:56 - 61:58
    เมื่อมันถูกมอบให้เขาเป็นของขวัญ
  • 61:58 - 62:00
    เว้นเสียแต่ว่าเขาเป็นคนขโมยโดยธรรมชาติ
  • 62:04 - 62:08
    เป็นของประทานแห่งการสร้างส-
    รรค์และชีวิตให้กับมนุษย์ทุกคน
  • 62:09 - 62:11
    ในอวกาศเราไม่มีเสื้อผ้า
  • 62:11 - 62:17
    ใน Space
    เราไม่มีมิติทางกายภาพในการปกคลุมตัวเอง
  • 62:17 - 62:25
    กลับไปสอน Iranians
    เมื่อชาวมุสลิมรุกรานอิหร่าน
  • 62:25 - 62:28
    พวกเขากล่าวว่า
    "ทำไมคุณไม่ครอบคลุมผู้หญิงของคุณ?"
  • 62:30 - 62:36
    ชาวอิหร่านตอบคำถามง่ายๆหนึ่งข-
    ้อและหลายคนเสียชีวิตเพราะเหตุนี้
  • 62:37 - 62:42
    "เราชอบที่จะปิดตาของเราเองมาก-
    กว่าที่จะครอบคลุมผู้หญิงของเรา"
  • 62:42 - 62:46
    เราคือผู้ที่ต้องควบคุมตัวเองไม-
    ่ใช่เราพยายามที่จะควบคุมคนอื่น ๆ
  • 62:46 - 62:52
    เราคือใครที่ต้องเข้าใจ
    Totality ว่าเราเป็นส่วนหนึ่ง
  • 62:52 - 62:56
    และอิสรภาพของจิตวิญญา-
    ณของเราก็เท่ากับคนอื่น ๆ
  • 62:56 - 63:01
    เราเป็นคนเข้าใจและเข้-
    าใจว่าระดับของความเข้าใจ
  • 63:01 - 63:04
    ต่อจากนี้ไปก็คือเรา
  • 63:07 - 63:12
    คุณยุ่งกับหน่วยพลังงานคุณยุ่งกับ
    GANSes อาหารและส่วนที่เหลือ
  • 63:12 - 63:15
    ผมได้พาคุณผ่านเส้นทาง-
    นี้เพื่อให้คุณโตเต็มที่
  • 63:15 - 63:19
    เพื่อค้นหาผ่านพลังแห่งกา-
    รสร้างสรรค์วิญญาณของมนุษย์
  • 63:19 - 63:23
    และตอนนี้ผ่าน Soul of
    Man คุณสามารถสร้างอะไร
  • 63:23 - 63:27
    คุณต้องเข้าใจความแ-
    ข็งแกร่งของวิญญาณไหม
  • 63:27 - 63:32
    จิตวิญญาณของคุณเองและไม่ได้เปรียบเทียบกับคนอื่น
    ๆ เพราะเป็นเหมือนกัน
  • 63:34 - 63:39
    คุณคือผู้ที่ได้ตัดสินใจ-
    ที่จะแสดงตัวเองในระดับนั้น
  • 63:40 - 63:46
    เราต้องเคารพเราต้องเข้าใจ-
    เราต้องไปสู่ความเข้าใจโดยรวม
  • 63:46 - 63:48
    อย่างที่ฉันพูด
  • 63:50 - 63:52
    ในภาษาอังกฤษเราพูดได้ดีมาก
  • 63:52 - 63:56
    เราพูดว่า
    "สิ่งที่ดีสำหรับห่านเป็นสิ่งที่ดีสำหรับคนพเนจร."
  • 63:56 - 64:00
    ซึ่งเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเป็ด-
    หญิงเป็นสิ่งที่ดีสำหรับเป็ดชาย
  • 64:01 - 64:06
    สิ่งที่ดีสำหรับมนุษย์ใช้กับสิ่งมีชีวิตอื่น
    ๆ ของพระเจ้าด้วย
  • 64:06 - 64:11
    ไม่ว่าจะเป็นพืชไม่ว่าจะเป็นสัตว-
    ์ไม่ว่าจะเป็นเอนทิตีอื่นจากจักรวาล
  • 64:11 - 64:17
    เราต้องหยุดนิสัยของการบริโภค,
    แพคเกจพลังงาน,
  • 64:17 - 64:22
    เพราะ Physicality
    ของตำแหน่งได้บอกเรา
  • 64:22 - 64:26
    ถ้าเรายกระดับจิตวิญญาณของเราในการท-
    ำความเข้าใจตำแหน่งของจิตวิญญาณของเรา
  • 64:26 - 64:32
    และพลังของจิตวิญญาณของเราเราจะกลา-
    ยเป็นกระบวนการที่แยกออกจากการบริโภค
  • 64:32 - 64:34
    ของ Physicality จากดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 64:35 - 64:40
    หลายคนประสบความสำเร็จตามท-
    ี่พวกเขาเข้าใจการสอนมากขึ้น
  • 64:40 - 64:43
    หลายคนกำลังอยู่ในเส้นทางแห่งความเข้าใจ
  • 64:43 - 64:48
    หลายคนกำลังเปรียบเทียบและแปล-
    งร่างจากอาณาจักรสัตว์ลงไปในน้ำ
  • 64:48 - 64:50
    เพื่อรับพลังงาน
  • 64:51 - 64:55
    บางคนได้ผ่านขั้นตอน-
    ไปแล้วและเข้าใจมากขึ้น
  • 64:59 - 65:05
    เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเราตั้งแต่ตอน-
    นี้เพื่อทำความเข้าใจกับความเป็นจริง
  • 65:05 - 65:10
    เพื่อทำความเข้าใจ Totality
    เพื่อไม่ให้... ใจเย็น ๆ
  • 65:10 - 65:14
    กับสิ่งที่มันเหมาะกับฉ-
    ันในหมู่บ้านของฉันของโลก,
  • 65:14 - 65:21
    แต่สิ่งที่เหมาะสมกับจิตวิญญาณของฉ-
    ันในชุมชนสากลและในทั้งหมดของจักรวาล
  • 65:21 - 65:25
    เมื่อเราเปิดประตูสู่จักร-
    วาลด้วยความรู้ที่เราแบ่งปัน
  • 65:26 - 65:32
    ตอนนี้เราอยู่ในห้องที่ใหญ่กว่า
  • 65:32 - 65:37
    ในเมืองที่ใหญ่กว่าซ-
    ึ่งเป็นของหนึ่งประเทศ
  • 65:37 - 65:39
    โลกเป็นห้องเดียว
  • 65:40 - 65:45
    ตอนนี้คุณเปิดประตูเข้า-
    ไปในห้องโถงเพื่อดูภาพใหญ่
  • 65:45 - 65:51
    อันดับแรกเราต้องเข้าใจสิ่งที่เรา-
    มีกับเราวิธีการแต่งกายวิญญาณของเรา,
  • 65:51 - 65:56
    ว่าเมื่อเราเปิดประตูเราไม่ได้เด-
    ินเข้าไปในความหนาวเย็นของฤดูหนาว,
  • 65:56 - 65:58
    เมื่อเราใส่เสื้อผ้าในช่วงฤดูร้อน
  • 66:03 - 66:08
    เราต้องเริ่มเข้-
    าใจขั้นตอนการสร้าง
  • 66:08 - 66:16
    เราต้องเข้าใจว่าเราเป็นใครเป็นเผด็จการของ
    Physicality ของเรา,
  • 66:16 - 66:21
    และไม่โทษและปล่อยให้คนอื่นทำร้-
    ายเราเพื่อบอกให้เราเลี้ยงดูพวกเขา
  • 66:22 - 66:27
    จากนั้นทุกที่ที่เราลงไปในจั-
    กรวาลนี้เราไม่ได้มองหามัสยิด,
  • 66:27 - 66:31
    สำหรับคริสตจักร,
    สำหรับวัดที่จะหาคนที่จะให้คำแนะนำเรา,
  • 66:31 - 66:34
    เพราะคำแนะนำในจักรวาลคือ One
  • 66:36 - 66:41
    และมีเพียงกฎเดียวเท่านั้นโดย-
    โลกแห่งการสร้างสรรค์และผู้สร้าง
  • 66:42 - 66:47
    รักและแบ่งปันและให้โ-
    ดยไม่คาดหวังว่าจะได้รับ
  • 66:52 - 66:57
    เมื่อคุณมีความคาดหวังหมายถึงคุณได้นำมิติของ
    Physicality
  • 66:57 - 67:00
    ฉันคาดหวังว่าจะได้อยู่ในสถานที่นี้
  • 67:00 - 67:04
    ตอนนี้ที่นี่ฉันมีสี่แขนและสองขา
  • 67:07 - 67:11
    ความคาดหวังฉันอยากเป็นเศรษ-
    ฐีดังนั้นฉันต้องปล้นคนอื่น ๆ
  • 67:11 - 67:15
    เพื่อรวบรวมความคาดหวังของฉันไว้
  • 67:18 - 67:24
    ความเป็นกายภาพของมนุษย์คือสาระส-
    ำคัญของการดำเนินการทางกายภาพของเขา
  • 67:24 - 67:26
    จากทุ่งแห่งวิญญาณของเขา
  • 67:28 - 67:34
    ดังที่ได้กล่าวมาแล้วเรารายงานว่าเราได้เห็นหลาย
    ๆ คน,
  • 67:34 - 67:38
    จากดาวเคราะห์อื่น ๆ
    และยูเอฟโอและฉันกล่าวว่าหลายครั้ง,
  • 67:38 - 67:42
    "กี่คนใส่เสื้อทักซิโ-
    ดและกี่คนในชุดว่ายน้ำ,
  • 67:42 - 67:47
    หรือมีกี่คนปรากฏตัวในชุดแต่งงาน?
  • 67:51 - 67:52
    ไม่มี.
  • 67:56 - 68:03
    ชายของชายผู้นั้นมี...
    ต้องเป็นปรากฏการณ์ทางกายภาพของเขา
  • 68:03 - 68:05
    จากพลังแห่งวิญญาณของเขา
  • 68:09 - 68:16
    จากนั้นชายไม่จำเป็นต้องสวมเสื้อผ้-
    าเพื่อยืนยันตำแหน่งและตำแหน่งของเขา
  • 68:16 - 68:18
    นี่เป็นนิสัยของมนุษย์
  • 68:19 - 68:24
    วางไว้บนเสื้อคลุมของปุโร-
    หิตและทำในสิ่งที่คุณต้องการ
  • 68:27 - 68:32
    มอบเสื้อคลุมของศาส-
    นาและทำร้ายทุกวิญญาณ
  • 68:33 - 68:38
    มอบมงกุฎแห่งราชอาณาจักร-
    และทำร้ายร่างกายของพวกเขา
  • 68:40 - 68:44
    เมื่อชายคนนี้เข้าใจว่า-
    เขาเป็นกษัตริย์ของตัวเอง
  • 68:44 - 68:49
    และเขาเป็นปุโรหิตของตนเองเพื่อพร-
    ะองค์จะทรงตัดสินสิ่งที่เขาครอบครอง
  • 68:49 - 68:52
    และเท่ากับคนอื่น ๆ และไม่มีใครต้องการ
  • 68:52 - 68:57
    เพราะตอนนี้เขาเข้าใจว่าวิญญาณขอ-
    งเขาเป็นเผด็จการแห่งตำแหน่งของเขา
  • 68:57 - 69:02
    ในส่วนที่เกี่ยวกับคนอื่น ๆ
    มนุษย์ไม่ต้องการศาสนาและไม่มีกษัตริย์
  • 69:02 - 69:05
    จากนั้นเขาก็สามารถเดินทางไปในอวกาศของจักรวาล
  • 69:05 - 69:11
    เพราะนอกขอบเขตของไม-
    ่กี่เมตรของที่ดินนี้,
  • 69:11 - 69:14
    เราเรียกว่า 'โลก' ไม่มีกษัตริย์ใด ๆ
  • 69:15 - 69:18
    และไม่มีปุโรหิตในจักรวาล
  • 69:18 - 69:25
    เช่นเคยกล่าวหลายครั้งแล้วว่า
    "มีใครเห็นคริสตจักรในอวกาศบ้างไหม?"
  • 69:25 - 69:27
    ถ้ามีก็คริสร์คงยุ่งอยู่
  • 69:27 - 69:31
    สร้างจำนวนมากบนดวงจั-
    นทร์และดาวเคราะห์อื่น ๆ
  • 69:31 - 69:34
    เหมือนกับศาสดาพยากรณ์คนอื่น ๆ
  • 69:34 - 69:36
    ดังนั้นมนุษย์ต้องเรียนรู้...
  • 69:38 - 69:40
    ต้องเข้าใจ
  • 69:40 - 69:44
    ไม่ได้มาโดยการทำสม-
    าธิมันมาโดยความเข้าใจ
  • 69:44 - 69:48
    ของความแข็งแรงและการดำ-
    รงอยู่ของจิตวิญญาณของเขา
  • 69:49 - 69:54
    ฉันได้พาคุณไปตามที่ฉันได้ก-
    ล่าวมาหลายครั้งเพื่อดูทุ่งนา
  • 69:54 - 69:58
    ตอนนี้ในการมองเห็นแล-
    ะการทดสอบและคุณวัดมัน,
  • 69:58 - 70:02
    คุณทำปากกาและคุณใส่มันไ-
    ม่มีอะไรจะไปผ่านผิวของคุณ,
  • 70:02 - 70:07
    แต่ความเจ็บปวดของคุณไป,
    ตอนนี้คุณรู้ว่ามีฟิลด์ที่สามารถใช้ความเจ็บปวด,
  • 70:07 - 70:12
    ทำไมฟิลด์ถึงรู้สึกเจ็บ?
  • 70:12 - 70:18
    เพราะสัมผัสความแข็งแกร่งของ-
    เอนทิตี้ที่เรียกว่าความเจ็บปวด
  • 70:18 - 70:23
    ซึ่งมาจากการปรากฏตัวของระดับจาก
    Soul of Man
  • 70:23 - 70:27
    ไปยังจุด Physicality
    ของสมองของ Man,
  • 70:27 - 70:30
    สิ่งที่เราเรียกว่านี่ค-
    ือที่ที่เรารู้สึกเจ็บปวด
  • 70:32 - 70:36
    เราตระหนักถึงความแข็งแกร่งนี้เป็นความเจ-
    ็บปวดและเราพยายามที่จะทำอะไรบางอย่างกับมัน
  • 70:36 - 70:41
    ตอนนี้เราต้องเข้าใจว่าเราตระ-
    หนักถึงความแข็งแกร่งของความคิด
  • 70:41 - 70:45
    แล้วรายละเอียดที่เราคิ-
    ดว่าเป็นมากขึ้นให้เราทำ,
  • 70:45 - 70:51
    ใกล้ชิดเราจะกลาย-
    เป็นวิญญาณของมนุษย์
  • 70:51 - 70:57
    เพื่อให้เข้าใจถึงความแข็งแก-
    ร่งและในจุดนั้นเราจะติดต่อกัน
  • 70:57 - 71:01
    เรากลายเป็นเข้าใจว่าเราไ-
    ม่จำเป็นต้องแม้แต่ยานพาหนะ,
  • 71:01 - 71:05
    สิ่งที่เราเรียกว่าเรืออวกาศเ-
    พื่อเดินทางไปยังอวกาศของจักรวาล
  • 71:10 - 71:17
    ฉันถามคำถามจากชายชราเมื-
    ่อหลายสมัยก่อนฉันพูดว่า "
  • 71:19 - 71:23
    "เมื่อผู้เผยพระวจนะไ-
    ด้รับข้อความจากพระเจ้า
  • 71:23 - 71:29
    เขามาในเรือพื้นที่หรือตี-
    เขาที่ดินที่ด้านหลังของลา?
  • 71:33 - 71:37
    หรือว่าเขามาในฐาน-
    ะผู้รู้แจ้งในข้อความ
  • 71:37 - 71:42
    จากบรรดาร่อซู้ลผู้ซึ่งนำข-
    ่าวนั้นมาสู่ผู้ที่แจ้งข่าว?
  • 71:43 - 71:46
    เขากล่าวว่า
    "ช่วงเวลาที่เราไม่อยู่ที่นั่นเราไม่ทราบ"
  • 71:46 - 71:51
    ฉันพูดว่า
    "คุณทำตามชายคนนั้นคุณต้องรู้ว่าเขาได้รับมันอย่างไร"
  • 71:51 - 71:56
    เมื่อคุณไปซื้อรถค-
    ุณถามชายคนนั้นว่า "
  • 71:56 - 72:01
    "รถคันนี้ถูกขโมยหร-
    ือดีไหมที่คุณจ่ายเงิน
  • 72:01 - 72:05
    คุณรู้ได้อย่างไรว่าฉันไม่ต-
    ้องการรับสินค้าที่ถูกขโมย? "
  • 72:06 - 72:09
    แล้วเราจะอนุญาตให้สิ่งนี้เกิดขึ้น-
    กับเส้นทางความเชื่อของเราได้อย่างไร
  • 72:09 - 72:14
    ในสภาพของการส่งวิญญา-
    ณของเราไปในทิศทางนั้น?
  • 72:16 - 72:19
    จากนั้นเมื่อเราโตพอที่จะเข้าใจ
  • 72:20 - 72:24
    เราจะทำจากการปฏิสัมพัน-
    ธ์ของเขตข้อมูลของจักรวาล,
  • 72:24 - 72:26
    เราไม่ได้โผล่ขึ้นมาในอวกาศ
  • 72:27 - 72:31
    เขตข้อมูลของจักรวาลชะลอตัวลงพอ-
    ที่จะทำให้ความแข็งแรงของกาแลคซี่,
  • 72:31 - 72:35
    และจากนั้นก็ชะลอตัวลงมากพอที่จะทำ-
    ให้ความแรงของระบบพลังงานแสงอาทิตย์,
  • 72:35 - 72:38
    จากนั้นก็ชะลอตัวลงพ-
    อที่จะทำให้ดาวเคราะห์,
  • 72:38 - 72:42
    และปฏิสัมพันธ์ชะลอตัวลง-
    พอที่จะกลายเป็นจิตวิญญาณ,
  • 72:42 - 72:44
    ความแข็งแรงของร่างกายของมนุษย์
  • 72:45 - 72:50
    ตอนนี้เราเข้าใจแล้วว่าเรามี
    Totality อยู่ภายในตัวเรา
  • 72:50 - 72:54
    เมื่อเรามาจากองค์รวมจ-
    ากหลักการจากพระผู้สร้าง
  • 72:55 - 73:00
    แล้วเราสามารถย้อนกลับไปเพื่อกลับ-
    ไปยังจุดแข็งของพระผู้สร้างหรือไม่?
  • 73:00 - 73:02
    และคำตอบคือใช่
    ทำไมไม่?
  • 73:02 - 73:08
    จากนั้นเราไม่จำเป็นต้องทำผิดเราต้องสามารถเข้าใจ
    Totality ได้
  • 73:09 - 73:13
    ลึกที่เราคิดว่าที่ผมกล่าวว่า
    "ไม่ได้มาด้วยการทำสมาธิ,
  • 73:13 - 73:20
    ความเข้าใจเกี่ยวกับการสร้-
    างเกี่ยวกับการโต้ตอบภาคสนาม
  • 73:20 - 73:24
    จากนั้นเราเข้าใจถึงความเป็น-
    เลิศของความรู้เรื่องการสร้าง "
  • 73:28 - 73:32
    และนี่คือที่ที่ผู-
    ้ชายหลายคนจะมาสับสน
  • 73:32 - 73:38
    เพราะฉันต้องยอมรับว่าฉันเป็นผู้-
    รับผิดชอบต่อการสร้างสรรค์ของฉันเอง
  • 73:38 - 73:43
    ฉันเป็นผู้รับผิดชอบการแสดงออกของฉันเอง
    ณ จุดที่ Field-Strength
  • 73:43 - 73:49
    ที่ฉันต้องการจะแสดงตัวเองและฉัน-
    สามารถยอมรับที่จะมีสี่ขาและสองแขน,
  • 73:49 - 73:53
    และฉันสามารถยอมรับได้ว-
    ่าฉันไม่สามารถสัมผัสอะไร,
  • 73:53 - 73:57
    แต่เพื่อสรรเสริญควา-
    มรักของผู้สร้างโดยให้,
  • 73:57 - 74:00
    ที่ฉันสามารถเพลิดเพลินกับการปรากฏตัวของคนอื่น
    ๆ โดยการรับ
  • 74:07 - 74:13
    ตอนนี้อาจจะวันนี้ฉันเปิดปร-
    ะตูอื่นในความเข้าใจของมนุษย์,
  • 74:13 - 74:16
    ขณะที่เราเปิดประตู
    Mans เข้า Space,
  • 74:16 - 74:19
    ที่เขาสามารถโต้ตอบกับส่วนที่เหลือของ
    Universal Community
  • 74:20 - 74:26
    ไม่ใช่วิธีการที่เราสร้างระบบ MaGrav
    เพื่อทำให้พลังงานบางส่วนมีอิสระ
  • 74:26 - 74:31
    เพราะพวกเขาได้กดขี่ข่มเหงพวกเราว่าค-
    วามคิดและความรู้ของเราไม่ได้ถูกมองเห็น
  • 74:31 - 74:36
    ที่เราสามารถดูดซับพลังงานตั-
    วเองที่เราสามารถสร้างพลังงาน,
  • 74:37 - 74:39
    เราเรียกมันว่า Aura
    ของร่างกายของเรา,
  • 74:39 - 74:43
    ซึ่งเป็นปฏิสัมพันธ์ของสนามวิญญาณ
    Mans กับ Physicality ของเขา,
  • 74:43 - 74:49
    กับสภาพแวดล้อมของ Entity of the
    Earth และ Universal Fields
  • 74:49 - 74:54
    จากนั้นเราไม่จำเป็นต้องฆ่า Entity
    อื่นเพื่อให้เราได้รับแพคเกจนี้
  • 74:54 - 75:00
    แทนเรารู้ว่าฉันได้รับสิ่งที่ได้รับอย่างอิสระ
    แต่ฉันไม่ได้ใช้สิ่งที่ไม่ใช่ของฉัน
  • 75:02 - 75:09
    จากนั้นเราจะกลายเป็นมนุษย์แห่งอวกาศที่แท้จริ-
    งแล้วกลายเป็นมนุษย์ที่แท้จริงของชีวิตทางกายนี้
  • 75:09 - 75:15
    ไม่ว่าเราจะวางหัวไว้ที่ใดก็ตามเ-
    ราเป็นบ้านของเราไม่ว่าจะเป็นบนโลก
  • 75:15 - 75:18
    ไม่ว่าจะเป็นในกาแลคซี่ไม่ว่าจะเป็นใน
    Planet Zeus
  • 75:20 - 75:23
    ตามที่ฉันพูดหลายครั้ง
    "ฉันสอนให้ความกระจ่าง
  • 75:23 - 75:28
    ที่คุณพบเส้นทางของคุณเ-
    องคุณจะพบมิติของคุณเอง "
  • 75:28 - 75:34
    ฉันไม่ได้สอนเพราะมันกลายเป็น-
    หนังสือและมันก็ต้องมีการต่อสู้
  • 75:38 - 75:39
    มีคำถามอะไรไหม?
  • 75:42 - 75:46
    (RdF)... เช้านายเคเซ
    (MK) สวัสดีตอนเช้า
  • 75:46 - 75:49
    (RdF) นี่คือราล์ฟ...
    (MK) จากไหน?
  • 75:49 - 75:52
    (RdF)... เท็กซัส
    (MK) ใช่ไหม?
  • 75:52 - 75:56
    (RdF) ฉันกำลังคิด...
    ขอบคุณสำหรับคำสอนโดยวิธีการ...
  • 75:56 - 76:06
    ตลอดหลายปีที่ผ่านมานี้... ในอดีต...
    ความรู้นี้... ถูก...
  • 76:07 - 76:13
    ให้... แก่เราในไม่กี่อย่างเช่น...
    เพราะมันเป็น, มันเป็น,
  • 76:13 - 76:16
    เชื่อว่าคนส่วนใหญ่ไม่เข้าใจค-
    วามรู้นี้จึงถูกเก็บเป็นความลับ
  • 76:17 - 76:22
    ดังนั้นคุณคุณได้รับการให้ประชาชน-
    ในวันนี้และผมขอขอบคุณสำหรับสิ่งที่
  • 76:23 - 76:28
    (MK) คุณยินดีต้อนรับ
    (RdF)... ฉันกำลังคิดถึงในสายของ...
  • 76:30 - 76:37
    ... การพัฒนาเทคนิคหรือวิธีการ...
    เสริมสร้างจิตวิญญาณ...
  • 76:37 - 76:43
    เสริมสร้างความรู้สึกเสียใจ
    เพื่อให้เราสามารถใช้งานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น
  • 76:43 - 76:47
    ... ฉัน... สวัสดีค่ะ?
    (MK) ดำเนินการต่อ
  • 76:47 - 76:54
    (RdF) ใช่ฉันคิดว่าคุณอาจจะทำในชั้นเรียน
    MOZHAN... MOHAN...
  • 76:54 - 76:58
    (MK) กระบวนการนี้ไม่ใช่การสอน,
  • 76:58 - 77:02
    กระบวนการคือการที่คุณ-
    ต้องไปหาเส้นทางของคุณเอง
  • 77:02 - 77:06
    เราแนะนำให้ทราบว่าเป้าหมายอยู่ที่ใด
    (RdF) เอาล่ะ
  • 77:06 - 77:08
    (MK) สิ่งที่คุณกำลังเล็ง
    เราทุกคน,
  • 77:09 - 77:13
    ตามที่พวกเขากล่าวว่าถนนทุกสายรัชกาล...
    สิ้นสุดที่กรุงโรม
  • 77:13 - 77:17
    เราทุกคนเข้าถึงวิญญาณของเรา
    แต่ขึ้นอยู่กับเส้นทางที่เราใช้
  • 77:17 - 77:20
    และที่เราล้มเหลวที่-
    เราต้องเรียนรู้จากมัน
  • 77:22 - 77:24
    ถ้าคุณไปผิดเราจะกลับมาอีกครั้ง
  • 77:24 - 77:30
    ฉันเอาถนนผิดมันเป็น Cul-de-Sac
    มันเป็นวิธีเดียวหรือมันเป็นปลายตาย
  • 77:30 - 77:32
    (RdF) Uh-hm
    (MK) จนกว่าเราจะไม่จบ,
  • 77:32 - 77:36
    จนกว่าเราจะไม่ได-
    ้เรียนรู้ที่เราต้อง
  • 77:36 - 77:42
    ไปที่เส้นทางของพฤติกรรมที่ถ-
    ูกต้องเรามักจะจบลงด้วยความตาย
  • 77:42 - 77:47
    แล้วเราตำหนิคนที่ใส่เครื่องหม-
    ายผิดและพวกเขาไม่ได้ทำแผนที่ผิด
  • 77:47 - 77:52
    เราไม่ได้มองว่า
    "ฉันผิดฉันเอาเส้นทางผิด"
  • 77:52 - 77:55
    ด้วยวิธีนี้เราจะไม่โทษใครเลย
  • 77:56 - 78:00
    พวกเราหลายคนโทษคนอื-
    ่นเพราะสิ่งที่เราทำเอง
  • 78:00 - 78:05
    แล้วเราตำหนิพวกเขาว่าคุณผ-
    ิดเพราะฉันไม่ได้ทำผิดอะไรเลย
  • 78:05 - 78:08
    ที่ฉันเป็นสาเหตุฉันเ-
    อาเส้นทางและฉันล้มเหลว
  • 78:08 - 78:11
    และฉันยังคงกลับมาและฉ-
    ันกลับไปที่เดิมอีกครั้ง
  • 78:11 - 78:13
    เพราะฉันยุ่งมากกับคนอื่น ๆ
  • 78:13 - 78:17
    ฉันไม่เห็นฉันคือผู้ที่ล้มเห-
    ลวในการเลือกเส้นทางที่ถูกต้อง
  • 78:18 - 78:22
    เข้าถึงวิญญาณคุณไม-
    ่จำเป็นต้องสอนวิญญาณ
  • 78:22 - 78:28
    เข้าใจคุณไม่จำเป็นต้องคัดลอก
  • 78:28 - 78:32
    ไม่มีทางที่ฉันจะสอนคุณได้,
    แล้วฉันต้องนั่งที่นี่,
  • 78:32 - 78:38
    สอนวิญญาณของมนุษย์แม-
    วสุนัขปลาและสิ่งอื่น ๆ
  • 78:38 - 78:41
    และเป็นสิ่งมีชีวิตมาก-
    มายบนโลกนี้ฉันไม่มีเวลา
  • 78:41 - 78:46
    เราสอนคุณแล้วคุณสามารถสอนผ่านวิญญ-
    าณของคุณกับสัตว์ของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 78:46 - 78:50
    การพิจารณามนุษย์เป็นส-
    ่วนหนึ่งของอาณาจักรสัตว์
  • 78:51 - 78:55
    ไม่มีทางลัดเป็นทาง-
    ลัดเฉพาะสำหรับมนุษย์
  • 78:55 - 78:58
    เพื่อทำความเข้าใจ Essence
    ของการสร้างของเขาเอง
  • 79:01 - 79:04
    (RdF)
    นอกจากนี้ฉันคิดตามเส้นพร้อมเส้นของ...
  • 79:04 - 79:08
    ลายเซ็นวาดของคุณที่คุณมักจะทำ...
    spiral,
  • 79:08 - 79:11
    ขณะที่มันขยายตัวและทำไมมี
    outwards และ outwards,
  • 79:12 - 79:22
    คุณรู้ไหม... ฉันคิดไปพร้อม ๆ กัน...
    สิ่งที่ฉัน... จุดหนึ่งบนเกลียว,
  • 79:22 - 79:26
    อาจเป็นได้...
    ความแข็งแรงเฉพาะ,
  • 79:26 - 79:30
    เกี่ยวกับ...
    เกี่ยวกับอารมณ์ที่เฉพาะเจาะจง
  • 79:30 - 79:33
    (MK)
    แน่นอนว่านั่นคือสิ่งที่ฉันได้รับการสอนอยู่ตลอดเวลา
  • 79:33 - 79:36
    แต่ละอารมณ์มีความแข็งแรงบางอย่าง
  • 79:37 - 79:38
    (RdF) Uh-hm
  • 79:38 - 79:41
    (MK) ดังนั้นคุณต้องหาจุดแข็ง
  • 79:41 - 79:45
    คุณรู้ว่าบางคนพูดว่า
    "ฉันไม่รู้สึกเจ็บปวดใด ๆ "
  • 79:46 - 79:51
    เป็นเส้นทางที่จะเข้-
    าใจว่าพวกเขาได้พบว่า,
  • 79:51 - 79:55
    ความแรงที่ฉันเรียกว่า
    'ความเจ็บปวด' ไม่ได้เป็นของฉัน,
  • 79:55 - 79:59
    ฉันไม่ทราบฉันไม่อย-
    ากรู้จักเพราะฉันทำได้
  • 79:59 - 80:03
    มันไม่สามารถทำอะไรให้ฉันได้เพราะมันสามา-
    รถเปลี่ยนฉันได้นั่นก็คือทั้งหมดที่กล่าวมา
  • 80:04 - 80:08
    อาจเป็นเส้นทางสำหรับบางคนท-
    ี่จะปฏิบัติตามเพื่อให้เข้าใจ
  • 80:11 - 80:16
    (RdF) ดังนั้นเราจึงต้องมา...
    เราต้องปรับตัวให้เข้ากับ
  • 80:17 - 80:21
    ความรู้สึกและอารมณ์ของร่างกาย
    Essence ร่างกายของเรา
  • 80:21 - 80:24
    (MK)
    ไม่ใช่คุณต้องแยกออกจากร่างกายของคุณ
  • 80:24 - 80:27
    แต่เข้าใจอารมณ์-
    ของจิตวิญญาณของคุณ
  • 80:27 - 80:30
    ซึ่งแสดงออกใน Physicality ของคุณ
  • 80:30 - 80:30
    (RdF) ขวา
  • 80:30 - 80:32
    (MK) ย้อนกลับไป...
  • 80:32 - 80:35
    (RdF) ทุกๆเซลล์ทุกเซลล์ดำเนินต่อไป...
  • 80:36 - 80:37
    (MK) แน่นอน
    (RdF) เป็นวิญญาณ
  • 80:38 - 80:39
    (MK) แน่นอน
  • 80:40 - 80:45
    ถ้าคุณพิจารณาเซ-
    ลล์ในร่างกายของคุณ
  • 80:46 - 80:49
    สมมติว่าดวงจันทร์
  • 80:50 - 80:55
    จากนั้นเซลล์ทั้ง-
    หมดจะรวมเข้าด้วยกัน
  • 80:55 - 81:01
    ของตับของหัวใจและทุกสิ่งทุกอย่-
    างได้นำไปสู่การสร้างคนที่เป็นคุณ
  • 81:02 - 81:04
    เช่นเดียวกันกับพระผู้สร้าง
  • 81:05 - 81:09
    จากนั้นให้อยู่ในสาย-
    เดียวกันคุณจะเหมือนกัน
  • 81:20 - 81:22
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 81:22 - 81:24
    (JB) สวัสดีนายเคสฮี
  • 81:24 - 81:25
    (MK) ใช่
  • 81:25 - 81:27
    (JB) นี่คือจอนจากแอริโซนา
  • 81:27 - 81:29
    (MK) สวัสดีจอห์น คุณเป็นอย่างไร?
  • 81:29 - 81:30
    (JB) โอ้ฉันสบายดีขอบคุณ
  • 81:31 - 81:33
    เอาล่ะฉันมีคำถามสองสามข้อ
  • 81:33 - 81:38
    ... ขณะนี้เรากำลังทำการทดสอบเป็นจำนวนมากใ-
    นขณะนี้ซึ่งมีรูปแบบต่างๆมากมายในการทดสอบด้วย
  • 81:38 - 81:39
    ไดนามิก...
  • 81:39 - 81:43
    (MK) คุณสามารถลดระดับเสียงได้หรือไม่?
    สูงมาก
  • 81:43 - 81:43
    (JB) เอาล่ะ...
  • 81:45 - 81:48
    ... ดังนั้นเราจึงทำมาก...
    เป็นที่ที่ดีกว่า?
  • 81:50 - 81:54
    มันดีหรือไม่?
    (MK) ใช่ใช่จะดีกว่าต่อไป
  • 81:54 - 81:57
    (JB)...
    ดังนั้นเราจึงมีการทดสอบที่แตกต่างกันด้วย
  • 81:57 - 82:02
    เครื่องปฏิกรณ์แบบไดนามิก...
    การกำหนดค่าต่างๆ
  • 82:03 - 82:11
    ...
    ฉันนิดหน่อยว่าอะไรที่เราพยายามจะทำคือการเปิดขึ้น
  • 82:11 - 82:17
    Hydrogen Adams ที่พวกเขาอยู่ใน
    Essence สว่างขึ้น
  • 82:17 - 82:20
    และเปิดขึ้นในทุ่งใหญ่
  • 82:20 - 82:27
    และเราหมุน 'em
    ด้วยความเร็วที่แตกต่างกันและ...
  • 82:29 - 82:34
    ดูเหมือนว่า...
    เราได้ลองกำหนดค่าลูกอย่างใดอย่างหนึ่งแล้ว
  • 82:34 - 82:36
    กับวัสดุทั้งหมดของลูกอย่างใดอย่างหนึ่ง
  • 82:36 - 82:39
    เราได้ลองการกำหนดค่าบอลสองแบบเ-
    ราได้ลองกำหนดค่าลูกบอลสามแบบแล้ว
  • 82:40 - 82:43
    และทั้งหมดของพวกเขาด้วยความเร็วที่แตกต่างกัน
    ฯลฯ ?
  • 82:43 - 82:48
    ... สิ่งที่เราไม่สามารถเข้าถึงประเด็นคือ...
    คือ...
  • 82:48 - 82:54
    จริงการบีบอัดไฮโดรเจนไปยังตำแหน่งที่สามารถเปิดได้...
    เปิดขึ้น
  • 82:54 - 82:57
    (MK) ฉันสามารถให้คำแนะนำได้หรือไม่?
  • 82:57 - 82:58
    (JB) เอาล่ะ
  • 82:59 - 83:01
    (MK) ฉันได้เห็นการกำหนดค่าของคุณแล้ว
  • 83:01 - 83:09
    และฉันได้เห็นจุดยึดของระ-
    บบสี่ดาวที่คุณวางไว้บนโต๊ะ
  • 83:10 - 83:14
    เริ่มย้ายระบบ,
  • 83:15 - 83:18
    ไม่สร้างความเร็วสูงขึ้น
  • 83:19 - 83:24
    อย่าลืมว่า MaGrav
    Gravitational Positioning
  • 83:26 - 83:30
    ระบบของคุณต้องได-
    ้รับการปรับระยะทาง
  • 83:31 - 83:36
    ว่าปฏิสัมพันธ์ช่วยให้การเปิด
    Plasma
  • 83:36 - 83:39
    (JB) ฉันคิดว่าการกำหนดค่าแบบไดนามิกจะได้รับจำนวนมาก
    Magnetic,
  • 83:39 - 83:43
    มีแรงแม่เหล็กและควา-
    มแรงโน้มถ่วงไม่เพียงพอ
  • 83:44 - 83:47
    (MK)
    ใช่คุณไม่ทราบว่าคุณต้องวางตำแหน่งไว้
  • 83:47 - 83:52
    ย้ายพวกเขาไม่ได้แก้ไขพวกเขา-
    ย้ายพวกเขาจนกว่าคุณจะหาตำแหน่ง
  • 83:53 - 83:54
    ฉันอธิบายเรื่องนี้ในหนึ่งคำสอน
  • 83:54 - 83:57
    ฉันอธิบายกับคุณใน-
    คำสอนส่วนตัวบางส่วน
  • 83:57 - 83:59
    ฉันอธิบายให้คุณเข้าใจ
  • 84:00 - 84:02
    ให้ฉันอธิบาย...
  • 84:07 - 84:11
    เมื่อคุณมีแกน
  • 84:11 - 84:16
    ตอนนี้คุณกำลังหมุนแกนของคุณด้ว-
    ยระบบต่างๆที่มีความหมายแตกต่างกัน
  • 84:16 - 84:17
    มอเตอร์หรืออะไรก็ตาม
  • 84:18 - 84:21
    กลับไปและถ้าคุณจำได้...
  • 84:21 - 84:25
    ah, ฉันไม่มีกล้องของฉันมันเ-
    ป็นสิ่งที่ฉันได้แสดงให้เห็นคุณ
  • 84:25 - 84:29
    ถ้าคุณจำได้เมื่อเราใส่-
    แหนบแม่เหล็กใกล้กันและกัน
  • 84:29 - 84:34
    แม่เหล็กตัวหนึ่งเคลื่อนที-
    ่เมื่อคุณนำคนอื่นเข้ามาใกล้
  • 84:34 - 84:40
    ถ้าคุณสามารถยึดแม่เหล็กไว-
    ้ในตำแหน่งได้คุณจะได้ใกล้ชิด
  • 84:41 - 84:44
    แม่เหล็กเริ่มหมุน
  • 84:44 - 84:49
    นี่คือสิ่งที่ไม่มีใครเข้าใจและฉัน-
    ก็ซ้ำแล้วซ้ำอีกในรูปทรงหรือแบบฟอร์ม
  • 84:50 - 84:53
    แล้วเมื่อที่มาคุณไม่มีมอเตอร์
  • 84:53 - 84:57
    นี่คือวิธีที่ความเร็วของการหมุนของดาวเคราะห์เป็น
    dictated
  • 84:57 - 85:00
    เราไม่เห็นมอเตอร์ใด
    ๆ ที่จะเริ่มต้นอะไร
  • 85:00 - 85:06
    การจัดตำแหน่งตามแรงดึงดูดจากแม่-
    เหล็กเป็นแบบใดแบบหนึ่งในส่วนอื่น ๆ
  • 85:06 - 85:09
    ซึ่งตัดสินใจและกำห-
    นดความเร็วของการหมุน
  • 85:09 - 85:12
    ตอนนี้คุณสร้างการหมุน
  • 85:12 - 85:17
    จากนั้นการหมุนนี้จะสร้างแรงกดของ
    Field
  • 85:17 - 85:21
    เกี่ยวกับพลาสม่าของ-
    ไฮโดรเจนที่คุณต้องการ?
  • 85:21 - 85:23
    เป็นวิธีที่คุณเรียกเก็บเงิน
  • 85:24 - 85:28
    เมื่อคุณดูในโครงส-
    ร้างอะตอมนิวเคลียร์
  • 85:28 - 85:31
    คุณดูโปรตอนและอิเลคตรอน
  • 85:32 - 85:34
    และเราเรียกว่าแบนด์วิดท์
  • 85:37 - 85:40
    ซึ่งอิเล็กตรอนเคลื่อนที่
  • 85:42 - 85:47
    ถ้าคุณดูมันมีเหตุผลสำหรับการหมุน-
    ของเขามันไม่ได้เป็นเพียงเข้ามาใกล้
  • 85:47 - 85:51
    และจะหายไปเพราะการ-
    บีบอัดความแรงของสนาม
  • 85:51 - 85:54
    สร้างการหมุนและอารมณ์ของเขา
  • 85:55 - 85:58
    จากนั้นเมื่อถึงจุดนี้-
    ก็จะเป็นการเพิ่มพลังงาน
  • 85:59 - 86:03
    เมื่อถึงจุดนี้จะได้รับค่าสู-
    งสุดแล้วมันจะกลับมาเก็บสะสมอีก
  • 86:04 - 86:06
    นี่ไม่เข้าใจคำพูดของฟิสิกส์และ
  • 86:06 - 86:09
    นี่คือที่ที่เราเรียกมันว่า
    Bandwidth และนั่นแหละครับ
  • 86:09 - 86:14
    ไม่...
    คือจุดที่สร้างการหมุนของเขาพ่นมันออกไป
  • 86:14 - 86:18
    และจากนั้นก็กลับมาและมันต้องกา-
    รมากขึ้นที่จะได้รับจากแรงโน้มถ่วง
  • 86:18 - 86:23
    ที่นี่เขามีแรงโน้มถ่วงมากขึ้นที่นี่เขามีสนาม
    Magnetical มากขึ้น
  • 86:23 - 86:25
    เกี่ยวกับโปรตอน
  • 86:26 - 86:30
    ดังนั้นปัญหาของคุณคือการวา-
    งตำแหน่งเครื่องปฏิกรณ์ของคุณ
  • 86:31 - 86:37
    เครื่องปฏิกรณ์เหล่านี้ได้รับการแก้ไขโดย
    Fields และคุณต้องการสร้างเงื่อนไข
  • 86:37 - 86:40
    คุณต้องสามารถนำไปสู่-
    จุดที่สร้างการหมุนเวียน
  • 86:40 - 86:44
    ใน... Plasma โดยไม่มีมอเตอร์
  • 86:45 - 86:48
    ฉันได้ทำแบบนั้นพร้อมกับการสาธิตเมื่อเร็ว
    ๆ นี้
  • 86:48 - 86:51
    ฉันได้สร้างระบบเพื-
    ่อแสดงให้แตกต่างออกไป
  • 86:54 - 87:00
    ดังนั้นคุณจึงหวังโดยการหมุน -
    การหมุนเวียนคือเอนทิตีทางกายภาพ
  • 87:00 - 87:02
    มีขีด จำกัด ที่คุณสามารถหมุนได้
  • 87:03 - 87:07
    ตอนนี้คุณต้องสร้างการบีบอัดส-
    นามแม่เหล็กและคุณไม่ได้สร้างมัน
  • 87:07 - 87:09
    นั่นคือเหตุผลที่ Plasma ของคุณไม่เปิดขึ้น
  • 87:14 - 87:16
    (JB) เอาล่ะที่สมเหตุสมผล ดังนั้น...
  • 87:18 - 87:19
    (MK) คุณเข้าถึงได้คุณมี...
  • 87:19 - 87:24
    ถ้าคุณใช้แกนของคุณเพียงแก้ไ-
    ขแกนของคุณภายใต้ตามที่เป็นอยู่
  • 87:24 - 87:26
    แต่ปล่อยให้พวกเขาหลวมพอ
  • 87:26 - 87:29
    แต่คุณสร้างเงื่อน-
    ไขของการหมุนในหนึ่ง
  • 87:29 - 87:31
    แล้วคุณจะเห็นคนอื่นกำลังหมุนอยู่
  • 87:31 - 87:35
    เราได้เห็นสิ่งนี้ถ้าคุณมองไปที่หน่วย
    MaGrav เหล่านี้ซึ่งเป็นกล่อง
  • 87:35 - 87:39
    ที่ GANSes
    กำลังหมุนอยู่สองหรือสามปีที่ผ่านมาผู้คนกำลังแสดง,
  • 87:39 - 87:40
    ไม่มีใครเข้าใจ
  • 87:40 - 87:45
    เมื่อคุณได้รับ GANS ในมือคุณและเห็น
    GANS กำลังเคลื่อนที่ไปที่ด้านบน
  • 87:45 - 87:47
    และ GANS ด้านล่างยังคงอยู่ที่นั่น
  • 87:47 - 87:52
    โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณผลิต Zinc
    Oxide และ CO2, Zinc จะเคลื่อนตัวขึ้น
  • 87:53 - 87:57
    หากคุณแนะนำเล็กน้อยเนื-
    ้อหาอื่นที่อยู่ถัดจากนี้
  • 87:57 - 87:59
    คุณเริ่มเห็นการหมุนสังกะสีของคุณ
  • 88:02 - 88:08
    เนื่องจากแรงกด Field ระหว่างทั้งสอง
    pushes ปล่อยฟิลด์นี้
  • 88:09 - 88:10
    และไม่มีใครเข้าใจ
  • 88:10 - 88:14
    เราไม่จำเป็นต้องใช้มอเ-
    ตอร์เพื่อสร้างการหมุนแกน
  • 88:14 - 88:16
    แต่คุณกำลังมองหาการหมุนทางกายภาพ
  • 88:16 - 88:22
    แต่มีขีด จำกัด 2500 rpm
    เป็นค่าสูงสุดอาจถึง 3000
  • 88:22 - 88:28
    จากนั้นคุณจะต้องเข้าไปอยู่ใน Essence
    of rotation of the Fields ภายใน GANS
  • 88:32 - 88:34
    เราได้แสดงให้เห็นหลายครั้งแล้ว
  • 88:34 - 88:37
    นี่คือวิธีที่เราส-
    ร้างขึ้นด้วยค่าคงที่
  • 88:37 - 88:41
    เราไม่ได้เปลี่ยนความเร็วของการ-
    หมุนที่เราเพิ่งสร้างขึ้นสร้างขึ้น
  • 88:41 - 88:44
    และเราไปที่ 129 Tesla
  • 88:44 - 88:47
    นี้ควรได้รับการเข้า-
    ใจสองปีสามปีที่ผ่านมา
  • 88:47 - 88:49
    และไม่มีใครเข้าใจเรื่องนี้
  • 88:51 - 88:55
    จากนั้นเมื่อคุณไปในระดับนั้น
    Essence of the Emotion
  • 88:55 - 88:57
    กลายเป็นตัวควบคุมของมัน
  • 88:57 - 89:00
    จากนั้นคุณสามารถควบคุมความเร็วในการหมุนด้วย
    Emotion ของคุณได้
  • 89:00 - 89:03
    เพราะคุณมาถึงจุดแข็ง
  • 89:03 - 89:04
    เพราะคุณสร้างเนื้อหานี้
  • 89:04 - 89:09
    คุณถือกรดอะมิโนอยู่บ้างแม้ว่ามันจะควบคุม
    Man ได้
  • 89:11 - 89:12
    ง่ายมาก.
  • 89:13 - 89:17
    คุณซ่อมเครื่องปฏิกรณ์ของคุณและคุณกำลังพยายามบีบอัด...
    คุณไปที่ 100 พันรอบต่อนาที
  • 89:17 - 89:20
    ไม่สร้างความแตกต่างใด ๆ
    เนื่องจากคุณไม่ได้สร้าง
  • 89:20 - 89:23
    สนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วง
  • 89:27 - 89:29
    (JB) เอาล่ะว่า... นั่นเป็นความช่วยเหลือใหญ่
  • 89:30 - 89:31
    (MK) ตอนนี้คุณเข้าใจ...
  • 89:31 - 89:33
    คุณควรจะใกล้ชิดกับระบบ
    Flight ด้วยระบบของคุณ
  • 89:33 - 89:36
    ฉันดูเป็นสิ่งที่ส-
    วยงามที่คุณตั้งขึ้น
  • 89:37 - 89:40
    แต่ตอนนี้คุณต้อง-
    ย้ายไปจนกว่าคุณจะพบ
  • 89:40 - 89:44
    นาฬิกาไม่ได้มองห-
    าการหมุนของมอเตอร์,
  • 89:44 - 89:47
    มองหาการหมุนของ GANS
  • 89:48 - 89:48
    (JB) เอาล่ะ
  • 89:48 - 89:54
    (MK) ในอีเมลของคุณคุณส่งข้อความถึงคุ-
    ณคุณได้ส่งให้ฉันในวันนี้หรือเมื่อวานนี้
  • 89:54 - 89:59
    คุณขอให้คุณเห็นว่าวั-
    สดุทั้งหมดไปที่ด้านหลัง
  • 89:59 - 90:02
    ไปที่ผนังของ GANS กับผนังของแกน
  • 90:03 - 90:09
    ถ้าคุณใส่เพียงพอของมันในระบบอิ่มตัวกับสมมติว่า
    30, 30%
  • 90:09 - 90:12
    ดูเลเยอร์ที่เริ่มหมุน
  • 90:13 - 90:15
    เมื่อคุณนำระบบเข้าด้วยกัน-
    แล้วจะทำให้คุณมีความแข็งแรง
  • 90:15 - 90:20
    คุณต้องเริ่มต้นการสอบเทียบแล-
    ้วคุณจะพบการเคลื่อนไหวไม่มีเวลา
  • 90:21 - 90:24
    เป็นค่าบริการสนามที่คุณต้องค้นหา
  • 90:24 - 90:29
    เครื่องปฏิกรณ์หรือเครื่องปฏิกรณ์ด้านล่าง-
    เครื่องหนึ่งของคุณต้องกลายเป็นค่าบริการสนาม
  • 90:31 - 90:34
    (JB)
    ต้องเป็นคุณเป็นอะไรคุณเรียกมันว่า?
  • 90:34 - 90:38
    (MK) มันเป็น,
    มันเป็นสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วงค่าใช้จ่ายของระบบ
  • 90:38 - 90:41
    มีระบบคิดค่าบริการ
  • 90:41 - 90:44
    ถ้าคุณมาถึงโลกจะขับไล่คุณออกไป
  • 90:45 - 90:48
    ถึงจุดที่คุณสามารถสร้าง
    Gravity ได้
  • 90:48 - 90:53
    หลาย ๆ
    ครั้งเมื่อคุณต้องการที่จะออกจากจุดพื้นจากจุดศูนย์
  • 90:53 - 90:57
    คุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนเพราะ-
    คุณไม่มีอะไรจะเปรียบเทียบกับยก,
  • 90:57 - 91:00
    คุณต้องสร้างค่าบริการ Field
  • 91:00 - 91:04
    ซึ่งหมายความว่าคุณใช้แกนหลักของคุณเป็นค่าบริการ
    Field ในการเปรียบเทียบ
  • 91:04 - 91:07
    ไปยังฐานสามแฉกและ-
    แกนหมุนรอบตัวของคุณ
  • 91:07 - 91:12
    แล้วที่จุดนั้นเพราะสนาม...
    ในทางถ้าคุณมองไปที่มัน,
  • 91:12 - 91:16
    สามด้านล่างของคุณกลายเป็นค่าล-
    บและด้านบนของคุณจะกลายเป็นค่าบวก
  • 91:16 - 91:17
    ซึ่งเป็นผู้ให้
  • 91:18 - 91:20
    จากนั้นคุณจะต้องสร้าง
    Field Strength,
  • 91:20 - 91:23
    ซึ่งในแง่ของสนามแม่-
    เหล็กแรงโน้มถ่วงของโลก
  • 91:23 - 91:26
    สนามแรงโน้มถ่วงของโลกยิงคุณออก,
  • 91:26 - 91:30
    จากนั้นระบบจะตัดสินตัวเองในตำแหน่ง
    Space
  • 91:31 - 91:36
    การเดินทางอวกาศใช้เวลาออก-
    จากจุดศูนย์ก็คือสามารถทำได้
  • 91:36 - 91:42
    เป็นหนึ่งในวิธีที่ง่ายที่สุดที่จ-
    ะทำคือการสร้างสภาพของการปลดประจำการ
  • 91:42 - 91:48
    หรือความแตกต่างที่อาจเกิดขึ้นใน-
    ทางบวกและลบในการเคารพในระบบของคุณ
  • 91:48 - 91:51
    และระบบสนามแม่เหล-
    ็กแรงโน้มถ่วงของโลก
  • 91:51 - 91:56
    ตัวอย่างเช่นระบบของคุณกลายเป็น
    Proton และ... ขอโทษ Electron
  • 91:56 - 91:58
    และโลกคือโปรตอนที่มีความชุ่มชื้น
  • 91:58 - 92:02
    ขณะที่ฉันอธิบายมัน
    pushes ไปถึงจุด,
  • 92:02 - 92:06
    ณ จุดที่คุณเดินทางไปกับ Sp ..
    สร้างขึ้นเพื่อความเร็วของแสง,
  • 92:06 - 92:12
    และเมื่อถึงจุดที่-
    สนามแรงเฉื่อยของโลก
  • 92:12 - 92:16
    กับสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วงข-
    องโลกกลายเป็นสมดุลกับบรรยากาศ,
  • 92:16 - 92:19
    แล้วคุณสร้างขึ้นในควา-
    มเร็วของแสงที่จะเดินทาง
  • 92:19 - 92:24
    ภายในโลกคุณสามารถทำได้ยากที-
    ่จะเดินทางภายในความเร็วของแสง
  • 92:24 - 92:28
    เพราะบรรยากาศจะบางดังนั้นมันเป็นเพียงไม่กี่
    100, 10-50 กิโลเมตร,
  • 92:28 - 92:30
    สูงสุด 100 กิโลเมตร
  • 92:33 - 92:39
    ดังนั้นลองมองภายในและฉันได้กล่า-
    วว่าหลายครั้งนี้เพื่อดูว่าแกนหมุน,
  • 92:39 - 92:44
    แล้วคุณสามารถสะกดก้าวขึ้-
    นสู่การเคลื่อนไหวและยกขึ้น
  • 92:44 - 92:49
    เพราะเมื่อคุณจัดการกับคุณได้เข้าสู่สถานะ
    - รัฐ
  • 92:49 - 92:54
    คุณกำลังรับมือกับแรงเฉื่อย
    Field field สนามแรงโน้มถ่วง
  • 92:54 - 92:58
    คุณต้องผลักดันตัวเองให้ห่า-
    งจากสนามแม่เหล็กสุริยะเฉื่อย
  • 92:58 - 93:00
    โดยยิงตัวเองออกจากพื้นดิน
  • 93:00 - 93:03
    ในทิศทางลบบวกถ้าคุณเข้าใจ,
  • 93:03 - 93:07
    แล้วคุณจะได้รับควา-
    มเร็วและตำแหน่งของคุณ
  • 93:07 - 93:10
    (JB) เอาล่ะ อีกคำถามหนึ่ง...
  • 93:12 - 93:21
    ดังนั้นถ้าเรา... คือ...
    สิ่งหนึ่งที่เรากำลังพยายามทำก็คือการสร้างยานอวกาศ
  • 93:23 - 93:27
    ด้วยความคิดของเรา... และ
  • 93:29 - 93:35
    ในช่วงสัปดาห์ที่ถูกกล่าวถึง-
    และฉันพบว่ามันแปลกมากที่เมื่อ
  • 93:35 - 93:39
    หน่วยงานต่างเดินทางไปต่างประเทศ...
    อีกยานอวกาศ,
  • 93:39 - 93:45
    ว่าวิญญาณของพวกเขาคือ...
    มอบให้กับยานอวกาศ
  • 93:45 - 93:49
    เพื่อให้ทุกคนเดินทางร่วมกัน
    ดังนั้น...
  • 93:49 - 93:53
    (MK) ไม่ได้รับยานอวกาศที่คุณม-
    อบให้อีกวิญญาณหนึ่งที่จะพกติดตัว
  • 93:55 - 93:59
    นี่เป็นระบบการฝึกที่ดีมาก
    คุณกลายเป็นผู้โดยสาร
  • 93:59 - 94:03
    มันเหมือนกับคุณให้ร่างกายของคุณ-
    ไปยังนักบินเพื่อพาคุณไปยังที่ต่างๆ
  • 94:06 - 94:08
    (JB)
    แต่สำหรับฉันก็เหมือนฉันไม่รู้
  • 94:08 - 94:11
    วิธีที่คุณจะดำเนินการโดยไม่ต้องวิญญาณของคุณ
    แต่...
  • 94:11 - 94:14
    (MK) ไม่มีคุณสามารถใช้งานได้ง่ายมากที่คุณมี
    Soul
  • 94:14 - 94:17
    เพราะ Physicality
    ไม่สามารถใช้งานได้ถ้าไม่มี Soul เลย
  • 94:18 - 94:20
    คุณพูดในระดับ Soul
    ไม่ใช่ Physical,
  • 94:20 - 94:25
    ขึ้นอยู่กับว่าคุณเข้าสู่ความเข้าใจเรื่อง
    Totality of Knowledge อย่างไร
  • 94:25 - 94:28
    (JB)
    ดีนี่คือที่ที่คำถามของฉันขึ้นมา
  • 94:28 - 94:37
    ดังนั้นเราจึงสามารถที่จะใช้ด้านของจิตวิญญาณของเราและโหลดลงใน...
    ฉันจะเรียกมันว่า 'เครื่องปฏิกรณ์'
  • 94:37 - 94:41
    ที่เราสร้างขึ้นในใจขอ-
    งเราและใส่แง่มุมหนึ่ง...
  • 94:41 - 94:46
    (MK)
    ฉันสามารถฉันก่อนที่คุณจะไปต่อไปอธิบาย?
  • 94:47 - 94:53
    เครื่องปฏิกรณ์ของคุณมีพลังของจิตวิญ-
    ญาณของคุณหรือคุณคิดว่ามันเป็นอย่างไร?
  • 94:55 - 95:00
    (JB)...
    ดังนั้นถ้าเรากำลังสร้างมันขึ้นมาก็สามารถทำได้
  • 95:01 - 95:03
    ฉันไม่ทราบนั่นคือความคิดของฉัน
    (MK) ดังนั้นคุณไม่มีปัญหา
  • 95:07 - 95:12
    (JB) เพื่อให้เราสามารถสร้างเราส-
    ามารถใส่ลักษณะของจิตวิญญาณของเรา,
  • 95:12 - 95:20
    ไม่เพียง
    แต่อารมณ์ลงในเครื่องปฏิกรณ์จินตภาพเหล่านี้และ...
  • 95:21 - 95:22
    ว่า...
  • 95:22 - 95:27
    (MK) คุณไปได้ไหมฉันสามารถตอบคุณไ-
    ด้ไหมจอนฉันสามารถฉันพูดอะไรได้ไหม?
  • 95:27 - 95:29
    (JB) ใช่
    (MK) จินตนาการของคุณคืออะไร?
  • 95:30 - 95:32
    (JB) ไม่มันไม่ใช่!
  • 95:32 - 95:34
    (MK) งั้นคุณไม่ใส่มันสักนิดเดียว
  • 95:34 - 95:37
    คุณต้องเข้าใจว่านี่เป็-
    นส่วนหนึ่งของที่ฉันวางไว้
  • 95:40 - 95:45
    (JB) ดังนั้นฉันพูดถึงแง่มุมของจิตวิญญาณขอ-
    งเราซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของจิตวิญญาณของเรา ย...
  • 95:45 - 95:50
    (MK) ใช่
    ทำไมคุณถึงต้องการส่งอิเล็กตรอนแทนชุดทั้งหมดของนิวตรอน?
  • 95:54 - 95:56
    (JB)... สิ่งที่ฉันพยายามจะทำก็คือ
    (MK) (หัวเราะ)
  • 95:56 - 96:00
    (JB) เพื่อให้ได้ยานอวกาศของฉันคำพูดของฉัน
    "Spaceship สมมุติ"
  • 96:00 - 96:07
    เพื่อให้สามารถส่องสว่างขึ้นและพกติดตัวพกพา...
    พลังงานของทั้งหมด
  • 96:08 - 96:12
    (MK) ใช่แล้ว...
    มันจะสว่างขึ้นภายในตัวคุณ
  • 96:14 - 96:15
    ในระดับที่คุณเข้าใจ
  • 96:19 - 96:21
    คุณเข้าใจสิ่งที่ฉันหมายถึง?
  • 96:23 - 96:25
    ไม่มีใครจะเห็น แต่คุณเข้าใจ
  • 96:25 - 96:29
    และตามที่คุณเข้าใจ
    Space คุณได้สร้างขึ้น
  • 96:29 - 96:31
    สำหรับระดับความสูงของ... สิ่งที่ฉันเรียกว่า 'ระดับความสูง'
  • 96:34 - 96:36
    (JB) เอาล่ะ...
    ฉันจะคิดเกี่ยวกับมัน
  • 96:36 - 96:39
    (MK)
    ลองใช้ระบบที่คุณเข้าใจลองใช้ระบบของคุณ
  • 96:39 - 96:42
    จนกว่าคุณจะเห็นปฏิสัมพันธ์ของ
    Field Force
  • 96:43 - 96:47
    ฉันทำระบบกับ Armen...
  • 96:48 - 96:50
    สองสามสัปดาห์ที่ผ่านมา,
  • 96:50 - 96:52
    และ...
  • 96:53 - 96:55
    ... เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
  • 96:55 - 96:58
    มันเป็นสิ่งที่ดีมาก
    แต่ยังไม่ได้มีการจัดการเพื่อแสดงวิธีการดำเนินงาน
  • 96:58 - 97:02
    หวังว่าสัปดาห์หน้าเมื่อเราอย-
    ู่ด้วยกันเราสามารถแสดงให้เขาได้
  • 97:02 - 97:08
    ที่คุณสามารถหมุนเครื่องปฏิกรณ์แบบไดนามิกจาก
    Fields,
  • 97:08 - 97:15
    และถ้าคุณวางตำแหน่งนั้นขึ้-
    นหรือใกล้กับจำนวนของแม่เหล็ก,
  • 97:15 - 97:18
    คุณจะเห็นว่าแม่เหล็กจะเริ่มหมุน
  • 97:19 - 97:22
    เราได้สร้างมันไว้อาร์-
    เมนเพิ่งเสร็จสิ้นแล้ว...
  • 97:23 - 97:26
    จากนั้นเราจะเห็นว่าเร-
    าไม่จำเป็นต้องใช้มอเตอร์
  • 97:28 - 97:30
    เราต้องการกองกำล-
    ังฟิลด์ที่เราเรียก
  • 97:30 - 97:33
    สมมติว่าวิญญาณของระบบจาก-
    เครื่องปฏิกรณ์เครื่องหนึ่ง,
  • 97:33 - 97:42
    ที่อยู่ในความแข็งแรงลดพอที่จะหมุนแม่เหล็กในรัฐ
    - เรื่อง
  • 97:42 - 97:47
    นี่คือวิธีการที่ Field Forces of
    the Sun สร้างการหมุนภายในโครงสร้าง
  • 97:47 - 97:51
    ของสนามพลังของสนามแม่เ-
    หล็กแรงโน้มถ่วงของโลกเอง
  • 97:52 - 97:55
    ในกรณีที่สนามแม่เหล็กแ-
    รงโน้มถ่วงของโลกเกิดขึ้น
  • 97:55 - 98:00
    นำไปสู่การหมุนของร-
    ่างกายของดาวเคราะห์,
  • 98:00 - 98:06
    ที่ปฏิสัมพันธ์ของเข-
    ตข้อมูลของระบบของโลก,
  • 98:06 - 98:09
    สิ่งที่เราเรียกว่า
    'บรรยากาศ', กับดวงอาทิตย์,
  • 98:09 - 98:13
    สร้างการหมุนของโ-
    ลกรอบดวงอาทิตย์นี้
  • 98:14 - 98:18
    ปฏิสัมพันธ์ของสนามแม่เหล-
    ็กสนามแรงโน้มถ่วงของฟิลด์,
  • 98:18 - 98:22
    เขตข้อมูลภายในของโ-
    ลกสร้างการหมุนของโลก
  • 98:22 - 98:27
    จากนั้นปฏิสัมพันธ์ปฏิสัมพันธ์-
    สมดุลระหว่างทั้งสองและดวงอาทิตย์
  • 98:27 - 98:33
    สร้างการหมุนของการเคลื่-
    อนที่ของโลกภายในระบบสุริยะ
  • 98:35 - 98:41
    แล้วปฏิสัมพันธ์ของสนามแม่เหล็กดารา-
    ศาสตร์ของดวงอาทิตย์ของเรากับกาแล็กซี่
  • 98:41 - 98:46
    สั่งการหมุนของดวงอาทิ-
    ตย์ระบบสุริยะในกาแล็กซี่
  • 98:47 - 98:49
    นี่เป็นการสร้างการเคลื่อนไหว
  • 98:49 - 98:52
    คุณต้องมีอีกคนหนึ่งที่จะสั่ง-
    การการเคลื่อนไหวของอีกฝ่ายหนึ่ง
  • 98:52 - 98:56
    ในขณะที่ตัวเองมีการหมุนของตัวเ-
    องนี่คือสิ่งที่ไม่ได้รับการเข้าใจ
  • 98:56 - 98:59
    และฉันได้พยายามที่จะสอนเร-
    ื่องนี้อย่างหนักมาหลายปีแล้ว
  • 99:05 - 99:08
    แล้วคุณจะพบว่าคุณสามารถย้ายในมิติใด
    ๆ ,
  • 99:09 - 99:13
    ตามความแรงที่คุณสร-
    ้างขึ้นภายในระบบภายใน
  • 99:13 - 99:17
    ว่าปฏิสัมพันธ์กับคนอื่น
    ๆ สร้างมัน
  • 99:17 - 99:20
    นี่คือกี่ครั้งใ-
    นคำสอนที่เราอธิบาย
  • 99:20 - 99:26
    พวกเขากล่าวว่าวีนัสหมุนตาม-
    เข็มนาฬิกาเพราะอุกกาบาตตีมัน
  • 99:26 - 99:30
    No!
    ดาวศุกร์หมุนตามเข็มนาฬิกาเพราะ
  • 99:30 - 99:34
    สนามแม่เหล็กแรงโน-
    ้มถ่วงภายในของตัวเอง
  • 99:34 - 99:41
    มียอดคงเหลือที่สั่งการหมุ-
    นบวกหมุนตามเข็มนาฬิกาของคุณ
  • 99:41 - 99:46
    หรือ Field-Strength
    จากภายนอกซึ่งบังคับใช้กับมัน
  • 99:46 - 99:49
    เพราะความสนิทสนมกับสนา-
    มอันแรงกล้าของดวงอาทิตย์
  • 99:49 - 99:53
    ได้บังคับให้มีการแทรกแซง
    Field Force ซึ่งหมายความว่า,
  • 99:53 - 99:57
    พลังสนามระหว่างดว-
    งอาทิตย์และดาวศุกร์
  • 99:57 - 100:03
    ไม่เพียง แต่ได้รับอนุญาตให้หมุน,
    ภายในระบบสุริยะ,
  • 100:03 - 100:08
    ตอนนี้อาหารที่แข็งแรงขึ้น,
    มันต้องกลายเป็นหมุนตรงข้าม,
  • 100:08 - 100:12
    เพื่อหาตำแหน่งและสั่งการการหมุน
  • 100:12 - 100:16
    เราได้เห็นสิ่งนี้ในการทดสอบเครื่องปฏิกรณ์
    10 ปีที่ผ่านมาเมื่อเราเรา...
  • 100:16 - 100:20
    ฉันอธิบายได้แม้กระทั่งในกรุงเตหะรานเมื่อเรา-
    เมื่อเราใช้เครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์เครื่องแรก
  • 100:20 - 100:24
    แกนด้านในของคุณหยุดลง-
    และเริ่มหมุนไปทางตรงข้าม
  • 100:26 - 100:32
    ตอนนี้คุณเข้าใจเรื่องนี้แล้วค่อยๆวิท-
    ยาศาสตร์เมื่อมีคนเข้าใจมากขึ้นเปิดขึ้น
  • 100:34 - 100:37
    นี่คือสิ่งที่ฉันพู-
    ดคู่ของคำสอนที่ผ่านมา
  • 100:37 - 100:41
    Man ไม่เข้าใจการทำงานร่วมกับ
    Field
  • 100:41 - 100:45
    ระหว่างสนามแรงโน้มถ่วงและ-
    สนามแม่เหล็กที่สร้างพลังงาน
  • 100:45 - 100:49
    นี่เป็นวิธีที่ทำใ-
    ห้เมฆได้รับค่าบริการ
  • 100:50 - 100:54
    นั่นคือวิธีที่คุณสร้างการไ-
    หลของอากาศบนดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 100:55 - 100:57
    เป็นปฏิสัมพันธ์ของ Fields,
  • 100:57 - 101:01
    ผู้ชายควรมองเมื่อคุณบอกว-
    ่ามันเป็นเช่นสภาพบรรยากาศ,
  • 101:01 - 101:05
    ดูเกี่ยวกับตำแหน่งของ
    Fields ภายในแกนหลักของระบบ
  • 101:05 - 101:09
    ในการปฏิสัมพันธ์กับแม็กซ์แม็กม่าแล-
    ะความเฉื่อยซึ่งเป็นส่วนที่เป็นของแข็ง
  • 101:09 - 101:12
    ของเรื่องส่วนหนึ่งของมัน
  • 101:12 - 101:16
    จากนั้นเราสามารถคาดการณ์ห-
    ลายพันปีก่อนหน้าถ้าคุณเข้าใจ
  • 101:16 - 101:19
    ว่าอากาศจะเป็นอย่างไร
  • 101:19 - 101:23
    วิธีที่เราคาดการณ์ไว้ว่าจะเป็น
    Ma, Earth จะอยู่ในเดือนกันยายน
  • 101:23 - 101:27
    ในตำแหน่งนี้ในระบบสุริยะแ-
    ละในเดือนตุลาคมในตำแหน่งนั้น
  • 101:30 - 101:34
    เราต้องเข้าใจความรู้ที่ลึกขึ้น
  • 101:40 - 101:42
    (JB)
    ขอบคุณมากที่คุณให้ความสำคัญกับเรื่องนี้
  • 101:43 - 101:46
    อ่าเราจะไม่คิดว่าจะท-
    ำอะไรกับมันคุณจะเห็นมัน
  • 101:46 - 101:49
    (JB) โอ้เรามักจะแสดง
    เราทำมันเป็นอย่างมาก
  • 101:49 - 101:51
    มากกว่าที่คุณรู้
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 101:51 - 101:53
    ขอบคุณจอนมาก
    ขอขอบคุณ.
  • 101:54 - 101:58
    (AB) สวัสดีนายเคสเฮ
    (MK) สวัสดี Azar ฉันกำลังรอคุณ
  • 101:58 - 102:01
    หวังว่าเราจะได้พบคุณในกรุ-
    งเตหะรานด้วยรูปลักษณ์ของมัน
  • 102:01 - 102:04
    (AB) ใช่... แน่นอน...
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 102:04 - 102:07
    (AB) ขอบคุณนายเคสฮี
    นายเคเซะเป็นครั้งสุดท้าย
  • 102:07 - 102:10
    ฉันถามคุณสองสาม-
    คำถามและฉันมักจะไป
  • 102:10 - 102:13
    และฉันฟังมันสอง-
    ครั้งเพราะบางครั้ง
  • 102:13 - 102:18
    ฉันต้องผ่าคำตอบขอ-
    งคุณเพื่อดูรับคะแนน
  • 102:18 - 102:23
    ดังนั้นขณะที่ฉันกำลังจะผ่านวันของฉันข้อมูล
    popped ในหัวของฉัน
  • 102:23 - 102:27
    ฉันถูกต้องที่จะบอกว่-
    าเราทุกอย่างเป็นฟิลด์,
  • 102:27 - 102:32
    เราสตรีมในฟิลด์แล-
    ะถ้าฉันให้หมายเลข...
  • 102:32 - 102:37
    พูดกล้วยมีฟิลด์ 10,
    ถ้าฉันสร้างสนาม 10 ในมือของฉัน,
  • 102:37 - 102:41
    ฉันจะได้รับกล้วย ฉันคุณ...
    (MK) คุณได้รับ Field of the banana
  • 102:41 - 102:45
    จากนั้นคุณจะต้องตัดสินใจว่าคุณต้องการที่จะทำเพื่อ
    Physicality ของกล้วย
  • 102:45 - 102:49
    (AB) ฉัน... อย่าง...
    แล้วฉันถ้าฉันมีถ้าฉันต้องการมีแถบทอง
  • 102:49 - 102:54
    ซึ่งเป็น 5 ถ้าฉันสร้างสนาม
    5 ฉันจะได้รับแถบทอง
  • 102:54 - 102:58
    ดังนั้นถ้าคุณมาถึง Emotion, Emotion
    ฉันสามารถให้มันเป็นจำนวนมากเกินไป,
  • 102:58 - 103:06
    รักคือ 100, ความสุขคือ 50,
    ความโกรธคือ 15, และ, แล้ว...
  • 103:06 - 103:10
    จากนั้นเราก็มี Emotion
    Physicality และ Soul Emotion
  • 103:10 - 103:16
    ดังนั้นตัวอย่างเช่นถ้าคุณแ-
    ละฉันกำลังยืนอยู่บนสถานการณ์,
  • 103:16 - 103:19
    และความสัมพันธ์ของเรา-
    กับสถานการณ์ก็เหมือนกัน
  • 103:19 - 103:23
    และทั้งสองมีความสุขและจำนวนของเราคือ
    50 ทั้งสอง,
  • 103:23 - 103:28
    ทันใดกับสถานการณ์ที่เรากำลังสังเกตคุณโกรธคุณลดลงถึง
    15,
  • 103:28 - 103:35
    ฉันยังคงสนุกสนานดังนั้นถ้าฉันมี
    35 สนามและฉันยืมและคุณยืมจากฉัน,
  • 103:35 - 103:39
    คุณอยู่ยังคงสามารถอยู่ในความสุขเพราะคุณมาถึง
    50
  • 103:39 - 103:44
    ดังนั้นมีสถานการณ์ในชีวิตไม่ค-
    วรทำให้เราโกรธหรือเศร้าหรืออะไร,
  • 103:44 - 103:47
    มันเป็นเรื่องของสนาม
    (MK) ขอแสดงความยินดี
  • 103:48 - 103:51
    (AB) เอาล่ะ ขอขอบคุณ.
    แล้วตอนนี้ฉันกำลังคิด ..
  • 103:51 - 103:53
    (MK) นี่คือ, ให้ฉัน,
    ให้ฉันอธิบาย,
  • 103:53 - 103:55
    ฉันชอบที่จะขยายเล็กน้อยเกี่ยวกับ
    Azarjan นี้
  • 103:55 - 103:57
    (AB) ขอบคุณ
  • 103:57 - 103:59
    (MK)
    นี่คือเหตุผลที่ไม่มีความขัดแย้งในจักรวาล
  • 103:59 - 104:01
    ไม่มีสงคราม
  • 104:06 - 104:07
    ไม่มีความโกรธ
  • 104:08 - 104:12
    ในฐานะที่มนุษย์ได้รับอง-
    ค์กรจะได้รับเท่าที่ต้องการ
  • 104:12 - 104:15
    ที่จะตอบสนองความสมดุลของมัน
  • 104:18 - 104:19
    ดำเนินการต่อ
  • 104:22 - 104:25
    (AB)
    เอาล่ะฉันคิดว่าฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 104:25 - 104:29
    ฉันคิดว่ามันเป็นวิญญาณเท่านั้นที่มีความรักซึ่งเป็น
    100,
  • 104:29 - 104:32
    มันไม่สามารถมีอะไรอ-
    ื่นเพราะมันเป็นวิญญาณ
  • 104:32 - 104:36
    วิญญาณถ้าวิญญาณไม่ได้รัก-
    มันจะไม่สามารถผ่านจักรวาล,
  • 104:36 - 104:39
    สิ่งเดียวที่วิญญาณดำเนินคือความรัก,
    ไม่มีอะไรอื่น,
  • 104:39 - 104:41
    วิญญาณไม่มีความโก-
    รธวิญญาณไม่ได้มี...
  • 104:41 - 104:45
    (MK) ใช่ใช่ แต่รอคอยรอสักครู่ ..
    คุณสัมผัสสิ่งที่สำคัญมาก
  • 104:45 - 104:47
    ฉันจะอธิบายคุณมีสิทธิ์
  • 104:47 - 104:50
    แต่ขอให้ฉันอธิบายบา-
    งสิ่งให้คุณน่าสนใจมาก
  • 104:52 - 104:55
    นี่เป็นส่วนหนึ่งของ-
    การสอนที่ฉันไม่อยากทำ
  • 104:55 - 104:57
    คุณใส่มันไว้ฉันจะบอกคุณ
  • 104:58 - 105:07
    นี่คือจิตวิญญาณของคุณนี่คื-
    อสมองของคุณตามที่ฉันอธิบายไว้
  • 105:07 - 105:11
    วิญญาณเป็นผู้ให้ 100% ตลอดเวลา
  • 105:13 - 105:20
    เป็น Physicality
    ของสมองในสภาพของ Physical Earth,
  • 105:20 - 105:24
    ซึ่งสร้างความแข็งแก-
    ร่งที่เราเรียกว่าโกรธ
  • 105:27 - 105:34
    ฉันเพิ่งอธิบายเรื่องนี้
    ดังนั้นวิญญาณของคุณเสมอให้ 100
  • 105:35 - 105:46
    มันขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณกำลังจับความแข็งแ-
    รงนี้ให้คุณเป็นความโกรธนี้ให้ฉันเป็นความโกรธ
  • 105:46 - 105:50
    เพราะฉันเข้าใจมากขึ้น-
    ฉันเข้ามาใกล้ชิดมากขึ้น
  • 105:50 - 105:52
    ฉันไม่โกรธกับสิ่งนั้น
  • 105:56 - 106:00
    คนอื่นนี่คือความโกร-
    ธเพราะมันกลายเป็นอิสระ
  • 106:00 - 106:03
    จากขอบเขตทางกายภาพของการดำรงอยู่
  • 106:04 - 106:10
    ดังนั้นสิ่งที่เป็นความโกรธให้ฉันซึ่งผมเข้าใจ-
    ความโกรธก็หมายความว่าฉันไม่ต้องการที่จะยอมรับ,
  • 106:10 - 106:13
    ฉันไม่ต้องการที่จะใช้-
    มันเป็นความแตกต่างใหญ่,
  • 106:13 - 106:17
    แต่ถ้าคุณดู, วิญญาณ,
    ทั้งวิญญาณของฉันและคุณ,
  • 106:17 - 106:20
    แผ่กระจาย 100%
    ตลอดเวลา.
  • 106:21 - 106:23
    เป็นตำแหน่งตัวกรองที่เราใส่ไว้
  • 106:30 - 106:32
    เป็นวิธีที่เรายอมรับ
  • 106:35 - 106:41
    ฉันอธิบายเรื่องนี้เมื่อไม่นาน-
    มานี้เกี่ยวกับการล่วงละเมิดเด็ก
  • 106:42 - 106:47
    ทางทิศตะวันตกเราบอกว่าอายุ
    18 ปีเป็นจุดที่ครบกำหนด
  • 106:48 - 106:51
    ในอิสลามแต่งงานกับเด็กอายุ 9 ขวบ
  • 106:53 - 106:57
    และอิสลามโลกยอมรับเร-
    ื่องนี้เป็นที่ยอมรับได้
  • 106:58 - 107:01
    ในที่อื่น ๆ ที่เราทำไม่ได้
  • 107:02 - 107:07
    เพราะเหตุนี้เราจึงยอมรับเพร-
    าะเป็นวิธีที่เรายอมรับเงื่อนไข
  • 107:07 - 107:09
    โดยที่เราทำไม่ได้
  • 107:11 - 107:16
    เป็นอย่างไรความหมายของเร-
    าคืออะไรที่จะเป็นจุดยอมรับ
  • 107:22 - 107:24
    ในสิ่งที่เรารู้สึก
  • 107:24 - 107:28
    และสิ่งที่เรายอมรับได้กลายเป็นข้อ
    จำกัด ในการยอมรับ
  • 107:28 - 107:33
    ว่าคนบางคนผิดต่อพวกเขาเป็นเรื่องปกติ
    พวกเขาปล้นทุกวันและพวกเขาฆ่าทุกวัน
  • 107:33 - 107:36
    พวกเขาเรียกว่าสิ่งที-
    ่คุณต้องการเรียกพวกเขา
  • 107:36 - 107:39
    เพื่อคนอื่น ๆ
    พวกเขาไปที่ส่วนอื่น ๆ ของโลก,
  • 107:39 - 107:43
    เพื่อส่งผ่านมดที่คุณอ-
    าจไม่ได้วางเท้าของคุณบน
  • 107:44 - 107:46
    ว่ามันอาจเป็นอันตรายต่อมัน
  • 107:50 - 107:55
    เป็นสิ่งที่เรายอมรับใ-
    นความเข้าใจในความเข้าใจ
  • 108:04 - 108:07
    (AB)... ขอบคุณนายเคเซ่
    นายเคสเฮ้ตอนนี้ฉันเข้าใจเรื่องนี้แล้ว
  • 108:07 - 108:11
    ตอนนี้ฉันมีคำถามใหม่
    คุณได้เพียงแค่พูดคุยเกี่ยวกับเราทุกวิญญาณ,
  • 108:11 - 108:15
    เราแต่ละคนต้องทำตั-
    วเองหากเราไปที่ถนนผิด
  • 108:15 - 108:18
    เราไม่ควรหมายความว-
    ่าเราไม่ควรโทษคนอื่น
  • 108:18 - 108:23
    คำถามของฉันคือมีสรรพสินค้าใหญ่...
    พันของคนในประเทศซีเรียได้รับการทิ้งระเบิด,
  • 108:23 - 108:27
    พวกเขาไม่ได้ทำอะไรผิดเรามีกา-
    รดำเนินการที่ผิดพลาดทิ้งระเบิด,
  • 108:27 - 108:31
    ดังนั้นสิ่งที่ขึ้นอยู่กับที่?
    ฉันหมายความว่าพวกเขาไม่ได้ทำ ..
  • 108:31 - 108:34
    (MK) ไปและพูดไปและพูดคุยกับคนที่พาลูก
    ๆ ไป
  • 108:34 - 108:37
    ไปยังบาฮามาสสำหรับวันหย-
    ุดโดยการขายระเบิดเหล่านั้น
  • 108:38 - 108:40
    ไปถามว่ามีอะไรผิดพลาดไปบ้าง
  • 108:40 - 108:44
    (AB) ใช่ แต่ถ้าคนเหล่านั้นร้องเรี-
    ยนการร้องเรียนของพวกเขาถูกต้องเพราะ,
  • 108:44 - 108:46
    เรากำลังทำสิ่งที่ไม่ดีต่อพวกเขา
  • 108:46 - 108:49
    แล้วพวกเขาจะนั่งอยู่ที่บ้-
    านอย่างสงบและถ้าพวกเขามา...
  • 108:49 - 108:57
    (MK) มี แต่, แต่นี่คือสิ่งที่เราตั้งค่า,
    One Nation, One Planet,
  • 108:58 - 109:05
    นี่คือสิ่งที่เราเรียกเราเรียกสิ่งนี้ว่า
    "การฆาตกรรมโดยผู้มอบฉันทะ"
  • 109:07 - 109:12
    ไม่ใช่คนที่ยิงระ-
    เบิดหรือปล่อยระเบิด
  • 109:13 - 109:16
    คุณต้องกลับไปหาคน-
    ที่ทำระเบิดและตอนนี้
  • 109:16 - 109:19
    เขามีรางหญ้าที่ได้รับค่าจ้-
    างสำหรับการผลิตระเบิดมากขึ้น,
  • 109:19 - 109:23
    และเขาได้รับโบนัสสำหรับมันและมันนั่งอยู่ใน
    Bah, ในบ้านวันหยุด,
  • 109:23 - 109:26
    หรือในสถานที่ที่สวยง-
    ามบนชายหาดที่ไหนสักแห่ง
  • 109:26 - 109:30
    เพราะเขาผลิต ..
    นี่คือสิ่งที่มนุษย์ต้องเข้าใจ
  • 109:30 - 109:34
    มันไม่ได้เป็นคนที่ปล่อยระเบิด,
    ตอนนี้, ตอนนี้เราเข้าใจ,
  • 109:34 - 109:37
    คนที่ได้รับค่าคอมม-
    ิชชั่นแม้จะทำระเบิด,
  • 109:37 - 109:40
    คนที่คิดถึงระเบิด,
    ตอนนี้เราเข้าใจ,
  • 109:40 - 109:42
    วิญญาณของพวกเขาเป็นผู้รับผิ-
    ดชอบต่อความเป็นกายภาพของพวกเขา
  • 109:42 - 109:45
    มันเป็นเหตุผลที่มีมะเร็งมากใน
    United States,
  • 109:45 - 109:49
    ทำไมมีปัญหามากมายกับผู้คนใน
    United States
  • 109:49 - 109:52
    สอบถามกี่วิญญาณที่พวกเขาได้ฆ่าตายในช่วง
    50 ปีที่ผ่านมา
  • 109:56 - 109:58
    เพราะตอนนี้เราเข้าใจแล้ว
  • 109:58 - 110:02
    ไม่ใช่ว่าคนเหล่านี้ทิ้งระเ-
    บิดลงบนคนนั่งที่บ้านในซีเรีย
  • 110:02 - 110:04
    มันเป็นระเบิดคน-
    ที่มีค่าคอมมิชชั่น
  • 110:04 - 110:08
    ผลิตในแอริโซนาหรือแคล-
    ิฟอร์เนียหรือที่ใดก็ได้
  • 110:08 - 110:12
    แล้วคนที่ขายเนื้อให้ชาย-
    คนนั้นกินเพื่อจะมีวันหยุด
  • 110:12 - 110:15
    เพราะเขารู้ว่า
    "สวัสดีคุณชายทำงานอย่างไรคุณเป็นผู้อำนวยการของ
  • 110:15 - 110:19
    เช่นการผลิตระเบิด ฉันรู้ว่าฉันกินอาหาร
    ฉันเป็นผู้รับผิดชอบมัน "
  • 110:19 - 110:21
    นี่คือสิ่งที่ต้องเข้าใจ
  • 110:21 - 110:24
    นี่คือเหตุผลที่เ-
    ราสนับสนุนรัฐบาลจีน
  • 110:24 - 110:29
    การกระทำที่สงบสุขพวกเขาเข้าใจ
    พวกเขาเข้าใจ.
  • 110:30 - 110:34
    และเราเห็นปัญหาทั้งหมดที่เ-
    กิดขึ้นจากประเทศสหรัฐอเมริกา
  • 110:34 - 110:37
    ทุกประเทศในยุโรปที-
    ่ส่งเสริมสงครามและปืน
  • 110:37 - 110:42
    พวกเขาจ่ายเงิน
    ดูการระบาดในสังคมเหล่านี้
  • 110:44 - 110:47
    เพราะตอนนี้พวกเขามีส่วนรั-
    บผิดชอบต่อการกระทำของพวกเขา,
  • 110:47 - 110:49
    เพราะตอนนี้เราเข้าใจแล้ว
  • 110:49 - 110:53
    คุณวางแม่เหล็กไว้บนโต-
    ๊ะและโยนแม่เหล็กตรงกลาง
  • 110:53 - 110:56
    ดูวิธีที่แม่เหล็กตัวอื่น ๆ
    กระโดดออกและไกลจากระยะไกล
  • 110:56 - 110:58
    พวกเขาแยกกัน
  • 110:58 - 111:02
    เพราะพวกเขาใช้เวลาห่างจากค-
    วามเป็นจริงของตำแหน่งของศูนย์
  • 111:03 - 111:06
    นี่คือสิ่งที่เราต้องเรียนรู้
  • 111:07 - 111:11
    จากนั้นไม่มีใครแม้-
    แต่จะคิดว่าจะทำกระสุน
  • 111:11 - 111:15
    ปล่อยให้โลหะเป็นของตัวเอ-
    งเพื่อให้สามารถใช้กระสุนได้
  • 111:16 - 111:20
    ฉันได้รับสัญญาจำนวนมากเพ-
    ื่อส่งโลหะให้กับผู้ผลิตปืน
  • 111:20 - 111:23
    ฉันรับผิดชอบต่อทหาร-
    ที่กำลังจะตายในซีเรีย
  • 111:23 - 111:28
    ฉันต้องจ่ายเงินค่าเลี้ยงดูบุตรหลานขอ-
    งฉันไปเป็นมะเร็งและทุกอย่างที่เกิดขึ้น
  • 111:29 - 111:33
    เราต้องเข้าใจว่าเราเ-
    ป็นผู้รับผิดชอบต่อกลุ่ม
  • 111:33 - 111:36
    การดำเนินการของผลิตภัณฑ์สิ้น
  • 111:38 - 111:42
    ฉันหวังว่าฉันตอบคุณ Azar?
  • 111:44 - 111:45
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 111:45 - 111:49
    (AB) ขอบคุณนายเคสฮี
    นั่นคือถูกที่ถูกต้อง ขอขอบคุณ.
  • 111:50 - 111:55
    (RP) สวัสดีนายเคสเฮ
    Rui พูดจากโปรตุเกส
  • 111:55 - 111:58
    (MK) ใช่วันดีหรือเช้าวันดี
    หรือบ่ายดี
  • 111:59 - 112:03
    (RP)
    ฉันมีคำถามเพื่อชี้แจงบางจุดที่นี่ที่?
  • 112:03 - 112:05
    (MK) คุณต้องอธิบายว่าคุณเป็นใคร
  • 112:06 - 112:11
    (PR)
    ฉันบอกมาแล้วอาจจะไม่ฟังไม่ดังพอ
  • 112:11 - 112:15
    (MK) คุณเป็นสมาชิกของ
    Universal Council
  • 112:15 - 112:19
    (RP) ถูกต้อง
    และฉันเป็นตัวแทนของภาษาโปรตุเกส
  • 112:19 - 112:21
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 112:21 - 112:28
    (RP) และคำถามของฉันอยู่ในลิ้นชัก
    มันอยู่ที่นี่ในสมองของคุณมาก่อน
  • 112:28 - 112:35
    เราแสดงให้เห็นปร-
    ะมาณของเราจากวิญญาณ
  • 112:37 - 112:46
    แตกต่างกัน... พระเจ้า,
    จอย, อารมณ์และความเจ็บปวด
  • 112:46 - 112:50
    และฉันเข้าใจแล้วมีความแตกต่างระหว่าง
    Emotion of the Soul
  • 112:50 - 112:53
    และอารมณ์ความรู้สึกทางกายภาพ
  • 112:53 - 113:00
    สิ่งที่เป็นความกังวลของฉันก็คือ...
    ที่...
  • 113:00 - 113:09
    ของการจัดการอารมณ์-
    ใส่ในแสงของจิตวิญญาณ
  • 113:10 - 113:18
    ฉันคิดว่ามันเป็นป-
    ัญหาของมนุษย์ที่นี่
  • 113:19 - 113:23
    ดังนั้นมันจะถูกจัดก-
    ารก็เป็นเหมือนไม่แสดง
  • 113:23 - 113:30
    และมันถูกจัดการไปสู่ใจ...
    ใจฉันเรียกว่า 'ความคิด'
  • 113:30 - 113:34
    และความคิดใจจะถูกจัดการผ่าน
  • 113:34 - 113:41
    คุณรู้ผ่านการสะกดจิตเช-
    ่นและอิทธิพลที่แตกต่างกัน
  • 113:41 - 113:48
    ดังนั้นสิ่งที่ฉันต้องการให้คุณอธิบายคือวิธีการ...
    ที่ทำงานและวิธีการที่คุณสามารถ
  • 113:48 - 113:54
    ปราศจากที่สำหรับวิญญา-
    ณของเราจะส่องแสงสมบูรณ์
  • 113:54 - 113:56
    ขอขอบคุณเป็นคำถามของฉัน
  • 113:56 - 113:57
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 113:57 - 114:04
    คุณต้องเข้าใจตำแหน่งของจิต-
    วิญญาณและความเป็นกายภาพของคุณ
  • 114:04 - 114:09
    ในแง่ของสนาม,
    สนามแรงโน้มถ่วงเป็นความแรงของโลก,
  • 114:09 - 114:16
    เป็นสิ่งที่เกี่ยวข้อง มีความเกี่ยวข้อง
    และวิธีจัดการกับตำแหน่ง
  • 114:16 - 114:21
    วิญญาณของคุณเกี่ยวกับ Physicality
    ของสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วงของโลก
  • 114:22 - 114:27
    เราเห็นบางประเทศมีควา-
    มสงบเพราะในพื้นที่นั้น,
  • 114:27 - 114:34
    ความแข็งแรงสนามของส่วนผสม,
    องค์ประกอบของ MaGrav ของแกนกลาง,
  • 114:34 - 114:37
    และความเฉื่อยของส่วนเรื่อง,
  • 114:37 - 114:44
    สร้างสภาพที่มีต่อส่วน Peaceful
    Emotion ส่วน Joyful หรือ
  • 114:44 - 114:51
    รักส่วนหนึ่งของการดำรงอยู่ของเรา
    หรือวัสดุที่ใช้และบริโภค
  • 114:51 - 114:58
    โดย Man
    ในตำแหน่งที่ยกระดับฟีดจุดแข็งที่จะมากขึ้นในระดับนี้
  • 114:58 - 115:02
    ซึ่งหมายความว่าพลังงานจะถ-
    ูกดูดซึมได้มากขึ้นในระดับนี้
  • 115:02 - 115:03
    ในสมองของมนุษย์
  • 115:05 - 115:09
    ดังนั้นตอนนี้เราเข้าใจที่ผมอธิบ-
    ายไว้ก่อนหน้านี้ในการเรียนการสอน,
  • 115:09 - 115:13
    ปฏิสัมพันธ์ทางวิญญาณของ-
    เราการสำแดงทางกายภาพของเรา
  • 115:14 - 115:20
    ในสาระสำคัญวิญญาณเป็นผู้ให้
    แต่ในการปฏิสัมพันธ์ในสภาพแวดล้อมสนาม
  • 115:21 - 115:24
    และสิ่งที่จะถูกบริโภคใ-
    นส่วนที่เป็นกายภาพของเรา,
  • 115:24 - 115:29
    ซึ่งมีผลต่อการมีอยู่ของ Emotion
  • 115:29 - 115:32
    ในจิตวิญญาณของมน-
    ุษย์ในสมองของมนุษย์
  • 115:32 - 115:36
    คุณต้องตระหนักถึงสิ่งที่ง่ายมาก
    นี่เป็นร่างของมนุษย์
  • 115:36 - 115:40
    ฉันแค่อธิบาย
    นี่คือ, สมมุติว่า,
  • 115:45 - 115:53
    เรากิน, สมมติว่า,
    จำนวนมากของอาหารซึ่งเป็นที่สูงมากใน,
  • 115:53 - 115:56
    สมมติว่าแมกนีเซียม
    หรือสมมติว่าสังกะสี
  • 115:57 - 116:04
    ร่างกายส่วนทางกายภาพของเรามี-
    ความเข้มแข็งทางอารมณ์ของตัวเอง
  • 116:04 - 116:07
    ความแข็งแรงสนามของสังกะสี
  • 116:07 - 116:13
    แต่สมองทางกายภาพของเรามีเหมือ-
    นกันซึ่งเป็นของที่แข็งแกร่งขึ้น
  • 116:13 - 116:17
    ดังนั้นตามที่คุณเห็นอาหารของเรามีผลต-
    ่ออารมณ์ความรู้สึกของเราในร่างกายของเรา
  • 116:17 - 116:22
    มันไม่ใช่ว่ามันไปที่นั่น,
    embeds ในส่วนทางกายภาพ,
  • 116:22 - 116:30
    ซึ่งเป็นผลกระทบปฏิสัมพันธ์ส-
    ่วนที่เชื่อมต่อกับส่วนของสมอง,
  • 116:30 - 116:33
    ซึ่งเป็นศูนย์กลางข-
    องจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 116:33 - 116:38
    ซึ่งแผ่กระจายออกไปซึ่งนั-
    ่งอยู่ในจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 116:41 - 116:47
    เมื่อเราเป็นผู้ให้มากขึ้นเรา-
    จะได้รับความใกล้ชิดมากยิ่งขึ้น
  • 116:47 - 116:52
    ดังนั้นวิธีการที่เราเห็นว่-
    าทำไมฝรั่งเศสจึงโรแมนติกมาก?
  • 116:52 - 116:54
    มองไปทางพวกเขากิน
  • 116:55 - 117:01
    ทำไมพวกเขา...
    ฉันมักจะอธิบายระหว่างปากีสถานและอินเดีย?
  • 117:01 - 117:02
    เป็นดินแดนเดียวกัน
  • 117:03 - 117:08
    ตอนนี้มันเป็นอาหารที่นำมิติที-
    ่แตกต่างกันของแพคเกจที่ใหญ่กว่า
  • 117:08 - 117:10
    ใช้พลังงานน้อยลง
  • 117:12 - 117:16
    เพียงแค่หนึ่งวินาทีเท่านั้น
    ฉันต้องตอบประตู เพียงหนึ่งวินาที
  • 117:35 - 117:40
    นี่คือสิ่งที่เราต้องเข้าใจ
    นี่คือระดับของตำแหน่ง
  • 117:43 - 117:49
    นี่คือสิ่งที่เราต้องเข้าใจในวันนี-
    ้เพราะเราไม่เคยอธิบายเรื่องนี้มาก่อน
  • 117:50 - 117:52
    เพราะเรายังไม่โตพอที่จะเข้าใจ
  • 117:52 - 117:55
    ขณะที่เราสอนเราเข้าใจมากขึ้น
  • 117:55 - 118:00
    ถ้าคุณมองไปที่อินเดียและปากีสถาน-
    พวกเขาเป็นเลือดเดียวกันพวกเขามาจาก
  • 118:01 - 118:11
    ในเส้นทางที่แตกต่างกันของความ-
    เชื่อพวกเขากินพวกเขาใช้พวกเขาใช้
  • 118:12 - 118:22
    วิธีที่แตกต่างกันของอาหารที่พลังงานของ-
    ส่วนทางกายภาพของมันมีผลต่ออารมณ์ของพวกเขา
  • 118:23 - 118:28
    ซึ่งหมายความว่าในความเป็นจริงถ้าคุณมองไปที่มั-
    นเป็นสิ่งที่พวกเขาใส่ในส่วนของร่างกายของพวกเขา,
  • 118:28 - 118:33
    ซึ่งส่วนนี้เป็นส่วนที่เป็นก๊าซของคุณส่ว-
    นนี้เป็นส่วนที่มีความสำคัญทางกายภาพของคุณ
  • 118:33 - 118:36
    ของโลกเพราะตอนนี้มีเลือดพ-
    วกเขาจะเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น
  • 118:36 - 118:43
    นี้จะย้ายไปโอบกอดที่
    ดังนั้นทั้งจำนวนมากไม่ได้รับการเข้าใจ
  • 118:45 - 118:51
    นี่คือเราที่ต้องเข้าใจ-
    ความคืบหน้าในด้านความรู้
  • 118:51 - 118:58
    ในความเข้าใจมากขึ้นและความสามารถในกา-
    รใช้มันเพื่อยกระดับจิตวิญญาณของเราเอง,
  • 118:58 - 119:03
    เพื่อยกระดับดูดซับให้เข-
    ้าใกล้วิญญาณของเรามากขึ้น
  • 119:05 - 119:10
    ที่เรามาใกล้...
    พลังชีวิตแรงนับพัน ๆ
  • 119:10 - 119:13
    ของปี,
    ล้านปีเดียวกันเมื่อมีการสร้างขึ้น
  • 119:13 - 119:17
    เราเป็นผู้ยกระดับตัวเราให-
    ้เข้าใกล้และเมื่อเราใกล้ชิด
  • 119:17 - 119:21
    Physicality
    ในระดับนี้จะไม่เกี่ยวข้อง
  • 119:21 - 119:25
    เมื่อเราโตพอที่จะเข้าสู่อวกาศได้
  • 119:25 - 119:29
    แล้วสนามแรงโน้มถ่วงของโ-
    ลกจะกลายเป็นไม่เกี่ยวข้อง
  • 119:32 - 119:38
    จากนั้นเราจะแยกออกจากส-
    ่วนนี้ซึ่งเชื่อมต่อกับโลก
  • 119:38 - 119:45
    เราทำงานมากขึ้นในส่วนทางกายภา-
    พเมื่อเราอยู่บนดาวเคราะห์ดวงนี้,
  • 119:45 - 119:49
    และเราทำงานน้อยลงเม-
    ื่อเราไปในอีกมิติหนึ่ง
  • 119:49 - 119:54
    ซึ่งหมายความว่าเมื่อเราทำงานในพื-
    ้นที่วิญญาณซึ่งเป็นส่วนที่เป็นก๊าซ,
  • 119:54 - 119:57
    มันเป็นเรื่องที่น้อยตรง,
    ความแข็งแรง,
  • 119:57 - 120:01
    ในระดับของเรื่องของส-
    ถานะของร่างกายของมนุษย์
  • 120:01 - 120:05
    แล้วเราจะกลายเป็นสิ่-
    งที่เรากำลังอยู่ในอวกาศ
  • 120:07 - 120:13
    นี่เป็นวิธีที่อาหารที่เรากินก่อใ-
    ห้เกิดปฏิสัมพันธ์กับวิญญาณที่เรามี
  • 120:14 - 120:19
    เหนื่อยอ่อนฟีดที่แข็งแกร่งดังนั้นตอ-
    นนี้แข็งแรงซึ่งเป็นจิตวิญญาณของมนุษย์,
  • 120:19 - 120:24
    ต้องใช้พลังงานส่วนหนึ-
    ่งเพื่อให้อาหารอ่อนแอลง
  • 120:26 - 120:28
    เนื้อสัตว์อ่อนแอ,
  • 120:32 - 120:34
    แต่มากขึ้นของมัน
  • 120:37 - 120:43
    พืชมีความแข็งแรงมาก
    แต่อยู่ในความแข็งแกร่งของจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 120:44 - 120:47
    นี่คือสิ่งที่เราต้องเข้า-
    ใจแล้วเราก็สามารถปรับตัวได้
  • 120:51 - 120:57
    (RP)
    ขอบคุณนายเคเซ่ฉันสามารถถามคำถามต่อไปได้หรือไม่?
  • 120:58 - 121:03
    (MK) ใช่
    (RP)... ฉันเห็นภาพวาดที่คุณใส่ไว้...
  • 121:03 - 121:10
    อย่างน้อยที่สุด... ในสมอง...
    ที่ไปถึงสุดขีด,
  • 121:10 - 121:18
    ไปยังจุดกึ่งกลางของจิตวิญญาณของมนุษย์อยู่ที่ไหน,
    และนั่นคือความเจ็บปวด,
  • 121:19 - 121:22
    แล้วความสุขแล้ว-
    ความรักแล้วความคิด
  • 121:23 - 121:31
    ดังนั้นในคำสั่งนี้...
    และมีสมองของเขากำลังติดตามดี...
  • 121:31 - 121:40
    ความกังวลของฉันมันเป็นวิธีที่คุณ-
    สามารถนำแสงของดวงวิญญาณผ่านทางนี้,
  • 121:40 - 121:47
    ...
    ผ่านความคิดเพราะความคิดของเราถูกจัดการ
  • 121:47 - 121:55
    ผ่านอาหารที่เราแสดงให้แน่ใจว่าเพื่อให้แน-
    ่ใจและหลายสิ่งหลายอย่างและผ่านจิตใจของเรา,
  • 121:55 - 122:00
    ... ความคิดที่แตกต่างกันสิ่-
    งที่ว่าสภาพแวดล้อมที่วางกับเรา
  • 122:00 - 122:12
    ดังนั้นสิ่งที่คุณสามารถทำเพื่อพิจารณาม่าน-
    ว่ามันเป็นระหว่างจิตวิญญาณและความคิดของเรา,
  • 122:12 - 122:15
    และดินสอของการจัดก-
    ารที่จะเลี้ยงมนุษย์?
  • 122:15 - 122:21
    วิธีที่คุณตัดสิ-
    นใจเลือกอาหารอะไร?
  • 122:23 - 122:27
    (MK)
    ให้ฉันอธิบายเรื่องนี้ด้วยวิธีที่ต่างกัน
  • 122:27 - 122:37
    ถ้าเราเรียกสิ่งนี้ว่า Field
    ซึ่งเล็ดลอดออกมาจาก Soul of Man
  • 122:47 - 122:57
    จากนั้นถ้าเราวางสมองของคนในนั้น
  • 123:07 - 123:16
    แล้วเราวางไว้ในนั้น Physicality
    ถ้านี่คือหูของคุณและนี่คือหูของคุณ,
  • 123:16 - 123:24
    และนี่คือกะโหลกศีรษะของคุณ,
    ส่วนนี้ของมัน, เป็นแขนของคุณ,
  • 123:24 - 123:27
    ส่วนนี้เป็นนิ้วมือและมือของคุณ,
  • 123:28 - 123:34
    ส่วนหนึ่งของมันคืออารมณ์ความรู-
    ้สึกของความแข็งแรงที่แตกต่างกัน,
  • 123:34 - 123:44
    ส่วนนี้ของมันอยู่ใกล้กับ Totality,
    ความคิดของเราเป็นอย่างมากถ้าคุณมองไปที่มัน,
  • 123:46 - 123:50
    เป็นสนามพลังแห่งความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
  • 123:55 - 124:01
    แต่เนื่องจากสัมผัสจิตวิญญาณของเราเราจึงสามารถเข้าถึง
    Total ได้
  • 124:11 - 124:19
    จากนั้นเราเข้าใจดีว่าถึงแม้ Fields
    of Earth จะมีปฏิสัมพันธ์กับเรา
  • 124:20 - 124:26
    ด้วยอารมณ์ของเราด้วยความรู้สึก-
    ของเราด้วยสนามวิญญาณของเราถูกฉาย
  • 124:26 - 124:31
    จากนั้นเราเข้าใจว่าสิ่งนี้ส-
    ามารถเคลื่อนไปในทิศทางใดก็ได้
  • 124:46 - 124:49
    นี่เป็นสิ่งสำคัญที่เราจะเข้าใจ
  • 124:50 - 124:54
    จากนั้นเราเข้าใจความคิดครอบคลุมสเปกตรัมไม่เพียง
    แต่อย่างใดอย่างหนึ่ง
  • 125:02 - 125:05
    ฉันหวังว่าฉันจะสามา-
    รถตอบได้ถ้าคุณทำได้ดี
  • 125:28 - 125:29
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 125:39 - 125:41
    (RP) ขอบคุณนายเคเซ่ฉันแค่อยากรู้
  • 125:41 - 125:46
    วิธีปลดปล่อยความคิด-
    ของมนุษย์ให้เป็นอิสระ
  • 125:46 - 125:51
    จากด้านนอกของเขาโดยไม่ต้องของเขาจะ
    นั้นคือทั้งหมด.
  • 126:03 - 126:08
    (RC) เรามี Erik
    ด้วยมือของเขาขึ้นเขาอาจจะมีคำถาม?
  • 126:10 - 126:17
    เอริคมาและเปิดไมโครโฟนขอ-
    งฉันที่นั่นฉันจะช่วยคุณได้
  • 126:18 - 126:20
    คุณจะได้รับการแจ้งเตือนไปข้างหน้า
  • 126:20 - 126:32
    (EK) สวัสดีนี่เป็น Erik จากเดนมาร์ก
    สวัสดีนายเคเซ่... คุณขอให้ฉันกลับมา
  • 126:32 - 126:39
    ... เกี่ยวกับระบบทำความร้อน-
    และฉันได้ลองสิ่งที่แตกต่างกัน,
  • 126:39 - 126:49
    และตอนแรกฉันสามารถบอกได้ว่าบ้-
    านสวีเดนไม่มีถุงในห้องพักทั้งหมด
  • 126:50 - 126:56
    และฉันอยู่ที่นั่นเมื่อสัปดา-
    ห์ที่แล้วและอุณหภูมิภายในบ้าน
  • 126:57 - 127:05
    อุณหภูมิภายในบ้านอยู่ที่ประมาณ
    19 องศาและเซลเซียส
  • 127:05 - 127:16
    และ... แล้วฉันเพิ่มถุงบางมากขึ้นไป-
    ที่ห้องสุดท้ายและยังไปที่ห้องใต้ดิน,
  • 127:16 - 127:24
    และในขณะที่มีอุณหภูมิเพิ่มขึ้นถึง
    21 องศาเซลเซียส
  • 127:24 - 127:32
    พอลอดีต... อดีต...
    อธิบายให้ฉันฟังว่าส่วนหนึ่งของอุณหภูมิที่เพิ่มขึ้นนี้
  • 127:32 - 127:39
    เนื่องจากฟิลด์ของฉันเอง...
    เหตุผลที่มันทำงานที่นั่น,
  • 127:39 - 127:46
    อาจเป็นเพราะมีจุดพลังงาน
    4 เมตรจากบ้าน,
  • 127:46 - 127:53
    และนี่คือสิ่งที่เปาโลเรียก...
    'พลังงานในสิ่งแวดล้อม'
  • 127:53 - 128:00
    แต่ฉันเป็นฉันเพิ่มถุงมากขึ้น...
    ไปยังห้องที่เหลือก็ทำงานได้ดี,
  • 128:00 - 128:06
    และมันก็ดีมากสำหรับฉันที่จะเห็นว่-
    ามันได้ทำงานโดยไม่ต้องแสดงตนของฉัน,
  • 128:06 - 128:11
    และทำงานได้โดยไม่มีแผ่นท-
    องแดงแผ่นเคลือบทองแดงนาโน,
  • 128:11 - 128:17
    และมันทำงานโดยไม่ต้องฉันฉีดพ่นทุกบ้านด้วย
    CO2 Gans,
  • 128:17 - 128:21
    ที่ฉันได้ทำที่บ้านในเดนมาร์ก
  • 128:21 - 128:31
    และฉันยังได้ทดสอบว่าคุณถามฉันส-
    ำหรับฉันที่ฉันเพิ่มขึ้นจำนวน CH3,
  • 128:32 - 128:40
    ...
    พลาสมาน้ำเหลวและผลที่ได้คือค่อนข้างแปลกกับฉัน,
  • 128:40 - 128:48
    เพราะในบางนาทีอุณหภูมิจ-
    ะเพิ่มขึ้นประมาณหนึ่งองศา
  • 128:49 - 128:51
    แล้วมันจะกลับมาอีกครั้ง
  • 128:51 - 128:57
    อาจจะมากกว่าที่เคยเป็น
    แต่เกือบกลับไปที่อุณหภูมิเดิม
  • 128:58 - 129:04
    และฉันแน่ใจว่ามีคำอธิบายที่ดีสำหรับ
    แต่
  • 129:05 - 129:07
    ฉันไม่แน่ใจว่าฉันสามารถทำได้
  • 129:11 - 129:14
    ดังนั้นสิ่งที่คุณพูดในที่?
  • 129:17 - 129:20
    (MK)
    ฉันไม่ได้อยู่ที่นั่นฉันแค่ฉันตกลงมา
  • 129:20 - 129:23
    ดังนั้นฉันไม่เข้าใจฉ-
    ันไม่ได้รับคำถามของคุณ
  • 129:24 - 129:27
    (EK)... เท่าไหร่ที่คุณได้รับ?
  • 129:27 - 129:31
    (MK) ฉันไม่ได้ยินคุณมาเลยล่ะ
  • 129:31 - 129:35
    (EK) เอาล่ะ ดังนั้นสวัสดีนาย
    Keshe ฉัน Erik จากเดนมาร์ก
  • 129:36 - 129:42
    เรากำลังพูดถึงระบบทำความร-
    ้อนและคุณขอให้ฉันกลับมาด้วย
  • 129:42 - 129:52
    กับการทดสอบด้วย CH3, การเพิ่ม
    CH3 ไปยังห้องและผลจากที่
  • 129:53 - 129:59
    คือเมื่อฉันเพิ่มปริมาณ
    CH3 พลาสม่าเหลวในห้อง,
  • 130:00 - 130:04
    อุณหภูมิหลังจากบางนาที-
    เพิ่มขึ้นประมาณหนึ่งองศา
  • 130:04 - 130:07
    แล้วมันจะกลับมาอีกครั้ง
    อาจจะไม่เต็มที่ แต่ฉัน...
  • 130:07 - 130:11
    (MK) คุณช่วย...
    คุณช่วยอธิบายหน่อยได้ไหมว่าคุณเพิ่ม CH3 ที่ไหน?
  • 130:11 - 130:15
    คุณเพิ่ม CH3 ลงในถุงหรือในแกน?
  • 130:15 - 130:19
    เป็นแบบไดนามิกหรือแบบคงที่?
    (EK) ไม่เลขที่ มัน... มันคงที่
  • 130:19 - 130:26
    มันเป็นเพียง... ถุงบาง...
    ถุงพลาสติกที่มีของเหลว GANS,
  • 130:26 - 130:28
    น้ำ GANS ของเหลว,
  • 130:29 - 130:33
    ... ไม่ใช่น้ำ Liquid-Plasma ใช่.
  • 130:33 - 130:36
    (MK)
    หลังจากผ่านไปสักพักอุณหภูมิก็ลดลง
  • 130:36 - 130:39
    เช่นเดียวกับก่อนมากหรือน้อย?
  • 130:39 - 130:42
    (EK) ใช่อาจสูงขึ้นนิดหน่อย
    แต่ไม่มากนัก
  • 130:43 - 130:46
    (MK) แต่มีคุณ...
  • 130:47 - 130:52
    พยายามที่จะทดสอบถ้าเช่น...
  • 130:52 - 130:54
    บางสิ่งบางอย่างสำหรับเราที่จะเรียนรู้
  • 130:54 - 131:03
    ถ้าคุณไปครึ่งเมตรต่อไป-
    ออกมีขนาดของฟิลด์ได้ขยาย?
  • 131:04 - 131:09
    ตอนนี้ถ้าก่อนที่คุณจะ-
    ครอบคลุมสมมติว่าสิบเมตร,
  • 131:09 - 131:14
    ตอนนี้คุณครอบคลุมสิบและครึ่งเมตรห-
    รือสิบเอ็ดเมตรที่มีอุณหภูมิเดียวกัน?
  • 131:15 - 131:16
    คุณเข้าใจไหม?
  • 131:17 - 131:20
    (MK) จากนั้น ใช่ (EK)
    ใช่ แต่ [ไม่ได้ยิน]
  • 131:20 - 131:25
    (MK) เรื่องนี้น่าสนใจมากถ้า...
    อุณหภูมิ
  • 131:26 - 131:29
    ... นี้เป็นเพียงสำหรับเราที่คุณกำล-
    ังทดสอบเพื่อให้คุณเป็นหนูตะเภาของเรา
  • 131:29 - 131:31
    คุณ...
    คุณรายงานว่าเป็นลูกน้อยของคุณ
  • 131:31 - 131:37
    ดังนั้นถ้าคุณสามารถอธิบายให-
    ้เราถ้าคุณมีถ้านี่คือห้องพัก,
  • 131:38 - 131:40
    และคุณใส่กระเป๋าของคุณที่นี่
  • 131:41 - 131:42
    และ a
  • 131:43 - 131:47
    สมมติว่าก่อนที่คุณจะพิจารณาเสมอ
  • 131:47 - 131:51
    นี้เป็นเพียงคุณพิจารณา-
    การวัดอุณหภูมิภายในห้อง,
  • 131:51 - 131:55
    ตอนนี้มันเพิ่มขึ้-
    นอีกครึ่งหนึ่งเมตร?
  • 131:55 - 132:01
    เพราะตอนนี้ทั้งครึ่งเมตรอยู่ที่
    22 องศาหรือ 23 องศา
  • 132:04 - 132:08
    นี่คือนี่คือสิ่งที่เราได้-
    รับนี่คือการขยายตัวของฟิลด์
  • 132:10 - 132:13
    มันจะน่าสนใจที่จะเห็นคือ...
  • 132:13 - 132:16
    คุณเปลี่ยนมันในทุก-
    ห้องหรือในห้องเดียว?
  • 132:18 - 132:24
    (EK)... ที่นี่ฉัน...
    ฉันเปลี่ยนฉันเปลี่ยนมันในสองห้องจริง
  • 132:24 - 132:26
    แต่คุณต้องรู้
  • 132:27 - 132:34
    คุณต้องรู้ว่า... ฉันมี...
    สี่, สี่ถุงของ Liquid-Plasma,
  • 132:34 - 132:38
    และตั้งอยู่ที่ผนังแต่ละด้าน
    ดังนั้นถ้าฉันออกไปข้างนอก
  • 132:38 - 132:44
    ฉันออกไปนอกบ้านยกเว้นที-
    ่ใช่เมื่อเรามีบ้านมันเป็น
  • 132:44 - 132:47
    มีสองห้องในความกว้างของบ้าน,
  • 132:47 - 132:50
    ดังนั้นในห้องครัว...
    (MK) ฉันสามารถใช่
  • 132:50 - 132:53
    ใช่ฉันขอให้ฉัน...
    ฉันมักจะกลับไปที่เรื่องนี้
  • 132:53 - 132:55
    เป็นสิ่งที่น่าสนใจ-
    มากที่คุณกำลังทำอยู่
  • 132:55 - 132:58
    กลายเป็นมากหรือน้อย-
    สิ้นฤดูร้อนในฤดูหนาว,
  • 132:58 - 133:03
    สิ่งที่น่าสนใจคุณ-
    เก็บกระเป๋าไว้ที่นี่
  • 133:03 - 133:06
    และเมื่อมันมาถึง, เวลาหิมะ,
  • 133:06 - 133:10
    ที่คุณจะเห็นการละลาย-
    ของหิมะที่อยู่ข้างนอก?
  • 133:11 - 133:13
    (EK) ใช่
    (MK) คุณกำลังจัดการกับทุ่ง
  • 133:13 - 133:15
    ไม่ใช่เรื่องที่คุณใส่กระเป๋า
  • 133:15 - 133:18
    สนามครอบคลุมเท่าไหร่
  • 133:19 - 133:20
    (EK) ใช่
  • 133:21 - 133:24
    (MK)
    มันจะน่าสนใจถ้าคุณแจ้งให้เราทราบ
  • 133:24 - 133:28
    ถูก ตอนนี้คุณเพิ่มขึ้นโดย...
    และหลังจากนั้นสักครู่ก็มาถึงที่เดิม
  • 133:28 - 133:34
    แต่การขยายสนามขยายจาก 10
    เมตรเป็น 11 เมตรหรือไม่?
  • 133:34 - 133:38
    (EK) ฉันคาดหวังว่า
    (MK) ใช่แล้วตอนนี้คุณ
  • 133:38 - 133:40
    สถานะ 22 เป็นอุณหภูมิที่สมดุล,
  • 133:41 - 133:43
    ใช่หรือ 23?
    (EK) ใช่
  • 133:44 - 133:49
    (MK)
    ดังนั้นด้วยผนังของบ้านและทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 133:49 - 133:53
    ฟิลด์นี้จะอยู่ที่ 22 - 23
    เรารู้เรื่องนี้
  • 133:53 - 133:56
    ตอนนี้คุณยืนยันแล้ว
  • 133:56 - 133:58
    แต่สิ่งที่น่าสนใจ-
    ก็คือฤดูหนาวจะมาถึง
  • 133:59 - 134:04
    ถ้าคุณเพิ่ม CH3
    ขึ้นไปที่ผนังด้านข้างหรือทั้งบ้าน
  • 134:04 - 134:06
    คุณจะผลักดันอุปสรรคของ 22 องศา
  • 134:06 - 134:11
    ไกลออกไปทางด้านนอกของผนังบ้าน?
  • 134:13 - 134:18
    (EK) ฉันฉันคิดว่าฉันจะ...
    บางทีฉันควรพยายามที่จะ...
  • 134:19 - 134:25
    เพื่อเพิ่มจำนวนของ...
    Liquid-Plasma in ในปลายด้านหนึ่งของบ้าน
  • 134:25 - 134:30
    และไม่ได้อยู่ในส่วนที่เหลือ
    ดังนั้นในห้องนั่งเล่นที่นี่ตอนเหนือสุดของบ้าน
  • 134:30 - 134:37
    ถ้าฉันพูดว่าฉัน... ตอนแรกฉันสามารถใช้
    GANSes พิเศษจาก Paul ได้
  • 134:37 - 134:40
    เพื่อสร้างสนามที่แข็งแกร่งยิ่งขึ้น
    แล้วฉันจะทำ...
  • 134:40 - 134:44
    (MK) GANSes กำลังใช้งานอยู่?
    ขออภัยคุณใช้ GANSes อยู่
  • 134:44 - 134:49
    (EK) GANSes
    ฉันฉันใช้ตอนนี้ได้รับการผลิตโดย Eva
  • 134:49 - 134:53
    แต่ฉันมี GANSes
    ฉันได้รับจากพอลที่เขาทำด้วยใจของเขา
  • 134:53 - 134:57
    (MK) ใช่ แต่สิ่งเหล่านี้มีอยู่ใน GANSes?
    เรากำลังพูดถึง GANSes บ้าง
  • 134:57 - 135:00
    (EK) เรากำลังพูดถึง
    GANSes พื้นฐานทั้งสี่
  • 135:00 - 135:06
    CUO
    (MK) CH3, COU, CO2 และ
  • 135:06 - 135:08
    (EK) สังกะสี (MK) ZnO ใช่
  • 135:08 - 135:09
    (EK) ใช่
  • 135:10 - 135:15
    และ... ฉันได้พิจารณาถึง...
    ลองใช้ GANSes ของ Paul
  • 135:15 - 135:19
    และบางทีฉันควรจะลองที่นี่-
    ในห้องนั่งเล่นเพื่อแทนที่...
  • 135:19 - 135:25
    ถุงที่มี Eva's GANSes ถึง...
    กับ GANSes ของเปาโล
  • 135:25 - 135:30
    และอาจลองสามสามถึงสี่ครั้ง
  • 135:30 - 135:33
    ปริมาณของพลาสม่าของเหลว
  • 135:33 - 135:37
    เพราะฉันเดาว่าทั้งหมดนี้เรายังเพิ่ม
    Fields
  • 135:40 - 135:44
    (MK) แจ้งให้เราทราบ
    อย่าลืมว่าคุณมีปัจจัย
  • 135:44 - 135:46
    น่าสนใจมากที่รู้
  • 135:46 - 135:52
    มันอุ่นที่ระดับพื้นดินห-
    รือเย็นลงในชั้นแรกหรือไม่?
  • 135:54 - 135:56
    (EK) มันเย็นลงเล็กน้อยที่ชั้น 1
  • 135:56 - 136:02
    บางทีมันอาจจะประมาณหนึ่งอ-
    งศาเย็นที่ชั้นแรกกว่าชั้นสอง
  • 136:03 - 136:07
    และคุณต้องรู้ว่า...
    (MK) บ้านของฉันเย็นลงที่ชั้นล่าง
  • 136:07 - 136:09
    กว่าชั้นบน
  • 136:10 - 136:11
    (EK) ใช่ นิดหน่อย
  • 136:11 - 136:16
    คุณรู้ว่า...
    คุณต้องรู้ว่าบ้านของฉันอยู่บนด้านใดด้านหนึ่งเป็นสองเรื่อง,
  • 136:16 - 136:20
    และในด้านอื่น ๆ
    ก็เป็นเรื่องหนึ่ง
  • 136:20 - 136:25
    ดังนั้นส่วนหนึ่งของห้อง-
    พักชั้นล่างเป็นห้องใต้ดิน
  • 136:25 - 136:32
    และคนอื่น ๆ
    ก็ยืนฟรีหรือไม่เช่นเดียวกับในบ้านปกติบนพื้นดิน
  • 136:34 - 136:42
    แต่ถ้าฉันวัดอุณหภู-
    มิบนพื้นของระดับล่าง
  • 136:42 - 136:47
    ที่นั่นฉันมีประมาณ 22 องศาบนพื้น
  • 136:52 - 136:58
    และฉันพูด...
    ครั้งสุดท้ายฉันมีฉัน MaGrav...
  • 136:58 - 137:03
    ที่ปลายด้านเหนือของบ้า-
    นและผลกระทบของความร้อนนี้
  • 137:04 - 137:07
    ไปทางด้านใต้ของบ้าน
  • 137:08 - 137:12
    บนชั้นแรกบนพื้นห้องใต้ดิน
  • 137:12 - 137:18
    มัน... ฉันคิดว่านี่น่าทึ่งที่....
    เพราะก่อนที่ฉันจะได้รับ MaGrav
  • 137:18 - 137:22
    ฉันรู้สึกอ่อนแรงมาก
  • 137:23 - 137:26
    ฉันรู้สึกว่ามีบางอย่า-
    งอาจจะมีผลเพียงเล็กน้อย
  • 137:26 - 137:30
    อุณหภูมิในบ้านที-
    ่ฉันควรจะมีมากขึ้น
  • 137:30 - 137:34
    โดยไม่ต้องให้ความร้อน
    แต่ทันทีที่ฉันใส่ใน MaGrav
  • 137:34 - 137:36
    แล้วเครื่องทำความร้อนก็เริ่มทำงานได้
  • 137:42 - 137:46
    (MK) นี่คือสิ่งที่เราเห็น
    เรากำลังพัฒนาเทคโนโลยีสำหรับเรื่องนี้
  • 137:46 - 137:47
    สำหรับการค้า
  • 137:48 - 137:53
    เพราะ 22
    องศาเป็นเขตความสุขของมนุษย์
  • 137:53 - 137:56
    สิ่งที่เราพอใจที่จะทำงานด้วย
  • 137:56 - 138:02
    สิ่งที่เรากำลังมองหาเช่นเ-
    ดียวกับในกานาในการผลิตวัสดุ
  • 138:02 - 138:05
    ว่าเราไม่ต้องการความรู้สึก
    20, สิ่งที่คุณเรียกว่า,
  • 138:05 - 138:08
    30 และ 40 องศาภายใน
  • 138:08 - 138:12
    เราสามารถแยกตัวเราออกจากเรื่องนี้ได้โดยใช้
    MaGravs ที่แตกต่างกัน
  • 138:12 - 138:15
    หรือ GANSes อื่น
  • 138:15 - 138:21
    เรารู้ว่าสามารถทำได้
    และถ้าคุณมองไปที่ประวัติศาสตร์ของมนุษย์,
  • 138:21 - 138:28
    เรา, เรา, เราสามารถอาศัยอยู่ในบ้าน-
    ไม้ซุงหรือเราอาศัยอยู่ในบ้านที่มีฟาง
  • 138:28 - 138:30
    รู้สึกอบอุ่น
  • 138:30 - 138:34
    เนื่องจากโครงสร้างในขณะนั้นเมื-
    ่อได้รับความชุ่มชื้นในหลาย ๆ ด้าน
  • 138:34 - 138:40
    มันเผยแพร่หรือทำงานร่วมกับ
    GANS ของวัสดุหรือไม้
  • 138:40 - 138:42
    จากนั้นเป็นบ้านอิฐ
  • 138:42 - 138:43
    การรวมกัน
  • 138:44 - 138:46
    ดังนั้นสิ่งที่เรากำลังพ-
    ยายามทำคือการเริ่มวางหลอด
  • 138:46 - 138:49
    เรากำลังผสมลงในวัสดุ GANS
  • 138:49 - 138:53
    ซึ่งช่วยให้การถ่ายโอ-
    นพลังงานและระบบที่สมดุล
  • 138:53 - 138:55
    เราได้ทดสอบกับปร-
    ะเทศนี้ในประเทศกานา
  • 138:56 - 138:59
    และเป็นข้อมูลที่น่า-
    สนใจมากที่กำลังจะมาถึง
  • 138:59 - 139:01
    จำเป็นต้องทำวิจัยเพิ่มเติม
  • 139:01 - 139:06
    เพื่อให้เราสามารถสร้าง...
    ... เงื่อนไขที่อุณหภูมิภายใน
  • 139:06 - 139:09
    อยู่เสมอประมาณ 20-22
  • 139:11 - 139:14
    ในแบบที่เราแนะนำ 'ฟางแบบไดนามิก'
  • 139:14 - 139:17
    ถ้าคุณเรียกมันว่า-
    เป็นโครงสร้างของบ้าน
  • 139:21 - 139:22
    ... แล้ว...
    (EK) เราจะทำ...
  • 139:23 - 139:24
    (MK) Pardon?
  • 139:24 - 139:28
    (EK) ใช่นี่เป็นเรื่องที่น่าสนใจมากแล-
    ะนี่เป็นเรื่องที่คุ้มค่าสำหรับบ้านใหม่
  • 139:28 - 139:33
    แต่ที่คุณอาจรู้ฉั-
    นฉันยังทำงานบางอย่าง
  • 139:33 - 139:39
    ที่อาจจะทำงานในหนึ่งสัปดา-
    ห์เพื่อช่วยให้บ้านที่มีอยู่
  • 139:39 - 139:42
    เพียงกับถุงและสิ่งเล็ก ๆ นี้
  • 139:43 - 139:47
    และจะน่าสนใจมากสำหรับ-
    การดูว่าจะใช้ได้อย่างไร
  • 139:47 - 139:55
    (MK) สิ่งที่น่าสนใจน่าดูคือ...
    ถ้าคุณใส่สังกะสีลงไปบ้าง
  • 139:56 - 139:59
    ความรู้สึกของคนในบ้า-
    นเปลี่ยนแปลงไปอย่างไร?
  • 140:01 - 140:03
    หรือพวกเขากลายเป็นน่ารักมากขึ้นกับแต่ละอื่น
    ๆ ?
  • 140:03 - 140:08
    เพราะตอนนี้คุณใส่สังกะสีในบ้านจริ-
    งๆแล้วพวกเขาไม่จำเป็นต้องมีหอยนางรม
  • 140:09 - 140:15
    (EK) ใช่ฉัน....
    ฉันคิดว่ามันจะเป็นประโยชน์มากสำหรับชีวิต harmonic more,
  • 140:15 - 140:20
    มีสังกะสีบางส่วนในบริเว-
    ณใกล้เคียงไม่ต้องสงสัยเลย
  • 140:20 - 140:21
    และ...
    (MK) ฉันไม่สามารถค่อนข้าง...
  • 140:21 - 140:23
    ฉันชอบที่จะรู้ว่าพวกเขาตอบสนองอย่างไร
  • 140:24 - 140:29
    (EK) ใช่ ฉันจะ... ฉันจะ...
    ฉันจะปล่อยให้สี่แพ็ค
  • 140:31 - 140:39
    ฉันสามารถบอกคุณได้อีกว่า...
    ฉันได้เริ่มต้นในการรักษาของ Paul สำหรับการสูญเสียน้ำหนัก,
  • 140:39 - 140:42
    และจนถึงขณะนี้ไม่ป-
    ระสบความสำเร็จดังนั้น
  • 140:42 - 140:48
    ฉันสูญเสียน้ำหนักไปบ้าง
    แต่พอลบอกว่าเขาไม่เคยลองทำอะไรกับคนที่อายุของฉัน
  • 140:48 - 140:56
    แล้วเขา... เขาถามฉัน...
    หายใจออกจาก... สังกะสี
  • 140:56 - 141:01
    ดังนั้นผมจึงทำขวดง่ายๆกับหล-
    อดบางและใส่ในบางส่วนของเขา...
  • 141:01 - 141:04
    จักรวาลสังกะสีเหลวพลาสมา
  • 141:04 - 141:07
    (MK) ฉันจะให้ทิป
    ฉันจะให้ทิปสำหรับ...
  • 141:07 - 141:11
    มันอาจจะทำงานกับคนบางคน
    แต่ฉันให้ผลของวิทยาศาสตร์...
  • 141:11 - 141:14
    รายละเอียดด้วยหลังมัน
  • 141:14 - 141:15
    (EK) ขอบคุณ
  • 141:20 - 141:24
    (MK)
    คุณสามารถลดน้ำหนักโดยการกินมากขึ้น
  • 141:26 - 141:31
    แต่คุณต้องรู้วิธีที่คุณกิ-
    นสิ่งที่คุณกินในแบบที่คุณกิน
  • 141:33 - 141:38
    ... ฉันอธิบายเรื่องนี้ในอาหารจีน
  • 141:38 - 141:41
    เมื่อคุณปรุงอาหารที่มีอุณหภูมิสูง
  • 141:41 - 141:43
    ฉันกล่าวว่า
    "เราเป็นผู้ผลิตนาโนมานานแล้ว"
  • 141:43 - 141:46
    จีนได้รับในนาโนธุรกิจต-
    ั้งแต่จุดเริ่มต้นของเวลา,
  • 141:46 - 141:52
    เมื่อพวกเขาสร้างกระทะแล้วเพิ่มเกลือลงไปพวกเขาก็จะสร้าง
    GANS ขึ้น
  • 141:52 - 141:57
    เมื่อคุณกินอาหารคุณจะได-
    ้รับการขุดโดยอัตโนมัติ...
  • 141:57 - 141:59
    อาหารถูกย่อยแล้วอย-
    ู่ในตำแหน่งของคุณแล้ว
  • 141:59 - 142:02
    กระเพาะอาหารต้องการที-
    ่จะทำเพื่อต้มเพื่อสร้าง
  • 142:02 - 142:05
    สิ่งที่คุณเรียกว่าเ-
    อนไซม์และทุกอย่างอื่น
  • 142:05 - 142:13
    พลังงานถูกใช้โดยร่างกายจาก...
    คุณทำ Pre-GANSing ไว้ในหม้อแล้ว
  • 142:13 - 142:18
    ดังนั้นตอนนี้เมื่อคุณกินอาหารร-
    ่างกายต้องทำงานเพื่อกำจัดอาหารนี้
  • 142:18 - 142:21
    เพราะตอนนี้ได้รับพลัง-
    งานทั้งหมดที่ต้องการแล้ว
  • 142:21 - 142:24
    ดังนั้นตอนนี้คุณน้ำหนักหล-
    วมเนื่องจากสิ่งที่คุณได้กิน
  • 142:24 - 142:27
    นี่เป็นหนึ่งในเหตุ-
    ผลที่จีนมีรูปร่างผอม
  • 142:29 - 142:34
    เว้นเสียแต่ว่าพวกเขากินอาหารไม่ถูกต้อ-
    งคุณจะเห็นว่าชาวจีนทานอาหารเป็นจำนวนมาก
  • 142:35 - 142:39
    ฉันพูดว่า "พวกเขากินอาหารแบบเดิมไ-
    ด้เท่าไรกลางวันกลางวันและมื้อเช้า?"
  • 142:40 - 142:48
    และ... ขั้นตอนทั้งหมดเป็นเพราะเมื่-
    อพวกเขาปรุงอาหารเมื่อพวกเขาใช้กระทะ,
  • 142:48 - 142:54
    ซึ่งเป็นอุณหภูมิสูง...
    ผักหรือเนื้อสัมผัสกระทะ,
  • 142:55 - 142:59
    มันมีอยู่แล้วนาโนเคลือบแล้วพวกเขาใ-
    ส่น้ำและพวกเขาใส่เกลือบางอย่างในนั้น
  • 142:59 - 143:02
    มันไปที่ระยะเวลาอันสั้นเพื่อการผลิตอย่างรวดเร็วของ
    GANS,
  • 143:02 - 143:04
    ดังนั้นตอนนี้มันเป็นพลังงานฟรี
  • 143:04 - 143:09
    นาทีที่พวกเขากินอ-
    าหารพลังงานที่ได้รับ
  • 143:10 - 143:13
    ไม่จำเป็นต้องผ่านกร-
    ะบวนการย่อยอาหารในทาง
  • 143:13 - 143:16
    ตอนนี้แครอทเนื้-
    อหรือสิ่งที่คุณกิน
  • 143:16 - 143:19
    ตอนนี้ร่างกายต้อ-
    งทำงานเพื่อกำจัดมัน
  • 143:19 - 143:22
    เพราะมันได้รับพลังงานมั-
    นเป็นกระบวนการทางธรรมชาติ
  • 143:23 - 143:27
    ดังนั้นตอนนี้คุณน้ำหนักหลวม-
    คุณใช้พลังงานเป็นพลังงานเชิงลบ
  • 143:27 - 143:32
    อาหารจีนในสาระสำคัญจำนวนมากมีสุขภา-
    พดีเพราะเรื่องนี้และไม่มีใครเคยเข้าใจ
  • 143:32 - 143:34
    ฉันได้กล่าวหลายครั้-
    งฉันได้อธิบายเรื่องนี้
  • 143:34 - 143:42
    ดังนั้นในทางของมันชอบ... ฉันอธิบาย...
    ถ้าคุณกินทุกวันหนึ่งในสี่ของแตงโม,
  • 143:42 - 143:46
    ร่างกายใช้ปริมาณน้ำ-
    ตาลที่คุณต้องการจากมัน
  • 143:46 - 143:48
    ส่วนที่เหลือต้องทำงานเพื่อกำจัดมัน
    คุณหลวมน้ำหนัก
  • 143:48 - 143:52
    พลังงานเชิงลบหลังจากขีด
    จำกัด ของน้ำหนัก
  • 143:52 - 143:54
    สิ่งเดียวกันกับอาหารจีน
  • 143:55 - 144:06
    สิ่งเดียวก็คือเมื่อคุณเพิ่มสังกะสีออกไซด์...
    ไปที่... กับ CH3
  • 144:06 - 144:10
    มันตอบสนองด้านล่างและจากนั้นคุณสามา-
    รถจินตนาการคุณเดินเข้ามาและภรรยาของคุณ
  • 144:10 - 144:12
    เพียงแค่เดินไปทางคุณ
    "สวัสดีดาร์ลิ่งคุณอยู่ที่ไหน?"
  • 144:12 - 144:15
    เพราะคุณพอใจในส่วน
    Emotional ที่เธอต้องการ
  • 144:15 - 144:18
    หรือคุณกลับบ้านและพูดว่า
    "ฉันมีความสุขมากในบ้าน"
  • 144:18 - 144:21
    "ฉันออกมาฉันโกรธมา-
    กหรือฉันจะฉันเครียด"
  • 144:21 - 144:24
    เพราะในบ้านคุณได้รับ
    Fields ที่คุณต้องการ
  • 144:25 - 144:30
    ฉันกำลังมองหาการพัฒนานี้เป็นเวลานาน
    เราเข้าใจอย่างเต็มที่
  • 144:32 - 144:37
    ดังนั้น...
    ความหิวที่คุณต้องเข้าใจว่าทำไม?
  • 144:37 - 144:41
    ทำงานได้บางอย่างไม่ได้ผลกับบางอย่างเพราะ...
    กระบวนการนี้
  • 144:41 - 144:45
    คุณดูความอ้วนในโล-
    กตะวันตกโรคอ้วนในคน
  • 144:45 - 144:53
    เราเดินออกไปจากกระบวนการตามธรร-
    มชาติของสิ่งที่เราได้รับมาเพื่อทำ
  • 144:54 - 145:00
    คุณเห็น 'อ้วน', 'คนอ้วนไฟ'
    ในประเทศจีนมามากหรือในประเทศอื่น ๆ
  • 145:01 - 145:03
    เนื่องจากปริมาณเกลือสร้างสภาพ
  • 145:03 - 145:05
    ปริมาณเกลือที่พวกเขาใส่ในอาหาร,
  • 145:05 - 145:10
    มันสร้างสภาพที่บังคับให้การส-
    ร้างถุงสำหรับเกลือที่จะถือน้ำ,
  • 145:10 - 145:14
    เพราะวันนี้ร่างกาย-
    ต้องการเกลือโซเดียม,
  • 145:14 - 145:17
    ในเลือดและในสภาพของ-
    กระเพาะอาหารของมนุษย์
  • 145:17 - 145:23
    เนื่องจากร่างกายของเราทำงานในสภา-
    พเกลือไม่ได้เป็นเงื่อนไขที่เป็นกรด
  • 145:24 - 145:32
    ดังนั้นจึงต้องการเกลือเพื่อ-
    ถือสำหรับอนาคตมันดูดซับโปรตีน,
  • 145:32 - 145:37
    ที่สามารถสร้างกระสอบเพื่อเก็บไว้เป็นน้ำได้
    ไม่ถือเป็นของแข็ง
  • 145:37 - 145:40
    ถือเป็นของเหลว GANS ของเกลือ
  • 145:40 - 145:45
    ดังนั้นตอนนี้ที่นำไปสู่โรคอ้วน-
    จะนำไปสู่สภาพอ้วนขึ้นและอ้วนขึ้น
  • 145:45 - 145:54
    เราเป็น...
    เรามีอารมณ์ถูกเก็บไว้ภายในความแรงของเกลือของร่างกาย,
  • 145:55 - 145:58
    ซึ่งหมายความว่าเราอ-
    ้วนขึ้นเมื่อเราเครียด
  • 145:58 - 146:04
    เนื่องจากเป็น Field-Strength
    ที่เชื่อมต่อกับ Amino Acid
  • 146:04 - 146:09
    ของความแรงของเกลื-
    อของร่างกายของมนุษย์
  • 146:09 - 146:12
    การทำความเข้าใจกระบว-
    นการนี้เป็นสิ่งสำคัญมาก
  • 146:13 - 146:16
    หากคุณเปลี่ยนศู-
    นย์บริการข้อมูล...
  • 146:16 - 146:19
    คุณจะพบทุกคนสูญเสีย แต่ถ้าคุณดู,
  • 146:19 - 146:24
    ถ้าคุณเคยอยู่ในบางประเทศคุณไ-
    ม่เคยเห็นเกลือและพริกไทยบนโต๊ะ
  • 146:24 - 146:25
    ยกเว้นกรณีที่คุณขอ
  • 146:25 - 146:28
    ในโลกตะวันตกต้องอยู่บนโต๊ะ
  • 146:30 - 146:34
    ในหลายประเทศคุณ-
    ไม่เห็นในบางประเทศ
  • 146:35 - 146:39
    เนื่องจากร่างกายได้รับการปรับให้เข้ากับว-
    ิธีการดังกล่าวและคุณไม่สามารถวางน้ำหนักได้
  • 146:41 - 146:44
    คุณต้องการลดน้ำหนักเข้าใจกระบวนการ,
  • 146:44 - 146:48
    มันไม่ได้เป็นถ้าฉันกินอาหารจีนฉันได้รับ...
    ฉันลดน้ำหนัก
  • 146:48 - 146:52
    ทำความเข้าใจกับวิธีการปร-
    ุงอาหารและสิ่งที่ใส่ในนั้น
  • 146:52 - 146:55
    ว่ามันไม่ได้แทนกัน
  • 146:58 - 147:03
    ในอาหารจีนตะวันตกอาหารพวกเข-
    าเพิ่มจำนวนมากของแป้งลงในนั้น
  • 147:03 - 147:05
    เพราะมันเป็นสิ่งที่ต-
    ้องเป็นเหนียวและเป็นกาว
  • 147:05 - 147:08
    ที่เราไม่เห็นว่ามากใน...
    ในทางเดิม
  • 147:08 - 147:13
    ความร้อนจะสร้างสารเคลือบผิว GANS Nano ทันที
  • 147:15 - 147:17
    คุณต้องการลดน้ำหน-
    ักมีหลายวิธีที่จะทำ,
  • 147:17 - 147:24
    เพื่อให้กระบวนการลบอาหารของคุณ
    หรือตอบสนองความต้องการของอารมณ์
  • 147:24 - 147:26
    คุณจะพบว่าร่างกายไม่จำเป็นต้อง
  • 147:26 - 147:32
    มีเกลือเฉพาะในร่างกายของม-
    นุษย์ที่เชื่อมต่อกับอารมณ์,
  • 147:33 - 147:37
    ซึ่งเชื่อมต่อกับกรดอะมิ-
    โนเพื่อยึดมั่นในเรื่องนี้
  • 147:37 - 147:40
    ว่ามันทำให้คุณถุงของไขมัน
  • 147:42 - 147:48
    ความรู้สึกของเกลือเป็นสิ่งที่เฉพาะเ-
    จาะจงและควบคุมโดยตรงกับสังกะสีออกไซด์
  • 147:48 - 147:54
    เกลือของสังกะสีเชื่อมต่-
    อโดยตรงกับอารมณ์ของมนุษย์
  • 147:56 - 147:58
    และไม่มีใครถึงตอนนี-
    ้มีการจัดการเพื่อให้,
  • 147:58 - 148:02
    เพราะมันถูกสร้างขึ้นภาย-
    ในร่างกายของมนุษย์เท่านั้น
  • 148:02 - 148:06
    ในสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วง
    - ความแรงของร่างกาย
  • 148:06 - 148:10
    ซึ่งเป็นการปิดผนึกบรรจุของ
    Physicality ของเขตข้อมูล
  • 148:13 - 148:20
    เราสามารถให้เวลากับพอลเข้ามาได้หรือไม่?
    เขาขอให้มาที่นี่หลังจาก 11 โมง
  • 148:21 - 148:25
    คือ... ขอโทษ Klaus Klaus อยู่ตรงไหน?
    (KP)... Klaus, Klaus ถาม...
  • 148:26 - 148:27
    ใช่เขาอยู่ที่นี่
  • 148:31 - 148:33
    คุณได้ยินฉันหรือ Klaus-Dieter?
  • 148:33 - 148:38
    (RC) ผมส่งข้อความมาให้เขา...
    ไม่กี่นาทีที่ผ่านมาเพื่อถามเขาว่าเขาพร้อมที่จะนำเสนอหรือไม่?
  • 148:38 - 148:42
    แต่... ลองดูว่าเขาสามารถ...
    (K2) ฉันอยู่ที่นี่!
  • 148:42 - 148:44
    (MK) ฉันมาที่นี่ (K2) ช่วงเวลา
  • 148:46 - 148:48
    (MK) สวัสดี! สวัสดีเคลาส์
    (K2)... สวัสดีนาย Keshe,
  • 148:48 - 148:50
    สวัสดี Rick,
    สวัสดีเคลาส์, ทั้งหมด
  • 148:50 - 148:53
    (MK) สวัสดีคุณเป็นอย่างไร?
    คุณยังคงอยู่ที่ออสเตรียหรือ?
  • 148:53 - 148:58
    (K2) ใช่ฉันล่าช้า
    แต่ฉันสามารถนำเสนอเมื่อคุณต้องการได้หรือไม่?
  • 148:58 - 149:02
    (MK) โอเคคุณสามารถไปข้างหน้านำเสนอให้เรา
    คุณพร้อมแล้วหรือยัง?
  • 149:02 - 149:06
    (K2) ใช่ (MK)
    เอาล่ะฉันหยุดแบ่งปันคุณเข้ามา
  • 149:06 - 149:07
    (K2) ขอบคุณ
  • 149:08 - 149:11
    (MK) ก่อนอื่นเคลาส์อธิบายว่าคุณเป็นใครและสิ่งที่คุณทำ
  • 149:11 - 149:14
    คนเข้าใจและบันทึกไว้ กรุณา.
  • 149:15 - 149:21
    (K2) เอาล่ะฉันเป็นนักวิทยาศาสตร์มา 30 ปีแล้ว อาชีพของฉันคือ...
  • 149:21 - 149:29
    เพื่อสร้างน้ำและดิ-
    นและเรายังทำพิเศษ...
  • 149:29 - 149:34
    โครงการพิเศษสำหรับ บริษัท
    ขนาดใหญ่สำหรับด้านสุขภาพ,
  • 149:34 - 149:39
    สำหรับคนที่ทำงานใน
    บริษัท เหล่านี้และเรา...
  • 149:39 - 149:43
    มีผลดีมากในช่วง 25 ปีที่ผ่านมา
  • 149:43 - 149:47
    ตอนนี้เราทำงาน... ไม่ใช่ตอนนี้...
  • 149:47 - 149:53
    เราทำงานที่ผ่านมา 20 ปีและ
    5 ปีที่ผ่านมากขึ้น,
  • 149:53 - 150:02
    ด้วยเทคนิคการสแกนจากรัสเซีย...
    Space.... Program
  • 150:03 - 150:11
    และเทคโนโลยีการสแกนนี้สามารถแสดงให้เห็นว่า
    GANS ทำงานได้ดีกับร่างกายอย่างไร
  • 150:11 - 150:20
    ตอนแรกเราทำการศึกษาบางส่วนและใส่แผ่นแปะเล็ก
    ๆ กับ GANS,
  • 150:20 - 150:26
    ในจุดฝังเข็มและวั-
    ดพวกเขาคนก่อนและหลัง
  • 150:26 - 150:34
    และเราเห็นผลลัพธ์ที่ไม่น่าเชื่อด้วยระ-
    บบการปรับแต่งค่านี้สำหรับเส้นเมอริเดียน
  • 150:34 - 150:43
    และเพื่อให้สามารถแสดงวิธีการทำงานของระบบนี้แ-
    ละเรายังสามารถแสดงให้เห็นว่า GANS ทำงานอย่างไร,
  • 150:43 - 150:46
    เกี่ยวกับระบบชีวภาพจากร่างกาย
  • 150:49 - 150:57
    ตอนแรกนี่เป็น PDF ขนาดเล็ก
    คุณสามารถดูสิ่งนี้ได้หรือไม่?
  • 150:59 - 151:01
    (RC) ใช่เราสามารถดูได้
    (K2) เอาล่ะ
  • 151:01 - 151:06
    (MK) ฉันเปลี่ยนไมโครโฟนของฉันออ-
    กที่คุณสามารถพูดเพื่อดำเนินการโปรด
  • 151:06 - 151:12
    (K2) ขอบคุณ IQ-WELL
    การสแกนเป็นระบบคอมพิวเตอร์ที่มีพลังในการทำงาน,
  • 151:12 - 151:18
    สำหรับการวิเคราะห์และข้อม-
    ูลยาและมีสองระบบผู้เชี่ยวชาญ
  • 151:18 - 151:25
    และด้วยระบบผู้เชี่ยวชาญทั้งสองแบบนี้เร-
    าสามารถวัดรูปแบบการสั่นสะเทือนทั้งหมดได้
  • 151:25 - 151:28
    จากกรอบข้อมูลจากร่างกายมนุษย์,
  • 151:28 - 151:36
    ยังสิ่งที่แม่เหล็กชีวภาพและ-
    ระบบนี้แสดงให้เราเห็นยี่สิบ...
  • 151:37 - 151:43
    สองร้อยห้าสิบพารามิเตอร์ที่แตกต่า-
    งกันสำหรับสิ่งที่ทำหน้าที่ทางชีวภาพ,
  • 151:43 - 151:47
    และเราวัดค่านี้ในเวลาเพี-
    ยงหนึ่งหรือสองนาทีเท่านั้น
  • 151:47 - 151:53
    ...
    ก่อนที่จะมีระบบเก่าเราวัดหนึ่งถึงสองชั่วโมง,
  • 151:53 - 152:00
    และนี่คือความซับซ้อนมากในการศึกษาน-
    ี้และตอนนี้สำหรับทุกคนง่ายต่อการแสดง,
  • 152:01 - 152:04
    เมื่อเราเปลี่ยนสิ่งต่างๆ
  • 152:21 - 152:31
    นี่คืออุปกรณ์อุปกรณ์ขนาดเล็กและคุณต้องใช้คอมพิวเตอร์,
    แก้ไขปัญหา,
  • 152:31 - 152:40
    และมีสองขั้วไฟฟ้าสำหรับ...
    สำหรับหัวและหนึ่งเซ็นเซอร์สำหรับมือ
  • 152:42 - 152:46
    และคุณเห็นฉันเป็นนั่ง probant
  • 152:49 - 152:58
    และหลังจากการวิเคราะห์เราสาม-
    ารถแสดงสิ่งนี้ได้ในแบบต่างๆ...
  • 152:58 - 153:05
    ภาพที่แตกต่างกัน...
    และเราเห็นคือนี่คือในบรรทัดฐาน,
  • 153:05 - 153:09
    มีใครบางคนมากเกินไ-
    ปหรือต้องการใครสักคน
  • 153:09 - 153:13
    และสำหรับอวัยวะสำหรั-
    บวิตามินสำหรับเอนไซม์,
  • 153:13 - 153:20
    สำหรับหลายสิ่งหลายอย่างที่-
    คุณสามารถแสดงได้ภายในสองนาที
  • 153:21 - 153:30
    และตอนนี้เราเริ่มต้นนี้เพื่อนของ-
    ฉันมีสิทธิระหว่างประเทศในการขายนี้,
  • 153:30 - 153:37
    และเราเตรียมนี้และตอนนี้เราเริ่ม-
    ต้นการศึกษาด้วยเทคโนโลยีการสแกนนี้,
  • 153:37 - 153:40
    ทุกสิ่งที่เราทำกับ GANSes
  • 153:42 - 153:46
    ถูก มันมาจากตัวฉัน
    คำถามใด ๆ โปรด?
  • 153:52 - 153:57
    (MK) สิ่งที่ไม่ได้หมายความว่า?
    หมายความว่าอย่างไร คุณช่วยอธิบายให้เราฟังได้ไหม?
  • 153:58 - 154:00
    สิ่งที่คุณสามารถวัดด้วย Ganses?
  • 154:01 - 154:03
    (K2) เราสามารถวัด...
  • 154:08 - 154:13
    คุณมีหน้าที่ทางชีวภาพ...
    ระดับในร่างกายของคุณ
  • 154:14 - 154:18
    และเมื่อคุณกินอะไร-
    บางอย่างหรือดื่มอะไร
  • 154:18 - 154:23
    หรือคุณทำให้การใช้งาน-
    ที่แตกต่างกันกับร่างกาย,
  • 154:23 - 154:25
    เราสามารถแสดงขอโทษได้
  • 154:28 - 154:31
    เราสามารถแสดงความแตก-
    ต่างได้ทั้งก่อนและหลัง
  • 154:33 - 154:41
    ที่นี่ในหน้านี้คุณจะเห็นวิตามินและเราทำการทดสอบกับ
    probant ในออสเตรีย,
  • 154:41 - 154:45
    และเราให้แล้วสองแพทช์ขนาดเล็กที่มี
    CH3,
  • 154:45 - 154:52
    จุดฝังเข็มสำหรับปอด 1
    จากยาแผนโบราณของจีน
  • 154:52 - 154:57
    และหลังจากนั้นห้านาทีต่อมาเราจะวัดค่า
    probant อีกครั้ง,
  • 154:57 - 155:03
    และเราเห็นว่าระดับว-
    ิตามินมีการเปลี่ยนแปลง
  • 155:04 - 155:09
    พารามิเตอร์ทางชีวเคมีอื่น
    ๆ มีการเปลี่ยนแปลงไปด้วย
  • 155:09 - 155:17
    และเพื่อให้เราสามารถแสดงและดูว่าเกิดอะไรขึ้นเมื่อเราทำงานกับ
    GANSes ในร่างกาย
  • 155:19 - 155:22
    (MK) มันเพิ่มขึ้นไม่ลดลงบ้างไหม?
  • 155:22 - 155:26
    หรือคุณดูว่าคุณมี GANS
    ของสังกะสีตัวอย่างเช่น
  • 155:26 - 155:31
    คุณเห็นการเพิ่มขึ้นของร่างกายสังกะสีหรือไม่?
    (K2) เป็น... คือการปรับ
  • 155:31 - 155:36
    จะนำมาจากที่สูงขึ้นในช่ว-
    งกลางและยังเมื่อคุณมีน้อย,
  • 155:37 - 155:40
    ทำให้มันอยู่ตรงกลาง
    เรียกว่า 'modulation system'
  • 155:42 - 155:45
    (MK) ใช่
    แต่เราจะเห็นอะไรเมื่อเราใช้จุดฝังเข็ม?
  • 155:45 - 155:47
    สมมติว่าเราใส่ GANS ของ ZnO?
  • 155:47 - 155:53
    (K2) probant
    นี้มีน้อยลงในวิตามินที่แตกต่างกันและเราให้เขา CH3
  • 155:53 - 155:59
    บนปอดแล้ววิตามินเหล-
    ่านี้ถูกว่าในบรรทัดฐาน
  • 156:01 - 156:05
    (MK) คุณต้องอธิบายมากขึ้นว่าคุณ-
    เป็นนักวิทยาศาสตร์เราเป็นคนธรรมดา
  • 156:05 - 156:06
    (K2) เอาล่ะ
  • 156:10 - 156:17
    ข้อมูลทุกอย่างเกี่ยวกับระบ-
    บทางชีวภาพทางกายภาพต่อประชาชน
  • 156:19 - 156:25
    เปลี่ยนแปลงทุกสถานการณ์
    เมื่อคุณกินคน
  • 156:25 - 156:34
    สิ่งที่เปลี่ยนแปลงทางชีวภาพของคุณ,
    ท้อง, สิ่งที่แตกต่างกันต้องทำงาน,
  • 156:34 - 156:39
    และเราสามารถแสดงสิ่งที่เป็-
    นสิ่งที่ทำงานและวิธีการทำงาน
  • 156:46 - 156:51
    (MK) เราสามารถมองเห็นผลกระทบของวั-
    สดุในส่วนต่างๆของร่างกายได้หรือไม่?
  • 156:51 - 156:54
    (K2) ใช่ ที่...
    (MK) และถ้าเราถ้าเราถ้าเราจะบอกว่า
  • 156:54 - 157:00
    เราใช้ ZnO, เราสามารถดูได้ว่า...
    ที่มันมีผลในอ้อมแขนหรือในตับ?
  • 157:00 - 157:05
    (K2) ใช่เราสามารถดูได้
    และในเดือนถัดไปเราต้องศึกษาเรื่องนี้
  • 157:05 - 157:14
    และมีการทดสอบบางคนแล-
    ะเพื่อแสดงชนิดของวัสดุ,
  • 157:14 - 157:17
    และสิ่งที่ทำให้-
    เกิดการเปลี่ยนแปลง
  • 157:18 - 157:20
    (MK) เอาล่ะ ฉันสามารถก้าวต่อไปได้หรือไม่?
  • 157:20 - 157:25
    สิ่งที่เกี่ยวกับสิ่ง-
    ที่เราเพิ่งพูดถึงก่อน,
  • 157:25 - 157:32
    เกี่ยวกับการวางถุง
    G ZnO ไว้ในห้อง
  • 157:32 - 157:36
    ซึ่งตอนนี้เราไม่ได้ใช้การฝังเข็ม
    แต่เราใช้สิ่งแวดล้อม,
  • 157:36 - 157:40
    เราสามารถดูว่ามีการเปลี่ยนแปลงหรือไม-
    ่เราสามารถวัดชนิดของสิ่งนี้ได้หรือไม่?
  • 157:40 - 157:47
    (K2) ใช่
    เราแสดงให้เห็นในโรงงานเมื่อเราเปลี่ยนคุณภาพห้อง
  • 157:48 - 157:50
    นี่คือสิ่งอื่นที่มีแร่ธาตุ
  • 157:50 - 157:58
    และเราสามารถทำได้เราได้เห็นแล-
    ้วนั่นคือการเปลี่ยนแปลงในการวัด
  • 157:58 - 158:04
    ใช่เราจะเห็นสิ่งนี้ เมื่อเราเมื่อเราได้ใช้เ-
    ครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ขนาดเล็กที่มี ZnO นี้,
  • 158:05 - 158:08
    และเราวัดคนก่อนและจา-
    กนั้นเขาก็เข้ามาในห้อง
  • 158:08 - 158:14
    และเราให้พวกเขานั่งสำหรับสิบห้-
    านาทียี่สิบแล้วเราวัดเขาอีกครั้ง,
  • 158:14 - 158:18
    เพื่อให้เราสามารถแสดงความแตกต่าง
  • 158:18 - 158:20
    (MK) อะไรคือความแตกต่าง?
  • 158:21 - 158:26
    (K2) ตอนนี้เราเริ่มเรียนรู้สิ่ง-
    เหล่านี้แล้วเรามีหลายหลายงานวิจัย,
  • 158:26 - 158:31
    กับวัสดุอื่น ๆ และตอนนี้เราเริ่มศึกษาเรื่องนี้กับ
    GANS... GANSes
  • 158:31 - 158:36
    (MK) อะไรคือวัสดุอื่น ๆ ?
    ข้อมูลทางวิทยาศาสตร์ที่คุณนำมาคืออะไร?
  • 158:36 - 158:39
    (K2)...
    ฉันสามารถแสดงให้คุณเห็นในงานนำเสนอครั้งต่อไป,
  • 158:39 - 158:45
    สิ่งที่ฉันทำในช่วงยี่สิบห้าปีที่ผ่านมากับ
    บริษัท อื่น
  • 158:45 - 158:50
    เมื่อ Dr Priller
    กลับมาที่ประเทศออสเตรียแล้วเราจะเตรียมตัวและแสดง
  • 158:50 - 158:55
    และนำเสนอที่ดีเกี่ยวก-
    ับการศึกษาที่แตกต่างกัน
  • 158:55 - 159:00
    สิ่งที่เรา... สิ่งที่เราทำกับ
    GANSes และมีคุณภาพห้องพัก,
  • 159:00 - 159:05
    เมื่อเราปล่อยให้...
    ได้ใช้เครื่องปฏิกรณ์ที่แตกต่างกัน
  • 159:05 - 159:10
    (MK)
    ต้นฉบับเมื่อเราได้พบคุณคุณควรจะสร้างระบบให้กับเรา
  • 159:10 - 159:14
    ที่เราสามารถเข้าใจความแข็งแรงของสมมติว่า
    CO2,
  • 159:14 - 159:21
    ที่เราสามารถพูดได้ว่าวัสดุนี้เป็น CO2
    หรือวัสดุนี้เป็น ZnO หรือเปอร์เซ็นต์ของ
  • 159:21 - 159:24
    เรามีอุปกรณ์เหล่านี้มากแค่ไหน?
  • 159:24 - 159:28
    คุณ...
    (K2) ฉันใช้สิ่งนี้มานานกว่า
  • 159:28 - 159:31
    ใช่... ยังยี่สิบปี
  • 159:31 - 159:34
    (MK) งั้นคุณสามารถบอกได้สิ...
    ฉันหมายความว่าคุณได้ทดสอบกับ GANS หรือไม่?
  • 159:34 - 159:36
    (K2) ใช่
    (MK) ที่เราสามารถบอกเราได้
  • 159:36 - 159:42
    เอาล่ะนี่คือ GANS ระดับของ
    GANS อยู่ในส่วนผสม
  • 159:43 - 159:46
    เพราะคุณควรจะทำกล้อง-
    กับมันหรือวิดีโอกับมัน,
  • 159:46 - 159:49
    ที่คุณสามารถสแกนได-
    ้และเราสามารถเห็นได้
  • 159:50 - 159:54
    (K2)... การตกผลึกสิ่งที่ฉันสิ่งที่ฉัน...
    (MK) ใช่ใช่แล้ว...
  • 159:54 - 160:03
    (K2) ใช่ไหม? เราต้องเราต้องรู้ว่า
    GANS ชนิดใดที่คุณต้องการวัด
  • 160:03 - 160:06
    และ...
    และเราสามารถสร้างมันขึ้นในแรงงาน
  • 160:06 - 160:09
    และสามารถแสดงได้
  • 160:10 - 160:16
    (MK) เราอยู่ในตำแหน่งที่เราสามารถ...
    ให้หน่วยแบบพกพากับคน,
  • 160:16 - 160:18
    ที่บ้านพวกเขาเห็-
    นสิ่งที่พวกเขาผลิต
  • 160:18 - 160:21
    หรือในห้องปฏิบัติการที่พ-
    วกเขาเห็นสิ่งที่พวกเขาผลิต?
  • 160:21 - 160:25
    (K2)... คุณต้องการห้องสะอาดมาก...
    ด้วย...
  • 160:25 - 160:28
    (MK) ไม่มีปัญหา
    เนื่องจากเรากำลังเจรจากับ
  • 160:28 - 160:31
    บริษัท วัดทั่วโลก
  • 160:31 - 160:33
    (K2) ใช่
    (MK) ที่พวกเขาต้องการเห็นระบบ....
  • 160:33 - 160:39
    ถ้าเราสามารถพัฒนาได้เช่นคนสามารถส่งข-
    ้อมูลไปยังห้องปฏิบัติการได้และพูดว่า "
  • 160:39 - 160:43
    "ฉันได้ทำสิ่งนี้... มันคืออะไร
    GANS ของ CO2 หรือ ZnO หรืออะไร?"
  • 160:44 - 160:48
    (K2) ใช่ แต่... ที่... ที่...
    สิ่งที่ง่ายที่สุดคือ... วัดนี้
  • 160:48 - 160:55
    ด้วยเครื่องวิเคราะห์ก๊าซ...
    เครื่องวิเคราะห์สเปกตรัมเรามี... บางอย่าง...
  • 160:55 - 161:03
    ของอุปกรณ์นี้ แต่... ไม่ถูกดังนั้น...
    เล็กน้อยแพง
  • 161:03 - 161:05
    (MK) อะไรนิดหน่อยแพง?
  • 161:05 - 161:08
    (K2)... วิธีการวัด...
    สำหรับแก๊สโครเมียม...
  • 161:08 - 161:13
    (MK) ค่าใช้จ่ายเท่าไหร่?
    (K2) ฉันคิดว่า 30-50,000
  • 161:14 - 161:20
    (MK) เพื่อให้เราสามารถวัด GANSes ว่า...
    เราสามารถส่งวัสดุและพูด,
  • 161:20 - 161:22
    "นี่คือ GANS" หรือ "ไม่ใช่
    GANS" หรืออะไรก็ตาม
  • 161:22 - 161:23
    นี่คือสิ่งที่กำลังมองหา
  • 161:23 - 161:28
    (K2) ฉันคิดว่า... Atom หรือ...
    สถาบันกานายังสามารถวัดได้เช่นกัน
  • 161:28 - 161:30
    ฉันคิดว่าพวกเขามี chromatographs
    ก๊าซหรือ... หรือ.... หรือ...
  • 161:30 - 161:32
    (MK) ไม่, ไม่, ไม่เรา....
    เราไม่ต้องการทำอย่างนั้น...
  • 161:32 - 161:37
    เรากำลังพูดถึงการวัด GANSes ซึ่งเป็นสิ่งที่เราสามารถทำได้
  • 161:37 - 161:41
    เพราะคุณ...
    ฉันจำได้ว่าคุณพูดว่าคุณสามารถสร้างระบบดังกล่าวให้เราได้
  • 161:41 - 161:45
    (K2) ใช่... สำหรับ... สำหรับแผ่นกระดาษ
    ระบบนี้พร้อมแล้ว
  • 161:45 - 161:52
    แต่... ระบบอื่น ๆ...
    เรามีสถาบันในออสเตรีย
  • 161:52 - 161:56
    และ... ฉันส่งพวกเขา probes
    และพวกเขาทำเพื่อฉัน
  • 161:57 - 162:02
    (MK) เอาล่ะ ดังนั้น...
    เราสามารถพบกันในไม่ช้าและพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้อย่างไร
  • 162:02 - 162:06
    (K2) ใช่... เมื่อเคลาส์กลับมาที่ออสเ-
    ตรียแล้วเราสามารถแก้ไขปัญหานี้ได้ ใช่.
  • 162:06 - 162:09
    (MK) เอาล่ะ ที่สมบูรณ์แบบ
    ขอบคุณมากครับ
  • 162:09 - 162:13
    (K2) ขอบคุณค่ะ
    มีดีดี... ขอบคุณลาก่อน
  • 162:13 - 162:15
    (MK) ขอบคุณ Klaus...
    ลาก่อน.
  • 162:15 - 162:19
    กำลังพยายาม...
    ฉันเพิ่งเห็นข้อความในพื้นหลัง...
  • 162:19 - 162:25
    เรามี Herbert ใน...
    (KP) ซูดานใต้
  • 162:25 - 162:30
    (MK) University
    เขาพร้อมให้เขาบรรยายในมหาวิทยาลัยหรือไม่?
  • 162:31 - 162:35
    เราได้เห็นภาพของเขาแล้ว...
    (KP) ใช่.... ใช่เขาอยู่ค่ะ
  • 162:36 - 162:40
    (MK)
    เขาบรรยายหรือจบการบรรยายในมหาวิทยาลัยหรือไม่?
  • 162:41 - 162:45
    (KP)
    เขายังคงบรรยายอยู่เขาเพิ่งเขียนนายเคเซะ
  • 162:45 - 162:51
    เขาอัล... นอกจากนี้เขายังส่งรูปครึ่งชั่วโมงก่อนฉันส่งมันให้ริค
    บางทีริกคุณสามารถแสดงได้
  • 162:51 - 162:53
    (RC) ใช่ใช่
  • 162:53 - 162:58
    (KP) แต่แบนด์วิธของเขาแย่มากที่นั่น-
    ฉันไม่รู้ว่าเขาได้ยินเราตอนนี้หรือไม่?
  • 162:59 - 163:03
    (MK) Rick Crammond เราสามารถเห็นคุณ...
    ภาพของคุณอยู่บนแล็ปท็อป
  • 163:04 - 163:07
    คุณต้องการออกไปแล-
    ะกลับมาอีกครั้งหรือ?
  • 163:12 - 163:13
    ถูก
  • 163:18 - 163:21
    ... จากการบรรยายในมหาวิทยาลัย?
  • 163:25 - 163:28
    (KP)
    ใช่นี่เป็นภาพที่เขาส่งมาให้ฉันครึ่งชั่วโมงก่อน
  • 163:28 - 163:31
    และเขายังอยู่ในรายการแผงที่ฉันเห็น
  • 163:31 - 163:33
    เฮอร์เบิร์ตคุณได้ยินเราไหม?
  • 163:36 - 163:43
    (RC) ฉันจะพยายามเปิดโป่งเขาและดูว่า...
    (KP) ถ้าการบรรยายยังคงดำเนินอยู่...
  • 163:46 - 163:48
    (RC) สวัสดี?
  • 163:49 - 163:56
    (HB) สวัสดี... สวัสดี...
    คนอื่น ๆ อยู่ที่นี่...
  • 164:01 - 164:04
    (MK) เขามีปัญหากับแบนด์วิธ
  • 164:04 - 164:06
    (HB) ฉันได้ยินคุณ
    (RC) เอาล่ะ
  • 164:06 - 164:10
    คุณได้ยินฉันนี่คือเฮอร์เบิร์ต?
    (MK) ใช่ เฮอร์เบิร์ตเราได้ยินคุณ
  • 164:10 - 164:12
    (HB) ใช่ขอขอบคุณเป็นอย่างมาก
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 164:12 - 164:15
    สำหรับการทำงานของคุณ...
    ในซูดานใต้
  • 164:15 - 164:17
    การบรรยายเกี่ยวกับเรื่องนี้คืออะไร?
  • 164:21 - 164:30
    (HB) ที่นี่... การบรรยายครั้งนี้เป็นจริงเร-
    าอยู่ในสดอาศัยอยู่ออนไลน์ฟังในการบรรยายของคุณ
  • 164:30 - 164:37
    ส่วนใหญ่...
    สมาชิกบางคนในทีมหลักที่เข้าร่วมการประชุมเชิงปฏิบัติการ
  • 164:39 - 164:44
    และส่วนใหญ่เป็นนักเรียนจ-
    ากมหาวิทยาลัยคาทอลิกที่นี่
  • 164:44 - 164:48
    ... กำลังฟัง... ทั้งหมด... ทั้งหมด...
  • 164:50 - 164:57
    งานนำเสนอเพราะเป็นเรื่องย-
    ากที่จะเข้าใจได้เป็นครั้งแรก
  • 164:57 - 165:02
    ดังนั้นฉัน... ฉันไม่ได้แล้วบางส่วน....
    เพื่อให้พวกเขามีแต่ละ
  • 165:02 - 165:07
    ความเข้าใจในการสอ-
    นของคุณในครั้งต่อไป
  • 165:15 - 165:19
    (MK) สวัสดีค่ะ?
    (HB) ใช่คุณได้ยินฉันไหม?
  • 165:19 - 165:22
    (MK) ใช่ใช่ว่าการผ่านเข้ามาของคุณผ่านไม่ได้
    แต่ไม่เป็นไร
  • 165:22 - 165:25
    ไม่มีปัญหา.
    (HB) ใช่ขอโทษ
  • 165:26 - 165:30
    (MK)
    คุณให้ความสำคัญกับนักเรียนบ้างไหม...
  • 165:30 - 165:34
    พื้นหลังคืออะไร...
    พวกเขามาจาก? วิศวกรรม?
  • 165:34 - 165:40
    (HB)... นักเรียนคนไหนที่นี่
    Engineering?
  • 165:43 - 165:48
    (ไม่ได้ยิน)
  • 166:03 - 166:08
    สถานที่อื่น 5...
    ดังนั้น... วิทยาศาสตร์พิเศษ...
  • 166:10 - 166:14
    (MK)
    คุณเห็นวัตถุประสงค์ทั้งหมดของประเภทนี้...
  • 166:16 - 166:22
    (HB)... เราไม่ได้ยินคุณ...
    (MK) ได้ยินไหมตอนนี้
  • 166:23 - 166:27
    (HB) ใช่ตอนนี้เราได้ยินคุณ
    (MK) วัตถุประสงค์ของการเหล่านี้...
  • 166:27 - 166:31
    คำสอนที่คุณทำและเราทำใน....
    ใช่.... ข้อความ...
  • 166:31 - 166:38
    พยายามที่จะรักษาสมองเหล่านี้ไว้ในแอ-
    ฟริกาและกลายเป็นสินทรัพย์ของประเทศชาติ
  • 166:38 - 166:45
    นี่คือปัญหาและเราสนับสนุน...
    ทำงานเหมือนคุณ
  • 166:45 - 166:50
    เพื่อให้องค์การสหประชาชาติสินทรัพย์ท-
    ี่เป็นทรัพยากรมนุษย์กลับมา... ในประเทศ
  • 166:51 - 166:55
    และนั่นคือสิ่งที่เราบอกคุณเมื่อครั้งที่แล้ว
    เราสนับสนุนและเราจะ... เราจะเริ่มต้น...
  • 166:56 - 167:00
    การเงิน,
    การเรียนการสอนและการพัฒนาในแอฟริกาด้วยเหตุนี้
  • 167:02 - 167:06
    พวกเขามีการศึกษาด-
    ีพวกเขามีการศึกษาสูง
  • 167:06 - 167:08
    (MK) แต่สภาพแวดล้อม (HB) ใช่
  • 167:08 - 167:11
    สำหรับพวกเขาไม่ได้มี...
    เราเห็นมันในกานา
  • 167:14 - 167:18
    (HB) ใช่ (MK) เป็นหนึ่งใน...
    เรามี...
  • 167:18 - 167:21
    เรามีนักเรียนคนหนึ่-
    งที่ทำงานให้เราเป็นนาย
  • 167:21 - 167:27
    เป็นอาจารย์ที่... ใน....
    ในการสัมภาษณ์กับคู่กดของสัปดาห์ที่ผ่านมากล่าวว่า "
  • 167:27 - 167:32
    "พวกเขาฝึกเราในมหาวิทยาลัยอะตอม
    แต่พวกเขาไม่สามารถให้งานของเราได้"
  • 167:32 - 167:36
    "และตอนนี้เรามีงานร่วมกับ Keshe
    Foundation และเรา... เราอยู่บ้าน
  • 167:37 - 167:39
    ฝึกให้นักเรียนมีการศึกษาสูง
  • 167:39 - 167:42
    แล้วสูญเสียพวกเขาคือการสูญเสีย...
    สินทรัพย์เพื่อประเทศชาติ
  • 167:42 - 167:44
    และนี่คือสิ่งที่เราต้องเปลี่ยน
  • 167:47 - 167:51
    ขอบคุณมากสำหรับผลงานของคุณ
  • 167:51 - 167:57
    (HB)... คำขอของฉัน Keshe นายสำหรับ...
    สำหรับจุดเริ่มต้นที่ดี
  • 167:58 - 168:01
    บางทีถ้าเราสามา-
    รถหาหนังสือได้บ้าง
  • 168:01 - 168:06
    เนื่องจากอินเทอร์เน็ตยังไม่พร-
    ้อมใช้งานและมีราคาแพงสำหรับผู้คน
  • 168:06 - 168:12
    เพื่อขอรับหนังสือสำหรับนักเรียนสำหรับ...
    ผู้เข้าร่วมการประชุมเชิงปฏิบัติการ
  • 168:12 - 168:17
    ที่พวกเขาสามารถอ่านและ...
    ที่... ใช่มั้ย?
  • 168:18 - 168:23
    (MK)....
    หนังสือจะง่ายสำหรับคุณที่จะดาวน์โหลด...
  • 168:23 - 168:26
    หนังสือทุกเล่มบนเว็บไซต์...
    บนอินเทอร์เน็ตที่ไหนสักแห่ง
  • 168:26 - 168:32
    หากพวกเขาสามารถดาวน์โหลดไฟล์ PDF
    ฉบับหนึ่งแล้วพิมพ์ออกได้อย่างถูกต้องในแอฟริกา
  • 168:33 - 168:34
    (HB) เอาล่ะ
    (MK) หนังสือฟรี...
  • 168:34 - 168:37
    ไม่คิดเงิน...
    ทุกที่ในโลก
  • 168:37 - 168:41
    ดังนั้นถ้า...
    สำหรับเราที่จะพิมพ์หนังสือและพยายามที่จะให้คุณ...
  • 168:41 - 168:46
    ความสุขของสิ่งที่เราได้เห็นตอนนี-
    ้ว่าหนังสือเป็นอิสระบนอินเทอร์เน็ต
  • 168:46 - 168:51
    เพียงแค่ดาวน์โหลดไฟล์.
    pdf แล้วพิมพ์ราคาถูก
  • 168:51 - 168:53
    สำหรับ 1 หรือ 2
    เหรียญและให้ทุกคนมีไว้
  • 168:53 - 169:00
    นี่คือของขวัญจากเราสู่มนุษยชาติ
    (HB) เอาล่ะขอบคุณมากครับ
  • 169:00 - 169:02
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 169:10 - 169:10
    ดำเนินการต่อ
    (HB) บ่ายนี้...
  • 169:10 - 169:15
    หลังจากนี้...
    หลังจากนี้... บรรยายตอนนี้
  • 169:15 - 169:20
    ฉันได้รับเชิญจากกร-
    ะทรวงการต่างประเทศ...
  • 169:21 - 169:25
    ใช่แล้วพวกเขาก็เรียกผมว่า...
    ว่า.... ไม่ควรจะสาย
  • 169:26 - 169:30
    ... ไปที่นั่นและ...
    หรือหนึ่งชั่วโมงครึ่ง
  • 169:30 - 169:36
    และวันพรุ่งนี้เป็นงานนำเสนอในมหาวิทยาลัย
    University in Juba
  • 169:37 - 169:39
    (MK)
    ขอบคุณมากสำหรับการทำงานหนักของคุณ
  • 169:40 - 169:43
    (HB) Uh-Hm มันเป็นความสุขของฉัน
    ขอขอบคุณ.
  • 169:43 - 169:45
    สำหรับคุณ.... ขอบคุณสำหรับการสอนของคุณ
  • 169:45 - 169:48
    ขอบคุณสำหรับการสอนนายเคเซะ
  • 169:49 - 169:59
    (MK) คุณยินดีต้อนรับ
    สิ่งที่คุณกำลังทำอยู่นี่เป็นความปรารถนาของฉันมาหลายทศวรรษแล้ว...
  • 170:11 - 170:17
    ขอบคุณมากเฮอร์เบิร์ต
    (HB) ใช่ครับขอบคุณมากนายเคสฮี
  • 170:17 - 170:24
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    เราเข้าร่วมคุณหรือถ้าคุณสามารถบันทึกการประชุมของคุณ,
  • 170:24 - 170:30
    แม้เสียงและส่งให้เราหรือเมื่อคุ-
    ณกลับมาที่ออสเตรียนำติดตัวไปด้วย,
  • 170:30 - 170:37
    และเราได้นำมาเป็นส่วนหนึ่งของการสอ-
    นเพราะเราทุกคนสอนวิธีที่แตกต่างออกไป
  • 170:37 - 170:43
    (HB) ฉันคิดว่า...
    เมื่อสัปดาห์หน้าในวันจันทร์ฉันจะกลับมาที่ออสเตรีย
  • 170:43 - 170:47
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    การเดินทางที่ปลอดภัยและขอบคุณมากสำหรับการทำงานหนักของคุณ
  • 170:48 - 170:50
    (HB) มันเป็นความสุขของฉันนายเคส
    ขอขอบคุณ.
  • 170:50 - 170:53
    (MK)
    ฉันได้สอนในมหาวิทยาลัยต่างๆในแอฟริกา,
  • 170:53 - 170:57
    และฉันรู้ว่า...
    มันเป็นสิ่งที่สวยงามที่จะเห็นคนเหล่านี้
  • 170:57 - 171:01
    ทุ่มเทให้กับการเปลี่ยนแปลงและเ-
    ราต้องให้พื้นดินแก่พวกเขาที่จะทำ
  • 171:02 - 171:05
    นักวิทยาศาสตร์จำนวนมากเหล่านี-
    ้พาเรือไปเพราะไม่มีงานทำที่บ้าน
  • 171:05 - 171:09
    เราต้องให้พวกเขา-
    ที่บ้านและทำลายเรือ
  • 171:11 - 171:13
    ขอบคุณมากครับ
  • 171:16 - 171:21
    (RC) นาย Keshe
    บางคนมีความกังวลว่าหนังสือ,
  • 171:21 - 171:26
    มีอยู่ใน. pdf
    หรือบางอย่างบนอินเทอร์เน็ต
  • 171:26 - 171:31
    มีคำถามเกิดขึ้นเกี่ยวกับเรื่องนี้
    ฉันไม่คิดว่านั่นคือสิ่งที่คุณหมายถึง
  • 171:31 - 171:36
    เพียงแค่จัดเรียงของ...
    (MK) ใส่ไว้ด้วยวิธีนี้ ถ้าใคร...
  • 171:36 - 171:42
    (RC)...
    สำหรับคนแอฟริกันที่ไม่สามารถเข้าถึงหนังสือได้ตามปกติ
  • 171:42 - 171:45
    เป็นความจริงหรือ?
    (MK) คน, จุดของความกังวล,
  • 171:45 - 171:49
    คือผู้ที่ต้องการอ่านหนังสือ-
    พวกเขาสามารถดาวน์โหลดได้เสมอ,
  • 171:49 - 171:52
    และบริจาคสิ่งที่พวกเขาชอบมูลนิธิ
  • 171:53 - 171:55
    เราได้รับไปยังจุด-
    ที่เราเปิดสิทธิบัตร
  • 171:55 - 172:00
    ตอนนี้หนังสือเล่มนี้-
    มีทั้งภาษาจีนในหลายภาษา
  • 172:00 - 172:03
    เราพิมพ์หนังสือทั้งหมดจากประเ-
    ทศจีนในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า
  • 172:03 - 172:07
    หนังสือทั้งหมดของเราทุกภาษ-
    าบรรดาผู้ที่ต้องการคัดลอกยาก,
  • 172:07 - 172:10
    ในรูปแบบเดิมจะถ-
    ูกตีพิมพ์และพิมพ์,
  • 172:10 - 172:16
    และกระจายออกจากสำนักงานการพิมพ์ข-
    องจีนหรือสิ่งที่เราเรียกว่า บริษัท
  • 172:17 - 172:22
    เราได้สูญเสียความไว้วางใจที่เรา-
    พิมพ์พวกเขาเอาเงินจำนวนมากจากเรา,
  • 172:22 - 172:25
    และตามสิ่งที่พวกท่านรู้ท-
    ั้งหมดปฏิเสธที่จะมอบหนังสือ
  • 172:25 - 172:28
    โดยคำแนะนำของคนที่อยู่ข้างหลัง
  • 172:28 - 172:32
    ดังนั้นตอนนี้เรานำพิมพ์ของเราในเราจ่ายเงินบางส่วน
    25,000 ยูโร,
  • 172:32 - 172:34
    สำหรับหนังสือที่จะจ-
    ัดส่งและพวกเขาปฏิเสธ,
  • 172:34 - 172:37
    พวกเขาเอาเงินและพว-
    กเขาทำงานและพวกเขา...
  • 172:37 - 172:39
    เราเข้าใจเราทุกคนเห-
    ตุผลที่อยู่เบื้องหลัง
  • 172:39 - 172:44
    ดังนั้นเราจึงกำลังถ่ายโอนหนังสื-
    อทุกเล่มของเราไปยังจีนแผ่นดินใหญ่
  • 172:44 - 172:47
    เราเชื่อมั่นใน Nation
    และเราทำงานผ่าน Nation
  • 172:47 - 172:51
    นั่นคือเหตุผลที่เราต้องแบกรับบางส่วนออก-
    ไปเราสูญเสียหนังสือประมาณแปดพันเล่มไปแล้ว
  • 172:51 - 172:55
    วิธีนี้ไปยังเครื่องพิมพ์เบลเย-
    ี่ยมเป็นการฉ้อโกงและการหลอกลวง,
  • 172:55 - 172:59
    ซึ่งเป็นลักษณะงาน-
    หรือตั้งขึ้นเพื่อทำ
  • 172:59 - 173:04
    หนังสือทั้งหมดถ้าคุณไปบนอินเ-
    ทอร์เน็ตคุณสามารถดาวน์โหลดได้,
  • 173:04 - 173:08
    มิฉะนั้นถ้าสำเนาที่เราได้รับ-
    การตีพิมพ์และพิมพ์ในประเทศจีน,
  • 173:08 - 173:11
    และจะถูกแจกจ่ายจากประเทศจีนออกไป
  • 173:12 - 173:17
    กระบวนการ... ง่ายมาก
    ถ้าคุณต้องการดาวน์โหลด,
  • 173:18 - 173:21
    มันคือ... หนังสือ...
    เป็นกระดูกสันหลัง
  • 173:21 - 173:25
    ของการจัดหาเงินทุนจ-
    ำนวนมากทำงานของมูลนิธิ
  • 173:26 - 173:30
    มันมีอยู่ถ้าคุณดาวน์โ-
    หลดและคุณเรียนรู้จากมัน,
  • 173:30 - 173:35
    ใส่มันกลับเข้ามาในสังคมและ-
    คุณสามารถมีส่วนร่วมกับมูลนิธิ
  • 173:36 - 173:38
    และในแอฟริกาทุกสิ่งทุกอย-
    ่างก็ฟรีแม้แต่หนังสือก็ฟรี
  • 173:38 - 173:43
    นักเรียนชาวแอฟริกันสามารถลง-
    ทะเบียนได้อย่างอิสระในบรรทัด,
  • 173:43 - 173:47
    และเรียนรู้และดาวน์โห-
    ลดหนึ่งแล้วกระจายไปทั่ว
  • 173:47 - 173:52
    ฉันได้เห็นสิ่งเดียวกันในเซียร์ราลีโ-
    อนฉันได้เห็นสิ่งเดียวกันใน... กินชาซา,
  • 173:52 - 173:56
    ฉันได้เห็นสิ่งเดียวก-
    ันในบันจุลและที่อื่น ๆ
  • 173:58 - 174:01
    จ่ายเงินยี่สิบยี่สิบห้ายูโร-
    สำหรับหนังสือเล่มนี้มากเกินไป
  • 174:01 - 174:07
    แต่มันเสียค่าใช้จ่ายไม่กี่ดอลลาร์ใน-
    การพิมพ์หนึ่งแล้วกระจายทั่วมหาวิทยาลัย
  • 174:07 - 174:10
    ทุกอย่างไปแอฟริกาที่สามสิ่งที่เราเรียกว่า
    Nations,
  • 174:10 - 174:13
    ที่กำลังพัฒนาตัวเองให้กลายเป็น
  • 174:13 - 174:15
    ในเทคโนโลยีอวกาศท-
    ี่พวกเขาไม่ควรตกออก,
  • 174:15 - 174:18
    ตกอยู่เบื้องหลังม-
    ันเป็นฟรีโดยมูลนิธิ
  • 174:22 - 174:24
    ขอบคุณมากเฮอร์เบิร์ต
  • 174:26 - 174:29
    มีอะไรอีกหรือเราจะเรียก
    Rick วันนี้?
  • 174:29 - 174:34
    (KP) นาย Keshe นี่คือ Klaus
    อีกครั้งฉันแค่อยากจะบอก Herbert,
  • 174:34 - 174:39
    เพราะผมสังเกตเห็นว่าเขาม-
    ีพื้นที่กว้างใหญ่ในซูดานใต้
  • 174:39 - 174:41
    หากคุณต้องการการสนับสนุน
    Keshe Foundation Austria,
  • 174:41 - 174:44
    สามารถช่วยให้คุณเกี่ยวก-
    ับค่าใช้จ่ายในการพิมพ์ได้
  • 174:45 - 174:48
    ดังนั้นขอเพียงแค่เก็บไว้ใน...
    อยู่ในการติดต่อ
  • 174:54 - 174:59
    (HB) โอเคเคลาส์ฉันได้ยินคุณ ขอขอบคุณ.
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 174:59 - 175:05
    หากคุณใส่งบประมาณให้มหาวิทยาลั-
    ยดูจำนวนสำเนาที่พวกเขาต้องการผลิต
  • 175:05 - 175:08
    ห้าสิบ, หนึ่งหมื่น,
    ค่าใช้จ่ายเท่าไร,
  • 175:08 - 175:12
    สำหรับสำนักงานการพิมพ์ในมหาวิทยาลัยเพื่อพิมพ์,
    ดาวน์โหลด,
  • 175:12 - 175:14
    มูลนิธิจะจ่ายเงินสำหรับมัน
  • 175:16 - 175:19
    (HB) เอาล่ะเราจะให้ ..
    (MK) คุณจ่ายเงินในการพิมพ์...
  • 175:20 - 175:23
    (HB) เราจะจัดทำงบประมาณ
    ฉันต้องการหา...
  • 175:23 - 175:26
    จำนวนหน้า...
    หนังสือมีกี่เล่ม?
  • 175:27 - 175:30
    (MK) ไม่ฉันไม่รู้หนังสือเล่มหนึ่ง...
    ฉันไม่รู้หนังสือ...
  • 175:30 - 175:33
    พิมพ์ A4 เป็นสองสามร้อยหน้า
  • 175:33 - 175:37
    แต่เราได้จ่ายเงินให-
    ้มหาวิทยาลัยเพื่อพิมพ์
  • 175:37 - 175:42
    แต่ถึงขีด จำกัด ที่พวกเขายอมรับที่จะทำ
    แต่ไม่สามารถขาย,
  • 175:42 - 175:46
    ต้องมอบให้กับนักเรียนอย่างอิสระ
    นี้จะต้องมีการทำ
  • 175:50 - 175:52
    ขอบคุณมาก.
    (HB) เอาล่ะเห็นได้ชัดว่าใช่
  • 175:52 - 175:55
    ใช่ขอบคุณมาก
    (MK) ขอบคุณมากครับ ขอขอบคุณ.
  • 175:55 - 175:59
    นี่คืองานที่เราทำเป็นมู-
    ลนิธิความรู้ที่จะเป็นอิสระ
  • 175:59 - 176:02
    และสำหรับผู้ที่ไม่สา-
    มารถจ่ายได้เราให้บริการ
  • 176:02 - 176:05
    นี่เป็นวิธีที่เราเริ่มต-
    ้นเมื่อยี่สิบสามสิบปีก่อน
  • 176:05 - 176:07
    และเรารักษา ethos ของเรา
  • 176:08 - 176:15
    ไม่มีชายคนใดที่ควรตกอยู่เบื้องหลังเ-
    พียงเพราะทางการเงินในการดึงดูดความรู้
  • 176:15 - 176:18
    นั่นคือเหตุผลที่คำสอนของเราได-
    ้รับการปลดปล่อยให้เป็นอิสระแล้ว
  • 176:18 - 176:20
    ทุกประชาชาติและชนช-
    าติต่างๆทั้งชาวยุโรป,
  • 176:21 - 176:24
    เรามีชาวยุโรปที่ไม่สามารถจ่ายหน-
    ังสือพวกเราให้หนังสือได้อย่างอิสระ
  • 176:25 - 176:28
    เราได้ให้หนังสือเล่มหนึ-
    ่งแก่ผู้คนในซาอุดิอารเบีย,
  • 176:28 - 176:30
    ที่ไม่สามารถซื้อได้
  • 176:32 - 176:36
    หนังสือเล่มแรกของมูลนิธิ Keshe
    ไปยังซาอุดิสซึ่งไม่สามารถหาหนังสือได้
  • 176:36 - 176:38
    และเราคิดว่ามันเป็-
    นประเทศที่อุดมไปด้วย?
  • 176:42 - 176:45
    อื่น ๆ...
    (RC) จะมีอยู่ในส่วนหลัก
  • 176:45 - 176:49
    เว็บไซต์ Keshe Foundation นาย Keshe?
    (MK) อะไรอยู่ในมูลนิธิ Keshe
  • 176:49 - 176:54
    เว็บไซต์สำหรับขาย
    สิ่งที่อยู่บนอินเทอร์เน็ตที่คุณสามารถทำได้
  • 176:54 - 176:59
    เนื่องจากมีการดาวน์โหลดอยู่แล้ว
    เรารู้ว่ามีการดาวน์โหลดมานับล้านครั้ง
  • 177:00 - 177:02
    พวกเขา...
    พวกเขาทำให้แน่ใจว่ามันไปและที่,
  • 177:02 - 177:05
    นั่นคือวิธีที่มันยืนแล-
    ะเป็นความสุขที่จะเห็นมัน
  • 177:05 - 177:09
    (RC)
    เพื่อให้ผู้คนเพียงแค่มองขึ้นมาบนอินเทอร์เน็ต
  • 177:09 - 177:13
    และหาสำเนา. pdf ที่แห่งหนึ่ง
    นั่นคือความคิด? มันคือ...
  • 177:13 - 177:16
    (MK)
    ถ้าพวกเขาสามารถหาได้ก็สามารถบริจาคให้มูลนิธิได้
  • 177:16 - 177:19
    แต่ผู้คนจำนวนมา-
    กต้องการมีสำเนายาก
  • 177:19 - 177:23
    สำเนายากจะออกจาก,
    ออกจากสิ่งที่คุณเรียกว่า,
  • 177:23 - 177:28
    จีนในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า
    เราเริ่มพิมพ์ภาษาจีนเป็นอย่างมากแล้ว
  • 177:32 - 177:37
    อะไรอื่น... เรามี?
    ขอบคุณมากเฮอร์เบิร์ต
  • 177:38 - 177:42
    เรานำเสนอวิดีโอที่ดีที่สุดใน-
    วันนี้และการนำเสนอในวันพรุ่งนี้
  • 177:42 - 177:45
    และเราจะกลับมาพบคุณที-
    ่ออสเตรียเมื่อคุณกลับมา
  • 177:46 - 177:49
    (JG) สวัสดีนายเคเซะ
    Rick: พวกเรามีอะไรอีกหรือ?
  • 177:49 - 177:55
    (RC) มีคำถามจาก...
    สวัสดีมีเสียงพื้นหลังอยู่บ้าง...
  • 177:55 - 178:00
    (MK) ใช่คุณสามารถถอด Herbert
    ได้เพราะเขาอยู่ที่นั่นพวกเขาไม่สามารถมาได้
  • 178:01 - 178:04
    หรือทำให้เขาเงียบและ-
    เราสามารถเก็บภาพไว้ได้
  • 178:04 - 178:10
    (RC) มีคำถามในคำถามและคำตอบจาก...
    ก่อนหน้านี้ก่อนหน้านี้ในการประชุมเชิงปฏิบัติการ,
  • 178:10 - 178:20
    จาก Ram กล่าวว่า "เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว Naomi
    ได้รับการเยียวยาด้วยแผ่นความเจ็บปวดของ CO2, ZnO และ CH3
  • 178:20 - 178:25
    คุณสามารถให้เรา precisions
    เกี่ยวกับการผสม?
  • 178:26 - 178:29
    ขอบคุณมาก.
    (MK) กระบวนการนี้ไม่ใช่...
  • 178:29 - 178:33
    ที่จะต้องทำโดยการ-
    ทำความเข้าใจเงื่อนไข
  • 178:35 - 178:38
    (RC)
    ดังนั้นอาจแตกต่างกันสำหรับคนที่แตกต่างกัน
  • 178:38 - 178:41
    (MK) ใช่
    (RC) สำหรับสถานที่ต่างๆและอื่น ๆ
  • 178:41 - 178:44
    (MK) ใช่ และประการที่สองคือการให้...
    (RC) และ... นั่นน่าจะเป็น
  • 178:44 - 178:47
    วิธีที่ดีที่สุดสำหรั-
    บคนที่จะดำเนินการต่อไป
  • 178:47 - 178:51
    พวกเขาจะต้องไปหาหมอไหม?
    (MK) สภาพอะไรของคุณ Bien sûr
  • 178:51 - 178:54
    เรากำลังพยายามที่จะจัดระเบียบนี้กับแพทย์มูลนิธิ
    Keshe,
  • 178:54 - 178:57
    ตอนนี้พวกเขากำลังค-
    ิดถึงพวกเขากว่าร้อยคน
  • 178:57 - 179:00
    ที่เราสามารถสอนแพทย์ได้
    แล้วคุณมีคุณต้อง
  • 179:00 - 179:05
    สิ่งเหล่านี้ต้องทำด้วย...
    ผ่านทางการแพทย์
  • 179:06 - 179:12
    และ... พวกเขาเป็นอย่างมากก็จะต้อ-
    งมีการหารือกับคนที่เข้าใจวิธีการทำ,
  • 179:12 - 179:19
    และแพทย์ถ้าพวกเขามีปัญหาหรือพ-
    วกเขามองไปที่วิธีการใหม่ที่จะทำ
  • 179:19 - 179:22
    จะได้รับการกล่าวถึงในการเรีย-
    นการสอนทางการแพทย์ในบ่ายวันพุธ,
  • 179:22 - 179:25
    และพวกเขาให้คำแนะนำซึ่งกันและกันว-
    ่าจะทำอย่างไรและสิ่งที่พวกเขาได้ทำไป
  • 179:27 - 179:31
    เราใส่ส่วนที่คนสามารถเข-
    ียนถึงแพทย์เพื่อขอคำแนะนำ,
  • 179:31 - 179:36
    แต่หมอยุ่งมากจนมองหาผู้ป่วยเอง
  • 179:36 - 179:39
    ค่อยๆในอนาคตเราจะสา-
    มารถตอบสิ่งเหล่านี้ได้
  • 179:39 - 179:41
    ผ่านทางด้านการแพทย์
  • 179:45 - 179:46
    (JG) สวัสดีนายเคเซะ
  • 179:48 - 179:51
    (MK) ฉันรู้ว่าเสียงจากแบกแดด
  • 179:52 - 179:53
    (JG) ขอบคุณ
    คือ Jalal ที่นี่
  • 179:54 - 179:57
    (MK) ใช่ Jalal
    สถานการณ์ในแบกแดดเป็นอย่างไร?
  • 179:57 - 179:59
    (JG) โอ้พระเจ้าของฉัน!
  • 179:59 - 180:04
    ฉันฉันคิดว่าเรามีปัญหาเ-
    ป็นเวลาห้าหมื่นหกพันปีแล้ว
  • 180:04 - 180:09
    อาจเป็นเขตข้อมูลขอ-
    งแร่ธาตุที่เรามีอยู่?
  • 180:09 - 180:13
    (MK) [หัวเราะ]
    (JG) [หัวเราะ] ใช่
  • 180:13 - 180:18
    ...
    ฉันอยากจะบอกว่าฉันจะบริจาคให้...
  • 180:18 - 180:23
    สำหรับการพิมพ์หนังสือสำหรับ
    South Sudan,
  • 180:23 - 180:28
    นี้เป็นหนึ่งและฉันหวังว-
    ่าเราจะเปิดประตูสำหรับที่,
  • 180:28 - 180:32
    และฉันมีคำถามเกี่ยวกับ
    Nano-coating
  • 180:32 - 180:35
    ถ้าฉันมีถ้าฉันมีหลอด,
    หลอดพลาสติก,
  • 180:36 - 180:41
    ความแตกต่างถ้าฉันเคลือบนาโนอยู่-
    ด้านในหรือด้านนอกหรือทั้งสองอย่าง?
  • 180:41 - 180:45
    นั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องการตอนนี้...
    (MK) ขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณต้องการใช้
  • 180:45 - 180:47
    (JG) ถ้าอยากจะ....
    (MK) ถ้าคุณใช้น้ำ
  • 180:47 - 180:50
    ไปข้างนอกทำนอกเพราะภายใน
  • 180:50 - 180:54
    เคลือบจะถูกดูดซ-
    ึมถ้ามีปริมาณเกลือ
  • 180:55 - 181:00
    ถ้าเป็นมิติเดียวคุณส-
    ามารถใช้ทั้งสองด้านได้
  • 181:00 - 181:04
    (JG) เอาล่ะ ถ้าฉัน...
    ถ้าฉันเพียงต้องการให้ Gans of the Gans,
  • 181:04 - 181:12
    ฉันใส่ขวดสองขวดพลาสติกและ...
    ท่อระหว่างพวกเขาหลอดพลาสติก
  • 181:12 - 181:22
    ถ้าจำเป็นต้องทำอย่างนั้นฉันสามารถทำได้แค่...
    เคลือบนาโนภายในหรือทั้งสอง?
  • 181:22 - 181:25
    (MK) คุณสามารถทำภายในไม่ทำนอก,
  • 181:25 - 181:30
    เพราะถ้าคุณต้องการเก็บ GANS ของ
    GANS ไว้ที่ระดับ Field-Plasma,
  • 181:30 - 181:35
    คุณต้องรักษามันไว้และถือไว้ภายใน
    แต่คุณต้องทำให้มันเป็นแบบไดนามิก
  • 181:36 - 181:40
    เพราะเมื่อคุณทำในท่อจะกลายเป็น
    ray,
  • 181:40 - 181:43
    มันกลายเป็นพลาสม่าของแสงขยาย
  • 181:44 - 181:46
    (JG) เอาล่ะ
    (MK) คุณได้และถือไว้
  • 181:46 - 181:51
    คุณต้องเข้าใจด้วยควา-
    มแตกต่างของรูปร่างจะทำ
  • 181:52 - 181:58
    (JG) เอาล่ะ เพราะฉัน, ฉัน,
    ฉันพยายามมันและฉันไม่ได้ไม่มาก,
  • 181:58 - 182:04
    เพราะมันไม่ไดนามิกดังนั-
    ้นจะเปลี่ยนเป็นแบบไดนามิก
  • 182:04 - 182:07
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    (JG) ขอบคุณนายเคเซะ
  • 182:07 - 182:13
    (MK) ขอบคุณมากครับ คุณสามารถส่งเงินบริจาคของคุณไปยัง
    Austria Keshe Foundation,
  • 182:14 - 182:21
    เฮอร์เบิร์ตจากที่นั่นจะทำ...
    ส่งไปที่ South Sudan University
  • 182:21 - 182:27
    โดยวิธีการที่นาย Keshe
    คือว่าบัตรถูกเปิดในขณะนี้?
  • 182:27 - 182:30
    หรือ...
    (MK) Pardon?
  • 182:30 - 182:35
    (JG) เป็นเรื่องเกี่ยวกับบัตรที่พวกเขาจ่าย...
    บัตรชำระเงิน หรือมันคือ...
  • 182:35 - 182:41
    (MK) ขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณทำได้
    คุณสามารถโอนเงินผ่านธนาคารได้
  • 182:41 - 182:49
    ไป... ออสเตรียหรือถ้าคุณจ่ายเงินโดย...
    PayPal
  • 182:49 - 182:53
    (KP) ฉันสามารถส่ง...
    ฉันสามารถส่งเขาโดยตรง,
  • 182:53 - 182:56
    ข้อมูลที่เขาต้องการนายเคเซะ เราคือ...
    (MK) ใช่ใช่แล้วทุกอย่าง
  • 182:56 - 183:01
    ไปโดยตรงผ่านมูลนิธิ Keshe
    ออสเตรียไป South Sudan,
  • 183:01 - 183:06
    เพราะเฮอร์เบิร์ตมาจากประเทศออสเตรีย
    พวกเขาสามารถจัดระเบียบได้โดยตรงที่นั่น
  • 183:07 - 183:10
    (JG) ดี ขอบคุณ Klaus
    (MK) ขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณ
  • 183:10 - 183:11
    (KP) คุณยินดีต้อนรับขอบคุณ
  • 183:11 - 183:17
    (MK) นี่เป็นภาพสุดท้ายของสัปดาห์ที่แล้-
    วเมื่อเจ้าหน้าที่ลงนามในสนธิสัญญาสันติภาพ
  • 183:19 - 183:24
    ฉันอาจมีข่าวดีสำหรับคุณทุกคนมากเร็ว
    ๆ นี้
  • 183:25 - 183:30
    แต่ฉันต้องรอจนกว่าฉันจะรู้
    ฉันเห็น Giovanni เข้าร่วมกับเรา
  • 183:31 - 183:34
    สวัสดีจิโอวานนี่บ่ายดีกับคุณ
    บ่ายดีไปอิตาลี
  • 183:34 - 183:36
    (RC)
    โดยวิธีฉันฉันเข้าใจว่ามัน...
  • 183:36 - 183:39
    วันเกิดของ Giovanni...
    (CdR) วันเกิดของ Giovanni
  • 183:39 - 183:45
    สุขสันต์วันเกิด!
    (GL) ขอบคุณค่ะ คุณได้ยินฉันไหม?
  • 183:45 - 183:52
    (RC) สุขสันต์วันเกิดให้คุณ...
    (GL) [หัวเราะ]
  • 183:52 - 183:53
    โอ้ขอบคุณ...
    (MK) [เสียงปรบมือ]
  • 183:53 - 183:56
    (GL) ขอบคุณค่ะ
    (MK) เราไม่ได้พูดเราไม่ได้พูด,
  • 183:56 - 184:00
    กี่ปี huh-hm คุณอยู่
    (GL) นาย Keshe ไม่มีปัญหา
  • 184:00 - 184:03
    เพราะฉันคิดว่าเร็ว ๆ
    นี้ฉันจะกลายเป็นอมตะ,
  • 184:03 - 184:07
    ดังนั้นจึงไม่มีความหวาดกลัว
    [หัวเราะ]
  • 184:07 - 184:10
    (MK) คุณได้กลายเป็นอมตะแล้ว
  • 184:10 - 184:14
    (DM) วันเกิด Happy Giovanni
    อมตะ!
  • 184:17 - 184:21
    (GL) วันดี ขอบคุณมาก.
    ขอบคุณจริงๆขอบคุณจริงๆ
  • 184:21 - 184:24
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    ขอขอบคุณคุณแน่นอน.
  • 184:24 - 184:28
    สุขสันต์วันเกิด!
    และนาโอมิของเราเป็นอย่างไร?
  • 184:28 - 184:31
    (GL) ดีมากนาย Keshe
  • 184:31 - 184:37
    การปรับปรุงมันเป็นไปอย่างต่อเนื่องและตอนนี้เธอ...
    เธอดื่ม,
  • 184:37 - 184:43
    เช่นแก้วน้ำสามแก้วจากปากวัน
  • 184:43 - 184:47
    (MK) Auuuuuu!
    (GL) สวัสดีครับ! ใช่โอเค.
  • 184:48 - 184:51
    (MK) เธอเริ่มพูดอย่างไร?
  • 184:51 - 184:54
    (GL) ยังไม่ได้ แต่... เพราะ...
    (MK) เธอจะ...
  • 184:54 - 185:00
    (MK)
    ตอนนี้เธอเริ่มกลืนเธอเสริมกำลังลิ้นและกล่องเสียง
  • 185:00 - 185:05
    แล้วเธอก็จะ...
    เมื่อเธอเริ่มกินแล้วเสียงจะกลับมาเร็วขึ้น
  • 185:05 - 185:07
    (GL) Ah ดี
    (MK) นั่นเป็นสิ่งสำคัญเหรอ?
  • 185:07 - 185:13
    (GL) ใช่เธอต้องการกินพิซซ่าด้วย
    (MK) และปาเก็ตตี้
  • 185:13 - 185:16
    ด้วยความสนใจเป็นอย่าง-
    มากเพราะเมื่อคุณผ่าน...
  • 185:16 - 185:19
    กับพิซซ่า
    หรือสิ่งอื่นที่อยู่ใกล้เธอ
  • 185:19 - 185:22
    เธอเอามือจับทันที
  • 185:24 - 185:28
    (MK) ที่ยอดเยี่ยม
    ที่ยอดเยี่ยม
  • 185:28 - 185:33
    (GL) ใช่บางครั้งเขาชก...
    (MK) เธอเป็นคนอิตาเลียนเธอสามารถช่วยได้มั๊ย?
  • 185:33 - 185:37
    (GL) อะไร?
    (MK) ฉันบอกว่าเธอเป็นชาวอิตาลีที่เธอสามารถช่วยได้
  • 185:38 - 185:42
    (GL) อิตาลีนายเคเซ่ฉันไม่เข้าใจ
    (MK) ฉันบอกว่าเธอเป็นชาวอิตาเลียนเธอสามารถช่วยได้
  • 185:42 - 185:48
    เธอจะไปหาพิซซ่าได้ตลอดเวลา
    (แน่ใจได้ว่ามีเลือด)
  • 185:48 - 185:52
    (MK) นี่เป็นข่าวดีนะ...
    (GL) ใช่ใช่แล้วจ้ะ...
  • 185:52 - 185:56
    (MK) ที่ยอดเยี่ยม
    สถานการณ์กับโรงพยาบาลสองแห่งในอิตาลีคืออะไร?
  • 185:57 - 186:02
    (GL) ในเดือนกันยายนเราเริ่ม...
    เพื่อตั้งค่าทั้งหมดของพวกเขา,
  • 186:02 - 186:12
    และ... และก็...
    มันเป็นองค์กรที่ดีมากและมีแพทย์บางคน,
  • 186:12 - 186:25
    และฉัน... ติดต่อกับพวกเขา
    มีความเป็นไปได้ที่จะมีการสนับสนุน
  • 186:25 - 186:33
    จากคนอื่น ๆ บุคคลที่...
    ต้องการตระหนักถึงชนิดของโครงการนี้,
  • 186:33 - 186:40
    เพราะมันเป็นเหมือน...
    เป็นไปไม่ได้
  • 186:40 - 186:48
    สำหรับ, สำหรับ, สำหรับ, สำหรับคนที่จะมี...
    การสนับสนุนสุขภาพ.
  • 186:49 - 186:57
    รายละเอียดที่เรารักษาไว้ในนี้...
    ในกรณีนี้ก็... มันต่ำ,
  • 186:57 - 187:04
    และเนื่องจากเราต้องการให้-
    การสนับสนุนเฉพาะทางการแพทย์
  • 187:04 - 187:11
    ดังนั้นเราจึงไม่ได้เริ่มต้นที่จะ-
    ทำให้การทดแทนของยาอย่างเป็นทางการ,
  • 187:11 - 187:17
    เพราะเราไม่ต้องการสร้างปัญหาด้วย...
    กับโครงสร้างทั้งหมด
  • 187:17 - 187:26
    ดังนั้นฉันคิดว่าสามารถทำได้ดีมากและฉันเริ่มต้น,
    ไป, เพื่อ... ทำงานร่วมกัน,
  • 187:27 - 187:37
    กับ...
    กับหมอบางคนเช่นกรณีของนาโอมิเกินไป
  • 187:37 - 187:47
    เพราะ... ฉัน...
    ไฟล์พร้อมนาโอมิและฉันเก็บข้อมูลทั้งหมด
  • 187:47 - 187:52
    ฉันต้องการเพียงเพื่อเขียน,
    ปริมาณของ GANS, ของวัสดุ,
  • 187:52 - 188:01
    แต่ทั้งหมดเขียนไม่มีปัญหาใด ๆ
    และทั้งหมด resonance แม่เหล็ก,
  • 188:01 - 188:12
    สัปดาห์หน้าฉันมีการประชุมกับ...
    neuro... neuro doctor,
  • 188:12 - 188:18
    ที่เราศึกษาร่วมกันทั้งหมด,
    ไฟล์เกี่ยวกับการสะท้อนแม่เหล็ก,
  • 188:18 - 188:27
    จากจุดเริ่มต้นเราจึงสร้าง...
    เราสามารถตรวจสอบได้
  • 188:27 - 188:34
    ของความคืบหน้าและสิ่งที่เปลี่ยนแปล-
    งสิ่งที่เราสามารถแสดงให้แพทย์อื่น ๆ ,
  • 188:34 - 188:38
    เป็นไปได้ว่าสิ่งนี-
    ้จะเกิดขึ้นได้อย่างไร
  • 188:38 - 188:44
    และ... ดังนั้นฉันคิดว่าทุกคน
  • 188:44 - 188:53
    สามารถ... สามารถ...
    ได้รับความช่วยเหลือจากข้อมูลทั้งหมดนี้
  • 188:53 - 188:59
    (MK) ฉันคิดว่า...
    ในขณะที่เรากล่าวถึงนี้จะใช้เป็นแบบทดสอบ,
  • 188:59 - 189:03
    สำหรับผู้ป่วยอาการโคม่าอื่น
    ๆ และการบาดเจ็บที่ศีรษะ
  • 189:04 - 189:10
    และในโรงพยาบาลสองแห่งนี้ส-
    ามารถใช้เป็นเกณฑ์มาตรฐานได้
  • 189:10 - 189:13
    ว่าวิธีที่คุณสามารถ-
    นำคนออกจากอาการโคม่า,
  • 189:13 - 189:16
    และวิธีที่คุณสามารถซ่อม-
    แซมอาการบาดเจ็บที่สมองได้
  • 189:16 - 189:23
    แม้แต่ในขอบเขตของนาโอมิ
    (GL) ใช่ใช่ใช่ใช่ใช่เพราะ...
  • 189:23 - 189:25
    (MK)
    คุณได้เก็บรวบรวมข้อมูลที่ดีมาก
  • 189:25 - 189:28
    ว่าสิ่งที่ได้ทำและผลที่ได้คือ
  • 189:29 - 189:33
    และมีวิดีโอเพียงพอที่เราเ-
    ห็นความคืบหน้าในแต่ละสัปดาห์
  • 189:33 - 189:40
    (GL) ใช่นาย Keshe
    ฉันเก็บรวบรวมวัสดุทั้งหมด,
  • 189:40 - 189:45
    ซึ่งสิ่งที่ฉันได้ทำ-
    กับค่าเริ่มต้นของก่อน,
  • 189:45 - 189:50
    the, the...
    การประยุกต์ใช้เช่นหมวกกันน็อก,
  • 189:50 - 189:57
    และวันแรกของ...
    หลังจากที่ฉันใช้หมวกกันน็อก,
  • 189:57 - 190:02
    และหลังจากภาพอื่นเป็น-
    ภาพของหนึ่งสัปดาห์ต่อมา
  • 190:02 - 190:10
    ดังนั้นฉันจึงมีไฟล์ทั-
    ้งหมดนี้ในทางวิทยาศาสตร์
  • 190:10 - 190:15
    ดังนั้นไม่มีใครสามารถพูดอะไ-
    รเกี่ยวกับกระบวนการเพราะฉัน...
  • 190:15 - 190:25
    มากมากชัดเจนและแม่นยำมาก-
    ว่าอย่างไรเขาทำมันฉันไม่ได้
  • 190:26 - 190:28
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    ฉันรู้ว่านี่คือที่...
  • 190:28 - 190:35
    ฉันต้อง... ฉัน...
    หมายความว่าเราต้องแจ้งให้คุณทราบว่าโรงพยาบาลซึ่ง,
  • 190:35 - 190:41
    โรงพยาบาลที่คุณได้กลายเป็นงานของมูลนิธิ
    Keshe ในอิตาลี,
  • 190:41 - 190:49
    พวกเขามีอยู่แล้วได้ให้เราพื้นที่ท-
    ี่ดินขนาดใหญ่ซึ่งเป็นของพวกเขาในกานา
  • 190:49 - 190:52
    (GL) ใช่
    (MK) และเรามีเอกสารสำหรับมัน,
  • 190:52 - 191:00
    มัน... มันเป็นพื้นที่ขนาดใหญ่ของแผ่นดินซึ่งจะช่วยให้เราสิ่งที่เรา...
    เราต้องการจะทำในกานา,
  • 191:00 - 191:04
    และนั่นคือการตอบแทนของเราแบ่งปั-
    นความรู้และปล่อยให้พวกเขาร่วมกัน,
  • 191:04 - 191:10
    เพื่อให้สามารถพัฒนาต่อไปได้
    ผมขอขอบคุณแพทย์ในโรงพยาบาล
  • 191:11 - 191:16
    ด้วยการบริจาค
    มันเป็นใหญ่มากขึ้นกว่าร้อยไร่ของที่ดิน,
  • 191:16 - 191:21
    ซึ่งพวกเขาได้รับ
    และฉันพูดกับจิโอวานนี่
  • 191:21 - 191:26
    เราขอขอบคุณแพทย์ในโรงพยาบาลที่พว-
    กเขาช่วยให้เราสามารถพัฒนาเทคโนโลยี,
  • 191:26 - 191:32
    ในแอฟริกาได้ง่ายมาก
    ขอบคุณ Giovanni ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง
  • 191:32 - 191:38
    (GL) ไม่ขอขอบคุณ Sir Keshe
    ไม่เพียงพอที่จะกล่าวขอบคุณคุณ Sir Keshe
  • 191:38 - 191:43
    (MK) คุณยินดีต้อนรับ
    อย่างน้อยเราก็สามารถพานาโอมิกลับดื่มได้
  • 191:43 - 191:45
    ฉันเข้ามาแล้ว...
    วันหนึ่งเราจะบอกให้เธอ "ปิด"
  • 191:46 - 191:52
    (GL) ใช่แน่ใจ... แน่ใจ
    (MK) ตอนนี้ตอนที่เธอเริ่มดื่มแล้ว,
  • 191:52 - 191:55
    และการกินเสียงจะกลับมามากมาก...
  • 191:55 - 191:59
    เป็นเวลามากกว่าสี่สัปดาห์ห้าสัป-
    ดาห์แล้วคุณจะเริ่มใช้โทรศัพท์ศีรษะ
  • 191:59 - 192:03
    (GL) ใช่ใช่ครับเซอร์เคสฮี
    (MK) มีความรวดเร็วมาก รวดเร็วมาก
  • 192:03 - 192:05
    (GL) ใช่ใช่ใช่
    (MK) ที่ยอดเยี่ยม
  • 192:05 - 192:07
    (GL) [หัวเราะ] ย้อนกลับ
    (MK) ใช่มันเยี่ยมจริงๆ
  • 192:07 - 192:11
    (GL)
    มีสวิตช์ทันทีที่ฉันเริ่มใส่หูฟัง
  • 192:11 - 192:14
    (MK) ฉันบอกคุณเมื่อสามเดือนก่อน
    (GL) ใช่ใช่ใช่
  • 192:14 - 192:18
    (MK) ผมบอกคุณเมื่อสามเดือนก่อนที่จะทำ
    แต่ก็โอเคทุกอย่างต้องใช้เวลา
  • 192:18 - 192:22
    (GL) ใช่
    (RC) แต่เธอฟังเพลงที่ฉันสงสัย?
  • 192:22 - 192:27
    (MK)
    เธอฟังทุกสิ่งทุกอย่างเธอซนดังนั้นคุณไม่อยากรู้
  • 192:29 - 192:35
    (GL) ใช่ไม่ใช่...
    (MK) เธอซนเมื่อเธออยู่ใน Barletta,
  • 192:35 - 192:39
    แต่ฉันคิดว่าเรื่อ-
    งนี้เธอมีเวลาสิบเท่า
  • 192:40 - 192:52
    ไม่มี Sir Keshe... ฉัน... ในช่วงเวลานี้...
    ปกติจนถึงเดือนที่ผ่านมาฉันฉันทำอย่างนี้
  • 192:52 - 192:56
    เพื่อฟังเพลงและอื่น
    ๆ แต่มีสองเดือน
  • 192:56 - 193:05
    ที่ฉันเริ่มต้นที่จะสอนเธอในทางจิตวิญญาณดังนั้น...
    สิ่งที่เธอฟัง,
  • 193:05 - 193:14
    หรือสิ่งที่ฉัน...
    เมื่อฉันพูดกับเธอฉันพูดเพียงเกี่ยวกับสิ่งที่จิตวิญญาณ,
  • 193:14 - 193:24
    และถ้าฉันแสดงดีวีด-
    ีฉันแสดงตัวอย่างเช่น
  • 193:24 - 193:32
    ข้อความของโททางจิตวิญญาณบางส่วนหรือ-
    การเรียนการสอนบางอย่างเพราะตอนนี้ฉัน,
  • 193:32 - 193:37
    เธอมีประสบการณ์นี้และประสบการณ์-
    นี้มีขนาดใหญ่มากสำหรับชีวิตของเขา
  • 193:37 - 193:42
    และมันไม่ได้เป็นแบบสบาย ๆ ดังนั้น...
    ฉันคิดว่า... ฉันรู้สึกว่าฉัน,
  • 193:42 - 193:53
    งานของฉันคือตอนนี้เพื่อช่วยเธอก-
    ลายเป็นคนใหม่เป็นคนที่มีจิตวิญญาณ
  • 193:53 - 194:01
    ดังนั้นฉันจึงเริ่ม...
    เพื่อให้อาหารเธอด้วยคำพูดทางวิญญาณ,
  • 194:01 - 194:07
    เช่นเมื่อคืนนี้คืนส-
    ุดท้ายที่ฉันไปใกล้เธอ
  • 194:07 - 194:12
    เมื่อ... เมื่อ...
    ระหว่างการนอนหลับและฉันพูดถึงเรื่อง Love,
  • 194:12 - 194:19
    ของการฟื้นตัวอย่างรวดเร็วข-
    องความเป็นไปได้ว่าเธอสามารถนำ
  • 194:19 - 194:25
    ...
    ดีกลับด้านขวาและทุกคืนที่ฉันทำเช่นนี้
  • 194:25 - 194:32
    ดังนั้นฉันฉันเปลี่ยนวิธีการของฉ-
    ันกับนาโอมิและไปลึกในทางจิตวิญญาณ
  • 194:32 - 194:45
    ฉันฉันฉันฉันทำเพื่อฉันฉันเพราะสิ่งท-
    ี่เกิดขึ้นมันเป็นความพยายามที่ยิ่งใหญ่
  • 194:45 - 194:57
    ไม่มีไม่มี...
    ไม่มีเหตุผลเพราะถ้าเรา...
  • 194:59 - 195:05
    ... เราทำไม่ได้...
    เราทำอะไรไม่ได้
  • 195:05 - 195:13
    ดังนั้นฉันคิดว่าถ้าสิ่งนี้เ-
    กิดขึ้นกับฉันกับลูกสาวของฉัน,
  • 195:13 - 195:20
    มันเป็นเพราะเราจำเป็นต้องเปลี่ยนเพื่-
    อให้เป็นความพยายามที่ยิ่งใหญ่และกระโดด,
  • 195:20 - 195:26
    ไปถึงระดับจิตวิญญาณสูง
    ดังนั้นฉันช่วยเธอในเรื่องนี้
  • 195:27 - 195:34
    และฉันฝึกมากเกินไป บางทีฉัน...
    ภรรยาของฉันจะเตะออกจากบ้านของฉัน,
  • 195:34 - 195:40
    เพราะ... ฉันฉันคิดว่า...
    (MK) เธอเป็น... เธอให้คุณทำมัน
  • 195:40 - 195:44
    แล้วเมื่อคุณออกไปข้างนอกเธอก็เริ่มเต้น
    (GL) ใช่เพราะฉันพูดว่า:
  • 195:44 - 195:50
    "โอ้, การทำสมาธิ, ในห้องแล็บ"
    ดังนั้นฉันคิดว่าเธอเก็บฉันไว้
  • 195:50 - 195:52
    เพราะตอนนี้ฉันอยู่ในสถานการณ์เช่นนี้
  • 195:52 - 195:54
    [หัวเราะ]
  • 195:54 - 195:59
    (MK) หลังจากที่เธอพูดถึงเธอพูดว่า
    "Giovanni ออกมานั่นแหล่ะคุณทำได้ดี"
  • 196:00 - 196:03
    (GL) แน่นอนสิ
    (MK) ปล่อยให้ฉันไปกันเถอะ, มาเถอะ...
  • 196:03 - 196:07
    มันเป็นสิ่งที่ดีที่ได้เห็นคุณหัวเรา-
    ะหลังจากปีดังกล่าวหนึ่งปีของความดันมาก
  • 196:07 - 196:11
    (GL) โอ้! ใช่ใช่ใช่.
    (MK) ฉันชื่นชมจิตวิญญาณของคุณ
  • 196:11 - 196:14
    และวิธีที่คุณได้ทำทุกอย่างให้เธอ
  • 196:14 - 196:19
    หลายคนไม่ได้ติดต่อกับ Naomi
  • 196:20 - 196:26
    เธอเคยสอนลูกชายของเราเป็นครูแ-
    ละสิ่งเดียวที่เธอสามารถสอนเขาได้
  • 196:26 - 196:31
    ทุกอย่างที่ซนในภาษาอิต-
    าเลียนและซนในชีวิตอิตาลี
  • 196:32 - 196:36
    และเธอก็พูดเสมอว่า
    "เขาต้องเรียนรู้เรื่องนี้มิฉะนั้นเขาจะไม่กลายเป็นชาวอิตาเลียน"
  • 196:36 - 196:41
    ตอนนี้ฉันเข้าใจ.
    (GL) ใช่ [หัวเราะ]
  • 196:41 - 196:43
    (MK) ขอบคุณมากสำหรับทุกสิ่งทุกอย่าง
    ขอบคุณคุณจิโอวานนี่
  • 196:43 - 196:47
    (GL) ขอบคุณนายเคเซ่ขอบคุณค่ะ
    ขอบคุณทุกคน. ขอบคุณทุกคน
  • 196:47 - 196:49
    (MK) ลาก่อนลาก่อน
    (GL) ทั้งหมดที่ดีที่สุดลาก่อนลาก่อน
  • 196:50 - 196:52
    (MK) เรามีอะไรอีกหรือ?
  • 196:53 - 196:57
    (EK) ฉันมีคำถามที่นาย
    Keshe ถ้ามันโอเค?
  • 196:57 - 197:00
    (MK) ใครพูด?
    (เอเอ) เอริคอีกครั้ง
  • 197:01 - 197:03
    จากเดนมาร์ก
    (MK) ใช่
  • 197:06 - 197:11
    (EK) มันเป็น... คำถามของฉันเกี่ยวกับ
    Soul เพื่อ Soul สื่อสาร
  • 197:13 - 197:20
    ฉันได้รับในตำแหน่งที่โชคดีท-
    ี่จะมีเราเล็กน้อยของการปฏิบัติ
  • 197:20 - 197:29
    ในเรื่องนี้เป็นเวลาหลายปี
    และเมื่อฉันมีการเชื่อมต่อกับบุคคลอื่น,
  • 197:30 - 197:38
    เมื่อฉันคิดถึงคนนี้ฉันจ-
    ะได้รับคำติชมอย่างรวดเร็ว
  • 197:39 - 197:50
    และเมื่อเร็ว ๆ นี้ฉันได้รับการสอนใน Soul to Soul
    แต่สิ่งที่ annoys ฉันคือ,
  • 197:51 - 197:56
    มันไม่ได้รับในระดับจิตสำนึก
    ฉันสงสัยว่าฉันจะทำอะไรได้บ้าง
  • 197:56 - 198:02
    เพื่อที่จะได้รับข้อความเหล่า-
    นี้อย่างชัดเจนในจิตสำนึกของฉัน,
  • 198:02 - 198:12
    ดังนั้นฉันจึงสามารถดำเนินการกับพวกเขาได้ทั-
    นทีแทนที่จะเป็นข้อมูลในหลายวันหรือหลายสัปดาห์
  • 198:14 - 198:18
    นั่นคือคำถามของฉัน
    (MK) ฉันไม่เข้าใจ
  • 198:20 - 198:26
    (EK) เอาล่ะ ถ้ามีคนพยายามส่งข้อความถึงฉัน
    Soul to Soul,
  • 198:28 - 198:31
    ฉันไม่สามารถเอามันเ-
    ข้าไปในจิตสำนึกของฉัน
  • 198:31 - 198:39
    มันคือมันอยู่ในนั้นและมัน materializes
    ในทางที่ฉันเข้าใจในภายหลังสิ่งที่ฉันได้รับ,
  • 198:39 - 198:44
    แต่ฉันไม่ได้รับมัน-
    ในขณะที่ฉันได้รับมัน
  • 198:47 - 198:50
    (MK)
    ฉันไม่เข้าใจว่าคุณกำลังอธิบายอะไร
  • 198:52 - 198:54
    คุณหมายความว่าค-
    ุณไม่เข้าใจข้อความ
  • 198:54 - 198:59
    เมื่อคุณได้รับหรือในเวล-
    านั้นหลังจากนั้นคุณเข้าใจ
  • 199:00 - 199:03
    (EK)
    ฉันได้รับแจ้งว่าฉันได้รับข้อความอย่างถูกต้อง
  • 199:04 - 199:07
    แต่ข้อความไม่ปรา-
    กฏในจิตสำนึกของฉัน
  • 199:07 - 199:11
    ดังนั้นถ้ามีคนบอก-
    ฉันบางอย่างในทันที,
  • 199:11 - 199:14
    แล้วฉันก็ไม่รู้ทัน-
    ทีว่ามีอะไรบอกอะไรฉัน
  • 199:14 - 199:19
    ฉันได้รับข้อความฉันได้รับการบอก
    แต่ แต่ฉันไม่ทราบได้ทันที
  • 199:19 - 199:22
    ฉันต้องการที่จะส-
    ามารถทำเช่นนั้นได้
  • 199:22 - 199:23
    มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้...
    (MK) เป็นวุฒิภาวะ
  • 199:23 - 199:27
    มันเป็นวัยของวิญญาณ
    ยิ่งเราเข้าใจหน้าที่ของเรามากขึ้นเท่านั้น
  • 199:27 - 199:33
    วิธีการทำงานของเรา-
    ยิ่งเร็วขึ้นเท่านั้น
  • 199:33 - 199:35
    วันหนึ่งฉันตอบคำถามนี้กับคุณ
  • 199:35 - 199:38
    เร็ว ๆ นี้.
    (EK) เอาล่ะ ขอขอบคุณ.
  • 199:38 - 199:40
    นายเคเซ
    (MK) วันนึง, เร็ว ๆ นี้,
  • 199:40 - 199:43
    เนื่องจากมีสิ่งที-
    ่เกิดขึ้นในพื้นหลัง,
  • 199:43 - 199:48
    ว่าถ้าฉันอธิบายสิ่งที่คุ-
    ณพูดพยายามที่จะอธิบายต่อไป
  • 199:48 - 199:51
    อาจทำให้เกิดการทำร้-
    ายร่างกายในบางพื้นที่
  • 199:51 - 199:54
    แต่ถ้าคุณกลับมาที่น-
    ี้ในไม่กี่เดือนถัดไป,
  • 199:54 - 199:59
    ฉันจะอธิบายให้คุณฟังว่าจะทำอ-
    ย่างไรและคุณจะมีโอกาสได้อย่างไร
  • 199:59 - 200:04
    แต่ตัดสินใจว่าจะ-
    ไม่ทำตามที่คุณเรียก
  • 200:08 - 200:12
    เป็นจิตสำนึกของคุณหรือเป-
    ็นจิตวิญญาณของคุณซึ่งในทาง,
  • 200:12 - 200:17
    เข้าสู่โครงสร้างของคุณ
    แต่ Physicality ไม่ทราบ
  • 200:20 - 200:25
    ฉันอธิบายเรื่องนี้ในคำสอนบางอย่างในอดีตสอ-
    งสามปีที่ผ่านมาสองปีที่ผ่านมาสามปีที่ผ่านมา
  • 200:25 - 200:29
    โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสอนด-
    ้านการแพทย์เกี่ยวกับจิตสำนึก
  • 200:30 - 200:33
    และจิตสำนึกที่มาจาก-
    การรับรู้ของจิตวิญญาณ,
  • 200:33 - 200:37
    และพลังของจิตวิญญาณตอนนี้ที่เรา-
    ได้ไปลึกเราสามารถอธิบายได้มากขึ้น
  • 200:38 - 200:43
    เร็ว ๆ นี้เราจะอธิบายว่า
    มีอะไรอยู่เบื้องหลังไหม?
  • 200:43 - 200:47
    เราใช้เวลา จำกัด สามชั่วโมงครึ่ง
  • 200:55 - 200:57
    จะได้รับ...
    (EK) ขอบคุณนายเคสเฮ
  • 200:57 - 201:01
    (MK) ขอบคุณมาก...
    (EK) ขอบคุณมากสำหรับทุกสิ่งที่คุณทำเพื่อเรา
  • 201:01 - 201:06
    ดีฉันจะทำของฉันดีที่สุดเพ-
    ื่อให้สิ่งที่กลับมาในแอฟริกา
  • 201:07 - 201:09
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 201:09 - 201:12
    เคยไปตามที่ฉันกล่าวไปยัง-
    ทุกมุมของดาวเคราะห์ดวงนี้,
  • 201:12 - 201:18
    และจะกลายเป็นประเทศที่เป็นสากลในแบบที่-
    เราแบ่งปันความรู้ทั้งหมดของเราอย่างอิสระ
  • 201:20 - 201:24
    Rick มีอะไรบ้างไหมที่เราสามารถไปหรื-
    อจะเรียกได้ว่าเป็นวันสำหรับสัปดาห์นี้?
  • 201:26 - 201:31
    (RC) ฉันคิดว่าคุณได้ทำหน้าที่ของคุณในวันนี้นาย
    Keshe...
  • 201:31 - 201:34
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    (RC) ให้ฉันดูเถอะลองตรวจสอบนี่ฉัน ..
  • 201:34 - 201:38
    (MK) ให้ฉันในขณะที่คุณกำลังมองหาก-
    ารตรวจสอบการเรียนการสอนมูลนิธิ Keshe
  • 201:38 - 201:41
    ขณะนี้มีการขยายไปจนถึ-
    งวันอังคารพุธและพฤหัสบดี
  • 201:42 - 201:49
    เมื่อวันอังคารมีการปรึกษาหารือเกี่ยวกับแผนสันติภาพ
    (Peace Plan)
  • 201:49 - 201:56
    หนึ่งประเทศหนึ่งดาวเคราะห์
    เริ่มจากฉันถูกต้อง 4 โมงเช้า CET,
  • 201:57 - 202:07
    ที่สมาชิกของ Universal Council,
    Earth Core และสมาชิกหลักของแกน,
  • 202:07 - 202:11
    Keshe Foundation Core Team, Universal
    Council และ Earth Council,
  • 202:11 - 202:16
    มีอยู่และเปิดให้ประชาชนทั่วไป
    สมาชิกทีมสนับสนุน Universal Council
  • 202:16 - 202:20
    มีอยู่ถ้าคุณต้อง-
    การเข้าร่วมอภิปราย,
  • 202:20 - 202:24
    หรือใส่ความคิดของคุณเกี่ย-
    วกับงานเขียนของกฎบัตรสำหรับ
  • 202:24 - 202:29
    สิ่งที่คุณเรียกว่า One Nation,
    One Planet คุณสามารถเข้าร่วมได้
  • 202:30 - 202:35
    ในวันพุธริกทำงานการประชุม-
    เชิงปฏิบัติการตามปกติของเขา,
  • 202:36 - 202:39
    ซึ่งเยี่ยมยอดหากค-
    ุณสามารถเข้าร่วมได้
  • 202:40 - 202:44
    มัน... มัน...
    มันไม่มีอะไรนอกจากการปฏิบัติจริงและการแสดงและ,
  • 202:44 - 202:48
    ขณะที่เขากล่าวว่า
    "การร้องไห้ในปัจจุบันมีการถ่ายทอดความรู้เป็นอย่างมาก"
  • 202:49 - 202:54
    และในวันพฤหัสบดี...
    (RC) ไม่มีน้ำตา... ไม่มีน้ำตาในคืนสุดท้าย
  • 202:54 - 202:57
    แต่...
    บางครั้งมันได้รับชนิดของอารมณ์,
  • 202:57 - 203:02
    คนมีความกตัญญูและพวกเขาพวกเขามีประสบการณ์
    ใช่.
  • 203:03 - 203:10
    (MK) ณ วันที่ 15 กันยายนการสอนทางการแพทย-
    ์และการสอนด้านเกษตรกรรมเริ่มต้นขึ้นอีกครั้ง
  • 203:10 - 203:16
    และการเรียนการสอน Space Spaceship Institute
    สำหรับเทอมสุดท้ายของปีนี้จะเริ่มต้นขึ้น
  • 203:16 - 203:21
    การสอนและการขยา-
    ยความรู้ในภาษาจีน,
  • 203:21 - 203:28
    จะจัดขึ้นในเร็ว ๆ
    นี้ว่าจีนสามารถเข้าร่วมการเรียนการสอนของพวกเขา,
  • 203:28 - 203:31
    in ในภาษาจีนทั่วโลก
  • 203:32 - 203:34
    เรากำลังมองหาเพื่อขยายเส้นทางอื่น
    ๆ ,
  • 203:34 - 203:38
    แต่ส่วนใหญ่ของคำสอน,
    ได้รับการแปลเป็นภาษาที่สิบแปดบาง,
  • 203:38 - 203:42
    ซึ่งคุณสามารถเข้าถ-
    ึงและสามารถเข้าถึงได้
  • 203:44 - 203:47
    ขอบคุณมากสำหรับทีมงานทั้งทีม
    Keshe Foundation ทั่วโลก,
  • 203:47 - 203:51
    และเราขอขอบคุณทุกท่านที่คุ-
    ณได้ทำหรือสิ่งที่คุณกำลังทำ,
  • 203:51 - 203:56
    หวังว่าเร็ว ๆ
    นี้เราจะสามารถเปลี่ยนหลักสูตรได้
  • 203:57 - 204:02
    ขอบคุณมากครับ เราสามารถ
    "พาเราไปกับดนตรี" ตามที่ Caroline กล่าว
  • 204:04 - 204:09
    (RC) ใช่ฉันคิดว่า Flint
    ได้เรียงรายตามที่เราพูด
  • 204:10 - 204:15
    ขอขอบคุณคุณ Keshe ขอบคุณมากครับ
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 204:15 - 204:20
    (RC) นี้จะนำไปสิ้นสุดการประชุมเ-
    ชิงปฏิบัติการผู้แสวงหาความรู้ 186,
  • 204:20 - 204:26
    สำหรับพฤหัสบดี 24 สิงหาคม 2017
    ขอบคุณทุกท่านที่เข้าร่วม,
  • 204:26 - 204:30
    และหวังว่าจะได้พบคุณในสัปดา-
    ห์หน้าในเวลาเดียวกันและสถานที่
  • 204:31 - 204:34
    (MK) มีอะไรบางอย่างมาก่อนฉันลืม
    Rick
  • 204:34 - 204:38
    มีความเป็นไปได้ว่าในช่วง...
    การเยี่ยมชมของเราในอิหร่าน,
  • 204:38 - 204:41
    เราจะไม่สามารถเข้าร่วมได-
    ้ฉันจะไม่สามารถเข้าร่วมได้
  • 204:41 - 204:46
    ใน Knowledge Workshops Workshops
    ถ้าแบนด์วิธไม่ได้มีให้เราทำ
  • 204:46 - 204:50
    ดังนั้นในเวลาวันพฤหัส-
    บดีที่เราอยู่ในอิหร่าน,
  • 204:50 - 204:54
    เราจะพยายามทิ้งข้อความไว้ข้างหลัง
    แต่เราจะอยู่ในวิญญาณของเรา
  • 204:56 - 204:59
    ขอบคุณมาก.
    (RC) เอาล่ะขอขอบคุณคุณ Keshe
  • 205:02 - 205:06
    เอาล่ะคุณเป็นใคร...
    คุณพร้อมที่จะเล่นแล้วหรือยัง?
  • 205:06 - 205:08
    (FM) ใช่ฉัน
  • 205:08 - 205:10
    (RC) เอามันออกไป
    (FM) เอาล่ะ
  • 205:11 - 205:15
    (JG) ไม่ต้องเป็นกังวลนายเคเซ่พวกเราอยู่ที่นี่
    เราสามารถทำงานของคุณให้สมบูรณ์ได้
  • 205:15 - 205:18
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    มันจะเป็นครั้งแรกที่ฉันจะไม่ไปที่นั่น
  • 205:18 - 205:21
    เป็นเวลาเกือบสามปีครึ่ง
    แต่อย่างใดเราจะพยายามที่จะได้รับผ่าน,
  • 205:21 - 205:26
    แม้จะเป็นทางโทรศัพท์
    (RC) ฉันจะยึดคุณไว้ที่ Jalal เกินไป,
  • 205:26 - 205:28
    เราอาจจะมีกาแฟบ้าง...
  • 205:28 - 205:33
    (JG) ฉันล้อเล่นฉันล้อเล่น...
    (VV) ทีมสนับสนุนจะทำให้มันเกิดขึ้น
  • 205:33 - 205:36
    (RC)
    ฉันกำลังวิ่งไปหลายชั่วโมงก่อนการแสดงนี้
  • 205:36 - 205:38
    เพราะฉันคิดว่า Mr Keshe
    ไม่ได้อยู่ที่นั่น
  • 205:38 - 205:42
    ฉันทำงานมาสักระยะหนึ่ง
    (MK) คุณสามารถเข้าร่วมกับเราใน Teheran,
  • 205:42 - 205:47
    เรากำลังพยายามจัดให้มีการปร-
    ะชุมในกรุงเตหะรานเพื่อสาธารณะ
  • 205:47 - 205:51
    เราจะดูวิธีการได-
    ้รับสิทธิ์จากรัฐบาล
  • 205:52 - 205:59
    และในขณะที่เราอยู่ในการสอนการศึกษา,
    สัปดาห์, สองสัปดาห์ในอิหร่าน,
  • 205:59 - 206:02
    เราแบ่งปันความรู้กับชาวอิหร่านทั้งหม-
    ดและบรรดาชาวอิหร่านที่กลับมาที่อิหร่าน,
  • 206:02 - 206:06
    เพื่อพบกับเราในมหาวิ-
    ทยาลัยหรือการสอนสาธารณะ
  • 206:06 - 206:08
    ขอบคุณมากครับ
  • 206:11 - 206:13
    (RC) ดีขอขอบคุณอีกครั้ง
  • 206:16 - 206:23
    เอาล่ะฟลินท์? ไปข้างหน้า
    (FM) ใช่คุณต้องการพูดคำชี้แจงทางออกของคุณหรือไม่?
  • 206:24 - 206:28
    (RC) ดีฉันเคยทำ แต่ฉันจะทำอีกครั้ง...
    นี้เป็น...
  • 206:28 - 206:33
    จริงๆอย่างแท้จริงในตอนท้ายของการประ-
    ชุมเชิงปฏิบัติการผู้แสวงหาความรู้ 186,
  • 206:33 - 206:37
    สำหรับพฤหัสบดี 24 สิงหาคม 2017
  • 206:38 - 206:42
    ขอบคุณทุกคนที่เข้าร-
    ่วมและได้เห็นอีกครั้ง
  • 206:45 - 206:47
    โอเคฟลินท์ตอนนี้คุณสามารถทำได้แล้ว
Title:
186th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, August 24, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:32:24

Thai subtitles

Incomplete

Revisions