James Randi heves kritikája a médiumok csalásairól
-
0:01 - 0:03Jó reggelt.
-
0:03 - 0:06Örülök, hogy ilyen sok kellemes embert látok itt
-
0:06 - 0:08és sok mosolygó arcot.
-
0:09 - 0:11Nagyon sajátos
-
0:11 - 0:13hátterem, hozzáállásom és viszonyom van
-
0:13 - 0:15a valós világgal,
-
0:15 - 0:17mert én egy bűvész vagyok.
-
0:17 - 0:20Jobban szeretem ezt a kifejezést, mint a varázslót,
-
0:20 - 0:22mert ha varázsló lennék, az azt jelentené,
-
0:22 - 0:24hogy varászigét és varászlást használok
-
0:24 - 0:27fura kézmozdulatokkal,
-
0:27 - 0:30azért, hogy egy valódi varázslatot vigyek véghez.
-
0:30 - 0:32Nem, én nem csinálok ilyeneket; én egy bűvész vagyok,
-
0:32 - 0:35aki úgy tesz, mintha
-
0:35 - 0:38valódi varázsló lenne.
-
0:38 - 0:41Nos, hogyan is kezeljük az ilyeneket?
-
0:41 - 0:43Arra a tényre alapozunk,
-
0:43 - 0:45hogy a közönség, mint Önök is,
-
0:45 - 0:47feltételez dolgokat.
-
0:47 - 0:49Például amikor felsétáltam ide,
-
0:49 - 0:51és elvettem a mikrofont az állványról
-
0:51 - 0:53és bekapcsoltam,
-
0:53 - 0:55azt feltételezték, hogy ez egy mikrofon, miközben nem az.
-
0:55 - 0:57(Nevetés)
-
0:57 - 0:59Valójában ez valami, amit
-
0:59 - 1:02a közönség nagyjából fele, több mint fele, nem ismer.
-
1:02 - 1:05Ez egy szakállvágó mint látják.
-
1:05 - 1:07És nagyon rossz mikrofonnak.
-
1:07 - 1:09Már többször is kipróbáltam.
-
1:09 - 1:11A másik feltételezés amit tettek -
-
1:11 - 1:13és ez a kis lecke arról szól, hogy megmutassa,
-
1:13 - 1:15tesznek feltételezéseket -
-
1:15 - 1:17nem csak, hogy tehetnek, hanem tesznek -
-
1:17 - 1:19amikor gondosan elhitetik Önökkel.
-
1:19 - 1:21Elhiszik, hogy épp Önöket nézem.
-
1:21 - 1:24Helytelen. Nem Önökre nézek. Nem látom Önöket.
-
1:24 - 1:27Tudom, hogy ott vannak, mondták nekem a színpad mögött, hogy telt ház van,
-
1:27 - 1:29tudom, hogy ott vannak, mert hallom Önöket,
-
1:29 - 1:32de nem látom, mert normális esetben szemüveget hordok.
-
1:32 - 1:34Ez itt nem szemüveg, csak egy üres keret,
-
1:34 - 1:36eléggé üres keret.
-
1:36 - 1:39Nos miért is jelenne meg Önök előtt egy felnőtt ember
-
1:39 - 1:41üres szemüvegkerettel a szemei előtt?
-
1:41 - 1:43Hogy becsapja Önöket, hölgyeim és uraim,
-
1:43 - 1:46hogy rászedje Önöket, hogy megmutassa,
-
1:46 - 1:48Önök is tesznek feltételezéseket.
-
1:48 - 1:50Soha ne felejtsék ezt el.
-
1:50 - 1:52Tennem kell valamit mielőtt még valódi szemüvegekre váltok,
-
1:52 - 1:54hogy tényleg lássam Önöket,
-
1:54 - 1:57ami valószínűleg kényelmesebb lesz. Nem tudom.
-
1:57 - 1:59Nem láttam valami jól. Nos, nem sokkal jobb.
-
1:59 - 2:01(Nevetés)
-
2:01 - 2:03Olyan dolgot kell most tennem, ami kissé
-
2:03 - 2:05furcsa egy mágustól.
-
2:05 - 2:07De be fogok venni egy kis gyógyszert.
-
2:07 - 2:09Ez egy teli doboz
-
2:09 - 2:11Calm's Forte.
-
2:11 - 2:13Egy pillanat és elmagyarázom.
-
2:13 - 2:15Hagyjuk figyelmen kívül az utasítást.
-
2:15 - 2:17Ezt a kormánynak bele kell tennie,
-
2:17 - 2:20hogy összezavarja Önöket, biztosan.
-
2:20 - 2:22Eleget veszek be ezekből. Mmmm.
-
2:23 - 2:25Igazából az egész doboznyit.
-
2:32 - 2:3532 Calm's Forte tabletta.
-
2:35 - 2:38Most, hogy ezzel megvagyok - egy pillanat és elmagyarázom -
-
2:38 - 2:40El kell mondanom Önöknek, hogy
-
2:40 - 2:42én egy színész vagyok.
-
2:42 - 2:45Egy színész vagyok aki egy meghatározott szerepet játszik.
-
2:45 - 2:47Én játszom a mágus szerepét,
-
2:47 - 2:50egy varászlót, ha óhajtják, egy igazi varázslót.
-
2:50 - 2:53Ha valaki megjelenne ezen a színpadon előttem,
-
2:53 - 2:55és azt állítaná, hogy
-
2:55 - 2:58ő egy dán herceg, akit Hamletnek hívnak,
-
2:58 - 3:00megsértődnének
-
3:00 - 3:02teljesen jogosan.
-
3:02 - 3:04Miért gondolná valaki, hogy elhinnének
-
3:04 - 3:06egy ilyen bizarr dolgot?
-
3:06 - 3:08De létezik egy
-
3:08 - 3:11egy nagyon nagy tömeg,
-
3:11 - 3:13akik azt mondják Önöknek,
-
3:13 - 3:15hogy pszichés, mágikus képességeik vannak,
-
3:15 - 3:17hogy meg tudják jósolni a jövőt,
-
3:17 - 3:19és kapcsolatba tudnak lépni az elhunytakkal.
-
3:19 - 3:21Ó, és azt is mondják,
-
3:21 - 3:23asztrológiát adnak el Önöknek
-
3:23 - 3:25vagy más jövendőmondó módszereket.
-
3:25 - 3:27Ó, örömmel adják el ezt Önöknek. Igen.
-
3:27 - 3:29És azt is mondják,
-
3:29 - 3:31hogy örökmozgó masinákat tudnak adni
-
3:31 - 3:33és ingyen-energia rendszereket.
-
3:33 - 3:35Azt állítják magukról, hogy médiumok,
-
3:35 - 3:37vagy telepatikus képességekkel rendelkeznek, bármit amit csak tudnak.
-
3:37 - 3:40De ami egy nagy visszatérés,
-
3:40 - 3:42mostanában,
-
3:42 - 3:44az a holtakkal beszélgetés
-
3:44 - 3:46üzlete.
-
3:47 - 3:49Nos, az én ártatlan elmémnek,
-
3:49 - 3:52a halott azt jelenti,
-
3:52 - 3:55hogy képtelen a kommunikációra.
-
3:55 - 3:57Ebben talán egyetértenek velem.
-
3:57 - 4:00De ezek az emberek azt mondják, hogy
-
4:00 - 4:02nemcsak kommunikálni tudnak a holtakkal -
-
4:02 - 4:04Üdvözlöm --
-
4:04 - 4:06de hallják is a holtakat,
-
4:06 - 4:09és ezt az információt közvetíteni tudják az élőknek.
-
4:09 - 4:11Azon tűnődöm, vajon igaz-e ez.
-
4:11 - 4:13Nem hiszem, mert
-
4:13 - 4:15az embereknek ez a szubkultúrája
-
4:15 - 4:18ugyanazokat a fogásokat alkalmazza, mint mi varázslók,
-
4:18 - 4:20pontosan ugyanazokat,
-
4:20 - 4:23ugyanazokat a pszichikai módszereket, pszichológiai módszereket.
-
4:23 - 4:26Hatékonyan és alaposan
-
4:26 - 4:28vezették félre emberek millióit mindenfelé a Földön
-
4:28 - 4:30az ő kárukra.
-
4:30 - 4:32Becsapták ezeket az embereket.
-
4:32 - 4:34Akiknek ez sok pénzbe került.
-
4:34 - 4:36Sok érzelmi szenvedést okoztak.
-
4:36 - 4:38Dollármilliárdokat költöttek
-
4:38 - 4:41minden évben, a bolygó minden részén,
-
4:41 - 4:43ezekre a sarlatánokra.
-
4:43 - 4:45Nos, két kérdésem van.
-
4:45 - 4:47Megkérdezném ezeket az embereket
-
4:47 - 4:49ha lenne rá lehetőségem.
-
4:49 - 4:52Első kérdés: Ha megkérném őket, hogy idézzenek szellemet --
-
4:52 - 4:54mert hallják őket a füleikkel.
-
4:54 - 4:56Így hallgatják a szellemeket.
-
4:56 - 4:59Megkérlek benneteket, hogy hívjátok elő nagyanyám szellemét,
-
4:59 - 5:01mert amikor meghalt volt neki egy végrendelete
-
5:01 - 5:03és elrejtette valahova. Nem tudjuk hol van.
-
5:03 - 5:06Tehát megkérdeznénk Nagyit: "Hol van a végrendelet Nagyi?"
-
5:06 - 5:09Mit mond a Nagyi? Azt mondja, hogy "A mennyországban vagyok és ez csodálatos.
-
5:09 - 5:11Itt van az összes régi barátom, elhunyt barátaim,
-
5:11 - 5:13és a családom,
-
5:13 - 5:16és a kiskutyák, kismacskák amik kiskoromban az enyémek voltak.
-
5:16 - 5:19Szeretlek és örökké veled leszek.
-
5:19 - 5:21Ég veled."
-
5:21 - 5:23És nem válaszolt arra az átkozott kérdésre.
-
5:23 - 5:25Hol van a végrendelet?
-
5:25 - 5:27Egyszerűen azt mondhatta volna, hogy
-
5:27 - 5:29"Ó, a könyvtárszobában a második polcon van a lexikon mögött."
-
5:29 - 5:32De nem ezt mondja. Nem bizony.
-
5:32 - 5:35Semmilyen használható információt nem mond.
-
5:35 - 5:37Egy csomó pénzt fizettünk ezért az információért,
-
5:37 - 5:39de nem kaptuk meg.
-
5:39 - 5:42A másik kérdés amit megkérdeznék eléggé egyszerű.
-
5:42 - 5:44Tegyük fel, hogy megkérném őket, hogy lépjenek kapcsolatba
-
5:44 - 5:47az elhunyt apósom szellemével például.
-
5:47 - 5:49Miért mondják állandóan -
-
5:49 - 5:51emlékezzenek, a fülébe beszélnek -
-
5:51 - 5:55miért mondják, hogy "A nevem J-vel vagy M-mel kezdődik?"
-
5:56 - 5:58Ez egy vadászós játék?
-
5:58 - 6:00Vadászat és halászat? Mi ez?
-
6:00 - 6:03Ez a "20 kérdés"? Nem, ez inkább a 120 kérdés.
-
6:03 - 6:06De ez gonosz és erkölcstelen,
-
6:07 - 6:10teljesen lelkiismeretlen -
-
6:10 - 6:13Nem lesz semmi bajom, maradjanak nyugodtan ülve -
-
6:13 - 6:15játék, amelyet ezek az emberek játszanak.
-
6:15 - 6:18És kihasználják az ártatlanokat, naivokat,
-
6:18 - 6:21a szenvedőket, a szegény embereket.
-
6:21 - 6:23Nos, ez egy folyamat,
-
6:23 - 6:26melyet hideg olvasásnak hívnak.
-
6:27 - 6:29Van egy fickó,
-
6:30 - 6:32a neve Van Praagh, James Van Praagh.
-
6:32 - 6:34Ő egyike a technika nagy gyakorlóinak.
-
6:34 - 6:37John Edwards, Sylvia Browne
-
6:37 - 6:40és Rosemary Altea mind ezt használják.
-
6:40 - 6:43Több százan vannak mindenfelé a világban, de ebben az országban
-
6:43 - 6:45James Van Praagh nagyon nagy.
-
6:45 - 6:47És hogy mit csinál? Szereti megmondani
-
6:47 - 6:49hogyan hunytak el az elhunytak,
-
6:49 - 6:52az emberek, akikhez a fülén keresztül beszél.
-
6:52 - 6:55Amit mondani szokott, nagyon gyakran, ilyesmi, azt mondja:
-
6:55 - 6:58"Azt mondja nekem, azt mondja, hogy mielőtt elment
-
6:59 - 7:01gondja volt a lélegzéssel."
-
7:01 - 7:03Emberek, erről szól a halál.
-
7:03 - 7:05(Nevetés)
-
7:05 - 7:07Nem lélegzel tovább és aztán meghalsz.
-
7:07 - 7:09Ennyire egyszerű.
-
7:09 - 7:12És ilyen információval jönnének vissza?
-
7:12 - 7:14Nem hiszem.
-
7:14 - 7:16Ezek az emberek találgatnak, olyanokat mondanak, mint
-
7:16 - 7:18"Miért kapok elektromosságot?
-
7:18 - 7:21Azt mondja nekem, hogy 'elektromosság.'
-
7:21 - 7:23Netán villanyszerelő volt?" Nem
-
7:23 - 7:25"Volt valaha elektromos borotvája?" Nem
-
7:25 - 7:27Egy kérdésekre vadászó játék volt, mint ez.
-
7:27 - 7:29Ezeken mennek végig.
-
7:29 - 7:31Nos, az emberek gyakran kérdezik tőlünk
-
7:31 - 7:33a James Randi Művelődési Alapítványnál,
-
7:33 - 7:36felhívnak és azt mondják: "Miért törődik ennyire ezzel, Mr Randi?
-
7:36 - 7:38Hát nem szórakoztató?"
-
7:38 - 7:41Nem, nem szórakoztató. Ez egy kegyetlen bohózat.
-
7:41 - 7:44Nos, lehet, hogy egy bizonyos megnyugvást hoz,
-
7:44 - 7:46de ez a megnyugvás
-
7:46 - 7:48mindössze kb. 20 percig tart.
-
7:48 - 7:50És aztán az emberek belenéznek a tükörbe és azt mondják,
-
7:50 - 7:52"Most fizettem ki egy csomó pénzt azért az olvasásért.
-
7:52 - 7:55És mit mondott nekem? 'Szeretlek!'"
-
7:55 - 7:57Mindig ezt mondják.
-
7:57 - 7:59Nem kapnak semmi információt,
-
7:59 - 8:01nem kapnak értéket cserébe azért, amit elköltöttek.
-
8:01 - 8:03Nos, Sylvia Browne a nagy manipulátor.
-
8:03 - 8:05Mi csak úgy hívjuk, hogy "A Karmok."
-
8:05 - 8:07Sylvia Browne - köszönöm -
-
8:07 - 8:10Sylvia Brown a nagy manipulátor
-
8:10 - 8:12ezen a területen jelenleg.
-
8:12 - 8:15Nos, Sylvia Browne - csak, hogy érzékeltessem -
-
8:15 - 8:18700 dollárt kap
-
8:18 - 8:21egy 20 perces telefonon keresztüli olvasásért.
-
8:21 - 8:23Még csak nem is kell személyesen ott lennie.
-
8:23 - 8:25És akár két évig is várnod kell, mert
-
8:25 - 8:27ennyire előre be van táblázva.
-
8:27 - 8:29Fizethetsz hitelkártyával vagy bármivel,
-
8:29 - 8:31és aztán felhív
-
8:31 - 8:33valamikor az elkövetkezendő két évben.
-
8:33 - 8:35Meg tudod állapítani, hogy ő az. "Hello, itt Sylvia Browne."
-
8:35 - 8:37Ez ő. Rögtön meg tudod állapítani.
-
8:39 - 8:42Nos, Montel Williams egy felvilágosult ember.
-
8:42 - 8:45Mindannyian tudjuk kicsoda ő a tévében.
-
8:45 - 8:47Művelt. Okos.
-
8:47 - 8:49Tudja, hogy mit csinál Sylvia Browne,
-
8:49 - 8:51de legkevésbé sem érdekli.
-
8:51 - 8:54Egyszerűen csak nem érdekli.
-
8:55 - 8:58Mert a lényeg, hogy a szponzorok szeretik,
-
8:58 - 9:00ő pedig mindannyiszor kiteszi őt
-
9:00 - 9:02a televízió nyilvánosságának.
-
9:02 - 9:05Nos, mit is ad Sylvia Browne azért a 700 dollárért.
-
9:05 - 9:08Megadja a védőangyalaid nevét elsőnek.
-
9:08 - 9:11Enélkül hogyan is tudnánk létezni?
-
9:11 - 9:14Megadja az előző életeid nevét,
-
9:14 - 9:16ki voltál előző életeidben.
-
9:16 - 9:18Duh.
-
9:18 - 9:20Kiderül, hogy a nők
-
9:20 - 9:22akiknek olvas
-
9:22 - 9:25mindannyian babiloni hercegnők vagy ilyesmik voltak.
-
9:25 - 9:27A férfiak pedig hellén harcosok,
-
9:27 - 9:30akik Agamemnonnal harcoltak.
-
9:30 - 9:32Soha egy szó sem esik
-
9:32 - 9:34London utcáin dolgozó 14 éves cipőtisztítóról,
-
9:34 - 9:36aki tüdővészben halt meg.
-
9:36 - 9:39Őt nem éri meg visszahozni, nyilvánvalóan.
-
9:39 - 9:42És ami különös emberek - talán Önök is észrevették -
-
9:42 - 9:45látják ezeket az embereket a tévében --
-
9:45 - 9:48soha senkit nem hívnak vissza a pokolból.
-
9:49 - 9:52Mindenki a mennyországból jön vissza, de soha nem a pokolból.
-
9:52 - 9:54Ha bármelyik barátomat visszahívják,
-
9:54 - 9:56ők nem fognak... Nos, értik.
-
9:56 - 9:58(Nevetés)
-
9:59 - 10:02Nos, Sylvia Browne egy kivétel,
-
10:02 - 10:04kivétel egy bizonyos módon,
-
10:04 - 10:07mert a James Randi Művelődési Alapítvány, az én alapítványom,
-
10:07 - 10:10felajánl egy millió dolláros díjat választható kötvényekben.
-
10:10 - 10:12Nagyon egyszerűen megnyerhető.
-
10:12 - 10:14Mindössze annyit kell tenni, hogy bizonyítson bármilyen paranormális, okkult
-
10:14 - 10:16vagy természetfeletti jelenséget
-
10:16 - 10:18pontos, megfigyelt feltételek mellett.
-
10:18 - 10:20Nagyon könnyű, nyerje meg az egy millió dollárt.
-
10:20 - 10:22Sylvia Browne egy kivétel ebben,
-
10:22 - 10:25ő az egyetlen hivatásos médium
-
10:25 - 10:27az egész világon,
-
10:27 - 10:30aki elfogadta a kihívásunkat.
-
10:30 - 10:33A Larry King Élő showban, a CNN-en tette ezt
-
10:33 - 10:36hat és fél évvel ezelőtt.
-
10:36 - 10:39És azóta sem hallottunk róla. Különös.
-
10:39 - 10:42Azt mondta először is, hogy nem tudta hogyan lépjen velem kapcsolatba.
-
10:42 - 10:44Duh.
-
10:44 - 10:46Egy hivatásos médium, aki beszél a halottakkal,
-
10:47 - 10:49nem tud engem elérni?
-
10:49 - 10:51(Nevetés)
-
10:51 - 10:53Élek, talán észrevette.
-
10:53 - 10:55Nos, egészen jól tulajdonképpen.
-
10:56 - 10:59Nem tudott elérni. Most azt mondja, hogy nem akar elérni,
-
10:59 - 11:02mert egy istentelen ember vagyok.
-
11:02 - 11:04Még egy érv, hogy elvidd az egy millió dollárt,
-
11:04 - 11:06nem gondolod Sylvia.
-
11:06 - 11:09Ezeket az embereket meg kell állítani, komolyan.
-
11:09 - 11:11Meg kell őket állítani, mert ez egy kegyetlen színjáték.
-
11:11 - 11:14Állandóan jönnek emberek az alapítványhoz.
-
11:14 - 11:17Pénzügyileg és érzelmileg romokban hevernek,
-
11:17 - 11:19mert odaadták a pénzüket és a hitüket
-
11:19 - 11:21ezeknek az embereknek.
-
11:21 - 11:23Nos, bevettem néhány tablettát korábban,
-
11:23 - 11:25ezt meg kell magyaráznom.
-
11:25 - 11:28Homeopátia, nézzük csak miről is szól az.
-
11:28 - 11:30Hmm. Hallottak már róla.
-
11:30 - 11:33Az a gyógyítás egy alternatív formája.
-
11:33 - 11:36A homeopátia valójában létezik - és ez az ami.
-
11:36 - 11:39Ez Calm's Forte,
-
11:39 - 11:4232 kapszula altató - ezt elfelejtettem megmondani.
-
11:42 - 11:44Nemrég vettem be
-
11:44 - 11:47hat és fél napnyi altatót.
-
11:47 - 11:49(Nevetés)
-
11:49 - 11:51Hat és fél nap, ami bizonyára egy halálos adag.
-
11:51 - 11:53Itt írja a hátán,
-
11:53 - 11:55"Túladagolás esetén,
-
11:55 - 11:57azonnal forduljon a toxikológiai központhoz,"
-
11:57 - 11:59és megad egy ingyenes számot.
-
11:59 - 12:01Maradjanak ülve. Nem lesz semmi baj.
-
12:01 - 12:03Nincs szükségem rá,
-
12:03 - 12:05ezt a mutatványt
-
12:05 - 12:08a világ minden táján
-
12:08 - 12:10már 10 éve csinálom.
-
12:10 - 12:13Halálos adag homeopátiás altatót veszek be.
-
12:13 - 12:15Miért nincsenek rám hatással?
-
12:15 - 12:17(Nevetés)
-
12:17 - 12:20(Taps)
-
12:20 - 12:22A válasz lehet, hogy meglepi Önöket.
-
12:22 - 12:24Mi a homeopátia?
-
12:24 - 12:26Vesznek egy gyógyszert ami tényleg hat,
-
12:26 - 12:28és felhígítják
-
12:28 - 12:30bőven az Avogadró-számon túl.
-
12:30 - 12:32Felhígítják addig a pontig,
-
12:32 - 12:35amikor már egyáltalán nem marad belőle.
-
12:35 - 12:37Nos emberek, ez
-
12:37 - 12:40nem csak metafora amit mondok, ez az igazság.
-
12:40 - 12:42Pontosan megegyezik azzal, ha veszünk
-
12:42 - 12:46egy 325 miligrammos aszpirin tablettát,
-
12:46 - 12:49bedobjuk a Tahoe-tó közepébe
-
12:49 - 12:52aztán felkeverjük - természetesen egy nagyon nagy rúddal -
-
12:52 - 12:54és várunk két évet nagyjából
-
12:54 - 12:57amíg az oldat homogén lesz.
-
12:57 - 12:59Aztán amikor fejfájása van
-
12:59 - 13:02vesz egy kortyot ebből a vízből és voila! El is múlt.
-
13:02 - 13:04(Nevetés)
-
13:04 - 13:07És ez igaz. Erről szól a homeopátia.
-
13:07 - 13:10Egy másik állítás amit mondanak - imádni fogják -
-
13:10 - 13:13minél hígabb a gyógyszer - mondják -
-
13:13 - 13:15annál hatásosabb.
-
13:15 - 13:18Várjunk csak egy percet. Hallottunk egy fickóról Floridában.
-
13:18 - 13:20Szegény ember homeopátiás gyógyszereket szedett.
-
13:20 - 13:22Túladagolásban halt meg.
-
13:22 - 13:24Elfelejtette bevenni a gyógyszert.
-
13:24 - 13:26(Nevetés)
-
13:26 - 13:28Dolgozzanak csak ezen. Dolgozzanak ezen.
-
13:30 - 13:33Ez egy nevetséges dolog. Teljesen nevetséges.
-
13:33 - 13:35Nem tudom mit csinálunk,
-
13:35 - 13:38hogy elhisszük ezt az ostobaságot éveken át.
-
13:38 - 13:40Hadd mondjam el, hogy a
-
13:40 - 13:42James Randi Művelődési Alapítvány
-
13:42 - 13:44lengeti ezt a nagy csalétket,
-
13:44 - 13:47de azt kell mondanom, hogy az, hogy senki sem
-
13:47 - 13:49ragadta meg a lehetőséget
-
13:49 - 13:51nem jelenti azt, hogy az erő nem létezik.
-
13:51 - 13:54Lehetséges, hogy van valahol.
-
13:54 - 13:57Talán ezek az emberek annyira gazdagok.
-
13:57 - 13:59Nos, Sylvia Browne biztosan.
-
13:59 - 14:01Tudják 700 dollár egy 20 perces olvasásért
-
14:01 - 14:03a telefonon keresztül...
-
14:03 - 14:05ez több, mint amennyit az ügyvédek keresnek.
-
14:06 - 14:08Úgy értem ez egy mesébe illő pénzösszeg.
-
14:08 - 14:11Ezeknek az embereknek lehet, hogy nincs szükségük 1 millióra,
-
14:11 - 14:13de nem gondolják, hogy szeretnék elvinni
-
14:13 - 14:15csak azért, hogy engem aztán kinevessenek,
-
14:15 - 14:18csak hogy megszabaduljanak ettől az istentelen embertől
-
14:18 - 14:21akiről Sylvia Browne állandóan beszél?
-
14:21 - 14:23Azt hiszem valamit tenni kell ez ellen.
-
14:23 - 14:26Nagyon szeretnék hallani ötleteket Önöktől,
-
14:26 - 14:29hogyan vegyük rá a szövetségi, állami
-
14:29 - 14:31és helyi hatóságokat,
-
14:31 - 14:33hogy csináljanak valamit.
-
14:33 - 14:36Ha rájönnek -- már értem --
-
14:36 - 14:38látunk embereket - még manapság is - amint
-
14:38 - 14:40AIDS járványról beszélnek
-
14:40 - 14:42és éhező gyermekekről szerte a világban
-
14:42 - 14:45és szennyezett vízrendszerekről amikkel az emberek küzdenek.
-
14:45 - 14:47Mindez nagyon fontos,
-
14:47 - 14:49kritikus pont.
-
14:49 - 14:52És valamit tennünk kell ezekkel a problémákkal.
-
14:52 - 14:54De mindeközben...
-
14:54 - 14:56Ahogyan Arthur C. Clark mondta, tudják,
-
14:56 - 14:58"Az emberi elme rothadása."
-
14:58 - 15:00A paranormálisban és okkultban
-
15:00 - 15:02és a természetfölöttiben,
-
15:02 - 15:04és mindebben a sok ostobaságban való hit,
-
15:04 - 15:06ez középkori gondolkodás,
-
15:06 - 15:08valamit tenni kell ellene,
-
15:08 - 15:10és az oktatáson alapul mindez.
-
15:10 - 15:12Leginkább a médiát lehet
-
15:12 - 15:14hibáztatni ezekért a dolgokért.
-
15:14 - 15:16Szégyentelenül támogatják
-
15:16 - 15:18ezeket az ostobaságokat,
-
15:18 - 15:21mert tetszik a szponzoroknak.
-
15:22 - 15:24Ez a lényeg, a pénz.
-
15:24 - 15:26Csak ezt nézik.
-
15:26 - 15:28Tényleg kell valamit tennünk ez ellen.
-
15:28 - 15:30Szívesen fogadom a javaslataikat,
-
15:30 - 15:32és szívesen várom Önöket
-
15:32 - 15:35a honlapunkon
-
15:35 - 15:38www.randi.org.
-
15:38 - 15:40Menjenek, nézzék meg az feljegyzéseket,
-
15:40 - 15:42és még jobban kezdik majd megérteni
-
15:42 - 15:44azt amiről ma beszéltem.
-
15:44 - 15:46Láthatják majd a jegyzeteinket.
-
15:46 - 15:48Semmihez sem hasonlítható, amikor ülünk ott, a könyvtárban
-
15:48 - 15:50és megjelenik egy család
-
15:50 - 15:53és azt mondják, hogy anya elherdálta a családi vagyont.
-
15:53 - 15:55Eladta a CD-ket,
-
15:55 - 15:58eladta a részvényeit és okiratait.
-
15:58 - 16:00Ez nagyon szomorú hallani,
-
16:00 - 16:03és egyáltalán nem segített rajta,
-
16:03 - 16:05nem oldotta meg egyetlen problémáját sem.
-
16:05 - 16:07Igen, lehet, hogy rohad az amerikai elme
-
16:07 - 16:10és az elmék a Föld minden táján,
-
16:10 - 16:13ha nem kezdünk el gondolkodni ezeken a dolgokon.
-
16:14 - 16:16Mi felajánlottuk ezt a csalit,
-
16:16 - 16:18ahogy én mondom, meglengettük a csalit.
-
16:18 - 16:20Várjuk a médiumokat, hogy jöjjenek elő és csapjanak le rá.
-
16:20 - 16:22Ó, rengetegen jönnek,
-
16:22 - 16:24százak jönnek minden évben.
-
16:24 - 16:26Ezek a varázsvesszősök és emberek,
-
16:26 - 16:28akik szintén azt hiszik, hogy tudnak beszélni a holtakkal,
-
16:28 - 16:30de ők amatőrök, nem tudják hogyan kell megbecsülni
-
16:30 - 16:33a saját úgynevezett szuper-erejüket.
-
16:33 - 16:35A profik sosem jönnek hozzánk
-
16:35 - 16:37kivéve Sylvia Browne esetét
-
16:37 - 16:39amiről egy pillanattal ezelőtt meséltem.
-
16:40 - 16:43Elfogadta aztán visszalépett.
-
16:43 - 16:46Hölgyeim és Uraim,
-
16:46 - 16:49James Randi vagyok,
-
16:49 - 16:52és várok.
-
16:52 - 16:54Köszönöm.
-
16:54 - 16:57(Taps)
- Title:
- James Randi heves kritikája a médiumok csalásairól
- Speaker:
- James Randi
- Description:
-
A legendásan szkeptikus James Randi halálos adag homeopátiás altatót vesz be a színpadon, elkezdve ezzel egy 18 perces vádbeszédet az irracionális hit ellen. Kihívja a világ médiumait: Bizonyítsd be, hogy amit csinálsz az igaz, és adok neked egy millió dollárt. (Még senki sem vitte el.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:59