Return to Video

戴夫·梅斯兰:冷漠的解药

  • 0:00 - 0:02
    我们多久会听到
  • 0:02 - 0:04
    人们说他们毫不在乎?
  • 0:04 - 0:06
    你多少次被告知
  • 0:06 - 0:09
    不可能发生真正的、实质性的变化,
  • 0:09 - 0:11
    因为多数人都太自私、
  • 0:11 - 0:13
    太愚蠢或是太懒惰了,
  • 0:13 - 0:16
    不会试着在他们的社区内有所作为?
  • 0:16 - 0:19
    我今天想告诉各位,那些我们自以为了解的冷漠
  • 0:19 - 0:21
    其实并不存在,
  • 0:21 - 0:23
    相反,人们真的在乎,
  • 0:23 - 0:25
    我们生活的世界中,
  • 0:25 - 0:27
    我们不断地在我们的前方
  • 0:27 - 0:30
    设置障碍和壁垒以阻碍参与。
  • 0:30 - 0:32
    我会给些例子来做说明。
  • 0:32 - 0:34
    让我们从市政厅开始。
  • 0:34 - 0:36
    各位以前见过这类东西么?
  • 0:36 - 0:38
    这是个报纸广告。
  • 0:38 - 0:41
    这是份新办公楼区划变更申请的通知
  • 0:41 - 0:43
    让邻近的人就能知道发生了什么。
  • 0:43 - 0:45
    正如各位所见,这简直没法读。
  • 0:45 - 0:47
    需要半道停下来
  • 0:47 - 0:49
    去弄明白他们说的地址是哪儿,
  • 0:49 - 0:51
    接着往下读,用微小的10号字体
  • 0:51 - 0:54
    标明了如何才能参与其中。
  • 0:54 - 0:57
    想象一下私营机构也用同样的方式广告 --
  • 0:57 - 1:00
    试想一下,耐克想销售一双鞋
  • 1:00 - 1:03
    并用这样的广告在报纸上做广告。
  • 1:03 - 1:06
    (掌声)
  • 1:06 - 1:08
    这永远不会发生。
  • 1:08 - 1:10
    各位永远不会看到这样的广告,
  • 1:10 - 1:13
    因为耐克是真的想让你们去购买他们的鞋子。
  • 1:13 - 1:15
    然而多伦多市
  • 1:15 - 1:17
    显然不想你们参与规划过程,
  • 1:17 - 1:19
    不然他们的广告应该是这样的 --
  • 1:19 - 1:21
    基本上所有的信息都清楚地列出来。
  • 1:21 - 1:23
    只要市政府还在发布像这样的通知
  • 1:23 - 1:25
    来让人们参与其中,
  • 1:25 - 1:27
    那么人们当然不会参与。
  • 1:27 - 1:29
    但这不是冷漠;
  • 1:29 - 1:32
    这是有意地排斥。
  • 1:32 - 1:34
    公共空间。
  • 1:34 - 1:36
    (掌声)
  • 1:36 - 1:38
    我们糟蹋公共空间的行为
  • 1:38 - 1:40
    对任何类型的进步政治变革来说
  • 1:40 - 1:43
    都是一个巨大的障碍。
  • 1:43 - 1:46
    因为本质上,我们在言论自由上贴上了价格标签。
  • 1:46 - 1:49
    最有钱的人有最大的发言权,
  • 1:49 - 1:51
    并支配着视觉和心理环境。
  • 1:51 - 1:53
    这一观念的问题在于
  • 1:53 - 1:55
    有些需要传递的很棒的讯息
  • 1:55 - 1:57
    是无利可图的。
  • 1:57 - 2:00
    因此,绝不会在布告板上看到它们。
  • 2:00 - 2:02
    在发展我们与政治变革的关系上,
  • 2:02 - 2:05
    媒体扮演了一个重要的角色,
  • 2:05 - 2:07
    主要是通过忽视政治,
  • 2:07 - 2:09
    专注于名流和丑闻做到这些的。
  • 2:09 - 2:12
    但甚至他们在讨论重要的政治问题时,
  • 2:12 - 2:15
    也是以一种阻碍参与的方式。
  • 2:15 - 2:17
    我来举个例子:上周的现在杂志 --
  • 2:17 - 2:19
    进步者,多伦多市中心每周发行。
  • 2:19 - 2:21
    这是个封面故事。
  • 2:21 - 2:24
    它是一篇关于剧场演出的文章,
  • 2:24 - 2:26
    以在哪儿演出的基本的信息开始,
  • 2:27 - 2:30
    在你阅读了这篇文章后,一旦你真的想去看看 --
  • 2:30 - 2:32
    地点,时间,网址一目了然。
  • 2:32 - 2:34
    这篇也一样 -- 这是篇电影评论,
  • 2:34 - 2:36
    一篇艺术评论,
  • 2:36 - 2:39
    一篇书评 --假若你想去读读,在哪儿能读到。
  • 2:39 - 2:41
    一家餐馆 -- 或许你不仅仅是想读读,
  • 2:41 - 2:43
    也许你想去那家餐馆美餐一顿。
  • 2:43 - 2:45
    因此他们告诉你餐馆在哪儿,价格,
  • 2:45 - 2:47
    地址,电话,等等。
  • 2:47 - 2:49
    然后我们看看政治文章。
  • 2:49 - 2:52
    这是一篇关于正在进行的重要选举的很好的文章。
  • 2:52 - 2:54
    论及候选人 -- 写的非常棒 --
  • 2:54 - 2:56
    但没有信息,没有寻根问底,
  • 2:56 - 2:58
    没有竞选者的网站,
  • 2:58 - 3:01
    没有关于辩论时间,竞选办公室的地址等信息。
  • 3:01 - 3:03
    这另一篇好文章
  • 3:03 - 3:06
    是关于反对交通运输私有化的一场新运动
  • 3:06 - 3:09
    其中没有任何关于这一运动的联系信息。
  • 3:09 - 3:11
    这似乎表明
  • 3:11 - 3:13
    读者最有可能想去品尝美食,
  • 3:13 - 3:16
    或是读一本书,或是看一场电影,但并没在他们的社区中参与活动。
  • 3:16 - 3:18
    各位也许会认为这是小事,
  • 3:18 - 3:21
    但我认为这很重要,因为这树立了一个榜样
  • 3:21 - 3:25
    并且加强了政治是项观赏性活动
  • 3:25 - 3:28
    这一危险看法。
  • 3:28 - 3:30
    英雄:我们怎么看待领导力?
  • 3:30 - 3:33
    看看这10部电影。它们有什么共同之处?
  • 3:33 - 3:35
    有人知道么?
  • 3:35 - 3:37
    它们中都有被选中的英雄。
  • 3:37 - 3:40
    有人走到他们面前说,“你就是被选中的那个人。
  • 3:40 - 3:42
    这是预言。你必须去拯救世界。”
  • 3:42 - 3:45
    接着有人动身去拯救世界,因为他们被告知要这么做,
  • 3:45 - 3:47
    身边只跟随了几个人。
  • 3:47 - 3:49
    这让我理解了
  • 3:49 - 3:52
    为什么许多人很难把自己视为领导者。
  • 3:52 - 3:55
    因为关于什么是领导力有太多的错误信息。
  • 3:55 - 3:57
    英雄式的壮举是集体的努力,
  • 3:57 - 3:59
    第一点。
  • 3:59 - 4:02
    第二点,它不完美;它不是很迷人;
  • 4:02 - 4:04
    它不是突然开始并突然结束的。
  • 4:04 - 4:06
    它是个持续一生的过程。
  • 4:06 - 4:08
    但最重要地是,它是自愿的。
  • 4:08 - 4:10
    它是自愿的。
  • 4:10 - 4:13
    只要我们还在教导我们的孩子
  • 4:13 - 4:16
    英雄事迹从有人在你额头画上标记时开始,
  • 4:16 - 4:18
    或是有人告诉你,你是预言的一部分时开始,
  • 4:18 - 4:21
    他们错过了领导力中最重要的特质,
  • 4:21 - 4:23
    而这是来自于内心的。
  • 4:23 - 4:25
    最重要的是追寻自己的梦想 --
  • 4:25 - 4:27
    未经邀请地,自发地 --
  • 4:27 - 4:30
    然后与他人一起努力实现这些梦想。
  • 4:30 - 4:32
    政党:哇!
  • 4:32 - 4:35
    政党能够成为并且应该是
  • 4:35 - 4:37
    人们参与政治的
  • 4:37 - 4:39
    基本切入点之一。
  • 4:39 - 4:41
    相反,它们已经悲哀地成为
  • 4:41 - 4:44
    缺乏创见的和缺乏创造性的组织
  • 4:44 - 4:46
    它们高度依赖市场调查、
  • 4:46 - 4:48
    投票和
  • 4:48 - 4:50
    总是能最终达成一致的焦点群体,
  • 4:50 - 4:53
    我们总是听到我们想听的,
  • 4:53 - 4:56
    而不是提出切实大胆创新的观点。
  • 4:56 - 4:59
    人们能感觉到这些,这成了冷嘲热讽。
  • 4:59 - 5:05
    (掌声)
  • 5:05 - 5:07
    慈善组织:
  • 5:07 - 5:10
    在加拿大,拥有慈善组织的团体不允许拥护某个候选者。
  • 5:10 - 5:13
    这是个大问题,也是变革的巨大障碍,
  • 5:13 - 5:16
    因为这意味着一些最热情的最知情的声音
  • 5:16 - 5:19
    将完全消失,尤其是在选举期间。
  • 5:19 - 5:21
    最后一点,
  • 5:21 - 5:23
    就是我们的选举。
  • 5:23 - 5:26
    各位或许已经注意到了,加拿大的选举完全是个笑话。
  • 5:26 - 5:28
    我们使用落后的系统
  • 5:28 - 5:30
    这会产生一些不公平且随意的结果。
  • 5:30 - 5:32
    加拿大当前正由一个
  • 5:32 - 5:35
    多数加拿大人并不认可的政党领导着。
  • 5:35 - 5:38
    当在加拿大投票并不算数时,
  • 5:38 - 5:40
    我们如何能诚实地真诚地鼓励更多的人去投票呢?
  • 5:40 - 5:42
    把所有这些放在一起
  • 5:42 - 5:44
    人们当然缺乏兴趣。
  • 5:44 - 5:46
    这就像试着玩儿穿墙术。
  • 5:46 - 5:48
    我现在列举出这些障碍,
  • 5:48 - 5:50
    说明我们面对的困难并不是想变得消极。
  • 5:50 - 5:53
    恰恰相反:我确实认为人们很棒很聪明
  • 5:53 - 5:56
    而且他们真的在乎。
  • 5:56 - 5:59
    但正如我说过的,我们生活在一个
  • 5:59 - 6:03
    充满坎坷的环境之中。
  • 6:03 - 6:06
    只要我们还在认为人们,我们的邻居,
  • 6:06 - 6:10
    是自私的、愚蠢的或是懒惰的,
  • 6:10 - 6:12
    就没有希望。
  • 6:12 - 6:14
    但我们能改变所有这些我所提到的事情。
  • 6:14 - 6:16
    我们能敞开市政厅。
  • 6:16 - 6:18
    我们能改良我们的选举系统。
  • 6:18 - 6:20
    我们能使我们的公共空间民主化。
  • 6:20 - 6:22
    我的主旨是,
  • 6:22 - 6:24
    如果我们重新定义冷漠,
  • 6:24 - 6:26
    不把它视作某种内在症状,
  • 6:26 - 6:28
    而是把它视为阻止我们参与的
  • 6:28 - 6:31
    文化障碍的复杂网络,
  • 6:31 - 6:34
    如果我们能清晰地定义它,我们就能清晰地识别出
  • 6:34 - 6:36
    哪些是障碍,
  • 6:36 - 6:39
    而后,如果我们能一起协作去除这些障碍,
  • 6:39 - 6:41
    一切皆有可能。
  • 6:41 - 6:43
    谢谢。
  • 6:43 - 6:45
    (掌声)
Title:
戴夫·梅斯兰:冷漠的解药
Speaker:
Dave Meslin
Description:

地方政治 -- 学校、分区、议会选举 -- 与我们的生活息息相关。那为什么我们中多数并没参与其中?是冷漠吗?戴夫·梅斯兰说,不是冷漠。他识别出了七个阻碍我们参与其中的障碍,即使我们真的在乎。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:45
Felix Chen added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions