Return to Video

The Story of Solutions

  • 0:14 - 0:19
  • 0:19 - 0:20
  • 0:21 - 0:26
  • 0:26 - 0:28
  • 0:28 - 0:32
  • 0:32 - 0:37
  • 0:37 - 0:38
  • 0:38 - 0:42
  • 0:42 - 0:45
  • 0:45 - 0:49
  • 0:49 - 0:54
  • 0:54 - 0:57
  • 0:57 - 1:02
  • 1:02 - 1:05
  • 1:05 - 1:10
  • 1:11 - 1:12
  • 1:12 - 1:17
  • 1:17 - 1:21
  • 1:21 - 1:23
  • 1:23 - 1:24
  • 1:25 - 1:27
  • 1:27 - 1:31
  • 1:31 - 1:36
  • 1:36 - 1:37
  • 1:37 - 1:42
  • 1:42 - 1:44
  • 1:45 - 1:48
  • 1:48 - 1:51
  • 1:51 - 1:54
  • 1:54 - 1:55
  • 1:56 - 1:59
  • 2:00 - 2:04
  • 2:04 - 2:08
  • 2:08 - 2:11
  • 2:11 - 2:16
  • 2:16 - 2:16
  • 2:17 - 2:20
  • 2:21 - 2:25
  • 2:25 - 2:30
  • 2:31 - 2:34
  • 2:43 - 2:46
  • 2:46 - 2:48
  • 2:48 - 2:50
  • 2:50 - 2:53
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 2:59
  • 2:59 - 3:01
  • 3:01 - 3:05
  • 3:05 - 3:10
  • 3:10 - 3:13
  • 3:13 - 3:14
  • 3:14 - 3:18
  • 3:18 - 3:22
  • 3:22 - 3:23
  • 3:24 - 3:26
  • 3:26 - 3:29
  • 3:29 - 3:32
  • 3:32 - 3:37
  • 3:37 - 3:40
  • 3:40 - 3:41
  • 3:41 - 3:45
  • 3:45 - 3:47
  • 3:47 - 3:50
  • 3:51 - 3:55
  • 3:55 - 3:59
  • 3:59 - 4:00
  • 4:00 - 4:04
  • 4:04 - 4:08
  • 4:08 - 4:11
  • 4:11 - 4:13
  • 4:13 - 4:14
  • 4:14 - 4:17
  • 4:17 - 4:20
  • 4:20 - 4:24
  • 4:24 - 4:28
  • 4:28 - 4:32
  • 4:32 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:42
  • 4:42 - 4:45
  • 4:45 - 4:46
  • 4:47 - 4:51
  • 4:51 - 4:52
  • 4:53 - 4:56
  • 4:56 - 4:58
  • 4:58 - 4:58
  • 4:59 - 5:03
  • 5:03 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:11
  • 5:11 - 5:16
  • 5:16 - 5:19
  • 5:19 - 5:21
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:40 - 5:44
  • 5:44 - 5:48
  • 5:48 - 5:51
  • 5:51 - 5:55
  • 5:55 - 5:58
  • 5:58 - 6:01
  • 6:01 - 6:06
  • 6:06 - 6:08
  • 6:08 - 6:14
  • 6:14 - 6:17
  • 6:17 - 6:21
  • 6:21 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:27
  • 6:27 - 6:30
  • 6:30 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:44 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:51 - 6:52
  • 6:53 - 6:58
  • 6:58 - 7:01
  • 7:01 - 7:04
  • 7:04 - 7:08
  • 7:08 - 7:12
  • 7:12 - 7:15
  • 7:15 - 7:18
  • 7:18 - 7:21
  • 7:21 - 7:24
  • 7:25 - 7:28
  • 7:28 - 7:30
  • 7:30 - 7:32
  • 7:32 - 7:36
  • 7:36 - 7:39
  • 7:39 - 7:44
  • 7:44 - 7:45
  • 7:45 - 7:46
  • 7:47 - 7:49
  • 7:49 - 7:54
  • 7:54 - 7:58
  • 7:58 - 8:01
  • 8:01 - 8:06
  • 8:06 - 8:09
  • 8:09 - 8:14
  • 8:14 - 8:18
    daha iyi bir gelecek İnşa etmeye çalıştığımız
  • 8:18 - 8:20
    A yeterli değil ve B gerçekten zor.
  • 8:22 - 8:27
  • 8:27 - 8:31
  • 8:31 - 8:34
    5 yıl önce story of stuffı yapmaya başladığımızda,
  • 8:34 - 8:40
    bu eski oyunda bir şeylerin gerçeten yanlış olduğubu sezen bir topluluk inşa etmeye başladk.
  • 8:40 - 8:42
    Ortada bir problem olduğunu kabul ettik.
  • 8:42 - 8:44
    Şimdi çözümleri inşa etmenin zamanı.
  • 8:44 - 8:49
    Çözümler sadece birkaç kuralı değiştirmeyecek ama bütün oyunu değiştirecek.
  • 8:49 - 8:50
    Yardım etmek ister misiniz?
  • 8:50 - 8:51
    Hadi yapalım bunu.
  • 8:56 - 8:57
Title:
The Story of Solutions
Description:

The Story of Solutions explores how we can move our economy in a more sustainable and just direction, starting with orienting ourselves toward a new goal.

In the current 'Game of More', we're told to cheer a growing economy -- more roads, more malls, more Stuff! -- even though our health indicators are worsening, income inequality is growing and polar icecaps are melting.

But what if we changed the point of the game? What if the goal of our economy wasn't more, but better -- better health, better jobs and a better chance to survive on the planet?

Shouldn't that be what winning means?

Thank you to our wonderful translators: Sophie from the Mahiru Foundation (Hindi), Jason (Italian), David (Czech), and Yuliya (Russian).

Help us caption & translate this video!

http://amara.org/v/Cq7C/

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:07

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions