Return to Video

Learn about Universal Subtitles

  • 1:36 - 1:38
    One!
  • 1:39 - 1:40
    Time is running out!
  • 1:40 - 1:42
    Start the prayers, Guru!
  • 1:49 - 1:51
    The kingdom is mine, now.
  • 1:55 - 1:56
    Ten!
  • 2:15 - 2:16
    Thirty two!
  • 2:19 - 2:20
    Forty three!
  • 2:27 - 2:29
    Seventy five!
  • 2:29 - 2:31
    Tell me the truth, Bhairava!
  • 2:36 - 2:38
    Eighty three!
  • 2:39 - 2:40
    Eighty four!
  • 2:47 - 2:49
    Ninety five!
  • 2:59 - 3:02
    Ninety five!
  • 3:03 - 3:05
    Ninety nine!
  • 3:11 - 3:14
    1600 B. C.
  • 3:14 - 3:17
    Aravali Mountains
  • 3:18 - 3:21
    Bhairavakona
  • 3:48 - 3:49
    Bhairava!
  • 3:53 - 3:56
    Tell me the truth,
    atleast in these last moments.
  • 4:01 - 4:04
    Open up the love
    you've hidden inside.
  • 4:06 - 4:08
    Atleast in these last dying moments...
  • 4:12 - 4:14
    please make me your life partner...
  • 4:32 - 4:36
    My being... my breath...
    my destination...
  • 4:36 - 4:38
    you're everything to me, my Mithra!
  • 4:39 - 4:41
    I love you!
  • 4:41 - 4:45
    I love you more than myself.
  • 6:39 - 6:44
    These dark clouds are proud
    of taking your life,
  • 6:46 - 6:51
    it doesn't know that you're the Sun,
    today you may've gone down,
  • 6:52 - 6:59
    but some day you'll come back piercing
    the darkness to claim your love,
  • 7:00 - 7:02
    you'll come back.
  • 7:04 - 7:07
    You'll come back, Bhairava!
  • 7:09 - 7:12
    400 years later
  • 7:18 - 7:25
    Warrior... warrior... manly warrior
    out to win hearts...
  • 7:26 - 7:29
    One who has come piercing
    the darkness, a great warrior...
  • 7:36 - 7:38
    Visakhapatnam
  • 7:38 - 7:41
    Bike jumping competition will
    begin in 10 minutes.
  • 7:41 - 7:43
    Many participants are to compete.
  • 7:44 - 7:47
    One who jumps the highest
    will be the winner.
  • 7:48 - 7:50
    Wow! So many girls here today!
  • 7:50 - 7:53
    I must ask someone a bike
    and flatter atleast 2 girls.
  • 8:00 - 8:03
    Oh God!
    They are faster than bikes.
  • 8:34 - 8:37
    Don't stretch it so long,
    tell me what's the bet?
  • 8:41 - 8:42
    Rs. 500 for Rs. 100?!
  • 8:42 - 8:44
    You can pay for my dowry
    and get me married, buddy.
  • 8:45 - 8:46
    Tell me the height.
  • 8:49 - 8:50
    Why are you saying it like
    it's just 20 inches?
  • 8:50 - 8:53
    We are dropping out, it anything
    goes wrong we'll end up losers.
  • 9:04 - 9:06
    What Harsha?
  • 9:10 - 9:11
    I knew it.
  • 9:11 - 9:16
    I'll not do it for your 1:5,
    can you make it 1:10?
  • 9:24 - 9:25
    Pay up, boy!
  • 9:26 - 9:27
    Buddy!
  • 9:27 - 9:29
    If we lose this Rs. 10000,
    we may've to live cleaning bikes.
  • 9:30 - 9:30
    Take it.
  • 10:21 - 10:22
    That was shattering!
  • 10:23 - 10:26
    What's the feat boy?
    It was pulse pounding!
  • 10:26 - 10:28
    Drink this, it'll cool you.
  • 10:29 - 10:32
    Where's my golden goose?
  • 10:36 - 10:37
    Buddy! Our money!
  • 10:37 - 10:42
    You book the ticket,
    I'll pluck feathers from the goose.
  • 12:26 - 12:34
    Golden goose is here!
    Hey girl!
  • 12:37 - 12:44
    Golden goose is here!
    Hey girl!
  • 12:45 - 12:48
    See the secrets of her orange sari...
  • 14:03 - 14:05
    Don't go overboard, my dear...
  • 14:05 - 14:09
    It's in there, tell me...
  • 14:10 - 14:17
    When you see it,
    they are swelling up!
  • 14:17 - 14:24
    I'll see your shameless beauty
    in between the gaps...
  • 14:25 - 14:32
    If you need I'll come again,
    don't steal my beauty completely...
  • 15:17 - 15:19
    Aimed at you, my golden goose!
  • 15:19 - 15:24
    Tell me, what's up in you, my dear?
  • 15:24 - 15:31
    My beauty is hiding
    intoxicated with your touch...
  • 15:32 - 15:35
    You're caught, my goose...
  • 15:35 - 15:39
    Take out what's hidden inside...
  • 15:39 - 15:42
    I'm in hot pants...
  • 15:43 - 15:46
    Take yourself whatever you want...
  • 16:25 - 16:28
    Boss! That boy is shaking me up
    with his dance.
  • 16:28 - 16:32
    How arrogant he must be
    to enter your domain!
  • 17:06 - 17:07
    Greetings Master!
  • 17:11 - 17:14
    What boy? It seems you're
    trying to weld her.
  • 17:14 - 17:17
    No master, just a little tinkering.
  • 17:18 - 17:19
    Tinkering?
  • 17:21 - 17:23
    What's this tuft for?
  • 17:23 - 17:25
    Style, master.
  • 17:26 - 17:28
    Turn your face little right!
  • 17:28 - 17:29
    Little right!
  • 17:30 - 17:31
    I'll cut it!
  • 17:31 - 17:33
    Your tuft!
  • 17:33 - 17:34
    Look brother!
  • 17:36 - 17:38
    Now you can!
    I like you!
  • 17:38 - 17:40
    Dance doesn't mean shaking your body.
  • 17:41 - 17:43
    The roof must come down with the
    whistles of fans for our dance.
  • 17:44 - 17:47
    Am I right?
    Already the roof has come down, master.
  • 17:50 - 17:52
    You're very talented boy!
    - That's in my blood, master.
  • 17:52 - 17:53
    You move away, boss.
  • 17:53 - 17:56
    Can you dance better than my boss?
  • 17:57 - 17:58
    Can you? Can you? Do it...
  • 17:59 - 18:00
    Why are you pushing me, dear?
  • 18:01 - 18:03
    Please boss.
    - You want me to?
  • 18:03 - 18:05
    Okay then!
  • 18:43 - 18:44
    What are you looking at boy?
  • 18:46 - 18:47
    Shocked?!
    - Yes.
  • 18:47 - 18:49
    You were shattering, boss.
  • 18:49 - 18:51
    He'll take a week to recover.
  • 18:52 - 18:54
    Drink boost and take rest, my son!
  • 18:56 - 18:59
    Come, my golden goose!
  • 19:01 - 19:03
    They'll not trouble you anymore.
  • 19:08 - 19:09
    Hey goose!
    - What?
  • 19:47 - 19:52
    Oh my son! You shook her!
    Well done!
  • 19:52 - 19:53
    Boss, your share.
  • 19:54 - 19:56
    Hey goose! Never cross my path.
  • 19:59 - 20:00
    That one?
  • 20:02 - 20:05
    Hyderabad
  • 20:07 - 20:08
    Bloody miser!
  • 20:08 - 20:11
    To save few bugs, you hired
    an auto instead of a taxi.
  • 20:11 - 20:13
    Can we reach airport or not?
    - Don't worry, dude.
  • 20:13 - 20:17
    For this traffic and our budget,
    auto is better than taxi.
  • 20:18 - 20:21
    If we don't reach airport in time,
    your hospital budget will bulge.
  • 20:21 - 20:23
    Where are you going so urgently?
  • 20:23 - 20:25
    To Bangkok for bike races
    and bike jumps.
  • 20:26 - 20:27
    But your face isn't of a biker.
  • 20:37 - 20:41
    Buddy, a girl is waving hands,
    if we pick her, cost will ease.
  • 20:41 - 20:43
    I'll smash your face!
  • 21:20 - 21:21
    Buddy!
  • 21:23 - 21:24
    Buddy!
    Stop the auto!
  • 21:25 - 21:26
    What happened?
    - That girl...
  • 21:27 - 21:28
    You said no to her, right?
  • 21:30 - 21:32
    The girl in white churidhar...
    without her...
  • 21:32 - 21:34
    Buddy! I'm also coming with you.
  • 21:37 - 21:39
    He's having the purse.
    - You stay back here.
  • 21:40 - 21:42
    Come on!
    - Sit here!
  • 22:19 - 22:21
    Did you see a girl here
    in white churidhar? - No.
  • 22:21 - 22:22
    Where did she go away?
  • 22:25 - 22:26
    Did you see any girl here
    in white churidhar?
  • 22:29 - 22:30
    Where could she go in a flash?
  • 22:42 - 22:43
    Are you searching someone?
  • 22:43 - 22:48
    Yes, just now a girl in white churidhar
    was waiting for auto...
  • 22:48 - 22:49
    That's me...
  • 22:52 - 22:54
    Why do you want to see her?
  • 22:55 - 22:57
    Do you know her?
  • 22:57 - 23:01
    If you ask do I know...
    I do know her a little...
  • 23:01 - 23:04
    Please give her address,
    tell me where is she?
  • 23:04 - 23:05
    Please... l'll take down.
  • 23:05 - 23:07
    Hello! What do you want from her?
  • 23:09 - 23:13
    I mean... we both are very close.
    - Is it?
  • 23:13 - 23:15
    Are you so close that you don't
    know her address too?
  • 23:17 - 23:21
    It's a long story.
    - No problem, go ahead.
  • 23:23 - 23:27
    A year ago, that girl and
    I fell in love very deeply,
  • 23:31 - 23:35
    but her father is a big hurdle.
    - Hurdle?
  • 23:35 - 23:37
    Taking away my heart with her,
  • 23:38 - 23:40
    he left the place without
    leaving any trace.
  • 23:41 - 23:43
    Please give me Rani's address.
  • 23:45 - 23:46
    Rani isn't her name...
  • 23:47 - 23:50
    Did you see?
    He has changed her name too.
  • 23:51 - 23:56
    What is she called as now?
    - He's a crook to the core.
  • 23:56 - 23:57
    Indu!
  • 24:00 - 24:03
    Okay, this name is also fine.
    Let's settle for this.
  • 24:03 - 24:05
    Please give me her address.
  • 24:05 - 24:07
    I'm going that side, come with me.
  • 24:07 - 24:09
    What? Won't you get me an auto also?
  • 24:09 - 24:11
    I'll get it immediately.
  • 24:13 - 24:17
    So many has tried to flatter me,
    but nobody for my dress.
  • 24:18 - 24:21
    I'll show him how smart I'm.
  • 24:23 - 24:25
    Careful... go now.
  • 24:28 - 24:29
    Buddy!
    - Sit down.
  • 24:29 - 24:31
    If you go on make me sit here,
    how can you get money?
  • 24:34 - 24:35
    Did you see it?
  • 24:37 - 24:38
    Buddy!
  • 24:38 - 24:41
    Stop here!
    - Stop here!
  • 24:41 - 24:42
    Is this Indu's house?
  • 24:44 - 24:46
    You rush too much.
  • 24:48 - 24:50
    I mean I couldn't stop my excitement.
    - Pay the fare.
  • 24:53 - 24:55
    No change, sir.
    - No problem, keep it.
  • 24:57 - 25:00
    Excuse me... why are you going away
    without giving her address?
  • 25:02 - 25:05
    If you go straight and turn left,
    fourth house on the right side.
  • 25:20 - 25:20
    What?
  • 25:22 - 25:24
    Can you please call your daughter?
  • 25:24 - 25:26
    She's not my daughter but my wife.
  • 25:27 - 25:29
    Bloody...
    - Got bald at young age.
  • 25:30 - 25:31
    You're mistaken.
    Bald at young age.
  • 25:31 - 25:33
    I was asking about
    your daughter Indu.
  • 25:34 - 25:35
    Should I've to give birth
    to a daughter for him?
  • 25:37 - 25:39
    What? Love affair?
  • 25:40 - 25:42
    So, you're my son-in-law.
    - Oh God!
  • 25:42 - 25:45
    How nicely you're feeling shy!
    - Thank you sir!
  • 25:46 - 25:48
    My daughter never told me about
    having such a handsome son-in-law.
  • 25:49 - 25:51
    Not yet fully committed.
    She may tell after committing...
  • 25:51 - 25:54
    She hasn't committed,
    you haven't yet committed,
  • 25:54 - 25:57
    to get yourselves committed,
    you're here to make me commit.
  • 25:58 - 26:02
    Go!
    Are you showing a scene?
  • 26:02 - 26:05
    I don't have children.
    - No children?
  • 26:05 - 26:07
    Why did she guide me here then?
  • 26:07 - 26:10
    The lady here is my wife, try her.
  • 26:10 - 26:12
    Give love letter tomorrow,
    show scene next day,
  • 26:12 - 26:14
    next day take her to Mumbai,
    and then sell her off.
  • 26:15 - 26:16
    I'll sit inside and
    sing devotional songs.
  • 26:17 - 26:18
    Get out! Wants a girl!
  • 26:18 - 26:20
    As if I've two wives and
    four daughters.
  • 26:20 - 26:23
    Who knows? Uncles like you
    silently have concubines.
  • 26:24 - 26:27
    What are you saying?
    - Go man!
  • 26:34 - 26:35
    Concubine!
  • 26:36 - 26:40
    May have accused me but
    the thought is soothing.
  • 26:40 - 26:41
    Who is she?
  • 26:43 - 26:45
    Is she so beautiful?
  • 26:46 - 26:48
    How long your affair with her is on?
  • 26:49 - 26:51
    Are you suspecting me?
  • 26:51 - 26:53
    He was running a fake show.
  • 26:54 - 26:56
    This is real shot!
  • 26:56 - 27:00
    Is that kid useless like you to come
    and talk about your concubines?
  • 27:03 - 27:05
    Okay.
    - I said no sound.
  • 27:05 - 27:06
    Where's that family?
  • 27:11 - 27:13
    Swearing on God?
  • 27:13 - 27:17
    Which God were you swearing now?
  • 27:25 - 27:28
    Lord Krishna?
    So, you've eight concubines?
  • 27:32 - 27:34
    Shut up! Are you like Lord Rama?
  • 27:34 - 27:38
    Go, get the boy and make him say
    you don't have another wife and kids.
  • 27:38 - 27:40
    Only then I'll let you
    into the house.
  • 27:41 - 27:45
    Else I'll call police and charge you
    under violence against women,
  • 27:45 - 27:48
    and get you lynched by batons,
    what would I do?
  • 27:50 - 27:50
    Go!
  • 27:51 - 27:52
    Go I say!
  • 27:57 - 27:58
    Got a stick?
  • 27:59 - 28:02
    That mean you wantonly gave
    me the wrong address.
  • 28:02 - 28:03
    Atrocious.
  • 28:04 - 28:08
    Atrocious? What else can I do?
    How can I without knowing about you?
  • 28:08 - 28:11
    What if you brandish a knife
    at her to love you? - Me?
  • 28:11 - 28:12
    What if you rape her?
    - Rape?
  • 28:13 - 28:14
    What if you rape and kill her?
    - Kill her?
  • 28:14 - 28:15
    What if you dispose the body?
  • 28:16 - 28:20
    Oh God! You're beautiful but
    have a horrible brain.
  • 28:21 - 28:24
    What?
    - She's my life.
  • 28:24 - 28:27
    Trust me, I never even
    touched her once.
  • 28:27 - 28:30
    You saw her today only,
    how can you touch her?
  • 28:31 - 28:34
    Why don't you talk to me?
    Nothing has happened as you imagine.
  • 28:34 - 28:37
    I want to see Indu only once.
  • 28:43 - 28:44
    Can you give her address?
  • 28:46 - 28:48
    Isn't her father a big bore?
  • 28:48 - 28:50
    He may bite if you go.
    - Big mouth!
  • 28:51 - 28:55
    I'll manage and bring her to
    Rock Garden restaurant.
  • 28:55 - 28:57
    You come there.
  • 29:04 - 29:08
    Leaving the girl, why have you
    fallen in love with her dress?
  • 29:08 - 29:10
    I must study you thoroughly.
  • 29:11 - 29:15
    Buddy, at your age if you touch any girl,
    sparks are bound to fly.
  • 29:15 - 29:16
    Do you've to go after every girl?
  • 29:16 - 29:18
    Shut up.
    - Let's find her.
  • 29:18 - 29:22
    Don't trouble me,
    already I'm mad unable to find her.
  • 29:22 - 29:25
    This time I'll not leave her.
    I'll get he complete details.
  • 29:25 - 29:27
    Auto has come.
  • 29:35 - 29:36
    Giving a pose too?
  • 29:40 - 29:44
    I went little overboard when you
    came to my home, right?
  • 29:44 - 29:44
    Indeed.
  • 29:45 - 29:48
    I had abused you also.
    - Indeed.
  • 29:50 - 29:52
    When bad time is on us,
    we do blabber.
  • 29:53 - 29:53
    Can't avoid it.
  • 29:56 - 29:56
    Can you please step aside with me?
  • 29:57 - 29:59
    I'm near you only,
    tell me, what's the matter?
  • 30:01 - 30:03
    Will you please come to my wife?
  • 30:05 - 30:06
    Come this side.
  • 30:09 - 30:11
    How do I appear to you?
  • 30:20 - 30:24
    A bevy of beauties are coming, buddy.
    How can you find Indu amongst them?
  • 30:36 - 30:38
    Are you new to me?
    Please move aside.
  • 31:00 - 31:02
    Why didn't you bring Indu?
  • 31:02 - 31:03
    She said she'll come little late.
  • 31:03 - 31:05
    Yuck!
    - Yuck?
  • 31:05 - 31:08
    Are you yuck and she's a queen?
  • 31:08 - 31:11
    Please stop... please come...
  • 31:14 - 31:16
    Oh God! They are eating
    like gargantuan!
  • 31:18 - 31:20
    Their sizes aren't matching
    their food habits.
  • 31:22 - 31:23
    Buddy, one minute.
    - What?
  • 31:23 - 31:25
    I've a doubt.
  • 31:25 - 31:30
    There's no Indu, they are here for
    free food using her name.
  • 31:30 - 31:32
    We'll go bankrupt.
    Did you see her face?
  • 31:33 - 31:35
    How cunning she appears?
    - There!
  • 31:35 - 31:36
    Who is it?
  • 31:37 - 31:38
    Bloody!
  • 31:38 - 31:40
    He thinks we are beggars.
    Get up!
  • 31:41 - 31:42
    Bloody!
    - Why slap me?
  • 31:42 - 31:43
    Who are they?
  • 31:44 - 31:45
    Indu's friends, that means our friends.
  • 31:46 - 31:48
    Respect... respect them.
  • 31:48 - 31:50
    You please be seated
    and carry on.
  • 31:50 - 31:51
    We can't eat if he's here.
  • 31:52 - 31:54
    He looks like rotten puff.
  • 31:54 - 31:58
    You're modest, he's like
    years decayed food. Go away.
  • 31:58 - 32:00
    Are you asking me to leave?
    Me?
  • 32:06 - 32:07
    They are using him to free load.
  • 32:08 - 32:10
    Any fool would understand it.
    But he can't understand.
  • 32:10 - 32:13
    Have you understood it?
    - Understood it clearly.
  • 32:13 - 32:14
    Please tell my friend.
  • 32:14 - 32:16
    Why should I?
    I may lose money on bill.
  • 32:21 - 32:22
    Why are you still standing here?
  • 32:23 - 32:24
    I'll bring her to lmax tomorrow,
    let's go.
  • 32:25 - 32:30
    No please, by chance if Indu
    comes and finds no one here,
  • 32:31 - 32:32
    it may not be good.
  • 32:33 - 32:34
    You carry on, I'll wait.
  • 32:46 - 32:47
    Any which way I may look,
  • 32:47 - 32:49
    that fort and property
    belongs to you only.
  • 32:50 - 32:53
    He's your sister's husband only.
    He has no rights.
  • 32:53 - 32:56
    Though the property is ours,
    I'm not able to do anything.
  • 32:58 - 33:01
    I've been going around the
    courts for 15 long years.
  • 33:03 - 33:05
    Till now you didn't meet me,
  • 33:06 - 33:08
    I'll file a case tomorrow
    in Supreme court.
  • 33:09 - 33:11
    You'll be in that fort within a month.
  • 33:11 - 33:13
    Udhaigarh
  • 33:16 - 33:18
    He's very dangerous man.
  • 33:19 - 33:23
    He has taken up this case,
    it means we've lost.
  • 33:24 - 33:26
    We are losing the hold on the fort.
  • 33:29 - 33:31
    Greetings my lord!
    Your son is here!
  • 33:36 - 33:38
    How did he come to know
    about the lawyer?
  • 33:39 - 33:43
    Sir, I accepted this case
    without knowing about you.
  • 33:44 - 33:47
    I'll stay out of this,
    please leave me.
  • 33:54 - 33:58
    I beg your pardon sir,
    I've wife and kids sir.
  • 33:58 - 33:59
    Please spare me sir.
  • 34:03 - 34:06
    Please tell him sir, please leave me sir.
  • 34:07 - 34:11
    Tell him to leave me, sir.
  • 34:13 - 34:13
    Run away!
  • 34:15 - 34:16
    Run away!
  • 35:07 - 35:13
    If I decide anything is mine,
    I must get it at any cost.
  • 35:15 - 35:18
    I didn't get this thought,
    anyways, it's done.
  • 35:18 - 35:21
    Not yet, there's still one more.
  • 35:22 - 35:23
    One more?
    What is it?
  • 35:23 - 35:26
    If he goes another lawyer will come.
  • 35:27 - 35:28
    If the plaintiff himself dies.
  • 35:38 - 35:40
    He's your maternal uncle Pratap Varma.
  • 35:44 - 35:45
    Bye dad.
    - Where are you going early morning?
  • 35:46 - 35:48
    A scapegoat is waiting for me.
  • 35:49 - 35:53
    Indira, if you kill her too,
    it'll be over.
  • 35:57 - 36:00
    Sister... flower please.
    - You want a flower?
  • 36:21 - 36:23
    Take it... take it...
    Is it good?
  • 36:31 - 36:32
    What happened son?
  • 36:32 - 36:36
    Indira has grown very beautiful.
  • 36:37 - 36:38
    I want her.
  • 36:39 - 36:42
    Okay, first finish him,
    you can have her tonight.
  • 36:42 - 36:49
    Notjust for one night,
    I want her day and night all my life.
  • 36:50 - 36:53
    I want to marry her.
    - Marry?
  • 36:53 - 36:56
    Are you mad?
    He'll not agree till I'm alive.
  • 37:06 - 37:08
    He'll agree if you're dead, right?
  • 37:09 - 37:11
    If I decide anything is mine,
  • 37:12 - 37:15
    I must get it at any cost, father.
  • 37:16 - 37:16
    Uncle!
  • 37:29 - 37:38
    Uncle, you must be living like a king but
    my father had done injustice to you.
  • 37:40 - 37:42
    Done great injustice.
  • 37:42 - 37:44
    He didn't listen to my advice.
  • 37:44 - 37:48
    He usurped your property,
    That sin took his life.
  • 37:49 - 37:51
    What? What did you say now?
  • 37:52 - 37:55
    Yes uncle, my father is dead.
  • 37:59 - 37:59
    Oh God!
  • 38:00 - 38:02
    I don't have anyone other
    than you, uncle.
  • 38:02 - 38:05
    This property and fort is all yours.
  • 38:06 - 38:09
    I'm lucky if I'm with you.
  • 38:09 - 38:11
    I don't want anything else.
  • 38:12 - 38:15
    Had you father a little
    of your goodness?
  • 38:15 - 38:17
    Our families wouldn't have split.
  • 38:18 - 38:20
    Thank God, atlast we are united now.
  • 38:24 - 38:29
    That's enough, uncle.
    Where is Indu?
  • 38:29 - 38:34
    Just movie tickets only or can you
    go little up with your free lover.
  • 38:34 - 38:36
    Let me see,
    how much he can take.
  • 38:37 - 38:41
    Ravishing shape!
    Dude! What a lovely figure!
  • 38:41 - 38:44
    Lt'll be shattering with her.
    - Yes.
  • 38:44 - 38:48
    What a sexy figure!
    - She's running away.
  • 38:48 - 38:50
    What's nuisance on road?
    - Get lost man.
  • 38:56 - 38:58
    Why always come with old faces?
    Where's Indu?
  • 38:59 - 39:01
    They are commenting horribly.
    - Who?
  • 39:03 - 39:06
    Youth, it's common.
  • 39:06 - 39:07
    Do you know what they said just now?
  • 39:08 - 39:11
    They will say... we must...
  • 39:12 - 39:14
    Forget about them and
    come to our matter.
  • 39:14 - 39:16
    Tell me, when will Indu be here?
  • 39:18 - 39:19
    Indu will never come.
    - Why?
  • 39:20 - 39:22
    They commented on her
    more shabbily.
  • 39:35 - 39:37
    Hey... you're finished...
  • 39:42 - 39:44
    Why are you going away?
  • 39:56 - 39:59
    How dare you pass
    comments on Indu?
  • 40:01 - 40:04
    Who are you man?
    - Where are you guys escaping?
  • 40:05 - 40:05
    How dare you pass comments!
  • 40:06 - 40:10
    I like you...
  • 40:16 - 40:22
    I like you very much.
  • 40:22 - 40:24
    He didn't care no matter
    how much ever you cried.
  • 40:25 - 40:26
    But when said that they
    had bad mouthed Indu,
  • 40:26 - 40:27
    he is beating them to pulp.
  • 40:29 - 40:31
    Have you fallen in love?
  • 40:32 - 40:34
    Will you tell him that you are Indu?
  • 40:34 - 40:35
    He is coming.
    - You go away.
  • 40:39 - 40:40
    They will never tease Indu again.
  • 40:41 - 40:44
    Will you tell Indu that they are gone
    and ask her to come?
  • 40:44 - 40:45
    I've already told her.
  • 40:46 - 40:48
    She said she will come to park.
  • 40:51 - 40:54
    She said she'll come, didn't she?
    - Yes
  • 41:01 - 41:05
    Hello, she's coming sure, ah?
    - Okay
  • 41:20 - 41:22
    Will you keep distance?
    - Why?
  • 41:24 - 41:28
    Though not as beautiful as Indu,
    you still are a beautiful girl.
  • 41:28 - 41:30
    The moment you come close
    to me, Indu might come.
  • 41:33 - 41:35
    We don't need that, do we?
    Keep distance.
  • 41:36 - 41:37
    Is that enough?
  • 41:40 - 41:42
    What do you do?
  • 41:45 - 41:47
    How much do you earn?
  • 41:47 - 41:49
    Never ask a man's earnings.
  • 41:51 - 41:57
    Have you saved any money?
    - I have enough.
  • 41:58 - 42:00
    I'm going to marry Indu.
  • 42:02 - 42:07
    Had any love affairs before meeting Indu?
    - What?
  • 42:08 - 42:08
    Do you have any?
  • 42:09 - 42:15
    Affairs means... I had... of the
    other type. No love affairs.
  • 42:15 - 42:19
    What do you mean by that?
    - It means...
  • 42:19 - 42:22
    Don't expect me to tell you everything
    in detail. You must understand.
  • 42:22 - 42:26
    Okay. Your opinion about me.
    - A broker.
  • 42:27 - 42:28
    You misunderstood what I said.
  • 42:29 - 42:32
    A broker means someone great
    who unites two lovers.
  • 42:32 - 42:34
    Why hasn't Indu come yet?
  • 42:34 - 42:36
    Oh shit!
    - What happened?
  • 42:36 - 42:38
    I told her to come to
    Sanjeevaiah Park.
  • 42:40 - 42:41
    Stupid.
  • 42:46 - 42:48
    I don't understand anything.
    Why don't you tell him you are Indu?
  • 42:49 - 42:51
    No one gets this chance.
    - What chance?
  • 42:52 - 42:59
    A chance to see my darling
    yearning for me.
  • 43:00 - 43:03
    The way he yearns for me.
    The way he worries about me.
  • 43:04 - 43:08
    The way he lies for me.
    It's so good.
  • 43:29 - 43:37
    It's good...
    It's so good...
  • 43:37 - 43:41
    When you pluck your hair
    for my sake... it's good...
  • 43:41 - 43:45
    When you go mad about me...
    it's good...
  • 43:53 - 43:57
    When you jump wall for me...
    it's good...
  • 43:58 - 44:02
    When you bite nails looking for me...
    it's good...
  • 44:02 - 44:06
    I'm so mad about you...
    it's good...
  • 44:48 - 44:57
    I've reliable information that
    you go forjogging in KBR park...
  • 44:58 - 45:02
    On the frozen Swiss streets,
    speaking in French...
  • 45:04 - 45:08
    I've information that
    you're having a burger...
  • 45:08 - 45:16
    My expectation is that you'll sleep
    on the bed of flowers in deep sea...
  • 45:17 - 45:27
    I think playing hide and seek with
    me in public is your intention...
  • 46:04 - 46:08
    On seeing a girl,
    I thought it was you...
  • 46:08 - 46:12
    But after knowing that it wasn't you,
    I left dejected...
  • 46:14 - 46:22
    Have you ever given a thought
    she could be near you only?
  • 46:24 - 46:28
    I think of her... I dream of her...
    I want to spend my life with her...
  • 46:29 - 46:35
    A beauty so near yet so far...
    When will I find her?
  • 47:00 - 47:01
    Your suitor Raghu Veer.
  • 47:02 - 47:04
    He has come to return
    our wealth to us.
  • 47:13 - 47:18
    Indu, guest house in Hyderabad is so big,
    think about our fort in Rajasthan.
  • 47:19 - 47:22
    My dream to see you
    there will get fulfilled.
  • 47:26 - 47:27
    What happened?
  • 47:27 - 47:29
    I was never interested in wealth.
  • 47:30 - 47:35
    But after so many days,
    I'm seeing my father so happy.
  • 47:36 - 47:37
    Thank you very much.
  • 47:40 - 47:43
    Uncle, why to wait?
    We'll leave by tomorrow.
  • 47:43 - 47:45
    Tomorrow? Let's go after a week.
  • 47:46 - 47:49
    I've few jobs to complete.
    - What jobs?
  • 47:50 - 47:53
    My exams must get over.
    - Okay.
  • 48:54 - 48:54
    Ghora!
  • 49:00 - 49:04
    I was mad about her.
    But I couldn't even touch her.
  • 49:05 - 49:09
    I felt someone beheading me.
    I'm going crazy.
  • 49:10 - 49:15
    An anger to kill with my own hands.
    An unknown vengeance in my heart.
  • 49:15 - 49:19
    Who is that coming between us?
    I need an answer.
  • 49:24 - 49:30
    Ghora has no questions
    without answers.
  • 49:46 - 49:48
    Love desire...
  • 49:49 - 49:59
    ... its 4 centuries old unfulfilled desire.
    About 400 years ago...
  • 50:00 - 50:04
    you were Commander-in-chief of Udhaigarh.
  • 50:13 - 50:16
    This is your past life's history.
  • 50:17 - 50:23
    Born again after 400 years?
    I can't believe this. - Fool!
  • 50:24 - 50:28
    This is the history of Udhaigarh
    written over centuries.
  • 50:28 - 50:36
    Portrait of then Princess Mithravinda.
    Have you recognised her?
  • 50:42 - 50:47
    You were Ranadev Billa
    who died going mad on her.
  • 50:49 - 50:52
    That desire has made you
    take another birth.
  • 50:53 - 50:59
    That strong desire of lust is making
    you to do anything for her.
  • 51:00 - 51:08
    Just like you, he has also taken
    birth to get back what he had lost.
  • 51:10 - 51:15
    Until he is alive,
    you can never touch her
  • 51:16 - 51:23
    If you want her to be yours,
    you must kill him.
  • 51:29 - 51:32
    His face is not clear.
    Where will he be now?
  • 51:33 - 51:37
    The woman who made you
    come back into this world,
  • 51:37 - 51:41
    you both will meet again
    because of her.
  • 51:42 - 51:48
    Like in your previous birth,
    you both will fight for her.
  • 51:48 - 51:50
    How to find him?
  • 51:50 - 51:55
    Nature will recognise you both before
    you can recognise yourselves.
  • 51:56 - 52:02
    When you both come face to face,
    birds will fly away.
  • 52:02 - 52:12
    The red sun will turn black.
    He will come like an erupting volcano.
  • 52:13 - 52:16
    He is Bhairava.
  • 52:21 - 52:23
    Salim bhai, 2 teas please.
    - Serve 2 teas.
  • 52:24 - 52:27
    Look at those police horses.
    How beautiful!
  • 52:27 - 52:32
    If we get on them & ride...
    any girl will fall for us.
  • 52:32 - 52:34
    What if before she falls for you,
    you fall down from the horse
  • 52:35 - 52:37
    and imagine the horse
    kicking you...
  • 52:38 - 52:42
    Like Robin Hood, I spent
    my childhood on horses, buddy.
  • 52:43 - 52:46
    You have mistaken buffaloes
    for horses.
  • 52:46 - 52:48
    Oh! Aren't they the same?
  • 52:49 - 52:52
    So scared of horses?
    Never rode a horse? - No.
  • 52:53 - 52:54
    I can't.
  • 52:54 - 52:57
    We should rather ride a bike
    or drive a car these days.
  • 52:57 - 53:00
    Why are you still holding on
    to those horses, donkey?
  • 53:00 - 53:02
    Donkey? That means Buffalo.
  • 53:02 - 53:05
    One word in Telugu has
    many meanings in English.
  • 53:07 - 53:11
    Madam is seen often with a
    young man Harsha who lives here.
  • 53:15 - 53:21
    Search nook and corner.
    Bring everyone with the name Harsha.
  • 53:21 - 53:24
    Go & find him. Go.
  • 53:26 - 53:29
    Hello boss... you can sit here.
  • 53:35 - 53:37
    What's your name?
  • 53:41 - 53:42
    Chiranjeevi.
  • 53:44 - 53:45
    Which company are you from?
  • 53:48 - 53:49
    I asked you.
  • 53:50 - 53:52
    Which drama company are you from?
  • 53:54 - 53:59
    Very colourful churidhar,
    a turban and a locket.
  • 54:01 - 54:02
    It doesn't suit you well.
  • 54:04 - 54:06
    How does he look in these clothes?
  • 54:07 - 54:08
    You have something in your mind.
    Come on say it.
  • 54:11 - 54:14
    Doesn't he look like the
    wallet parker waiting for tips?
  • 54:28 - 54:31
    She has been calling this
    number many times.
  • 54:40 - 54:44
    Hello... - The aircel number
    you are calling is busy.
  • 55:04 - 55:06
    Don't you still understand?
  • 55:14 - 55:15
    They must have forgotten
    to take the phone.
  • 55:17 - 55:19
    Your number is on display.
  • 55:25 - 55:28
    I don't see any signs as mentioned
    by Ghora. May be it is not him.
  • 55:29 - 55:33
    Never mind even if it is not him.
    Anyone close to Indu should die.
  • 56:14 - 56:15
    How is it?
  • 56:54 - 56:58
    Stop... stop.
  • 57:03 - 57:06
    Stop.
  • 58:03 - 58:05
    Her name is not Rani.
  • 58:05 - 58:07
    What is her name now?
    - Indu.
  • 58:20 - 58:23
    What are you doing?
    Return it to me.
  • 58:26 - 58:27
    Return my chunni.
  • 58:32 - 58:36
    I'll kill you.
    - Go ahead, kill me.
  • 58:44 - 58:48
    If you fall, your limbs will break.
    - Shall I fall down?
  • 58:53 - 58:57
    Are you mad?
    - Yes, I am mad about you.
  • 59:02 - 59:05
    How arrogant he was!
    - Forget it.
  • 59:05 - 59:08
    I'll find out who he is & inform Harsha.
    He will kill him.
  • 59:13 - 59:15
    Stop. Only those who write
    exams are permitted inside.
  • 59:15 - 59:17
    Hello... l'm talking to you.
  • 59:17 - 59:18
    Think of the devil and
    the devil is here.
  • 59:19 - 59:23
    Not now. We can talk after
    I finish my exam. Wait outside.
  • 59:23 - 59:31
    It's alright. Write your exams.
    I came to tell you that I found Indu.
  • 59:33 - 59:34
    What a nasty jerk!
  • 59:34 - 59:37
    What? Did you find Indu?
    - Yes.
  • 59:37 - 59:42
    We are finally united.
    Thanks for all your efforts.
  • 59:42 - 59:45
    You too will find a good boy friend.
    - Stop...
  • 59:45 - 59:48
    Once the card has been swiped,
    you can't go out.
  • 60:01 - 60:03
    Keep talking.
  • 60:04 - 60:05
    What?
  • 60:06 - 60:08
    Feeling bad for what had
    happened last night?
  • 60:10 - 60:14
    Come on... such things are
    common these days.
  • 60:14 - 60:19
    Still... you must feel bad only if
    I refuse to marry you. - Marriage?
  • 60:19 - 60:25
    Now... I came to thank the broker
    woman who wants to unite us.
  • 60:25 - 60:29
    No... lndu.
    My chemistry doesn't match with hers.
  • 60:31 - 60:35
    Shall I come... to Golconda?
    Oh! To Golconda?
  • 60:36 - 60:40
    I'll be there right away.
    Again? Okay.
  • 60:51 - 60:53
    Indu, what are you doing?
  • 60:53 - 60:55
    If you fail to write your exams,
    the entire year will go waste.
  • 60:55 - 60:57
    My entire life is about get wasted.
  • 61:00 - 61:01
    Come...
    - I'm tensed.
  • 61:01 - 61:02
    Come here.
  • 61:06 - 61:07
    You ass!
  • 61:07 - 61:12
    My family won't accept.
    - Crap! What are you doing?
  • 61:13 - 61:17
    Hi! It's you!
    How can I say this to you?
  • 61:18 - 61:22
    I'm kissing my darling,
    my sweet heart Indu.
  • 61:23 - 61:24
    You crap! That's not Indu.
  • 61:25 - 61:28
    She is too good.
    How couldn't she be Indu?
  • 61:29 - 61:33
    Trust me.
    Is Indu fat & black like a pig?
  • 61:34 - 61:38
    See through my eyes you'll know
    Indu's beauty. - Take your hands off.
  • 61:39 - 61:41
    Oh no! I am Indu.
  • 61:42 - 61:46
    Darling, why is she disturbing us?
    Tell her to go away.
  • 61:46 - 61:51
    Am I a disturbance?
    You... Get lost.
  • 61:52 - 61:56
    Planning to take him away from me?
    Do you want my Harsha for your dirty face?
  • 61:57 - 62:01
    Turn this side.
    Look at me. - Don't pull.
  • 62:02 - 62:03
    Oh no!
  • 62:21 - 62:22
    Will you take away my Harsha from me?
  • 62:24 - 62:25
    She is very jealous.
  • 62:25 - 62:27
    She caught hold of my hair
    for touching you.
  • 62:27 - 62:30
    She might have killed me
    had I kissed you.
  • 62:32 - 62:34
    She is caught red handed.
  • 62:36 - 62:39
    We did it for fun.
    - It's fun for you but I hate it.
  • 62:40 - 62:42
    Don't touch me.
  • 63:08 - 63:11
    O candy doll!
  • 63:11 - 63:12
    Never stop me from
    holding your hand...
  • 63:13 - 63:15
    O branch of snow flowers!
  • 63:16 - 63:18
    Never stop me from touching you...
  • 63:18 - 63:22
    If you order me not to touch you
    or come closer...
  • 63:22 - 63:25
    what would happen to me?
  • 63:25 - 63:29
    O damsel! I was born for you...
  • 63:30 - 63:33
    If I don't get you,
    this life is waste...
  • 64:28 - 64:32
    When I touched a flower,
    it scolded me saying...
  • 64:33 - 64:35
    That you're the tender flower
    and guided me to you...
  • 64:37 - 64:42
    Never come after me...
    This flower is full of thorns...
  • 64:42 - 64:45
    Touch me and
    you will cry in pain...
  • 64:47 - 64:51
    When I touched a creeper,
    it scolded me saying...
  • 64:52 - 64:55
    That you're the lightning
    and guided me to you...
  • 64:55 - 64:59
    With lightning comes thunder,
    with thunder comes floods...
  • 64:59 - 65:03
    Later its flood like you...
  • 65:03 - 65:07
    I'll consider the floods
    as a boon...
  • 65:08 - 65:12
    I'll even drown myself
    to unite with you...
  • 66:10 - 66:14
    The air touched you,
    so did the land...
  • 66:15 - 66:18
    Is it wrong for me to touch you?
  • 66:18 - 66:23
    I breathed air...
    I walked on land...
  • 66:23 - 66:27
    Tell me what's so special about you?
  • 66:28 - 66:32
    The light touched you,
    so did the rain drop...
  • 66:33 - 66:36
    Why is this indifference with me?
  • 66:36 - 66:38
    The light showed me
    the path of hope...
  • 66:39 - 66:41
    The rain drop quenched my thirst...
  • 66:41 - 66:44
    How could you be compared with them?
  • 66:44 - 66:47
    They will be with you
    until you're alive...
  • 66:49 - 66:52
    I'll be with you even when you die...
  • 67:41 - 67:42
    This place is wonderful.
  • 67:42 - 67:47
    You're astonished for this,
    Udhaigarh fort will be mind boggling.
  • 67:47 - 67:49
    Let me go.
  • 67:56 - 67:58
    How dare you touch my daughter?
    - Father...
  • 68:11 - 68:13
    I'll kill you if I see you
    again with my daughter.
  • 68:16 - 68:20
    Indu is mine. Mine.
    Understood?
  • 68:21 - 68:27
    If you try to separate us,
    I will kill you. I will kill you.
  • 68:27 - 68:32
    Harsha, leave him.
    - I will kill you.
  • 68:33 - 68:37
    Indu is mine. Take him away.
    - I will kill you.
  • 68:38 - 68:38
    Let's go...
  • 68:44 - 68:45
    No...
  • 68:48 - 68:52
    Forgive me for not telling
    you about my love.
  • 68:53 - 68:57
    There was only pain in his
    words & not vengeance.
  • 68:59 - 69:06
    But I know that he sincerely
    loves me. I want Harsha.
  • 69:08 - 69:11
    It's your wish to make
    the decision now.
  • 69:32 - 69:33
    Forgive me.
  • 69:35 - 69:38
    I was scared that you might
    separate me from Indu.
  • 69:39 - 69:40
    Nothing personal.
  • 69:40 - 69:46
    Since childhood, she has never
    asked me anything till now.
  • 69:47 - 69:49
    But now, she asked me a favour.
    She said she wants Harsha.
  • 69:50 - 69:53
    If I don't fulfill her only wish,
    I would be at fault.
  • 69:55 - 69:57
    I will surely perform
    your marriage.
  • 70:01 - 70:03
    I never thought that you will agree
    for our marriage so soon.
  • 70:06 - 70:09
    Is he Indu's fiance?
    - Yes.
  • 70:09 - 70:12
    Don't mistake me for what had
    happened on the other day.
  • 70:14 - 70:17
    Nice. A perfect match.
  • 70:18 - 70:23
    This one thing is enough to
    prove how good a lover he is.
  • 70:23 - 70:26
    A good father-in-law and
    a good son-in-law.
  • 70:26 - 70:29
    A beautiful daughter.
    What am I then for?
  • 70:54 - 70:55
    Say something uncle.
  • 70:57 - 71:05
    Madam... come fast.
    He is trying to kill your father.
  • 71:06 - 71:08
    Sir...
  • 71:10 - 71:14
    Hey boys! Take him away.
    - Father.
  • 71:14 - 71:16
    How dare you kill him?
  • 71:18 - 71:21
    Since he didn't agree for
    our marriage, will you kill him?
  • 71:26 - 71:28
    Listen to me, Indu.
    - Crap!
  • 71:30 - 71:35
    Don't believe him. Listen to me.
    - I will kill you.
  • 71:35 - 71:40
    Let's take him to the hospital.
    - Come...
  • 71:41 - 71:45
    How dare you kill my uncle?
  • 71:50 - 71:55
    Hey Pilot, start rolling.
    Careful...
  • 71:57 - 72:01
    Indu, listen to me.
  • 72:04 - 72:07
    Pilot, start the engines.
  • 72:17 - 72:19
    Indu is mine.
  • 72:19 - 72:23
    When I wish for something,
    I must get it.
  • 73:25 - 73:30
    Nature will feel the heat of
    your enmity before you could.
  • 73:33 - 73:38
    When you both come face to face,
    birds will fly away.
  • 73:40 - 73:45
    The red sun will turn black.
  • 73:49 - 73:54
    He will come like
    an erupting volcano.
  • 74:11 - 74:17
    Hey boys! Let's go and
    get our boss. Get up.
  • 74:37 - 74:40
    Indu, please listen to me.
  • 74:45 - 74:51
    Indu, listen to what I say. Listen to me.
  • 75:54 - 75:58
    Bring the helicopter down.
    - Pilot, go down.
  • 76:12 - 76:18
    Indu, you are mistaking me.
    Listen to me once. Listen to me.
  • 76:19 - 76:23
    Your father agreed...
    - Leave me.
  • 76:43 - 76:51
    Long live Udhaigarh Emperor
    His Royal Highness Vikram Singh.
  • 76:51 - 76:56
    O fellow men, the judge to
    this competition is
  • 76:56 - 76:59
    none other than the
    future queen of Udhaigarh,
  • 76:59 - 77:05
    our King's one & only daughter,
    Princess Mithravinda Devi.
  • 77:07 - 77:12
    The first contender is
    future son-in-law of the king,
  • 77:12 - 77:17
    the Commander-in-chief of
    this Kingdom, Ranadev Billa.
  • 77:20 - 77:26
    The second contender is the
    warrior who crushes our enemies,
  • 77:28 - 77:30
    the mightiest of the mighty,
  • 77:31 - 77:34
    Kala Bhairava!
  • 77:41 - 77:43
    Kala Bhairava!
  • 77:50 - 77:52
    Kala Bhairava!
  • 78:01 - 78:03
    Here comes Bhairava...
  • 78:18 - 78:27
    In 10 minutes...
    let's go back 400 years...
  • 79:04 - 79:09
    King, these bad omen are indicating
    calamity to our kingdom.
  • 79:09 - 79:11
    Calamity?
    - Yes.
  • 79:12 - 79:17
    It's eight planets coming
    together once in 400 years.
  • 79:18 - 79:21
    Eight planets come very
    near to Earth,
  • 79:21 - 79:26
    they are so bright that
    they appear in daylight too.
  • 79:29 - 79:32
    Third day after this,
    a comet will fall,
  • 79:33 - 79:35
    according to the horoscope
    of the princess,
  • 79:35 - 79:39
    this will bring calamity to us
    and this kingdom, King.
  • 79:39 - 79:41
    Isn't there any way to avoid
    this calamity, Guru?
  • 79:42 - 79:45
    I can't even predict in which
    form it may befall on us.
  • 79:45 - 79:49
    Yes King, I do see indications
    of it already.
  • 79:50 - 79:52
    According the information
    from our spies,
  • 79:52 - 79:58
    Sher Khan is waiting on the boundary
    with a lakh of army to attack us.
  • 80:00 - 80:01
    Sher Khan?
  • 80:07 - 80:09
    Who is Sher Khan, my Lord?
  • 80:10 - 80:16
    A barbarian who wants to rule
    over entire India.
  • 80:21 - 80:30
    Every kingdom he eyes either have to
    become his vassal or get ravaged in war.
  • 80:30 - 80:34
    Guru, this storm is
    attacking us now.
  • 80:49 - 80:50
    Yes lord!
  • 81:15 - 81:20
    Udhaigrah! What a beautiful place!
    - Yes my lord!
  • 81:20 - 81:23
    Our flag must flutter on
    that fort in a week.
  • 81:24 - 81:27
    No need of a week my lord,
    say yes and one day is enough.
  • 81:28 - 81:30
    No Usman, your anticipation
    is wrong.
  • 81:31 - 81:33
    They have remained
    unconquerable till now.
  • 81:33 - 81:36
    Do you know who trains their soldiers?
  • 81:36 - 81:40
    Mighty great warrior Kalabhairava!
  • 81:42 - 81:46
    Kalabhairava? Is he God?
  • 81:46 - 81:51
    When a sword pierces into his heart,
    even he'll bleed to death, Mansingh.
  • 81:51 - 81:55
    You're right, Lord.
    But there must a man to do it.
  • 81:57 - 82:01
    Till now no man there has
    lived beyond 30 years,
  • 82:02 - 82:05
    to them death is
    just another play.
  • 82:07 - 82:11
    Any man born in that clan will not die
    before killing hundred enemies.
  • 82:12 - 82:14
    Stop that nonsense!
  • 82:15 - 82:22
    Remember this Mansingh,
    I, Sher Khan will rewrite that legend.
  • 82:22 - 82:27
    I'll kill Bhairava in this war,
  • 82:28 - 82:32
    I'll kill your fear that a man there
    kills hundred before dying.
  • 82:32 - 82:37
    I swear on Allah, the great!
  • 82:39 - 82:41
    Mighty warrior Kalabhairava!
  • 82:44 - 82:47
    A warrior who can kill hundred!
  • 83:46 - 83:47
    You missed the target, Princess.
  • 83:48 - 83:49
    Why don't you be alert always?
  • 83:49 - 83:53
    No use of casually, go.
    - Wash yourself clean.
  • 84:18 - 84:26
    Finding an enemy behind must be the
    first character of Udhaigrah's princess.
  • 84:26 - 84:29
    Aren't you here to find it?
  • 84:30 - 84:35
    Future queen of this kingdom
    mustn't depend on others.
  • 84:35 - 84:38
    If you lose heart,
    you may miss the target.
  • 84:38 - 84:42
    I'm not able to do it, teach me.
  • 84:53 - 84:55
    Your vision must be on the target.
  • 85:02 - 85:07
    Hail Princess Mithravinda Devi!
  • 85:35 - 85:40
    Yourjob is to protect like a dog
    staying behind the women.
  • 85:41 - 85:44
    Are you going to train Princess?
  • 85:46 - 85:47
    Suitor!
  • 85:47 - 85:52
    If you want to learn battlefare,
    I, Ranadev Billa is at your service.
  • 85:53 - 85:59
    You don't need fools who boast
    about ancestors' prowess.
  • 86:00 - 86:12
    HRH Vikram Singh is arriving!
    Hail King Vikram Singh!
  • 86:14 - 86:18
    Got information that Sher Khan
    is attacking us.
  • 86:18 - 86:21
    Till now your clan had
    protected this kingdom.
  • 86:22 - 86:24
    I trust you, Bhairava.
  • 86:25 - 86:30
    King, to keep that trust,
    I'm ready to sacrifice my life too.
  • 86:32 - 86:35
    He's not alone this time,
    I'll also wage war along with him.
  • 86:36 - 86:39
    Just now Bhairava taught me to
    use bow & arrow to hit target.
  • 86:39 - 86:40
    Would you like to see?
  • 87:01 - 87:04
    Very nice, madam.
    But, what's the meaning of it?
  • 87:04 - 87:08
    For his love,
    breaking the traditions,
  • 87:09 - 87:14
    a warrior who made his love
    to win, my Bhairava.
  • 87:15 - 87:16
    Stop...
    - Where is she?
  • 87:16 - 87:20
    What is this?
    I'm telling you to stop.
  • 87:21 - 87:24
    This is princess' harem.
    Men are not allowed.
  • 87:32 - 87:37
    I'm her future husband.
  • 87:38 - 87:42
    Your shyness is making me go mad.
  • 87:43 - 87:46
    Your body is more gleaming
    than this fruit.
  • 87:49 - 87:51
    I want to squeeze out the juice.
  • 87:52 - 88:00
    But one can enjoy the fun
    only when eaten in little bites.
  • 88:19 - 88:20
    How dare you attack
    with a dagger!
  • 88:21 - 88:26
    What if the fruit is poisoned?
    You would die.
  • 88:26 - 88:32
    As a bodyguard,
    it's my duty to protect you.
  • 88:34 - 88:37
    You must eat only after I test it.
  • 88:44 - 88:46
    You can eat now.
  • 88:46 - 88:48
    Should I eat food tasted by you?
  • 88:52 - 88:54
    I'll eat it.
  • 89:08 - 89:18
    If I desire anything, I must get it.
    Remember it, Bhairava!
  • 89:19 - 89:25
    By the end of tomorrow's competition,
    the doors to your death will open.
  • 89:43 - 89:57
    Mighty warrior Kalabhairava!
  • 89:58 - 90:01
    Here comes Bhairava!
  • 90:44 - 90:50
    I'm also excited along with
    my subjects to see who will win.
  • 90:50 - 90:51
    Let the competition begin.
  • 90:51 - 90:56
    King, there's another thing which
    people must know before it begins.
  • 90:57 - 90:57
    What is it?
  • 90:57 - 91:00
    Who will be the next king?
  • 91:00 - 91:02
    Silly question.
  • 91:02 - 91:08
    It's Mithravinda Devi,
    who'll be the next queen...
  • 91:14 - 91:17
    Order me, King!
    - Stop Bhairava!
  • 91:17 - 91:21
    You've crossed the limit, Ranadev.
    Why did you do that?
  • 91:21 - 91:23
    I've a reason, King.
  • 91:24 - 91:26
    Future queen!
  • 91:27 - 91:30
    On facing danger, she closed her eyes
    and covered her body,
  • 91:31 - 91:32
    she didn't draw a sword.
  • 91:35 - 91:40
    How can a queen who can't defend
    herself rule this kingdom, King?
  • 91:41 - 91:44
    Sher Khan is waiting on
    our boundary with an army,
  • 91:44 - 91:45
    people are living in fear,
  • 91:45 - 91:50
    competition must happen under
    these circumstances,
  • 91:50 - 91:51
    not to know who the best is,
  • 91:53 - 91:55
    it must go on to find
    a beau for Princess,
  • 91:55 - 91:59
    and to know who will become
    heir to the throne.
  • 92:09 - 92:13
    Mithravinda must marry the man
    who brings back her upper cloth.
  • 92:15 - 92:18
    If you feel I'm wrong,
    hang me right now here.
  • 92:20 - 92:23
    If not accept my challenge.
  • 92:24 - 92:26
    Do you accept, King?
  • 92:27 - 92:29
    People are waiting for
    your decision.
  • 92:30 - 92:31
    Do you accept?
  • 92:34 - 92:36
    I accept.
  • 92:42 - 92:43
    But on one condition.
  • 92:45 - 92:46
    What is it?
  • 92:46 - 92:51
    The loser will be banished
    from the kingdom.
  • 92:51 - 92:56
    Wow! Winning over me,
    and banishing me from here,
  • 92:56 - 92:58
    do you want to enjoy with him?
  • 93:01 - 93:03
    He'll not come back alive.
  • 93:03 - 93:06
    I'll let him come back alive, Princess.
  • 93:07 - 93:09
    As people spit on his face,
  • 93:09 - 93:13
    when he walks head hung in shame,
    I want you to see it, Princess.
  • 93:33 - 93:39
    One who crosses this line first with
    Princess' upper cloth is the winner.
  • 93:42 - 93:46
    King, people want Bhairava to win.
  • 93:46 - 93:49
    He'll win definitely.
  • 93:50 - 93:54
    I know who will win, Prime Minister.
  • 96:28 - 96:34
    Bhairava! I know your heart isn't
    as strong as your body.
  • 96:35 - 96:36
    What would you do now?
  • 96:38 - 96:42
    Will you save the horses
    or save princess' honour?
  • 96:42 - 96:43
    What would you do?
  • 97:50 - 97:51
    Badshah!
  • 98:06 - 98:09
    Pull up Badshah!
  • 98:34 - 98:38
    Badshah!
    We must save princess' honour.
  • 98:38 - 98:41
    If not no use in saving my life.
  • 98:42 - 98:42
    Come on.
  • 99:29 - 99:31
    They are coming!
  • 99:50 - 99:52
    Mithravinda is mine!
  • 99:52 - 99:54
    Princess, your upper cloth
    is with Ranadev.
  • 99:55 - 99:57
    Bhairava will win!
  • 100:43 - 100:46
    How could you be so sure
    that Bhairava will win?
  • 101:01 - 101:02
    Banish him!
  • 101:03 - 101:07
    Banish him! Banish him!
  • 102:01 - 102:07
    O warrior! I can't hold
    myself any more...
  • 102:08 - 102:13
    Come and unite with me,
    O braveheart!
  • 102:14 - 102:20
    An adventurer par excellence...
  • 102:20 - 102:28
    Come and rule over me,
    O my king...
  • 103:12 - 103:18
    You're brilliant in battlefields...
  • 103:19 - 103:24
    Show brilliance in love now...
  • 103:25 - 103:31
    With permission
    I'm your bodyguard...
  • 103:31 - 103:37
    Shall I become king and usurp it?
  • 103:38 - 103:44
    Duty or love, it's same to me...
  • 103:44 - 103:50
    I've the prowess to serve or
    attack you, my love...
  • 103:50 - 103:57
    My life and my soul is yours,
    take it...
  • 104:52 - 104:58
    We are like moon
    and lion's union...
  • 104:58 - 105:04
    It's like a sword playing
    with tender flower...
  • 105:05 - 105:11
    If beauty unites with manliness,
    it's like that only...
  • 105:11 - 105:17
    Won't every moment be heavenly?
  • 105:18 - 105:23
    There's passion which no royal
    edict on earth can stop it...
  • 105:24 - 105:30
    There's a raging fire of desire in
    the deep dungeons of heart...
  • 105:30 - 105:36
    Even hundreds of births can't
    quench thirst of my love...
  • 105:37 - 105:43
    A star has united with me...
  • 105:43 - 105:48
    My heart is pounding...
  • 105:49 - 105:55
    Her beauty is making me sing...
  • 105:55 - 106:02
    Make love and show her bliss...
  • 106:18 - 106:20
    Oh rushing off!
  • 106:24 - 106:28
    You were wrong, King.
    Bhairava has won.
  • 106:31 - 106:35
    I knew Bhairava will win, Prime Minister.
  • 106:35 - 106:37
    Why are you sad then, King?
  • 106:37 - 106:39
    Princess too loves him.
  • 106:40 - 106:46
    Look, how happy she is!
    - You see happiness on her face,
  • 106:47 - 106:53
    but I see widowhood on her face.
  • 106:54 - 106:55
    King?!
  • 106:56 - 107:01
    Every man in Kalabahirava's clan had
    sacrificed life for this kingdom,
  • 107:03 - 107:05
    nobody ever lived
    beyond 30 years.
  • 107:08 - 107:10
    He's fated to die in the
    battle with Sher Khan.
  • 107:11 - 107:12
    If I accept this marriage,
  • 107:13 - 107:16
    I may have to see my daughter
    as widow all my life.
  • 107:19 - 107:21
    Royal priest had predicted
    this calamity only.
  • 107:37 - 107:39
    You saved princess' honour,
  • 107:40 - 107:43
    I don't have any worry till a
    warrior like you is with me.
  • 107:44 - 107:45
    That's my duty.
  • 107:45 - 107:47
    I can sacrifice my life for you.
  • 107:47 - 107:51
    You're ready to sacrifice life
    for the kingdom,
  • 107:52 - 107:53
    can't you sacrifice your love?
  • 107:57 - 107:57
    King!
  • 107:58 - 107:59
    Not as your king,
  • 108:00 - 108:03
    I'm pleading with you
    as Mithravinda's father.
  • 108:33 - 108:36
    To save Mithravinda's honour,
    and Udhaigarh's prestige,
  • 108:37 - 108:39
    I entered the competition,
  • 108:40 - 108:42
    not with any intention of
    occupying the throne.
  • 108:46 - 108:47
    I'm just an ordinary soldier.
  • 108:47 - 108:49
    Hail Bhairava!
  • 109:15 - 109:20
    Arrangements for outing is ready,
    come madam.
  • 109:25 - 109:26
    Bhairava!
  • 109:26 - 109:28
    He hasn't come, madam.
  • 109:28 - 109:29
    He's here!
  • 109:36 - 109:37
    Bhairava is not here, madam.
  • 109:38 - 109:39
    He's preparing for the war.
  • 109:40 - 109:44
    Bhairava is here, I know it.
  • 109:54 - 109:56
    Is it true, Guru?
    - Yes, my lord.
  • 109:56 - 109:59
    Bhairavakona is situated about
    80 miles from here.
  • 109:59 - 110:02
    It is holy place of all powerful
    Lord Kalabhairava.
  • 110:03 - 110:06
    If we offer prayers there,
    we can overcome the calamity.
  • 110:06 - 110:07
    What a great news!
  • 110:07 - 110:11
    King, prayers must be over before
    this 8 planet gathering ends.
  • 110:11 - 110:15
    So, I'll go there immediately
    and make arrangements.
  • 110:16 - 110:18
    May you live long.
  • 110:22 - 110:23
    Yes my king...
  • 110:23 - 110:26
    This is your responsibility.
    - As you say, my lord.
  • 110:26 - 110:31
    Princess, get ready...
    for the journey.
  • 111:24 - 111:25
    May you live long!
  • 111:26 - 111:28
    If you offer prayers with
    these 7 colours,
  • 111:29 - 111:32
    you'll get his blessings, dear.
  • 111:32 - 111:33
    Yes, Guru.
  • 111:33 - 111:36
    Beat the drums to please the God.
  • 111:36 - 111:37
    As you say.
  • 111:46 - 111:47
    Bhairava.
  • 111:49 - 111:51
    I don't need these prayers.
  • 111:52 - 111:54
    Proclaim your love for me.
  • 111:59 - 112:01
    I need an answer, Bhairava.
  • 112:01 - 112:04
    I must know where I stand
    in your heart.
  • 112:04 - 112:05
    Tell me.
  • 112:06 - 112:07
    Tell me the truth.
  • 112:13 - 112:14
    It's getting late.
  • 112:15 - 112:17
    Start the prayers.
  • 113:47 - 113:51
    Are you sacrificing our love
    at the altar of duty?
  • 113:53 - 113:56
    You might be known as
    a man of word.
  • 113:56 - 114:02
    But don't forget that every letter
    will be written with my blood.
  • 114:25 - 114:26
    Oh God!
  • 114:36 - 114:37
    What happened, Jairam?
  • 114:37 - 114:40
    Ranadev has turned traitor.
  • 114:40 - 114:44
    He joined hands with Sher Khan
    and opened the fort gates.
  • 114:56 - 115:00
    As long as Bhairava is alive,
    you won't get Mithra, traitor.
  • 115:01 - 115:03
    Mithravinda is mine.
  • 115:03 - 115:05
    He killed the king.
  • 115:05 - 115:10
    He is coming here for
    the princess with his army.
  • 115:33 - 115:36
    Aim.
  • 115:36 - 115:39
    Attack.
  • 116:13 - 116:15
    Bhairava, save the princess.
  • 116:36 - 116:37
    Hold fire.
  • 116:39 - 116:43
    Mithra, now this kingdom is mine.
  • 116:46 - 116:49
    And your place is here.
  • 116:51 - 116:53
    Come.
  • 116:56 - 116:58
    Mighty warrior clan!
  • 116:59 - 117:03
    A clan where a man dies
    only after killing 100 men.
  • 117:04 - 117:05
    Mansingh.
  • 117:05 - 117:10
    I'll prove now that what you
    said is merely a puppet story.
  • 117:11 - 117:13
    Hey Bhairava...
  • 117:14 - 117:17
    I've given my word to
    present the princess to him.
  • 117:17 - 117:23
    Bring her, make her sit on his lap,
    fall at my feet.
  • 117:23 - 117:26
    I'll spare your life.
  • 117:26 - 117:29
    I'm also giving you a promise, Sher Khan.
  • 117:29 - 117:33
    Handover the traitor to me.
  • 117:33 - 117:36
    I'll spare you & your army.
  • 117:36 - 117:37
    Wow!
  • 117:40 - 117:43
    Are you going to spare my life?
  • 117:43 - 117:44
    I'm God.
  • 117:45 - 117:48
    If you are true man and have the guts,
  • 117:48 - 117:52
    I'll send 100 men.
    Stop them from touching her.
  • 117:52 - 117:54
    I'll handover you the kingdom
    and the princess.
  • 117:55 - 117:57
    Send as many men as possible
    who will not turn their backs.
  • 117:58 - 118:01
    The very sight of them
    will leave you almost dead.
  • 118:01 - 118:02
    Never mind if the count is more.
  • 118:03 - 118:07
    Make sure it's not one less.
    - Even if one man survives, you lose.
  • 118:07 - 118:13
    Don't send one by one, Sher Khan.
    Send everyone at the same time.
  • 118:13 - 118:19
    Mere talking will not do.
    Show it in action.
  • 118:19 - 118:22
    Army of Satan.
  • 118:39 - 118:42
    I won't spare him, princess.
  • 118:43 - 118:44
    I'll cut his head,
  • 118:45 - 118:49
    and you must watch me offering prayers
    to Lord Kalabhairava with his blood.
  • 119:21 - 119:22
    The game starts now.
  • 119:49 - 119:50
    One!
  • 120:12 - 120:13
    Ten!
  • 120:27 - 120:29
    Twenty three!
  • 120:29 - 120:31
    Attack him from behind.
  • 120:45 - 120:48
    Twenty nine, thirty!
    Hey, you swine.
  • 120:48 - 120:51
    Attack him from right not from back.
  • 120:52 - 120:54
    Your highness, thirty two.
  • 121:28 - 121:29
    Forty three!
  • 121:44 - 121:45
    Wow!
  • 121:59 - 122:01
    Fifty five!
  • 123:19 - 123:40
    O warrior! Stay alive and
    keep on fighting...
  • 123:41 - 123:43
    Eighty five!
  • 123:43 - 123:57
    O warrior! Let silence be heard...
    Don't give up fighting...
  • 123:58 - 124:00
    Ninety three!
  • 124:09 - 124:11
    Ninety five!
  • 124:19 - 124:22
    Ninety five!
  • 124:45 - 124:47
    Ninety nine!
  • 125:28 - 125:34
    Enough, Sher Khan?
    Want to send another 100 men?
  • 125:36 - 125:40
    Wonderful!
  • 125:40 - 125:42
    Bhairava.
  • 125:42 - 125:47
    I've come across kings who give away
    their kingdoms on hearing my name,
  • 125:47 - 125:53
    And armies which ran away
    on seeing my eyes turning red.
  • 125:54 - 125:58
    Though your heart is bleeding,
    you killed your enemies.
  • 125:59 - 126:01
    I'm seeing such a braveman
    for the first time.
  • 126:02 - 126:07
    I, an emperor who had
    terrorised entire India,
  • 126:09 - 126:12
    is now a slave to your bravery.
  • 126:17 - 126:20
    I'm lucky to join hands
    with a soldier like you.
  • 126:20 - 126:22
    Join hands, my dear.
  • 126:26 - 126:28
    How dare you kick Sher Khan's friend?
  • 126:28 - 126:30
    You have given your word, Sher Khan.
  • 126:31 - 126:35
    You promised to handover
    the kingdom & the princess.
  • 126:35 - 126:39
    Will you keep your promise?
    Tell me.
  • 126:39 - 126:41
    Will you?
  • 126:53 - 126:58
    Forgive me, Bhairava.
  • 127:35 - 127:36
    Mithra.
  • 127:38 - 127:41
    Who is the real man?
    He or me?
  • 128:07 - 128:13
    If I don't get something,
    no body will.
  • 128:52 - 129:00
    Atleast, accompany me
    in my death, Bhairava.
  • 129:50 - 129:56
    But some day you'll come back piercing
    the darkness to claim your love,
  • 129:58 - 130:02
    you'll come back.
  • 130:25 - 130:26
    That's it!
  • 130:36 - 130:39
    Come out...
  • 130:40 - 130:41
    Come out...
  • 130:42 - 130:44
    It's too heavy.
    What could it be?
  • 130:45 - 130:48
    Has my good time begun?
  • 130:48 - 130:50
    Come, Yesu & Thomas.
  • 130:50 - 130:51
    What's it, Solomon?
  • 130:51 - 130:54
    Run fast & find out how much
    is Srikakulam will cost?
  • 130:55 - 130:56
    Srikakulam?
  • 130:56 - 130:58
    Why?
  • 130:58 - 130:59
    Planning to buy it.
  • 130:59 - 131:01
    I've caught a treasure in my net.
  • 131:02 - 131:03
    Treasure?
  • 131:03 - 131:09
    Pull the net with strength.
  • 131:12 - 131:15
    Solomon, you have caught
    a very big treasure.
  • 131:15 - 131:18
    Is Srikakulam enough?
    Or will you even buy Vizag?
  • 131:19 - 131:21
    I'll break your teeth.
  • 131:21 - 131:22
    Stop laughing & help me out.
  • 131:22 - 131:25
    Clear the bench.
    - Okay.
  • 131:28 - 131:30
    How long will you take
    to remove it?
  • 131:33 - 131:34
    Oh no!
  • 131:34 - 131:37
    He is too young.
    Why did you do this to him, God?
  • 131:38 - 131:39
    Boy...
  • 131:39 - 131:41
    Boy...
  • 131:42 - 131:43
    Can you hear me?
  • 131:43 - 131:45
    Can you see me?
  • 131:47 - 131:49
    Boy...
  • 131:52 - 131:54
    Sher Khan.
  • 131:55 - 131:58
    I'm Solomon not Sher Khan.
  • 132:00 - 132:02
    He fainted again.
  • 132:02 - 132:03
    Get the cart ready.
  • 132:03 - 132:04
    Uncle move.
  • 132:05 - 132:07
    Solomon has caught
    a very big fish today.
  • 132:07 - 132:08
    Stop teasing me.
  • 132:08 - 132:10
    What happened, Solomon?
  • 132:12 - 132:13
    Move away.
  • 132:14 - 132:16
    Let's help him.
    Doctor, make it fast.
  • 132:16 - 132:20
    Give shots of injections or pills,
    but he must be alright soon.
  • 132:20 - 132:21
    Okay.
  • 132:26 - 132:29
    Buddy, your sweetheart
    is signaling you. - Move.
  • 132:31 - 132:36
    Dear, I can't buy your shyness
    even if I sell Srikakulam.
  • 132:37 - 132:40
    I fell in love on seeing
    your smile.
  • 132:41 - 132:48
    Give me a kiss.
  • 132:49 - 132:52
    Solomon, the boy is not
    going to survive.
  • 132:56 - 132:56
    What happened?
  • 132:57 - 133:00
    His pulse is very weak.
    - Get lost.
  • 133:00 - 133:02
    Solomon, what is this?
  • 133:02 - 133:04
    Arrack.
  • 133:04 - 133:06
    This is both poison & medicine.
  • 133:14 - 133:15
    Well done!
  • 133:16 - 133:18
    This is called Solomon's treatment.
  • 133:22 - 133:25
    Boys, Hamsa is here.
  • 133:29 - 133:33
    You Hamsa...
    - You little boy.
  • 133:33 - 133:34
    Stop crumpling my upper cloth.
  • 133:35 - 133:41
    What would happen then?
    - My mom will get angry.
  • 133:41 - 133:42
    What?
  • 133:42 - 133:47
    Will my mom keep quiet if
    my upper cloth is crumpled?
  • 133:48 - 133:53
    Will my grandma keep quiet
    if my vermillion is erased?
  • 133:53 - 134:01
    If that happens, aunty will go mad...
  • 134:02 - 134:13
    What can I say?
    What can I say?
  • 134:13 - 134:17
    Don't say it... don't ever say it...
  • 134:19 - 134:24
    Don't tell any reason...
    don't shake your hips...
  • 134:24 - 134:27
    Don't try to slip out of
    my hands, O deer...
  • 134:27 - 134:30
    If you do, you'll pay for it dearly...
  • 134:38 - 134:40
    We are fated to unite...
  • 134:41 - 134:43
    We make best couple...
    Hey you boy!
  • 134:45 - 134:50
    Wherever a flower blooms, I'm there...
  • 134:50 - 134:53
    Always after you...
  • 134:56 - 135:01
    Cut it fast...
    Do it always...
  • 135:13 - 135:18
    Today is bad day,
    leave me alone...
  • 135:57 - 136:02
    I'll follow you like a top...
    I'll siege you like a prison...
  • 136:02 - 136:08
    I'll chase out shame from you...
    Show you bliss...
  • 136:24 - 136:35
    Even if it rains fire...
    I'll not stop for a moment too...
  • 136:35 - 136:41
    I'll jump over fire...
    I'll hoist my love flag in your heart...
  • 136:46 - 136:52
    I can fly over stars...
    Shall I show you the wonder?
  • 136:57 - 137:03
    Once I have it,
    I can't hold on anymore...
  • 137:03 - 137:09
    Hey boy!
  • 137:11 - 137:14
    When chill breeze blows,
    come under tree shade...
  • 137:14 - 137:16
    Into the dilapidated house at noon,
  • 137:17 - 137:19
    on the banks of lake, river,
    into the street, and lonely place,
  • 137:19 - 137:25
    into the groves, farms,
    into the grass hut near onion farm,
  • 137:25 - 137:36
    O boy... O boy!
    Will you come with me?
  • 137:36 - 137:41
    I'll come like arrow...
    I'll write like chalk...
  • 137:42 - 137:47
    Carry you like palanquin...
    Come like a festival...
  • 137:47 - 137:52
    I'll come to your like an arrow...
    I'll write your name like a chalk...
  • 137:52 - 137:58
    I'll carry your youth like a palanquin...
    I'll be with you like a festival...
  • 138:08 - 138:12
    In the rain of thunders...
    though life is at stake...
  • 138:13 - 138:16
    Will my journey stop?
  • 139:27 - 139:28
    Greetings Mr. Raghu Veer.
  • 139:28 - 139:30
    Greetings Priest.
    - Greetings.
  • 139:30 - 139:34
    Indu, if you light a lamp here,
    the dead will rest in peace.
  • 139:35 - 139:38
    Light a camphor in
    the name of your father.
  • 139:41 - 139:42
    Pratap Varma.
  • 139:45 - 139:46
    Harsha.
  • 139:49 - 139:51
    You've a noble heart, Indu.
  • 139:52 - 139:53
    Though you're angry on him,
  • 139:53 - 139:56
    you still want his
    soul to rest in peace.
  • 139:56 - 139:57
    Priest.
  • 140:11 - 140:12
    Why?
  • 140:13 - 140:13
    What happened?
  • 140:14 - 140:16
    Harsha isn't dead.
  • 140:17 - 140:18
    What are you talking, Indu?
  • 140:18 - 140:20
    He fell down from the helicopter...
  • 140:20 - 140:22
    No. He is still alive.
  • 140:23 - 140:24
    Indu.
    - He is somewhere here.
  • 140:30 - 140:32
    Make sure I don't see him.
  • 140:33 - 140:35
    I can't even stand his shadow.
  • 141:08 - 141:09
    This isn't enough.
  • 141:09 - 141:13
    You don't have courage to kill me.
    Come on try.
  • 141:14 - 141:15
    Come.
  • 141:15 - 141:16
    Come on.
  • 141:17 - 141:22
    Convert all your energy in
    to vengeance, Ranadev Billa.
  • 141:29 - 141:32
    So, you also know it.
    - Yes.
  • 141:32 - 141:35
    Now, Indu has to know about it.
  • 141:35 - 141:41
    The moment she recollects her past,
    you'll meet a gruesome death.
  • 141:42 - 141:47
    Even death would fear
    on hearing your cries.
  • 141:48 - 141:52
    Kalabhairava himself must feel the heat
    and end this centuries old rivalry.
  • 141:53 - 141:56
    You've very little time left.
  • 141:57 - 141:58
    Try your best.
  • 142:01 - 142:14
    Hail Lord Shiva!
  • 142:40 - 142:42
    What are you still thinking about, boy?
  • 142:44 - 142:46
    If your sweetheart lives there,
    just take her away.
  • 142:46 - 142:49
    Solomon, today is your wedding.
    What are you doing here?
  • 142:50 - 142:53
    I must've separated lovers
    in my previous birth.
  • 142:53 - 142:58
    So, I couldn't find
    a partner in this birth.
  • 142:59 - 143:01
    If I unite you with your sweetheart,
  • 143:02 - 143:05
    all my sins would
    vanish into thin air.
  • 143:07 - 143:08
    What do you say?
  • 143:26 - 143:29
    What's happening, boss?
    I'm confused.
  • 143:29 - 143:31
    The one whom we thought
    is dead has come alive.
  • 143:31 - 143:33
    Strange things happening
    in the sky.
  • 143:34 - 143:36
    That's called 8 planets
    coming together.
  • 143:38 - 143:38
    Ghora.
  • 143:39 - 143:46
    This is the right time to
    make Indu yours completely.
  • 143:46 - 143:49
    Tell me, Ghora.
    What should I do now?
  • 143:49 - 143:55
    Before this event ends and
    if Indu does not recollect her past,
  • 143:55 - 143:58
    she can never remember it
    in this birth.
  • 144:00 - 144:04
    Make sure he doesn't meet Indu.
  • 144:04 - 144:09
    Then, you will win, Raghu Veer.
    - I'll surely win.
  • 144:17 - 144:20
    I've to tell you many things, Indu.
  • 144:21 - 144:25
    Do you want to narrate
    how you killed my father? - Indu.
  • 144:26 - 144:27
    I don't have time to
    explain in detail.
  • 144:27 - 144:29
    As you think,
    your fiance is not a good man.
  • 144:31 - 144:33
    You're in great danger
    if you stay here.
  • 144:33 - 144:34
    Please come with me.
  • 144:34 - 144:38
    How many more lies?
    You killed my father.
  • 144:38 - 144:41
    I saw that with my own eyes.
    Isn't that true?
  • 144:41 - 144:44
    I feel disgusted on myself
    for falling in love with you.
  • 144:44 - 144:46
    Get out.
    Get out from here.
  • 144:50 - 144:52
    Don't talk too much.
    Let's go.
  • 144:58 - 144:59
    Leave me.
  • 145:58 - 146:01
    You're Bhairava, aren't you?
  • 146:02 - 146:03
    Yes.
  • 146:03 - 146:07
    How did you know my name?
    - I know everything.
  • 146:07 - 146:10
    Only you must get her.
    That's the right thing.
  • 146:11 - 146:13
    Come, I will show you the way.
  • 146:13 - 146:14
    Come.
  • 146:18 - 146:19
    Come.
  • 146:20 - 146:21
    Go this way.
  • 147:22 - 147:25
    Hey boy!
  • 148:01 - 148:02
    That's it.
  • 148:36 - 148:38
    Are you fine, boy?
    - I'm fine.
  • 148:38 - 148:39
    Is she fine too?
  • 149:09 - 149:15
    Boy, I don't find another way.
    I'll jump first.
  • 149:15 - 149:17
    He will throw the spear at me.
  • 149:17 - 149:20
    Before he takes another spear,
    you escape with her.
  • 149:20 - 149:22
    Not a word more.
  • 149:34 - 149:38
    I can sacrifice anything
    but not friendship.
  • 149:44 - 149:45
    Oh dear!
  • 150:05 - 150:07
    Wow!
  • 150:13 - 150:15
    The colour of their clothes are same.
  • 150:16 - 150:16
    We can escape by switching them.
  • 150:21 - 150:21
    Come.
  • 150:22 - 150:24
    Jump my boy.
  • 150:43 - 150:48
    Take her & leave.
    I'll manage these guys.
  • 150:51 - 150:54
    What?
    Where are you taking me to?
  • 151:49 - 151:52
    Bike is not a bomb.
    Run over it.
  • 151:52 - 151:53
    Go.
  • 152:03 - 152:06
    Go back...
  • 152:17 - 152:19
    What do you want?
  • 152:19 - 152:22
    Why did you bring me here?
  • 152:22 - 152:26
    I hate you. Leave me.
    - I can't, Indu.
  • 152:27 - 152:30
    I lost you once for not
    expressing my love.
  • 152:31 - 152:33
    I won't allow the mistake
    to happen again I did earlier.
  • 152:34 - 152:35
    Earlier birth?
    - Yes Indu.
  • 152:36 - 152:37
    We fell in love with
    each other in an earlier birth.
  • 152:44 - 152:45
    Try to recollect, Indu.
  • 152:46 - 152:48
    You questioned me infront
    of everyone.
  • 152:49 - 152:50
    You ordered me to
    accept my love for you.
  • 152:52 - 152:55
    You begged me here in your
    last dying moments.
  • 152:55 - 152:57
    Before I could tell you
    my love, you died.
  • 152:58 - 152:59
    Do you remember?
  • 153:09 - 153:10
    Did I fall from here & die?
  • 153:11 - 153:16
    If you don't stop
    spinning love tales,
  • 153:17 - 153:18
    I will jump & die for real.
  • 153:20 - 153:24
    Before I die,
    accept that you love me.
  • 153:27 - 153:30
    Won't you leave me even
    if I threaten to kill myself?
  • 153:30 - 153:34
    Accompany me in
    my death, Bhairava.
  • 154:23 - 154:26
    Indu, get away from him.
  • 156:07 - 156:08
    Won't you leave me even
    if I threaten to kill myself?
  • 156:13 - 156:15
    Forgive me, Bhairava.
  • 156:51 - 156:52
    Boss...
  • 158:22 - 158:27
    Pilot, bring it down.
  • 158:58 - 159:03
    Go.
    - Slice him off.
  • 159:16 - 159:19
    I've come, my boy!
  • 159:53 - 159:54
    Leave me.
  • 159:55 - 159:59
    If I don't get something,
    no body will.
  • 160:07 - 160:09
    Kill him, my boy.
  • 160:31 - 160:33
    You both look very cute.
  • 160:35 - 160:36
    Careful.
  • 160:37 - 160:38
    How to get over there?
  • 160:38 - 160:41
    Solomon is here to help us.
    Hey Solomon, take us there.
  • 160:41 - 160:44
    Fall at my feet.
    Then I will think over it.
  • 160:45 - 160:47
    Hey boy! Why are you sitting on edge?
  • 160:48 - 160:51
    Don't shout. Mind your work.
    - Get lost.
  • 160:51 - 160:55
    I don't care about you.
    I'm leaving.
  • 160:55 - 160:57
    Are you listening?
    I'm leaving.
  • 160:57 - 160:59
    Hey Solomon...
    - What?
  • 160:59 - 161:01
    It's very hot.
    Can I get an umbrella?
  • 161:01 - 161:04
    I'll hit you, boy.
  • 161:09 - 161:21
    Once upon a time...
  • 161:21 - 161:28
    Why didn't one fish brought
    by the princes dry?
  • 161:29 - 161:31
    Why only one didn't dry?
  • 161:32 - 161:35
    It rained before fish could dry...
  • 161:35 - 161:36
    Point!
  • 161:36 - 161:38
    It flooded after the rain...
  • 161:48 - 161:51
    A mighty warrior loved by women...
  • 161:51 - 161:59
    A warrior to steal hearts...
    A warrior the world salutes...
  • 162:25 - 162:35
    There's a shining lemon in
    the grove near by...
  • 162:36 - 162:42
    You must make it stand
    on your moustache...
  • 162:42 - 162:55
    You must promise moon...
    Do impossible things...
  • 163:35 - 163:45
    Let all the evil eyes cast on you...
    May get warded off...
  • 163:46 - 163:49
    With one shot everything must go...
  • 163:50 - 164:03
    Break a pumpkin...
    Offer camphor...
Title:
Learn about Universal Subtitles
Description:

Learn about the Universal Subtitles project.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:23

English subtitles

Revisions Compare revisions