-
Translation & Subtitles: thoseguiltyeyes | scandal-heaven.com
⠀
Hello. Good evening. Good morning. Goodnight.
-
-Shuhei Igari here.
-Semi-member Hayachin here.
-
-Hayachin!
-Yes?
-
-Today's video will be a crazy one.
-What is it? I haven't heard anything about it.
-
Yeah, I haven't yet explained it to you,
-
but I've asked you to film this.
-
Mr. Hayashikawa, today,
-
-I have an announcement to make.
-Okay.
-
Okay...
-
-I have an announcement.
-An announcement?
-
-Yes.
-What is it?
-
-I...
-Yes?
-
Have a girlfriend!
-
-Is it really true?
-Yes.
-
What!? C-congrats!
-
-Seriously?
-I really have a girlfriend.
-
-Really?
-Yes.
-Oh!
-
-That's...something to celebrate, right?
-Yes, it is.
-
And why I'm filming this YouTube video,
-
is that she...
-
Well, she's not someone who is behind the scenes,
-
but is on the opposite side of that.
-
-I see. So they're someone who is known.
-Yes.
-
So, I've been doing YouTube for a bit,
-
and I asked her to appear at least once.
-
So, for this one time only,
-
-she agreed to appear.
-Okay.
-
Since I already post a lot on YouTube about my private life,
-
I thought I should introduce her, too.
-
-Seriously?
-Yeah.
-
That's...impressive.
-
In order to do this,
-
I'm to stop womanizing.
-
-I see.
-You get it?
-Y-yeah...
-
-I decided to do so.
-Oh, you're doing this on your own.
-Yes, I am.
-
And so,
-
-I'll introduce her to you, Hayachin.
-Oh, seriously?
-
-Yes.
-M-my heart's really pounding.
-
-I'll introduce her.
-Okay.
-
-Okay?
-Yes.
-
-Have you braced yourself for it?
-Yes. Right now?
-
-Yes, right now.
-Oh! Okay.
-
-This is crazy, isn't it?
-Yes.
-
Please come out!
-
Eh?
-
-If you would pan the camera...
-Okay.
-
Eh? Okay.
-
RINA from SCANDAL here.
-
Eh? (lol)
-
Hello! We are dating!
-
-Eh, for real?
-Thank you!
-
Wow! That's awesome!
-
Nice to meet you.
-
-C-congratulations??
-Yes, it's okay to say that.
-
She's too good for you, Igari (lol)
-
Eh! Seriously!?
-
-We're dating.
-Ah, when did this happen? I had no idea.
-
Well...
-
-It's been about three weeks.
-Ehh!?
-
-It's pretty recent.
-It's very recent.
-
We've only seen each other about three times.
-
Is that so? I had no idea.
-
Everyone's going to be surprised.
-
She agreed to appear once on my channel.
-
What do you think?
-
Eh? I mean, I'm surprised!
-
(lol)
-
I don't know how to react.
-
It's been a long time since I've had a girlfriend.
-
-Yeah, you've always been like, "I want a girlfriend!"
-Yeah.
-
You always said that you couldn't have one because you wouldn't change your lifestyle.
-
To think she was so close.
-
-Ah.
-You know...
-
-Well, [our bands] are both from Osaka.
-Yeah.
-
-To begin with...
-I see.
-
The bands are both from Osaka,
-
and we talk about drums...
-
We've often played at the same festivals.
-
and we talked to each other a lot at DEAD POP.
-
We had long chats with each other,
-
and, well...
-
Things got pretty exciting.
-
-Seriously?
-Yeah.
-
That's really something to c-celebrate,
-
or rather, please take care of Igari.
-
-Thank you.
-Thank you so much.
-
Ehh~
-
That's some happy news.
-
-It is.
-Yes.
-
And...
-
I think we'll go tell my band members.
-
I see!
-
(lol)
-
I think everyone will be really surprised but happy.
-
That is...
-
the prank that we'll be playing on them.
-
-We just did a trial run on you, Hayachin.
-Eh!?
-
What do you mean?
-
Eh? What we said is a lie.
-
(lol)
-
-Ah, you didn't understand that?
-Wow, are you serious?!
-
-Ah, you didn't get that?
-Ah! I really thought you were being serious!
-
You know...
-
This is a joke!
-
-A joke?
-A joke...Johnny's joke.
-
We don't usually speak casually with each other.
-
-That's why I'm really...really nervous right now.
-That's what you're nervous about?
-
-Speak more casually to me.
-Got it.
-
-Act more bashful.
-Okay.
-
Speak more informally.
-
Informally, huh...
-
I'm someone who values words!
-
Yeah, we normally speak formally with each other.
-
Ah! But you didn't really know what was going on, right?
-
-Well, I was like, "Am I being tricked, or are they serious?"
-Ah.
-
I was half and half.
-
After we get back to the dressing room,
-
-we'll set up a hidden camera,
-Okay.
-
and I'll tell the members that I'd like to introduce them to my girlfriend.
-
Wow.
-
-And we'll see how they react.
-I wonder how they'll be.
-
-Right?
-I'm scared of you, Igari!
-
That's why I said that this video will be a crazy one.
-
I can't wait to see their reactions.
-
We'll now go and film that.
-
RINA also has a YouTube channel,
-
so this is part of our collaboration videos.
-
After this, we'll be doing a regular convo-style video, was it?
-
-Yes, that's right.
-So that's what we'll be doing.
-
So, after you watch this video, please watch RINA's as well.
-
-Now, should we go set things up?
-Okay!
-
-We'll say that we've been dating for three weeks now.
-Okay, got it.
-
-And that we've only see each other three times since then.
-Okay.
-
And our shared interests are drums...
-
-What else?
-What else, huh?
-
What other things do you like?
-
-I like movies.
-Ah, I never watch any.
-
What else?
-
-What else?
-Hm...
-
What else...
-
Surprisingly, you have nothing in common.
-
There's no way the two of us would date (lol)
-
(Let's kick things off)
-
Aah, I feel abnormally tired.
-
Ah, today was pretty tiring.
-
But you guys did wonderfully.
-
Thanks so much.
-
Like, I felt more pumped up than I normally do at festivals.
-
We're not starting the shoot yet?
-
Well, I think we're starting when the merch gets here.
(*The band members were told that we'd be doing a shoot to model our merch)
-
Actually, is it okay if I say something?
-
Um...
-
-There's something I want to tell everyone here.
-Okay.
-
You know...
-
-Do you have a girlfriend now?
-Oh!
-Seriously!?
-
-How did you know?
-I just had a feeling.
-
-How did you know!?
-I just did...
-
-Eh? Why?
-You're psychic!
-
Psychic!?
-
-How did you know!?
-She said she just had a feeling, right?
-
-You have a girlfriend now?
-Congrats!
-
-I...do have a girlfriend.
-Is it someone we know?
-
-You might know her.
-Who is it?
-Akiko Wada (a 72-year-old singer)!
-
(lol)
-
Who is it?
-
-Ah, well...
-A musician?
-
-Who do you think it is?
-Who do we think it is?
-
This a very recent thing!
-
-Have you always been chummy with them?
-Well...yeah.
-
___ (A famous TV personality)
-
-That's not right.
-Give us one hint!
-
-She's cute.
-Cute??
-
Well, I think you're pretty chummy with her...
-
I think you've met her before somewhere.
-
Eh? Eh?
-
Are they a civilian, or are they well-known?
-
Ah, they're well-known.
-
-They are!?
-Yeah, that's why you might know her.
-
Eh? I have no idea.
-
She's a performer?
-
I think she'll probably come later.
-
-To your place?
-No...
-
-She said she's coming to the venue.
-She's coming to the venue!?
-
I'd like for you to meet her if the timing works out.
-
Is coming to watch performances today?
-
-She is.
-Ah.
-
It's not ___ (a famous musical artist), right?
-
(lol)
-
Eh, who is it!? I'm so curious!
-
-She's a performer?
-I want to guess who it is!
-
You've only guessed Akiko Wada and Naoko Ken (a 68-year-old singer).
-
I'd love if you'd give us another hint.
-
-She's not a musician, is she?
-Well, then..
-
-She's from the western part of Japan.
-Western!?
-Yes.
-
Eh? So does that mean it's a long-distance relationship?
-
She's from the west but comes to Tokyo.
-
-Eh~?
-A cute woman from Kansai.
-
Tamayo Shimada (a 52-year-old comedian).
-
(lol)
-
She's cute, but she's not that sort of cute.
-
Yasue Michi (a 58-year-old comedian).
-
-Yumi Suenari (a 75-year-old comedian).
-You know a lot of people from the west!
-
Like, how many do you know?
-
Another hint...
-
Well, she's someone who appears in public, right?
-
-In public?
-Yeah.
-
-What does that mean?
-She performs in front of others.
-Ah, I see.
-
Yes?
-
-Ah! She's here.
-Excuse me.
-
Eh? That's not your girlfriend, right?
-
Eh!? Seriously!?
-
What does that mean?
-
Um, this is RINA.
-
No way!!
-
No way!!
-
-How did this happen so suddenly?
-Well...
-
-I suddenly closed in on her.
-Ah, is that so? (lol)
-
What kind of quick intimacy is that!?
-
But please take care of each other.
-
Oh my god!
-
-You suddenly closed in on her?
-Yes.
-
-I'm bassist and vocalist YUJI.
-I'm saxophonist Mitsuru.
-
I'm RINA.
-
-Eh? You've never talked before?
-I haven't.
-Ah, you haven't?
-
We haven't properly, no.
-
But you've met before, right?
-
We've greeted each other in passing at festivals...
-
I can't believe this!!
-
I did think for a moment that [his girlfriend] would be someone performing today,
-
but if that was the case...
-
He came to the wings [of the stage] before we went on,
-
-so I was kind of nervous.
-Oh my god!
-
It's so hot in here.
-
Congrats! Yay!
-
-Please take care of him.
-Please do.
-
-We haven't told Mori (the boss) yet, either.
-Ah, really?
-
We've only told you guys here.
-
Eh? Your band members [in SCANDAL] don't know either? Even HARUNA?
-
-Ah! You haven't told them yet!?
-I haven't.
-
-No way!
-What the heck was that noise? (lol)
-
When did this happen?
-
Like, seriously...
-
-Maybe three weeks ago?
-Ah, seriously?!
-
It's a super recent thing.
-
I'm currently on tour and haven't been in Tokyo at all,
-
so we haven't told anyone.
-
Why did this happen so suddenly?
-
Well, we have known each other for a bit,
-
and although we hadn't gone out to drink or anything,
-
like...
-
At last year's DEAD POP FESTiVAL...
-
-Well, we started casually talking.
-Aah, okay, okay.
-
-That day was when we talked the most.
-That's right.
-
So we talked after that.
-
RINA also started a YouTube channel.
-
The video quality of her camera was really good,
-
-and when I asked her what camera would be good to use,
-Yeah.
-
we went to Bic Camera together.
-
-So what started this was YouTube!
-(lol)
-
We went to go see which one would be good,
-
-and after that we went out for drinks.
-I see. In Ebisu?
-
-In Shimokitazawa.
-Shimokita? You drank in Shimokita?
-
You go out to drink in such seedy places.
-
-We ate yakitori (grilled chicken).
-You ate yakitori?
-
You're from Osaka, right?
-
-Yeah, that's why she's from the west.
-Ah, I see.
-
Eh? Not Nagoya?
-
Well, the band formed in Osaka,
-
-and I'm from Nara Prefecture.
-Oh, really?
-
You went to a studio in Kyobashi (Osaka), right?
-
-How come you know that?
-Because that's where the name "SCANDAL" comes from.
-
-Ah, that's right.
-It's the name of a hostess club.
-
-Yeah.
-Eh? That's so crazy.
-
-It's really famous in Kansai.
-Ah, is that so?
-
-So when we went to eat yakitori...
-Was it good?
-
-Things got exciting.
-Was the yakitori good?
-
-I don't remember how it tasted.
-What food did you start with? (lol)
-
-The tsukune (chicken meatball skewers), maybe?
-You don't get tsukune as the first dish.
-
You don't start with tsukune.
-
-Which yakitori place did you go to?
-
-Totoshigure?
-Um... No, since, that's a fish place.
-
-Ah! Fish?
-Uh, it's that one,
-
the one that's on the second floor in front of Village Vanguard.
-
You know where Warakugoson is?
-
-Ah, yeah!
-You know it?
-
-Yeah.
-Near there...
-
-You go to pretty seedy places.
-You go to such unscrupulous places.
-
-There aren't people like that there.
-Ah, I see.
-
I actually don't know much about stuff like that,
-
-so he took me to places that he often goes to.
-Ah, that's why you went to Shimokita.
-
-So yeah.
-Wow, that shocked me.
-
Finally.
-
You better decide early...
-
Hurry up and decide (to get married).
-
(lol)
-
-Mori will probably just be like, "Congrats," right?
-Yeah.
-
-I wonder what to do about our management.
-Wow, there it is!
-
-But congrats!
-Thank you!
-
-That's so unbelievable.
-You guys are so accepting.
-
Well, of course!
-
-You guys were surprised.
-It's been so long, that's why (lol)
-
To think that you guys would be so accepting.
-
It's kind of amazing.
-
We current members haven't experienced stuff like this.
-
And so this is how my band accepted the news.
-
Wait! You filmed this!?
-
-And so...
-Eh!? No way!
-
This is how my band accepted the news.
-
Eh? What's going on? Are you going to officially announce this!?
-
Eh? Doesn't think mean it was a prank?
-
-Eh!? Which one is it!?
-Seriously?
-
-Eh!? A prank?
-This...
-
-is a prank!
-Ehh!!
-Wow!!
-
What the heck? I'm so shocked!
-
-Right?
-We gave you our blessings!
-
It's so easy for me to hate people who do things like this...
-
I'm so shocked!
-
Dammit!
-
We were tricked!
-
Goddammit!
-
Geez, like...
-
I seriously will not congratulate you when you really do get a girlfriend.
-
Why'd you do this?!
-
Well, if I ever get a girlfriend,
-
and if it happens to be RINA,
-
I wonder what kind of reaction I'll get.
-
-Get outta here with that! (lol)
-I mean...
-
We were so happy!
-
I mean...
-
I think I'm figuring it all out.
-
First, he asked Hayachin here for a word.
-
He probably told him he wanted to film a prank.
-
So you noticed it from the start?
-
No, no! I just now realized that,
-
that Hayachin is an accomplice.
-
-He asked him if it was okay to wait a bit to do the shoot.
-Eh!? Then the shoot was a lie!?
-
-Ah, there's no shoot like that.
-There isn't!?
-
Hold up!
-
There's nothing like that!
-
This is so annoying!!
-
-I was waiting to do my makeup!
-That's why Yuu (the manager) didn't know.
-
That's why Yuu didn't know about the shoot.
-
Let me explain a bit.
-
I...
-
He suddenly told me that he wanted to introduce his girlfriend.
-
I was like, "What!?"
-
I was like, "Eh? T-thank you for going out with him"
-
and went along with the flow.
-
I had the same reaction as you guys.
-
Then I told him that I'd be doing to you guys what I did to him.
-
Well, congrats, seriously.
-
-It's not real.
-May you forever be happy.
-
-Will you take this chance to start living together?
-I hope we continue to be friends.
-
Are you listening?
-
Did you hear that she just said she hopes we continue being friends?
-
We're definitely not dating! (lol)
-
I hope we continue to be friends.
-
Thank you very much.
-
There's a camera here, right?
-
-It's recording.
-Ah? Really?
-
-Eh? Seriously?
-You get it, right?
-
Was Hida looking at it the whole time?
-
No, he wasn't (lol)
-
Wasn't he monitoring [the footage]?
-
-He wasn't.
-He wasn't?
-
-So, thank you guys so much.
-Thank you.
-
Surprisingly, the members of HEY-SMITH are very welcoming.
-
We're kind, that's why.
-
I mean, we were so happy.
-
We were so happy, and that was all returned back to us.
-
Thank you so much, everyone!
-
(Bonus)
-
Wow! That's so flirty.
-
Flirty (lol)
-
Eh? It's flirty?
-
It is! (lol)
-
Wait, show it to me again.
-
-How are they?
-Ah, they're great.
-
You're so lovestruck, Igari (lol)
-
This lovestruck feel...
-
It's good (lol)
-
-My heart's really pounding.
-(lol)
-
Ah! That's great!
-
-Is it okay to use this as the thumbnail??
-Of course.
-All right!
-
-Thanks!
-Thank you!
-
That was so nerve-racking!