Return to Video

Subtitula los vídeos online con Universal Subtitles

  • 0:00 - 0:07
    Здрасти! Ето как, за кратко, Universal Subtitles може да направи видеото достъпно
  • 0:07 - 0:10
    за хора с недъзи или такива, които говорят на други езици.
  • 0:10 - 0:16
    Ние променихме типичния метод с който се изготвят субтитри и мислим, че така е по-бързо.
  • 0:16 - 0:20
    Това е най-лесното приложение, с което могат да се създават субтитри, в мрежата.
  • 0:20 - 0:23
    Процеса е разделен на три стъпки.
  • 0:23 - 0:27
    Първо, трябва да въведеш всичко, което хората казват във видеото.
  • 0:27 - 0:30
    Натискаш "Enter" за да минеш на нов ред.
  • 0:30 - 0:34
    Втората стъпка е да подредиш всеки субтитър
  • 0:34 - 0:37
    и да обхванеш момента във видеото, когато думите се казват.
  • 0:37 - 0:42
    Натискаш стрелката, сочеща надоло, за да добавиш субтитри... Както на видео игра.
  • 0:42 - 0:47
    Третата стъпка е да видиш къде ще можеш да поправиш типографията
  • 0:47 - 0:51
    и да нагласиш времето между субтитрите.
  • 0:51 - 0:55
    Когато приключиш, твоето видео ще има субтитри.
  • 0:55 - 1:00
    Ще ти дадем вграждащ код. Където и да сложиш видеото,
  • 1:00 - 1:03
    твоите зрители ще могат да пуснат субтитрите
  • 1:03 - 1:07
    и ще могат да преведат видеото на други езици.
  • 1:07 - 1:12
    Да включиш зрителите си е най-добрия начин да получиш страхотни субтитри.
  • 1:12 - 1:19
    Мисията на Universal Subtitles е да направим изготвянето на субтитри, надписване и превеждане на видеота
  • 1:19 - 1:24
    лесно и забавно, така че всички да се наслаждават на гледането.
  • 1:24 - 1:30
    Ние сме неправителствена организация и нашия софтуер е напълно свободен и с отворен код.
  • 1:30 - 1:37
    Има много начини, чрез които можеш да помогнеш -- натисни "Volunteer" в нашия сайт за да се включиш.
  • 1:37 -
    Благодарим за вниманието!
Title:
Subtitula los vídeos online con Universal Subtitles
Video Language:
English

Bulgarian subtitles

Revisions