< Return to Video

Number of world's refugees double that of ten years ago | DW News

  • 0:01 - 0:04
    الآن ارتفع مجددا عدد الفارين من الحروب
  • 0:04 - 0:07
    والعنف او الاضطرابات القومية
  • 0:07 - 0:09
    في العام الماضي
  • 0:09 - 0:11
    وحتي مع الركود العام الذي سببه
  • 0:11 - 0:12
    وباء الكورونا الي العالم
  • 0:12 - 0:15
    فقد شُرد اثنان وثمانون وربعمائة الف انسانا
  • 0:15 - 0:17
    بالقوة من منازلهم
  • 0:17 - 0:19
    قبل حلول نهاية عام 2020
  • 0:19 - 0:22
    وذلك وفقا للمفوضية السامية للامم المتحدة
  • 0:22 - 0:23
    لشئون اللاجئين, وكما تري انه ضعف العدد
  • 0:23 - 0:25
    نسبة الي ما كان عليه في العقد الماضي
  • 0:25 - 0:27
    اكثر من ثلثي العدد
  • 0:27 - 0:29
    معروفين رسميا كلاجئين
  • 0:29 - 0:31
    جاءوا من خمس دول فقط:
  • 0:31 - 0:33
    سوريا , فنزوبلا ,افغانستان
  • 0:33 - 0:36
    جنوب السودان وميانامار
  • 0:36 - 0:38
    وتقريرنا القادم سيأخذنا الي باكستان
  • 0:38 - 0:40
    والتي استضافت مئات من الآف
  • 0:40 - 0:41
    اللاجئين الافغان
  • 0:41 - 0:44
    لاربعة عقود .
  • 0:45 - 0:48
    يدير بهاء الدين خان متجرصغير للخضراوات
  • 0:48 - 0:51
    في مخيم اللاجئين في باكستان.
  • 0:51 - 0:53
    كل يوم يراجع دخله
  • 0:53 - 0:54
    ونفقاته.
  • 0:56 - 0:58
    لقد كان في نفس عمر هذا الطفل
  • 0:58 - 1:00
    عندما هربت عائلته من افغانستان
  • 1:00 - 1:02
    قبل ما يقرب الاربعين عاما
  • 1:02 - 1:06
    واليوم هي ذكري بالماضي
  • 1:09 - 1:12
    لقد اضطررنا ان نخرج من افغانستان
  • 1:12 - 1:14
    فقداشتعلت الحرب
  • 1:14 - 1:16
    لذلك عندما زاد الامر سؤءا
  • 1:16 - 1:18
    هربنا
  • 1:20 - 1:21
    وادخلتنا باكستان
  • 1:21 - 1:23
    واصبح يمكننا العيش هنا
  • 1:23 - 1:26
    من وقتها
  • 1:28 - 1:30
    حاجي بهادور هرب ايضا من افغانستان
  • 1:30 - 1:34
    بعد الغزو السوفيتي في عام 1979
  • 1:34 - 1:36
    وعاش في المخيم من وقتها
  • 1:36 - 1:38
    وهذا واحد من عشرين
  • 1:38 - 1:39
    في هذه المقاطعة فقط.
  • 1:39 - 1:40
    اكثر من مليون افغاني
  • 1:40 - 1:42
    يعيشون في باكستان
  • 1:42 - 1:45
    وهم يعيشون بانفسهم بصورة عامة
  • 1:49 - 1:51
    ساكذب اذا قلت
  • 1:51 - 1:52
    اننا نتلقي الدعم المالي
  • 1:52 - 1:54
    الحقيقة اننا لا نحصل علي اي مساعدات
  • 1:54 - 1:56
    من الحكومة الباكستانية
  • 2:01 - 2:04
    والان لاول مرة , تسجل باكستان
  • 2:04 - 2:06
    اقامة اللاجئين الافغان
  • 2:06 - 2:08
    في البلاد
  • 2:10 - 2:12
    واُصدر للاجئين المسجلين
  • 2:12 - 2:15
    بطاقات هوية بالبصمة
  • 2:16 - 2:18
    وُلد الكثير من الاطفال هنا
  • 2:18 - 2:20
    ولم يُسجلوا مطلقا
  • 2:22 - 2:23
    ونتمني ان هذه البيانات ستعطي
  • 2:23 - 2:26
    لوكالات المساعدات العالمية صورة واضحة
  • 2:26 - 2:30
    عن احتياجات مجتمع اللاجئين
  • 2:33 - 2:35
    في هذه العملية, نقوم بجمع
  • 2:35 - 2:37
    احدث المعلومات
  • 2:37 - 2:39
    عن موقف اللاجئين الأفغانيين مثل
  • 2:39 - 2:42
    مستوى التعليم, المهارات الفنيه والمهنية
  • 2:42 - 2:46
    و ربما ايضا اللغات
  • 2:46 - 2:47
    و نقاط الضعف
  • 2:47 - 2:49
    وهذه المعلومات التي تم تحديثها سوف
  • 2:49 - 2:51
    تساعدنا
  • 2:51 - 2:54
    لكي نقوم بتصميم الانشطة الخاصه بنا
  • 2:54 - 2:57
    علي نحو أفضل, ليس فقط في باكستان بل في
  • 2:57 - 3:01
    افغانستان ايضا,عندما يعودوا الى افغانستان
  • 3:01 - 3:03
    ولطالما حاولت السلطات الباكستانية تشجيع
  • 3:03 - 3:06
    اللاجئيين الرجوع لأوطانهم.
  • 3:06 - 3:09
    نادين إنجاز يجري مقابلات مع العائلات
  • 3:09 - 3:11
    ليتحقق من رغبتهم في الانتقال
  • 3:11 - 3:14
    بعد مغادرة قوات الناتو لافغانستان
  • 3:14 - 3:16
    بطاقات تحقيق الشخصية الجديدة صالحة فقط
  • 3:16 - 3:17
    حتي ٢۰٢٣
  • 3:20 - 3:22
    في استبيان, لقد سئلوا
  • 3:22 - 3:25
    اذا تحسن الموقف في افغانستان,
  • 3:25 - 3:27
    هل سيزالوا يرغبون في الرحيل؟
  • 3:27 - 3:30
    تسعون بالمائة من الاجئون اجابوا بلا
  • 3:30 - 3:31
    لا يرغبون بالعودة
  • 3:31 - 3:33
    الي وطنهم
  • 3:34 - 3:37
    لبهاء الدين خان, هناك شيئ واحد واضح
  • 3:37 - 3:39
    سيعود فقط الي وطنه
  • 3:39 - 3:40
    اذا كان هناك سلام
  • 3:41 - 3:44
    هم المتجولون او المارة
  • 3:44 - 3:47
    ملايين منهم غادروا فنزويلا
  • 3:47 - 3:50
    فرارا من أزمة البلد الانسانية
  • 3:50 - 3:52
    الاّن بعض منهم عائدون
  • 3:52 - 3:54
    الوباء و الاضطرابات السياسة في
  • 3:54 - 3:56
    كولومبيا المجاورة, قد دفعت
  • 3:56 - 3:58
    موجة من سكان فنزويلا
  • 3:58 - 4:00
    مرهقين من الصعوبات الاقتصادية
  • 4:00 - 4:02
    الي القيام بالرحلة الي الوطن
  • 4:04 - 4:06
    غادرت يهدف النجاح
  • 4:06 - 4:08
    و مساعدة عائلتي, لكن الاّن
  • 4:08 - 4:10
    الأسعار مرتفعة للغاية في كولومبيا
  • 4:10 - 4:12
    لا يمكنني تلبية احتياجاتي
  • 4:13 - 4:15
    لويس ارياس عاد للتو الي فنزويلا
  • 4:15 - 4:17
    بعد المشي لمدة اسبوعين
  • 4:17 - 4:20
    مع عائلته من العاصمة الكولومبية بوجوتا
  • 4:20 - 4:22
    لقد نجوا علي النية الحسنة علي طول الطريق
  • 4:22 - 4:23
    و لكن هذا جف
  • 4:23 - 4:25
    عندما عبروا الحدود
  • 4:26 - 4:29
    الموقف في الوطن أليم
  • 4:29 - 4:31
    المنظمات الغير حكومية تقول ان البلد بحاجة
  • 4:31 - 4:32
    الي معونات دولية اكثر
  • 4:32 - 4:34
    لتجنب الجوع المسبب للعجز
  • 4:34 - 4:36
    التمويل كان
  • 4:36 - 4:39
    ادني بكثير مما هو ضروري في صدد
  • 4:39 - 4:42
    ابعاد الأزمة في البلد
  • 4:42 - 4:46
    الأرقام مخجلة
  • 4:46 - 4:48
    حتي المساعدات التي تصل فنزويلا
  • 4:48 - 4:50
    صعبة التوزيع
  • 4:50 - 4:52
    جهود الناشطين غالبا يعوقها
  • 4:52 - 4:54
    نقص الوقود
  • 4:54 - 4:58
    العنف, الفساد, و التدخل السياسي.
  • 5:00 - 5:03
    وفق برنامج الغذاء العالمي
  • 5:03 - 5:04
    تعد فنزويلا من بين اسوأ اربع
  • 5:04 - 5:08
    دول في العالم من حيث انعدام الأمن الغذائي
  • 5:08 - 5:11
    و تتنبأ الولايات المتحدة انه بحلول نهاية
  • 5:11 - 5:13
    هذا العام, سبع ملايين شخص كان بامكانه
  • 5:13 - 5:16
    مغادرة فنزويلا, مما يجعلها ثاني اكبر هجرة
  • 5:16 - 5:20
    بعد سوريا, و مع ذلك المعونات الانسانية
  • 5:20 - 5:21
    لفنزويلا, في حدها الأدني
  • 5:21 - 5:25
    اندرينا بيرمودز فكرت في النزوح
  • 5:25 - 5:27
    لكنها تقول ان المخاطرة كانت و مازالت كبيرة
  • 5:27 - 5:29
    مع الأطفال الصغار
  • 5:30 - 5:32
    عن طريق مدرسة ابنتها الكبيرة,
  • 5:32 - 5:34
    تلقت عائلتها طعام و امدادات تعليمية
  • 5:34 - 5:36
    من اليونسيف حتي ديسمبر
  • 5:36 - 5:40
    الاّن يأملون ان تبدأ برامج جديدة للمعونات
  • 5:42 - 5:44
    لاحظت انه عند استلامنا للمساعدات,
  • 5:44 - 5:46
    الكثير من الاّباء كانوا سعداء و شاكرين
  • 5:46 - 5:48
    غالبا للطعام لأنه بامكاننا اعطاء الاطفال
  • 5:48 - 5:52
    في مدرستنا وجبة متوازنة
  • 5:54 - 5:57
    لتلبية الاحتياجات, ربة المنزل هذه
  • 5:57 - 5:59
    تعتمد علي ما تستطيع العثور عليه
  • 5:59 - 6:01
    اليوم جارتها لديها بيض زيادة للبيع
  • 6:01 - 6:05
    و لكن امدادات الطعام الرخيص متفرقة
  • 6:05 - 6:07
    لا يمكننا شراء المنتجات المستوردة
  • 6:07 - 6:10
    في السوبرماركت العادي بأسعار الدولار,
  • 6:10 - 6:12
    فعلينا ان نستقر علي سوبرماركت صغير
  • 6:12 - 6:13
    قريب من المنزل,
  • 6:13 - 6:15
    تجار الخضراوات و اماكن تبيع
  • 6:15 - 6:18
    بأسعار افضل
  • 6:20 - 6:22
    ها هم متجولوا فنزويلا
  • 6:22 - 6:24
    يسيرون الي البيت
  • 6:24 - 6:27
    الي بلد مازالت مدمرة اقتصاديا
  • 6:27 - 6:29
    شعبها مازال يعاني ليأكل
  • 6:29 - 6:32
    مازالوا ينتظرون مساعدة دولية
  • 6:34 - 6:36
    يمكننا الاّن التحدث الي كريس ميلسر
  • 6:36 - 6:38
    هو المتحدث باسم وكالة اللائجين
  • 6:38 - 6:39
    بالامم المتحدة
  • 6:39 - 6:41
    صباح الخير كريس, شكرا لانضمامك الينا.
  • 6:41 - 6:42
    رأينا تقريرا للتو
  • 6:42 - 6:46
    عن الافغانيين الذين فروا من النزاع
  • 6:46 - 6:48
    و يظهر تقريرك انه مجددا تم ذكر
  • 6:48 - 6:50
    عدد الناس الذين اضطروا الي الفرار
  • 6:50 - 6:52
    من منازلهم, ارتفع مجددا
  • 6:52 - 6:54
    بالرغم من الوباء, اذا
  • 6:54 - 6:57
    ما اكبر اسباب هذا الارتفاع؟
  • 6:58 - 7:01
    نعم, بالفعل, كان هناك ارقام محزنة جدا جدا
  • 7:01 - 7:04
    و انت ذكرت بالفعل ان اكثر من
  • 7:04 - 7:06
    ثلثين من اللاجئين من
  • 7:06 - 7:08
    خمس بلاد فقط و معظم
  • 7:08 - 7:13
    اللاجئين مازالوا من سوريا, ٦,٧مليون.
  • 7:14 - 7:17
    نقطة اخري علي سبيل المثال هي فنزويلا
  • 7:17 - 7:20
    حيث ايضا ملايين البشر فروا من الدولة
  • 7:20 - 7:22
    افغانستان, جنوب السودان, كل هؤلاء
  • 7:22 - 7:25
    محركات التنمية
  • 7:25 - 7:28
    الزائد هو ان هذا العام ليس
  • 7:28 - 7:30
    كبيرا مثل السنوات الأخري
  • 7:30 - 7:33
    نعم, ۸٢,٤مليون, هذا هو
  • 7:33 - 7:35
    كامل جميع سكان المانيا
  • 7:35 - 7:40
    او واحد بالمئة من الجنس البشري
  • 7:40 - 7:44
    هو الاّن من اللائجين او من النازحين داخليا
  • 7:44 - 7:46
    و كريس, اين يتنهي الأمر
  • 7:46 - 7:47
    بأغلبية هؤلاء اللائجين
  • 7:47 - 7:49
    و هل يمكنهم البقاء
  • 7:49 - 7:51
    اينما ينتهي بهم الأمر؟
  • 7:51 - 7:53
    السؤال الاخير هو سؤال مهم جدا
  • 7:53 - 7:57
    مازالت اكثر بلد مضيفة لللائجين هي تركيا
  • 7:57 - 8:00
    ٣,٧ مليون لاجيء وجدوا الحماية هناك
  • 8:00 - 8:01
    معظمهم من سوريا
  • 8:02 - 8:04
    كولومبيا هي بلد اخري
  • 8:04 - 8:07
    التي قبلت ملايين الناس
  • 8:07 - 8:11
    باكستان كما ذكرت في التقرير
  • 8:11 - 8:13
    اوغاندا و المانيا هم رقم خمسة
  • 8:13 - 8:15
    ب ١,٢ مليون لاجئ
  • 8:15 - 8:17
    وجدوا الحماية في المانيا
  • 8:17 - 8:18
    و لكن لا نخطئ
  • 8:18 - 8:21
    ٨٦% من اللاجئين
  • 8:21 - 8:24
    ٨٦% في بلاد نامية
  • 8:24 - 8:26
    و هي ايضا بلاد غالبا
  • 8:26 - 8:28
    تعاني من مشاكل
  • 8:28 - 8:30
    سوء التغذية و مشاكل اخري.
  • 8:30 - 8:32
    لكن علي اي حال, هم يستضيفوا
  • 8:32 - 8:34
    تقريبا ۹ من اصل ١٠ لاجئين.
  • 8:35 - 8:37
    رقم صاعق اخر كريس, هو
  • 8:37 - 8:38
    اكثر من ٤٠% من هؤلاء
  • 8:39 - 8:40
    الفارين هم اطفال.
  • 8:40 - 8:42
    الكثير يولدون لاجئين,
  • 8:42 - 8:43
    الكثير عديمي الجنسية.
  • 8:43 - 8:45
    ما نوع التأثير الذي يتركه هذا
  • 11:35 - 11:37
    علي مستقبل الاطفال؟
  • 11:37 - 11:39
    هذا ايضا محزن و انا كنت في الكثير
  • 11:39 - 11:39
    من معسكرات اللائجين في بنجلادش.
  • 11:39 - 11:39
    لقد عدت لتوي من اثيوبيا
  • 11:39 - 11:39
    و لقد سمعت من الكثير
  • 11:39 - 11:40
    من اللاجئين حول العالم في الواقع
  • 11:40 - 11:40
    اّباء يخبروني,
  • 11:40 - 11:40
    انسونا, نحن جيل ضائع,
  • 11:40 - 11:40
    و لكن افعلوا شيئا لأطفالنا.
  • 11:40 - 11:41
    اعطوهم تعليم, حينها سيكون لديهم فرصة.
  • 11:41 - 11:41
    حسنا, نحن لا نريد الاستغناء عن
  • 11:41 - 11:41
    جيل الاّباء ايضا, و لكن بالفعل
  • 11:41 - 11:42
    التعليم هو العامل الرئيسي
  • 11:42 - 11:43
    للأطفال ,حتي لا يبقي اللائجين
  • 11:43 - 11:43
    لاجئين, هم يصبحوا مهندسين, طائرين,
  • 11:43 - 11:44
    اطباء, مهما يكن. عامل يدوي.
  • 11:44 - 11:45
    ولكن علي الاقل بذلك لديهم مستقبل,
  • 11:45 - 11:46
    ولهذا هي اولوية بالنسبة لنا.
  • 11:46 - 11:47
    للأسف, كثير من الاحيان,
  • 11:47 - 11:47
    لا نمتلك المال الكافي
  • Not Synced
    لنعطي اكثر من التعليم الاساسي.
  • Not Synced
    نعم هذا حقا مقلق, و كريس
  • Not Synced
    اريد سؤالك علي شئ رأيناه
  • Not Synced
    في تقرير, احتمالية رجوع اللاجئين
  • Not Synced
    الي اوطانهم
  • Not Synced
    لقد رأينا ايضا الدنمارك, علي سبيل المثال
  • Not Synced
    تعلن عن بعض المناطق الامنة في سوريا
  • Not Synced
    لعودة اللاجئين, لذلك يفومون بالغاء
  • Not Synced
    تصاريح الاقامة
  • Not Synced
    فماذا يحدث لللاجئين الذين يعودوا؟
  • Not Synced
    ما هي الظروف بالنسبة لهم؟
  • Not Synced
    حسنا, هذا مختلف جدا جدا
  • Not Synced
    من دولة لأخري
  • Not Synced
    عندما يتعلق الامر بسوريا,
  • Not Synced
    لا نعتقد ان سوريا مكان اّمن بأي
  • Not Synced
    شكل من الاشكال, الذي يمكنك
  • Not Synced
    من ارجاع اللاجئين ضد ارادتهم الي سوريا
  • Not Synced
    في اماكن اخري, قد يكون من الممكن
  • Not Synced
    علي سبيل المثال, حوالي ربع مليون من
  • Not Synced
    اللاجئين عادوا السنة السابقة
  • Not Synced
    و هذا بالطبع بصيص من الأمل.
  • Not Synced
    ولكن للأسف لمعظم اللاجئين
  • Not Synced
    و حوالي ثلاثة اربع من كل اللاجئين
  • Not Synced
    يظلوا في البلاد المجاورة دائما و يتمنوا
  • Not Synced
    العودة من حيث اتوا قريبا.
  • Not Synced
    للكثير منهم, هذا للأسف
  • Not Synced
    ليس حلا في الوقت القريب
  • Not Synced
    وأنا اريد أن اعود الي المانيا
  • Not Synced
    لأنك ذكرت انها دولة تستضيف ايضا
  • Not Synced
    ملايين من طالبي اللجوء.
  • Not Synced
    لقد سجلت عدد اقل من طالبي الجوء
  • Not Synced
    العام الماضي, لكن
  • Not Synced
    المفوضية السامية للاجئين للأمم المتحدة
  • Not Synced
    فيليبا جرانديا قالت: الشمول هو المفتاح
  • Not Synced
    لفترة وجيزة فقط ان استطعت كريس,
  • Not Synced
    ما المطلوب هنا, هذه الادوات المطلوبة
  • Not Synced
    لجعل اللاجئين في المانيا يشعروا
  • Not Synced
    انهم في منزلهم؟
  • Not Synced
    لقد تحدثنا للتو الي بول لاندفيلد,
  • Not Synced
    هو لاجئ في النمسا,
  • Not Synced
    ولكن اظن انه نفس الشئ,
  • Not Synced
    لقد جاء من هنغاريا منذ اكثر من ٦٠ عاما
  • Not Synced
    وهو الان صحفي معروف في النمسا
  • Not Synced
    و قد قال, التكامل هو الحل
  • Not Synced
    لأن اللاجئون هم كنز.
  • Not Synced
    اذا لهذا يتعلم اللاجئون اللغة,
  • Not Synced
    تحاول استغلال فرصك لكي
  • Not Synced
    يستخدم المجتمع المضيف, المانيا,
  • Not Synced
    او في هذه الحالة, النمسا
  • Not Synced
    هذا الكنز ايضا, دمج الناس
  • Not Synced
    تعليم اللاجئين لغة وهكذا و ثم
  • Not Synced
    هذا افضل ما يمكنك فعله لأن
  • Not Synced
    الدمج هو جزء من الحل
  • Not Synced
    لمشكلة اللاجئين العالمية.
  • Not Synced
    كريس ميلزر من الامم المتحدة شكرا لك
  • Not Synced
    علي مشاركتنا افكارك اليوم.
Title:
Number of world's refugees double that of ten years ago | DW News
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Refugee Crisis and Solutions
Duration:
11:47

Arabic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions