Return to Video

https:/.../STREET_POLITICS.ogv

  • 0:03 - 0:21
    Anonyymeinä esiintyvien henkilöiden äänet on korvattu ääninäyttelijöillä.
  • 0:21 - 0:23
    Montreal
  • 0:23 - 0:25
    Syyskuu 2012
  • 0:25 - 0:33
    Kaupunki ei anna mitään vihjeitä siitä, että vain pari viikkoa sitten tätä tapahtui
  • 0:33 - 0:39
    Ja tätä
  • 0:39 - 0:45
    Opiskelijoiden lakko lukukausimaksuja vastaan täytti kaupungin kadut lähes puoleksi vuodeksi
  • 0:45 - 0:48
    Opiskelijoiden mielenosoituksista ja militanteista yöllisistä iskuista
  • 0:48 - 0:51
    tuli osa arkipäivää tässä Kanadalaisessa metropolissa
  • 0:51 - 0:53
    Useita kertoja kevään aikana kaduilla oli yli satatuhatta mielenosoittajaa.
  • 0:53 - 0:59
    Poliisit rutiininomaisesti hakkasivat opiskelijoita ja heidän liittolaisiaan
  • 0:59 - 1:01
    ja pidätti heitä sadoittain
  • 1:01 - 1:03
    Joitain jopa kiellettiin saapumasta kaupunkiin.
  • 1:03 - 1:08
    Mutta joka kerta kun poliisit iskuvät, liike kasvoi yhä isommaksi ja vihaisemmaksi
  • 1:08 - 1:10
    Oli huhuja että poliisin budjetti oli karkaamassa käsistä
  • 1:10 - 1:14
    ja monet poliisit jättivät työnsä tilanteen intensiivisyyden takia
  • 1:14 - 1:22
    "On hyvin vaikeaa heille olla siellä monta tuntia. Aina pitää olla tarkkana ja varmistaa että käyttäydyt ammattimaisesti"
  • 1:22 - 1:30
    Quebecin pääministeri julisti lain, joka mahdollistaisi isojen sakkojen määrämisen yksilöille ja opiskelijajärjestöille.
  • 1:30 - 1:33
    Montrealin pormestari pyysi kansalaisia puuttumaan ja pyysi opiskelijoita palaamaan kouluun
  • 1:33 - 1:42
    Mutta joka päivä ihmiset liittyivät lakkoilijoihin ja paine ei hellittänyt
  • 1:42 - 1:45
    Sitten kutsuttiin vaalit.
  • 1:45 - 1:48
    Separatistinen Parti Québécois voitti vaalit
  • 1:48 - 1:53
    Puolue lupasi luopua lukukausimaksujen korotuksista ja mielenosoitusten vastaisista laiesta.
  • 1:53 - 1:57
    Monille opiskelijaliikeessä tämä oli se voitto johon he tähtäsivät
  • 1:57 - 2:01
    ja joka oli saavutettavissa isoilla rauhanomaisilla massamielenosoituksilla
  • 2:01 - 2:03
    mutta anarkisteille, tämä ei ollut voitto
  • 2:03 - 2:08
    "He yrittävät vähentää painetta hallintoa kohtaan, ja heikentää liikehdintää
  • 2:08 - 2:15
    mutta kapitalismi on vielä voimissaan ja meidän pitää hankkiutua eroon koko kapitalistisesta yhteiskunnasta"
  • 2:15 - 2:20
    Tämä on tarina siitä kuinka hallinnon ylpeys aliarvioi omistautuneen ryhmän opiskelijoita
  • 2:20 - 2:27
    Ja kuinka pitkäntähtäimen järjestöytyminen loi pohjan yhdelle isoimmista liikehdinnöistä Kanadan historiassa
  • 2:27 - 2:51
    Mutta se on myös tarina, kuinka anarkistit kouluttivat uudelle sukupolvelle opiskelijoita katujen hallinnan tärkeyden.
  • 2:51 - 3:02
    Katupolitiikan alkeet
  • 3:02 - 3:10
    Quebecissä yliopistoissa ja lukioissa on federaatioita, jotka edustavat opiskelijoita, esimerkiksi asioidessa koulun hallinnon tai hallituksen kanssa.
  • 3:10 - 3:15
    Kolmesta isosta federaatioista, ASSE nousee esiin vaatimuksellaan ilmaisesta koulutuksesta kaikille
  • 3:15 - 3:18
    Ja sen läheisyydestä radikaaleihin ryhmiin.
  • 3:18 - 3:24
    Erityisesti suhteesta Syndicalisme de combat (kamppaileva syndikalismi) -ryhmään,
  • 3:24 - 3:32
    joka haluaa luoda kamppailun valtion ja pomojen kanssa suoran toiminnan avulla eikä neuvottelujen kautta
  • 3:32 - 3:40
    2010 Quebecin liberaali pääministeri ilmoitti että hän nostaa lukukausimaksuja 325 dollarilla (~240€) vuodessa.
  • 3:40 - 3:45
    Tämän johdosta kolme suurinta federaatiota antoivat lakkouhkauksen
  • 3:45 - 3:52
    Ja myös johti ASSE:n avaamaan jäsenyytensä, jokaiselle opiskelijalle, joka oli valmis lakkoon ilmaisen opiskelun puolesta.
  • 3:52 - 3:57
    tämä ASSE:n uusi muoto sai nimekseen CLASSE
  • 3:57 - 4:09
    "Tärkein ero federaatioiden ja CLASSE:n välillä on että CLASSE pyrkii ilmaiseen opetukseen eikä vain vastustamaan korotuksia
  • 4:09 - 4:14
    Federaatiot ajavat lukukausimaksujen hinnankorotusten jäädyttämistä
  • 4:14 - 4:25
    Jäsenet federaatioiden sisällä ajoivat niitä lähemmäksi CLASSE:a tai ainakin olla pettämättä sitä
  • 4:25 - 4:28
    1. Oppitunti:
    VALTAA!
  • 4:28 - 4:34
    Pääministeri Charest sivuutti uhkauksen ja lakko käynnistyi helmikuussa 2012
  • 4:34 - 4:37
    Opiskelijat ja heidän tukijansa alkoivat kiinnittää punaisia neliöitä vaatteisiinsa
  • 4:37 - 4:39
    Tämä oli symboli jota oli käytetty aikaisemmissa lakoissa
  • 4:39 - 4:44
    ja siitä tuli helppo ele näyttää solidaarisuutta opiskelijoille
  • 4:44 - 4:50
    Heti lakkoäänestyksen jälkeen Cégep du Vieux Montréalin opiskelijat yrittivät vallata rakennuksen
  • 4:50 - 4:53
    "Meitä oli tuhansia ja tuhansia ihmisiä ammattikorkeakoulun sisällä"
  • 4:53 - 5:02
    "keskustelimme valtauksesta ja aloimme toteuttaa valtausta ehkä kuuden tai seitsemän aikoihin
  • 5:02 - 5:07
    pidimme rakennusta hallussa neljään asti aamulla"
  • 5:07 - 5:14
    "Opiskelijoille oli hyvin tärkeää vallata tämä tila
  • 5:14 - 5:20
    koska se on keskeistä infrastruktuuria lakkoa varten
  • 5:20 - 5:28
    ja on tärkeää olla tila jossa voi tavata, kokata ja nukkua."
  • 5:28 - 5:34
    "Ensimmäistä kertaa media kiinnostui lakosta"
  • 5:34 - 5:38
    "kymmenet ihmiset ovat syytettyinä yön yli kestäneen mielenilmauksen johdosta
  • 5:38 - 5:41
    He barrikkoivat itsensä Cégep du Vieux Montréalin sisään
  • 5:41 - 6:05
    ja aloittivat vandalisoinnin
  • 6:05 - 6:09
    turvakamerat estettiin ja tuhottiin sekä rakennus barrikoitiin
  • 6:09 - 6:11
    poliisin reaktio oli voimakas ja tyly
  • 6:11 - 6:16
    Poliisi käytti tainnutuskranaatteja ja opiskelijoita hakattiin pampuilla
  • 6:16 - 6:21
    "He kaikki hyökkäsivät meitä vastaan pampuillaan ja löivät meitä"
  • 6:21 - 6:26
    Poliisin julma tapa suorittaa häätö antoi opiskeljoille esimakua tulevasta
  • 6:26 - 6:30
    Mutta valtaus myös asetti sävyn seuraaville kuudelle kuukaudelle
  • 6:30 -
    Lakosta tulee yhteenottava
  • Not Synced
    Ja jos yliopistot ja poliisit eivät anna opiskelijoiden vallata koulurakennuksia
  • Not Synced
    opiskelijat valtaavat kadut
  • Not Synced
    2. oppitunti:
    ESTÄMINEN
  • Not Synced
    "Monet ihmiset puhuvat lakosta pelkästään mielenosoituksina,
  • Not Synced
    eivät valtauksina tai kriittisten teorioiden käytäntöönpanona.
  • Not Synced
    Oli liikehdintää joka päivä. Mielenosoituksia, saartoja ja taloudellista häirintää.
  • Not Synced
    Maaliskuun 7. opiskelijat saartoivat Quebecin lottotalon, joka majoittaa Quebecin yliopistojen rehtoreita
  • Not Synced
    Tällä kertaa voi nähdä opiskelijoiden pitävän naamioita peittääkseen naamansa
  • Not Synced
    He näyttävät pelkäävän vähemmän poliisin pamppuja
  • Not Synced
    "Poliisin reaktio oli hyvin raju.
  • Not Synced
    Kranaatti räjähti yhden opiskelijan naamalle ja suututti monet"
  • Not Synced
    "Se oli myös monelle ensimmäinen kerta kun he näkivät kuinka pitkälle repressio voi mennä yhden mielenosoituksen seurauksena"
  • Not Synced
    "Se oli todellinen shokki"
  • Not Synced
    Opiskelija oli Francis Grenier, joka menetti vasemman silmänsä näön pysyvästi.
  • Not Synced
    Sinä iltana viha kaduilla oli käsinkosketeltava
  • Not Synced
    Ja opiskelijat halusivat kostoa
  • Not Synced
    "ihmiset olivat vihaisempia kuin ennen ja myös muut ihmiset alkoivat tukea enemmän opiskelijoita"
  • Not Synced
    "he näkivät poliisin brutaaliuden."
  • Not Synced
    Luulen että opiskelijat ja muu kansalaisyhteiskunta mobilisoitui agressiivisemmin tämän tapauksen johdosta"
  • Not Synced
    Tämän traagisen tapahtuman ajoitus ei olisi voinut olla huonompi Montrealin poliisin kannalta
  • Not Synced
    "Se oli kymmenen päivää ennen maaliskuun 15. päivän polisiiväkivallan vastaista mielenosoitusta"
  • Not Synced
    "Se loi tilanteen jossa palapelin kaikki palaset olivat paikalla, jotta jotain tapahtuisi"
  • Not Synced
    Anarkistit olivat organisoineet mielenosoituksen jo 17 vuoden ajan
  • Not Synced
    mutta tämä oli ensimmäinen kerta kuin suuri osa opiskelijoista osallistui
  • Not Synced
    Tämä johtui lähinnä CLASSE:n jäsenistön päätöksestä tukea mielenosoitusta
  • Not Synced
    Tämä oli myös ensimmäinen kerta opiskelijaliikeen aikana kun muitakin asioita kuin lukukausimaksu nostettiin esille
  • Not Synced
    "Ehkä ensimmäistä kertaa monet ihmiset tajusivat että polisiin väkivalta ei ole abstrakti asia
  • Not Synced
    Se ei ole vain asia jonka tuomme tapetille joka maaliskuun 15. vain aiheuttaaksemme häiriötä
  • Not Synced
    Se on jatkuva ongelma jonka kanssa kaikista syrjityimpien ihmisten pitää tulla toimeen
  • Not Synced
    Pormestari vetosi opiskelijoihin, jotta he eivät liittyisi anarkisteihin 15.3.
  • Not Synced
    Mutta tapahtumaa oli mainostettu huolella.
  • Not Synced
    Ja julkaisua nimeltään Blockade, Occupt, Strike Back levitettiin laajalle
  • Not Synced
    Zinessä oli käytännön ohjeita militanttiin toimintaan ja valtaamiseen
  • Not Synced
    siinä oli ohjeita naamioitumiseen, barrikadien rakantamiseen ja turvallisuuteen liittyen.
  • Not Synced
    Aluksi naamioiden käyttäminen oli yksittäinen käytäntö ja sitten sadat alkoivat naamioitua
  • Not Synced
    Ihmiset alkoivat kokea voivansa tapella jäämättä kiinni
  • Not Synced
    Tämä naamioitumisen räjähtävä kasvu ei ollut maagista se oli seurausta jatkuvasta naamioitumisesta ja sen syiden selittämisestä
  • Not Synced
    "Kuvat mellakoinnistä olivat melko vaikuttavia."
  • Not Synced
    "Se antoi opiskelijalakkolle uuden sävyn"
  • Not Synced
    "Näytimme että emme anna poliisin piestä meitä tai tehdä meille mitä tahansa"
  • Not Synced
    "Seisomme yhdessä ja tappelemme takaisin"
  • Not Synced
    3. Oppitunti:
    HYÖKKÄÄ!
  • Not Synced
    maaliskuun 22.
  • Not Synced
    viikko myöhemmin järjestettiin yksi Quebecin historian suurimmista mielenosoituksista
  • Not Synced
    Yli 200 000 ihmistä täytti kaupungin kadut
  • Not Synced
    Mutta edes tämä vaikuttava osallistujamäärällä ei ollut toivottua vaikutusta
  • Not Synced
    "Tämä oli käännekohta monelle.
  • Not Synced
    Tajusimme, että jos haluamme hallinnon perääntyvän meidän on tehtävä enemmän"
  • Not Synced
    Tämä enemmän tapahtui CLASSE:n ehdottamien ekonomisen häirinnän aktioiden muodossa.
  • Not Synced
    Niitä tapahtui tyypillisesti paljon kaikkialla.
  • Not Synced
    Aktion tarkat suunnitelmat olivat yleensä salaisia.
  • Not Synced
    Lennäkissä oli yleensä jotain hauskaa sekä paikka ja aika.
  • Not Synced
    Ja ihmiset tulivat vaikka kaikki eivät välttämättä tienneet mitä tapahtuisi
  • Not Synced
    Mutta he jatkoivat kohti kohdetta, muodostaen ihmisrenkaita tai muunlaisia esteitä
  • Not Synced
    esimerkiksi pilvenpiirtäjän tai sillan ympärille
  • Not Synced
    Tämän taktiikan ennalta-arvaamaton ja väsymätön käyttö
  • Not Synced
    Yllätti poliisin ja suututti pormestarin ja pääministerin
  • Not Synced
    Seuraavan kolmen viikon aikana järjestettiin tusina autonomisia aktioita
  • Not Synced
    Siltojen ja satamien saartamisesta yritysten omaisuuden tuhoamiseen
  • Not Synced
    ja hyökkäyksiä poliisin infrastruktuuria vastaan
  • Not Synced
    ryhmät CLASSE:n sisällä kehoittivat opiskelijoita naamioitumaan
  • Not Synced
    Tässä vaiheessa oli selvää että opiskelijat eivät enää pelänneet
  • Not Synced
    Ja omistivat Montrealin kadut
  • Not Synced
    Tämä näkyi etenkin 20.4. Plan Nord -työmessuilla
  • Not Synced
    Oppitunti 4:
    LYÖ TAKAISIN
  • Not Synced
    Opiskelijat eivät pelänneet pitää puoliaan ja taistella vastaan
  • Not Synced
    He tiesivät että heillä oli hyväksyttävä syy ja että he olivat oikeassa
  • Not Synced
    ja että poliisit jotka hakkasivat ja suihkuttivat pippurisuihketta eivät toimineet hyväksyttävästi
  • Not Synced
    joten lähes välittömästi opiskelijoiden pelko katosi
  • Not Synced
    se oli uskomatonta, olin inspiroitunut näkemästäni
  • Not Synced
    "on ihan normaalia olla peloissaan kun oma henki on vaarassa"
  • Not Synced
    mutta ihmiset olivat valppaampina
  • Not Synced
    ja selvästi tietoisempia poliisien taktiikoista ja tukahduttamiskuvioista
  • Not Synced
    "me haluamme elää yhteisössä jossa me kunnioitamme toisiamme"
  • Not Synced
    "kunnioitamme lakejamme ja demokratiaamme"
  • Not Synced
    Quebecin pääministerinä minä uskon sosiaalisiin ohjelmiimme
  • Not Synced
    uskon terveydenhuoltojärjestelmään, uskon koulutusjärjestelmäämme
  • Not Synced
    ja koska uskon näihin kaikkiin,
  • Not Synced
    tiedän myös että tarvitsemme talouden joka pystyy tukemaan terveydenhuolto- ja koulutusjärjestelmäämme
  • Not Synced
    oli kääntöpiste toisessa lakossa
  • Not Synced
    koska oli ihmisiä jotka järjestäytyivät
Title:
Video Language:
English
Duration:
33:39

Finnish subtitles

Incomplete

Revisions