Return to Video

https:/.../STREET_POLITICS.ogv

  • 0:03 - 0:21
    Οι φωνές αυτών που επιθυμούσαν να παραμείνουν ανώνυμες στην ταινία έχουν αντικατασταθεί από αφηγητές
  • 0:21 - 0:23
    Μόντρεαλ
  • 0:23 - 0:25
    Σεπτέμβρης 2012
  • 0:25 - 0:33
    Περπατόντας μέσα στην πόλη δεν υπάρχει καμία ένδειξη ότι μόλις πριν από λίγους μήνες συνέβαινε
    αυτό...
  • 0:33 - 0:39
    Και αυτό...
  • 0:39 - 0:45
    Μια φοιτητική απεργία ενάντια στην αύξηση των διδάκτρων, συγκλόνισε τους δρόμους της πόλης για πάνω από έξι μήνες.
  • 0:45 - 0:48
    Οι διαμαρτυρίες και οι μαχητικές δράσεις στο δρόμο
  • 0:48 - 0:51
    έγιναν μέρος της καθημερινής και νυχτερινής
    πραγματικότητας της καναδικής μητρόπολης.
  • 0:51 - 0:53
    Αρκετές φορές κατά τη διάρκεια της ταραχώδους άνοιξης, η συμμετοχή στους δρόμους έφτασε
    πάνω από εκατό χιλιάδες.
  • 0:53 - 0:59
    Η αστυνομία χτυπούσε συνεχώς στους φοιτητές και τους συντρόφους τους,
  • 0:59 - 1:01
    και συνέλαβαν εκατοντάδες
    από αυτούς.
  • 1:01 - 1:03
    Σε ορισμένους μάλιστα είχε απαγορευτεί ακόμη και η είσοδος στην πόλη.
  • 1:03 - 1:08
    Αλλά κάθε φορά που οι μπάτσοι χτυπούσαν, το φοιτητικό κίνημα γινόταν μεγαλύτερο και πιο οργισμένο.
  • 1:08 - 1:10
    Υπήρχαν φήμες ότι ο προϋπολογισμός της αστυνομίας έπεφτε
  • 1:10 - 1:14
    και πολλοί αστυνομικοί εγκατέλειψαν τις δουλειές τους εξαιτίας της έντασης της κατάστασης.
  • 1:14 - 1:22
    Marc Parent, αρχηγός της αστυνομίας του Μόντρεαλ : "Είναι πραγματικά δύσκολο για αυτούς να είναι εκεί πολλές ώρες. Πρέπει πάντα να είσαι προσεκτικός και να βεβαιώνεσαι ότι συμπεριφέρεσαι επαγγελματικά".
  • 1:22 - 1:30
    Ο πρωθυπουργός του Κεμπέκ θέσπισε νόμο ενάντια στις διαδηλώσεις, που θα επιτρέπει την επιβολή τεράστιων προστίμων σε εμονωμένα άτομα και φοιτητικές οργανώσεις.
  • 1:30 - 1:33
    Ο Δήμαρχος του Μόντρεαλ έκανε έκκληση προς τους πολίτες να παρέμβουν και ζήτησε από τους φοιτητές να εγκαταλείψουν τους δρόμους και να επιστρέψουν στις σχολές τους.
  • 1:33 - 1:42
    Όμως κάθε μέρα ο κόσμος εντασσόταν με τους απεργούς(φοιτητές) στους δρόμους και η πίεση διήρκησε.
  • 1:42 - 1:45
    Στη συνέχεια προκηρύχθηκαν εκλογές.
  • 1:45 - 1:48
    Το σχισματικό/αυτονομιστικό κόμμα "Parti Québécois" κέρδισε τις εκλογές,
  • 1:48 - 1:53
    με την υπόσχεση να παγώσει την αύξηση των διδάκτρων και να αποσύρει το νόμο ενάντια στις διαδηλώσεις, όπως και έκανε.
  • 1:53 - 1:57
    Για πολλούς στο εσωτερικό του φοιτητικού κινήματος αυτή ήταν η νίκη,
  • 1:57 - 2:01
    στόχος ο οποίος κατακτήθηκε μέσω της ειρηνικής κινητοποίησης χιλιάδων.
  • 2:03 - 2:08
    Αλλά για τους αναρχικούς αυτός δεν ήταν θρίαμβος,
  • 2:15 - 2:20
    Αυτή είναι μια ιστορία για το πώς η αλαζονεία της κυβέρνησης, υποτίμησε μια αφοσιωμένη ομάδα φοιτητών,
  • 2:20 - 2:27
    οι οποίοι μέσω της μακροπρόθεσμης οργάνωσής τους έθεσε τα θεμέλια για μία από τις μεγαλύτερες διαδηλώσεις στην ιστορία του Καναδά.
  • 2:51 - 3:02
    Αλλά είναι επίσης μια ιστορία για το πώς ομάδες αποφασισμένων αναρχικών δίδαξαν σε μια νέα γενιά φοιτητών την αξία του να διεκδικείς στο δρόμο.
Title:
Video Language:
English
Duration:
33:39
d4ve_ edited Greek subtitles for https:/.../STREET_POLITICS.ogv
d4ve_ added a translation

Greek subtitles

Incomplete

Revisions