Return to Video

Andrew Blum: 你以為的網路世界,真的嗎?

  • 0:01 - 0:03
    我主要的著作都有關建築學、或建物
  • 0:03 - 0:05
    而寫這些建築時
  • 0:05 - 0:08
    都要從一個特定的假設開始
  • 0:08 - 0:11
    有一個建築師設計了一座建築,然後變成一個地點
  • 0:11 - 0:13
    或是許多建築師設計許多建築,然後成為一個城市
  • 0:13 - 0:16
    而無論這些造就了這些地方的文化或社會力量、經濟
  • 0:16 - 0:19
    有多麼的錯綜複雜
  • 0:19 - 0:22
    在最終,變成一個你能去的地方
  • 0:22 - 0:24
    你能拜訪各處,你能繞著他們走
  • 0:24 - 0:26
    你能聞到這些建築、你能感覺到這些建築
  • 0:26 - 0:30
    你能感覺這個地方的氛圍
  • 0:30 - 0:32
    但這幾年嚇到我自己的是
  • 0:32 - 0:35
    我越來越少走出外面的世界
  • 0:35 - 0:39
    取而代之的是越來越常坐在電腦螢幕前面
  • 0:39 - 0:43
    特別是2007年開始,我買iPhone以後
  • 0:43 - 0:45
    我不只是整天坐在電腦螢幕前
  • 0:45 - 0:47
    我還開始在每天結束前爬起來
  • 0:47 - 0:50
    看著我口袋裡帶著的那塊小螢幕
  • 0:50 - 0:53
    令我驚訝的是
  • 0:53 - 0:56
    我與外在世界的關係改變得如此迅速
  • 0:56 - 0:58
    在如此短暫的時間內
  • 0:58 - 1:01
    不管你認為這個線上時代是在十五年前
  • 1:01 - 1:04
    或是四、五年前開始
  • 1:04 - 1:07
    我們與外在的關係已經改變
  • 1:07 - 1:09
    我們的注意力也時常地被分散
  • 1:09 - 1:12
    我們都在往螢幕裡看
  • 1:12 - 1:13
    去看我們身處的世界
  • 1:13 - 1:16
    而更令我震驚的是,也讓我真正
  • 1:16 - 1:19
    開始注意的是,這個螢幕裡頭的世界
  • 1:19 - 1:23
    似乎自己沒有一點實際的存在
  • 1:23 - 1:26
    如果你想看一張網路的圖
  • 1:26 - 1:29
    你會找到這張由Opte計畫所生成的著名圖片
  • 1:29 - 1:32
    把網路看作銀河一般,這樣無限
  • 1:32 - 1:34
    好像我們沒辦法身在其中任一處
  • 1:34 - 1:36
    我們好像永遠無法完全掌握它
  • 1:36 - 1:40
    這張圖總讓我聯想到阿波羅號上看到的地球
  • 1:40 - 1:43
    那張藍寶石的圖片,而它的相似度也暗示了
  • 1:43 - 1:45
    我認為,我們永遠無法完全整體地去了解它
  • 1:45 - 1:49
    我們永遠會是它擴張中的一小部分
  • 1:49 - 1:52
    所以如果有這麼一個世界和這塊螢幕
  • 1:52 - 1:55
    好像現實世界這樣圍繞著我的話
  • 1:55 - 1:58
    我永遠無法把他們放在一起
  • 1:58 - 2:01
    然後這件事發生了
  • 2:01 - 2:04
    有一天,我網路如同偶而會發生地,壞了
  • 2:04 - 2:07
    工程師前來維修
  • 2:07 - 2:09
    然後他從沙發後沾滿灰塵的一團線開始
  • 2:09 - 2:12
    然後他跟著那條線到了我大樓前面,下了地下室,然後再出了後院
  • 2:12 - 2:15
    那兒有個很大的集線區安在牆上
  • 2:15 - 2:18
    然後他看見一隻松鼠在電纜上跑著
  • 2:18 - 2:20
    然後他說,"這就是你的問題
  • 2:20 - 2:25
    有一隻松鼠在咀嚼你的網路"(笑聲)
  • 2:25 - 2:28
    這看來挺驚人的
  • 2:28 - 2:31
    網路是個形而上的概念。網路是種囊括
  • 2:31 - 2:35
    購物到約會到革命等等的各種東西在上面的交換協議
  • 2:35 - 2:37
    這本來不是個
  • 2:37 - 2:41
    松鼠能咬的東西(笑聲)
  • 2:41 - 2:43
    但事實上看來如此
  • 2:43 - 2:46
    一隻松鼠真的咬了我的網路(笑聲)
  • 2:46 - 2:48
    然後我腦袋就開始幻想這樣一個圖像
  • 2:48 - 2:50
    如果你把網路線扯出牆壁
  • 2:50 - 2:52
    然後開始跟著它走,它會走到哪?
  • 2:52 - 2:55
    網路是否真的為一個你能拜訪的地方
  • 2:55 - 2:57
    我能到那嗎?,我會遇到誰
  • 2:57 - 3:00
    你懂?就是網路是否是否真的在"外面"?
  • 3:00 - 3:03
    而這個答案,按照認知來說,應該是沒有
  • 3:03 - 3:06
    這該是網路,有著紅燈亮著的黑箱子
  • 3:06 - 3:09
    如同喜劇"The IT Crowd所呈現的樣子
  • 3:09 - 3:13
    通常會設在大笨鐘的頂層
  • 3:13 - 3:16
    因為是收訊最好的地方
  • 3:16 - 3:19
    但他們在協商後把它借到了大學校園裡
  • 3:19 - 3:22
    所以當天下午的簡報能夠使用
  • 3:22 - 3:25
    網路的管理者們願意短暫的把它借出
  • 3:25 - 3:28
    然後她看著這個盒子然後說
  • 3:28 - 3:31
    這就是網路?整個網路?它重嗎?
  • 3:31 - 3:35
    他們說,當然不重,網路一點重量都沒有
  • 3:35 - 3:37
    然後我尷尬了。我像是笨蛋一樣
  • 3:37 - 3:40
    在找一個不存在的東西
  • 3:40 - 3:42
    網路要麼不是無形的一小滴
  • 3:42 - 3:45
    要麼就是一個有著會閃紅燈的小黑盒
  • 3:45 - 3:47
    網路之外好像沒甚麼實際形體
  • 3:47 - 3:50
    但,事實上,它有的。網路外有個實際的形體
  • 3:50 - 3:52
    而我花了大概兩年派訪這些網路的「地點」
  • 3:52 - 3:56
    我拜訪了大型資訊中心
  • 3:56 - 3:58
    那個中心的電力消耗和它所坐落城市的電力消耗相同
  • 3:58 - 4:01
    我還拜訪了這種地方,紐約哈德遜街60號
  • 4:01 - 4:03
    它是世界上的其中一棟
  • 4:03 - 4:06
    一種為數不多的建築,大約十來棟左右
  • 4:06 - 4:09
    網路在那編織成網、互相連通
  • 4:09 - 4:10
    量比其他地方都大
  • 4:10 - 4:13
    裏頭的連接是靠著實際的物理運作的
  • 4:13 - 4:15
    這大約是一個網路架構的路由器,如臉書
  • 4:15 - 4:18
    或是Google、BT、Comcast或是Time Warner,不管是甚麼
  • 4:18 - 4:20
    都通常是用黃色的光纖電纜牽入天花板
  • 4:20 - 4:23
    然後走進路由器去連接其他網路
  • 4:23 - 4:28
    那是實際的物質,也看來意外地親切
  • 4:28 - 4:31
    如哈德遜街60號這樣的建築,或是其他十幾個
  • 4:31 - 4:33
    都有著比身邊一排建築物
  • 4:33 - 4:35
    相加起來的十倍連接量
  • 4:35 - 4:37
    這些地方並不多
  • 4:37 - 4:40
    而哈德遜街六十號特別有趣的地方在於
  • 4:40 - 4:43
    它是好幾個非常重要網路的家
  • 4:43 - 4:45
    那些網路通聯著
  • 4:45 - 4:47
    在海裡蜿蜒的海底電纜
  • 4:47 - 4:49
    牽起歐美,和我們所有人
  • 4:49 - 4:53
    這些特別的電纜就是我想要專注的地方
  • 4:53 - 4:57
    如果網際網路是種全球現象
  • 4:57 - 4:59
    如果我們住在一個地球村,就是因為海底的網路
  • 4:59 - 5:01
    像這樣的電纜
  • 5:01 - 5:04
    在這樣的特點下,它們微不足道
  • 5:04 - 5:07
    你能將他們握在手中,他們像是花園水管一樣
  • 5:07 - 5:11
    但在另一個面向來看,他們不可思議的廣布
  • 5:11 - 5:13
    你能想像有多廣布就有多廣布
  • 5:13 - 5:16
    他們爬佈滿海底。
  • 5:16 - 5:18
    大概是三、五或八千英里長
  • 5:18 - 5:21
    要說這項材料科學和電機記算數學
  • 5:21 - 5:24
    是極為複雜的,但它的物理過程
  • 5:24 - 5:28
    又驚人地簡單,光從海洋的一端傳入
  • 5:28 - 5:31
    然後從另外一端傳出。
  • 5:31 - 5:34
    它通常在下水前進入一個叫做陸地站的建築
  • 5:34 - 5:37
    通常很不起眼地座落在海邊的一小區
  • 5:37 - 5:40
    然後在海床上會有增幅器
  • 5:40 - 5:42
    長的有點像藍鰭鮪魚
  • 5:42 - 5:46
    每五十英里他們就會強化訊號,
  • 5:46 - 5:49
    當他們以如此快的速度傳遞,最小單位是每道光每秒內傳遞10G
  • 5:49 - 5:52
    速度或許是你網路的一千倍
  • 5:52 - 5:55
    或是能夠下載10000部影片的流量
  • 5:55 - 5:58
    旦不只如此,你能在光纖中放入不只一道光
  • 5:58 - 6:01
    一條光纖能大概放入
  • 6:01 - 6:04
    50、60、70條不同長短或是顏色的光波
  • 6:04 - 6:07
    然後一條電纜之中
  • 6:07 - 6:09
    大概會有八條光纖,來去各四條
  • 6:09 - 6:13
    他們非常細,如髮絲一樣細小
  • 6:13 - 6:15
    然後他們連接到大陸的某地
  • 6:15 - 6:17
    他們會連接到像這樣的沙井,實質上的
  • 6:17 - 6:20
    5000英里路的電纜最後會插在這裡
  • 6:20 - 6:25
    這在哈利法克斯(Halifax),中間有條連接到愛爾蘭(Ireland)的電纜
  • 6:25 - 6:28
    整體地貌也在都改變。三年前
  • 6:28 - 6:30
    當我開始琢磨這些東西時,在西非海底下
  • 6:30 - 6:33
    有一條電纜,在Steve Song畫的這張地圖中
  • 6:33 - 6:36
    看來就像一條小黑線
  • 6:36 - 6:40
    現在那裏有六條電纜,三條會分別鋪設在東西岸,接下來還有
  • 6:40 - 6:43
    因為只要插入了一條電纜
  • 6:43 - 6:45
    那個國家就會意識到根本不夠
  • 6:45 - 6:48
    如果們他們想在附近發展產業
  • 6:48 - 6:50
    他們得確保連線是穩定而非不穩定的
  • 6:50 - 6:52
    因為如果電纜壞了,你得送艘船下水
  • 6:52 - 6:55
    然後伸出鉤子,把電纜溝起來,在找到另一端
  • 6:55 - 6:58
    然後把兩邊焊接後,再丟回水里
  • 6:58 - 7:03
    這是極度、極度精密的物理處理
  • 7:03 - 7:07
    所以我和我的朋友Simon Cooper
  • 7:07 - 7:10
    這個最近在Tata電信工作的朋友,
  • 7:10 - 7:13
    Tata是一個印度大工業企業集團的通訊部門
  • 7:13 - 7:16
    我從未真正見過他
  • 7:16 - 7:19
    我們只能透過電話聯絡,而這總是讓我去想像
  • 7:19 - 7:23
    他是一個住在網路裡的人(笑聲)
  • 7:23 - 7:26
    而他是英格蘭人。海底電纜工業是
  • 7:26 - 7:30
    被英國人主導,而且好像都是四十二歲
  • 7:30 - 7:33
    (笑聲)因為他們都是在20年前
  • 7:33 - 7:36
    這項工業開始發展時加入
  • 7:36 - 7:39
    而Tata就從買下兩條電纜開始他們的通訊營運
  • 7:39 - 7:42
    一條通過大西洋
  • 7:42 - 7:45
    一條通過太平洋,然後一段一段加建
  • 7:45 - 7:48
    直到他們建立了圍繞整個世界的紐帶
  • 7:48 - 7:50
    這表示他們能夠將你的資訊位元送過整個地球
  • 7:50 - 7:53
    他們已經,這是實際光線在世界傳導的樣子
  • 7:53 - 7:55
    如果電纜在太平洋斷掉,資訊能繞往其他方向
  • 7:55 - 7:58
    而他們在完成了這個建設後
  • 7:58 - 8:02
    就開始找下一個鋪設纜線的地方
  • 8:02 - 8:04
    他們想找沒鋪設過的地點,代表
  • 8:04 - 8:07
    北方和南方,大抵上是通往非洲
  • 8:07 - 8:11
    但是我覺得很驚奇的是,Simon對地理不可思議的想像
  • 8:11 - 8:14
    在他的思考世界裡充滿著無限的廣闊
  • 8:14 - 8:17
    而我特別感興趣因為我想要去看
  • 8:17 - 8:20
    電纜建設的過程,你知道,一直以來
  • 8:20 - 8:22
    我們在線上所體驗到那些瞬間連接的快感
  • 8:22 - 8:26
    這些短暫的銜接,一封推特文或者是臉書更新
  • 8:26 - 8:30
    或是電子郵件,這看來是有個實際的推移過程
  • 8:30 - 8:32
    看起來像是在某個時機
  • 8:32 - 8:34
    陸地之間會被電纜插入,我就想看那個
  • 8:34 - 8:36
    而Simon正忙於新的電纜
  • 8:36 - 8:39
    WACS,西非光纖電纜系統
  • 8:39 - 8:41
    從里斯本(Lisbon)延伸到西非海岸
  • 8:41 - 8:44
    到柯特狄瓦(Cote d'Ivoire)、到迦納(Ghana)、奈及利亞(Nigeria)、卡麥隆(Cameroon)
  • 8:44 - 8:46
    然後他說工程日期將近,
  • 8:46 - 8:48
    看天氣如何,但時候到了他會讓我知道
  • 8:48 - 8:51
    所以大概工程四天前,他通知了我
  • 8:51 - 8:54
    去里斯本南方的海岸,而大約九點過後不久
  • 8:54 - 8:58
    這傢伙會從水中走出來(笑聲)
  • 8:58 - 9:02
    然後他會帶著一條綠色的尼龍線、很輕的線
  • 9:02 - 9:05
    叫做傳輸線,然後那就是
  • 9:05 - 9:08
    陸地和海洋的第一次接觸,這個連接之後將會
  • 9:08 - 9:11
    光經過九千英里路後的連接橋梁
  • 9:11 - 9:14
    然後一台推土機開始將電纜從
  • 9:14 - 9:17
    特製的電纜登陸船上拉下,並會在
  • 9:17 - 9:20
    定好位之前靠著這些浮標飄在海面
  • 9:20 - 9:23
    接著就能看見這些英國工程師在旁看著
  • 9:23 - 9:26
    然後,一旦它就定位,這傢伙
  • 9:26 - 9:29
    拿著一把大刀回到海中,然後把每個浮標砍下
  • 9:29 - 9:31
    浮標飄出水面,然後電纜
  • 9:31 - 9:33
    沉入海底,那個男人一路砍到船那端
  • 9:33 - 9:35
    當他到船那端時
  • 9:35 - 9:38
    他們給他一杯果汁和一塊餅乾
  • 9:38 - 9:40
    之後他跳回海中,游回岸邊
  • 9:40 - 9:47
    然後他開始抽起菸來了(笑聲)
  • 9:47 - 9:50
    一旦電纜到了海岸上
  • 9:50 - 9:53
    他們開始準備把它連接到另外一端
  • 9:53 - 9:56
    因為電纜那時已經開始有點被扯離陸地站
  • 9:56 - 9:59
    他們先拿了一把鋼鋸,他們開始
  • 9:59 - 10:02
    用像是廚師的手法開始刮除塑膠內皮
  • 10:02 - 10:04
    接著他們終於開始用像珠寶商的手法
  • 10:04 - 10:07
    把這些髮絲般細的光纖排成一束
  • 10:07 - 10:09
    跟牽來電纜一起
  • 10:09 - 10:12
    然後他們用這些打洞機把它們焊接起來
  • 10:12 - 10:15
    當你看到這些工人用鋼鋸來處理這些電纜時
  • 10:15 - 10:18
    你不會再去把網路想做雲朵
  • 10:18 - 10:21
    它開始看來像個非常真實存在的東西
  • 10:21 - 10:24
    同樣讓我驚訝的
  • 10:24 - 10:27
    除了這樣一項高度精密的技術,和這個
  • 10:27 - 10:30
    不可思議的新工藝外
  • 10:30 - 10:33
    是它的操作手法已經存在了很久,連同其中蘊含的文化也是
  • 10:33 - 10:35
    你會看到當地勞工,在後指揮的英國工程師
  • 10:35 - 10:39
    還有更重要地
  • 10:39 - 10:41
    都還在同樣的地點,這些電纜連接的
  • 10:41 - 10:44
    仍是一些古老的港都,像是里斯本,蒙巴薩
  • 10:44 - 10:47
    孟買、新加坡、紐約
  • 10:47 - 10:52
    而接下來這些海岸邊的工程大概需要三四天
  • 10:52 - 10:56
    當一切完成時,他們重新填上沙井
  • 10:56 - 10:59
    他們用沙重新覆上
  • 10:59 - 11:02
    直到大家都忘了它
  • 11:02 - 11:04
    就我看來,我們花很多時間在談論雲端
  • 11:04 - 11:06
    但每當我們能夠將東西放到雲端之上
  • 11:06 - 11:08
    我們便放棄了一些責任
  • 11:08 - 11:12
    我們就更少與它連結,我們讓別人去操心
  • 11:12 - 11:13
    這好像不大對勁
  • 11:13 - 11:16
    Neal Stephenson有句名言
  • 11:16 - 11:20
    他說:「被連接的人應該熟知連接他們的橋樑」
  • 11:20 - 11:22
    而我們也該知道,我認為,我們應該知道
  • 11:22 - 11:25
    我們的網路從何而來,而我們該知道
  • 11:25 - 11:30
    實際上、物理上連接著我們的東西是甚麼
  • 11:30 - 11:32
    謝謝各位(鼓掌)
  • 11:32 - 11:35
    (鼓掌)
  • 11:35 - 11:38
    謝謝(鼓掌)
Title:
Andrew Blum: 你以為的網路世界,真的嗎?
Speaker:
Andrew Blum
Description:

在松鼠咬斷電纜並把他趕下線之後,記者Andrew Blum 開始思考網路實際是如何構成的。所以他開始出外查訪-海底電纜、不為人知的資訊交換所,和其他實際組成網際網路的元件。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:59

Chinese, Traditional subtitles

Revisions