-
I was 10 years old when I learned
what the word "genocide" meant.
-
It was 2003,
-
and my people were being brutally
attacked because of their race --
-
hundreds of thousands murdered,
-
millions displaced,
-
a nation torn apart at the hands
of its own government.
-
My mother and father immediately began
speaking out against the crisis.
-
I didn't really understand it,
-
except for the fact
that it was destroying my parents.
-
One day, I walked in on my mother crying,
-
and I asked her why
we are burying so many people.
-
I don't remember the words that she chose
-
to describe genocide to her
10-year-old daughter,
-
but I remember the feeling.
-
We felt completely alone,
-
as if no one could hear us,
-
as if we were essentially invisible.
-
This is when I wrote
my first poem about Darfur.
-
I wrote poetry to convince people
to hear and see us,
-
and that's how I learned
the thing that changed me.
-
It's easy to be seen.
-
I mean, look at me -- I'm a young
African woman with a scarf around my head,
-
an American accent on my tongue
-
and a story that makes even the most
brutal of Monday mornings seem inviting.
-
But it's hard to convince people
that they deserve to be seen.
-
I learned this in my high school
classroom one day,
-
when my teacher asked me
to give a presentation about Darfur.
-
I was setting up the projector
when a classmate of mine said,
-
"Why do you have to talk about this?
-
Can't you think about us
and how it will make us feel?"
-
(Laughter)
-
My 14-year-old self didn't know
what to say to her,
-
or how to explain the pain
that I felt in that moment,
-
and in every moment that we were forced
not to talk about "this."
-
Her words took me back to the days
and nights on the ground in Darfur,
-
where we were forced to remain silent;
-
where we didn't speak over morning tea
-
because the warplanes overhead
would swallow any and all noise;
-
back to the days when we were told
-
not only that we don't
deserve to be heard,
-
but that we do not have a right to exist.
-
And this is where the magic happened,
-
in that classroom when all the students
started taking their seats
-
and I began to speak,
-
despite this renewed feeling
that I didn't deserve to be there,
-
that I didn't belong there,
-
or have a right to break the silence.
-
As I talked,
-
and my classmates listened,
-
the fear ebbed away.
-
My mind became calm,
-
and I felt safe.
-
It was the sound of our grieving,
-
the feel of their arms around me,
-
the steady walls that held us together.
-
It felt nothing like a vacuum.
-
I choose poetry because it's so visceral.
-
When someone is standing in front of you,
mind, body and soul,
-
saying "Witness me,"
-
it's impossible not to become
keenly aware of your own humanity.
-
This changed everything for me.
-
It gave me courage.
-
Every day I experience
the power of witness,
-
and because of that, I am whole.
-
And so now I ask:
-
Will you witness me?
-
(Poem begins) They hand me the microphone
-
as my shoulders sink
under the weight of the stress.
-
The woman says,
-
"The one millionth refugee
just left South Sudan.
-
Can you comment?"
-
I feel my feet rock back and forth
on the heels my mother bought,
-
begging the question:
-
Do we stay, or is it safer
to choose flight?
-
My mind echoes the numbers:
-
one million gone,
-
two million displaced,
-
400,000 dead in Darfur.
-
And this lump takes over my throat,
-
as if each of those bodies
just found a grave
-
right here in my esophagus.
-
Our once country,
-
all north and south and east and west,
-
so restless the Nile couldn't
hold us together,
-
and you ask me to summarize.
-
They talk about the numbers
as if this isn't still happening,
-
as if 500,000 didn't just die in Syria,
-
as if 3,000 aren't still making
their final stand
-
at the bottom of the Mediterranean,
-
as if there aren't entire volumes
full of fact sheets about our genocides,
-
and now they want me to write one.
-
Fact:
-
we never talked over breakfast,
-
because the warplanes
would swallow our voices.
-
Fact:
-
my grandfather didn't want to leave home,
-
so he died in a war zone.
-
Fact:
-
a burning bush without God is just a fire.
-
I measure the distance between what I know
-
and what is safe to say on a microphone.
-
Do I talk about sorrow? Displacement?
-
Do I mention the violence,
-
how it's never as simple
as what you see on TV,
-
how there are weeks' worth of fear
before the camera is on?
-
Do I tell her about our bodies,
-
how they are 60 percent water,
-
but we still burn like driftwood,
-
making fuel of our sacrifice?
-
Do I tell her the men died first,
mothers forced to watch the slaughter?
-
That they came for our children,
-
scattering them across the continent
until our homes sank?
-
That even castles sink
at the bite of the bomb?
-
Do I talk about the elderly,
-
our heroes,
-
too weak to run, too expensive to shoot,
-
how they would march them,
-
hands raised, rifles at their backs,
-
into the fire?
-
How their walking sticks
kept the flames alive?
-
It feels too harsh for a bundle of wires
and an audience to swallow.
-
Too relentless,
-
like the valley that filled
with the putrid smoke of our deaths.
-
Is it better in verse?
-
Can a stanza become a burial shroud?
-
Will it sting less if I say it softly?
-
If you don't see me cry,
will you listen better?
-
Will the pain leave
when the microphone does?
-
Why does every word feel
as if I'm saying my last?
-
Thirty seconds for the sound bite,
-
and now three minutes for the poem.
-
My tongue goes dry the same way we died,
-
becoming ash, having never been coal.
-
I feel my left leg go numb,
-
and I realize that I locked my knees,
-
bracing for impact.
-
I never wear shoes I can't run in.
-
(Poem ends)
-
Thank you.
-
(Applause)
-
So, I wanted to leave on a positive note,
-
because that's the paradox
that this life has been:
-
in the places where I learned
to cry the most,
-
I also learned how to smile after.
-
So, here goes.
-
"You Have a Big Imagination,"
-
or,
-
"400,000 Ways to Cry."
-
For [Zenab].
-
(Poem begins)
-
I am a sad girl,
-
but my face makes other plans,
-
focusing energy on this smile,
so as not to waste it on pain.
-
The first thing they took was my sleep,
-
eyes heavy but wide open,
-
thinking maybe I missed something,
-
maybe the cavalry is still coming.
-
They didn't come,
-
so I bought bigger pillows.
-
(Laughter)
-
My grandmother could cure anything
-
by talking the life out of it.
-
And she said that I could make
a thief in a silo laugh
-
in the middle of our raging war.
-
War makes a broken marriage bed
out of sorrow.
-
You want nothing more than to disappear,
-
but your heart can't salvage
enough remnants to leave.
-
But joy --
-
joy is the armor we carried across
the borders of our broken [homeland].
-
A hasty mix of stories and faces
-
that lasts long after the flavor is gone.
-
A muscle memory that overcomes
even the most bitter of times,
-
my memory is spotted with
days of laughing until I cried,
-
or crying until I laughed.
-
Laughter and tears are both
involuntary human reactions,
-
testaments to our capacity for expression,
-
so allow me to express.
-
And if I make you laugh,
-
it's usually on purpose.
-
And if I make you cry,
-
I'll still think you are beautiful.
-
This is for my cousin [Zenab],
-
bedridden on a random afternoon.
-
I hadn't seen her since the last time
we were in Sudan together,
-
and there I was at her hospital bedside
-
in a 400-year-old building in France.
-
[Zenab] wanted to hear poems.
-
Suddenly, English, Arabic
and French were not enough.
-
Every word I knew became empty noise,
-
and [Zenab] said, "Well, get on with it."
-
(Laughter)
-
And I read her everything that I could,
-
and we laughed,
-
and we loved it,
-
and it was the most important stage
that I've ever stood on,
-
surrounded by family,
-
by remnants of a people who were given
as a dowry to a relentless war
-
but still managed
to make pearls of this life;
-
by the ones who taught me
to not only laugh,
-
but to live in the face of death;
-
who placed their hands across the sky,
-
measuring the distance to the sun
and saying, "Smile;
-
I'm gonna meet you there."
-
And for [Zenab] --
-
[Zenab], who taught me love
in a place like France,
-
[Zenab], who wanted to hear
poems on her deathbed --
-
dilated fibromyalgia.
-
Her heart muscles expanded
-
until they couldn't function.
-
And she held me,
and she made me feel like gold.
-
And I said, "[Zenab],
-
isn't it strange that your only problem
-
is that your heart was too big?"
-
(Poem ends)
-
Thank you.
-
(Applause)