< Return to Video

A young poet tells the story of Darfur

  • 0:01 - 0:05
    I was 10 years old when I learned
    what the word "genocide" meant.
  • 0:07 - 0:08
    It was 2003,
  • 0:08 - 0:13
    and my people were being brutally
    attacked because of their race --
  • 0:13 - 0:14
    hundreds of thousands murdered,
  • 0:14 - 0:16
    millions displaced,
  • 0:16 - 0:20
    a nation torn apart at the hands
    of its own government.
  • 0:20 - 0:24
    My mother and father immediately began
    speaking out against the crisis.
  • 0:24 - 0:26
    I didn't really understand it,
  • 0:26 - 0:29
    except for the fact
    that it was destroying my parents.
  • 0:29 - 0:33
    One day, I walked in on my mother crying,
  • 0:33 - 0:38
    and I asked her why
    we are burying so many people.
  • 0:38 - 0:41
    I don't remember the words that she chose
  • 0:41 - 0:45
    to describe genocide to her
    10-year-old daughter,
  • 0:45 - 0:47
    but I remember the feeling.
  • 0:48 - 0:51
    We felt completely alone,
  • 0:51 - 0:53
    as if no one could hear us,
  • 0:53 - 0:56
    as if we were essentially invisible.
  • 0:56 - 1:00
    This is when I wrote
    my first poem about Darfur.
  • 1:01 - 1:06
    I wrote poetry to convince people
    to hear and see us,
  • 1:06 - 1:09
    and that's how I learned
    the thing that changed me.
  • 1:09 - 1:11
    It's easy to be seen.
  • 1:11 - 1:16
    I mean, look at me -- I'm a young
    African woman with a scarf around my head,
  • 1:16 - 1:18
    an American accent on my tongue
  • 1:18 - 1:23
    and a story that makes even the most
    brutal of Monday mornings seem inviting.
  • 1:24 - 1:28
    But it's hard to convince people
    that they deserve to be seen.
  • 1:29 - 1:31
    I learned this in my high school
    classroom one day,
  • 1:31 - 1:34
    when my teacher asked me
    to give a presentation about Darfur.
  • 1:34 - 1:38
    I was setting up the projector
    when a classmate of mine said,
  • 1:38 - 1:40
    "Why do you have to talk about this?
  • 1:40 - 1:43
    Can't you think about us
    and how it will make us feel?"
  • 1:43 - 1:45
    (Laughter)
  • 1:45 - 1:49
    My 14-year-old self didn't know
    what to say to her,
  • 1:49 - 1:53
    or how to explain the pain
    that I felt in that moment,
  • 1:53 - 1:57
    and in every moment that we were forced
    not to talk about "this."
  • 1:57 - 2:02
    Her words took me back to the days
    and nights on the ground in Darfur,
  • 2:02 - 2:05
    where we were forced to remain silent;
  • 2:05 - 2:07
    where we didn't speak over morning tea
  • 2:07 - 2:11
    because the warplanes overhead
    would swallow any and all noise;
  • 2:11 - 2:14
    back to the days when we were told
  • 2:14 - 2:16
    not only that we don't
    deserve to be heard,
  • 2:16 - 2:19
    but that we do not have a right to exist.
  • 2:20 - 2:22
    And this is where the magic happened,
  • 2:22 - 2:26
    in that classroom when all the students
    started taking their seats
  • 2:26 - 2:27
    and I began to speak,
  • 2:27 - 2:31
    despite this renewed feeling
    that I didn't deserve to be there,
  • 2:31 - 2:32
    that I didn't belong there,
  • 2:32 - 2:35
    or have a right to break the silence.
  • 2:35 - 2:37
    As I talked,
  • 2:37 - 2:39
    and my classmates listened,
  • 2:39 - 2:41
    the fear ebbed away.
  • 2:42 - 2:44
    My mind became calm,
  • 2:44 - 2:45
    and I felt safe.
  • 2:47 - 2:50
    It was the sound of our grieving,
  • 2:50 - 2:52
    the feel of their arms around me,
  • 2:52 - 2:55
    the steady walls that held us together.
  • 2:56 - 2:58
    It felt nothing like a vacuum.
  • 2:59 - 3:02
    I choose poetry because it's so visceral.
  • 3:03 - 3:06
    When someone is standing in front of you,
    mind, body and soul,
  • 3:06 - 3:07
    saying "Witness me,"
  • 3:07 - 3:11
    it's impossible not to become
    keenly aware of your own humanity.
  • 3:12 - 3:13
    This changed everything for me.
  • 3:13 - 3:15
    It gave me courage.
  • 3:16 - 3:18
    Every day I experience
    the power of witness,
  • 3:18 - 3:21
    and because of that, I am whole.
  • 3:21 - 3:22
    And so now I ask:
  • 3:22 - 3:23
    Will you witness me?
  • 3:25 - 3:27
    (Poem begins) They hand me the microphone
  • 3:27 - 3:31
    as my shoulders sink
    under the weight of the stress.
  • 3:32 - 3:34
    The woman says,
  • 3:34 - 3:37
    "The one millionth refugee
    just left South Sudan.
  • 3:37 - 3:38
    Can you comment?"
  • 3:38 - 3:42
    I feel my feet rock back and forth
    on the heels my mother bought,
  • 3:42 - 3:43
    begging the question:
  • 3:44 - 3:46
    Do we stay, or is it safer
    to choose flight?
  • 3:47 - 3:49
    My mind echoes the numbers:
  • 3:50 - 3:51
    one million gone,
  • 3:51 - 3:53
    two million displaced,
  • 3:53 - 3:56
    400,000 dead in Darfur.
  • 3:56 - 3:58
    And this lump takes over my throat,
  • 3:58 - 4:00
    as if each of those bodies
    just found a grave
  • 4:00 - 4:02
    right here in my esophagus.
  • 4:03 - 4:04
    Our once country,
  • 4:04 - 4:06
    all north and south and east and west,
  • 4:06 - 4:09
    so restless the Nile couldn't
    hold us together,
  • 4:09 - 4:11
    and you ask me to summarize.
  • 4:11 - 4:14
    They talk about the numbers
    as if this isn't still happening,
  • 4:14 - 4:18
    as if 500,000 didn't just die in Syria,
  • 4:18 - 4:21
    as if 3,000 aren't still making
    their final stand
  • 4:21 - 4:24
    at the bottom of the Mediterranean,
  • 4:24 - 4:28
    as if there aren't entire volumes
    full of fact sheets about our genocides,
  • 4:29 - 4:30
    and now they want me to write one.
  • 4:31 - 4:32
    Fact:
  • 4:34 - 4:36
    we never talked over breakfast,
  • 4:36 - 4:39
    because the warplanes
    would swallow our voices.
  • 4:39 - 4:40
    Fact:
  • 4:41 - 4:43
    my grandfather didn't want to leave home,
  • 4:43 - 4:45
    so he died in a war zone.
  • 4:46 - 4:47
    Fact:
  • 4:47 - 4:50
    a burning bush without God is just a fire.
  • 4:51 - 4:53
    I measure the distance between what I know
  • 4:53 - 4:55
    and what is safe to say on a microphone.
  • 4:55 - 4:58
    Do I talk about sorrow? Displacement?
  • 4:58 - 4:59
    Do I mention the violence,
  • 4:59 - 5:02
    how it's never as simple
    as what you see on TV,
  • 5:02 - 5:06
    how there are weeks' worth of fear
    before the camera is on?
  • 5:08 - 5:10
    Do I tell her about our bodies,
  • 5:10 - 5:12
    how they are 60 percent water,
  • 5:12 - 5:14
    but we still burn like driftwood,
  • 5:14 - 5:16
    making fuel of our sacrifice?
  • 5:16 - 5:20
    Do I tell her the men died first,
    mothers forced to watch the slaughter?
  • 5:20 - 5:21
    That they came for our children,
  • 5:21 - 5:25
    scattering them across the continent
    until our homes sank?
  • 5:25 - 5:28
    That even castles sink
    at the bite of the bomb?
  • 5:30 - 5:32
    Do I talk about the elderly,
  • 5:32 - 5:33
    our heroes,
  • 5:33 - 5:36
    too weak to run, too expensive to shoot,
  • 5:36 - 5:37
    how they would march them,
  • 5:37 - 5:40
    hands raised, rifles at their backs,
  • 5:40 - 5:41
    into the fire?
  • 5:41 - 5:43
    How their walking sticks
    kept the flames alive?
  • 5:43 - 5:48
    It feels too harsh for a bundle of wires
    and an audience to swallow.
  • 5:48 - 5:50
    Too relentless,
  • 5:50 - 5:54
    like the valley that filled
    with the putrid smoke of our deaths.
  • 5:54 - 5:55
    Is it better in verse?
  • 5:56 - 5:59
    Can a stanza become a burial shroud?
  • 5:59 - 6:01
    Will it sting less if I say it softly?
  • 6:01 - 6:03
    If you don't see me cry,
    will you listen better?
  • 6:03 - 6:05
    Will the pain leave
    when the microphone does?
  • 6:05 - 6:08
    Why does every word feel
    as if I'm saying my last?
  • 6:10 - 6:12
    Thirty seconds for the sound bite,
  • 6:12 - 6:15
    and now three minutes for the poem.
  • 6:15 - 6:19
    My tongue goes dry the same way we died,
  • 6:19 - 6:23
    becoming ash, having never been coal.
  • 6:24 - 6:27
    I feel my left leg go numb,
  • 6:27 - 6:29
    and I realize that I locked my knees,
  • 6:30 - 6:31
    bracing for impact.
  • 6:32 - 6:35
    I never wear shoes I can't run in.
  • 6:35 - 6:36
    (Poem ends)
  • 6:36 - 6:37
    Thank you.
  • 6:38 - 6:44
    (Applause)
  • 6:45 - 6:49
    So, I wanted to leave on a positive note,
  • 6:49 - 6:53
    because that's the paradox
    that this life has been:
  • 6:53 - 6:56
    in the places where I learned
    to cry the most,
  • 6:56 - 6:59
    I also learned how to smile after.
  • 7:00 - 7:02
    So, here goes.
  • 7:05 - 7:08
    "You Have a Big Imagination,"
  • 7:08 - 7:10
    or,
  • 7:10 - 7:13
    "400,000 Ways to Cry."
  • 7:14 - 7:16
    For [Zenab].
  • 7:16 - 7:17
    (Poem begins)
  • 7:17 - 7:18
    I am a sad girl,
  • 7:19 - 7:22
    but my face makes other plans,
  • 7:22 - 7:27
    focusing energy on this smile,
    so as not to waste it on pain.
  • 7:27 - 7:29
    The first thing they took was my sleep,
  • 7:29 - 7:32
    eyes heavy but wide open,
  • 7:32 - 7:34
    thinking maybe I missed something,
  • 7:34 - 7:36
    maybe the cavalry is still coming.
  • 7:36 - 7:37
    They didn't come,
  • 7:37 - 7:39
    so I bought bigger pillows.
  • 7:39 - 7:40
    (Laughter)
  • 7:42 - 7:45
    My grandmother could cure anything
  • 7:45 - 7:48
    by talking the life out of it.
  • 7:48 - 7:51
    And she said that I could make
    a thief in a silo laugh
  • 7:51 - 7:53
    in the middle of our raging war.
  • 7:53 - 7:58
    War makes a broken marriage bed
    out of sorrow.
  • 7:58 - 8:00
    You want nothing more than to disappear,
  • 8:00 - 8:04
    but your heart can't salvage
    enough remnants to leave.
  • 8:05 - 8:06
    But joy --
  • 8:06 - 8:11
    joy is the armor we carried across
    the borders of our broken [homeland].
  • 8:13 - 8:16
    A hasty mix of stories and faces
  • 8:16 - 8:19
    that lasts long after the flavor is gone.
  • 8:20 - 8:24
    A muscle memory that overcomes
    even the most bitter of times,
  • 8:24 - 8:29
    my memory is spotted with
    days of laughing until I cried,
  • 8:29 - 8:30
    or crying until I laughed.
  • 8:30 - 8:34
    Laughter and tears are both
    involuntary human reactions,
  • 8:34 - 8:37
    testaments to our capacity for expression,
  • 8:37 - 8:39
    so allow me to express.
  • 8:39 - 8:41
    And if I make you laugh,
  • 8:41 - 8:43
    it's usually on purpose.
  • 8:43 - 8:45
    And if I make you cry,
  • 8:45 - 8:47
    I'll still think you are beautiful.
  • 8:47 - 8:50
    This is for my cousin [Zenab],
  • 8:51 - 8:54
    bedridden on a random afternoon.
  • 8:54 - 8:58
    I hadn't seen her since the last time
    we were in Sudan together,
  • 8:58 - 9:02
    and there I was at her hospital bedside
  • 9:02 - 9:06
    in a 400-year-old building in France.
  • 9:07 - 9:09
    [Zenab] wanted to hear poems.
  • 9:10 - 9:14
    Suddenly, English, Arabic
    and French were not enough.
  • 9:14 - 9:18
    Every word I knew became empty noise,
  • 9:18 - 9:20
    and [Zenab] said, "Well, get on with it."
  • 9:20 - 9:21
    (Laughter)
  • 9:21 - 9:24
    And I read her everything that I could,
  • 9:24 - 9:26
    and we laughed,
  • 9:26 - 9:27
    and we loved it,
  • 9:27 - 9:31
    and it was the most important stage
    that I've ever stood on,
  • 9:31 - 9:33
    surrounded by family,
  • 9:33 - 9:37
    by remnants of a people who were given
    as a dowry to a relentless war
  • 9:37 - 9:41
    but still managed
    to make pearls of this life;
  • 9:41 - 9:45
    by the ones who taught me
    to not only laugh,
  • 9:45 - 9:48
    but to live in the face of death;
  • 9:48 - 9:50
    who placed their hands across the sky,
  • 9:50 - 9:53
    measuring the distance to the sun
    and saying, "Smile;
  • 9:53 - 9:55
    I'm gonna meet you there."
  • 9:56 - 9:57
    And for [Zenab] --
  • 9:58 - 10:02
    [Zenab], who taught me love
    in a place like France,
  • 10:02 - 10:07
    [Zenab], who wanted to hear
    poems on her deathbed --
  • 10:08 - 10:11
    dilated fibromyalgia.
  • 10:12 - 10:14
    Her heart muscles expanded
  • 10:15 - 10:17
    until they couldn't function.
  • 10:17 - 10:21
    And she held me,
    and she made me feel like gold.
  • 10:21 - 10:23
    And I said, "[Zenab],
  • 10:23 - 10:27
    isn't it strange that your only problem
  • 10:27 - 10:30
    is that your heart was too big?"
  • 10:31 - 10:32
    (Poem ends)
  • 10:32 - 10:34
    Thank you.
  • 10:34 - 10:38
    (Applause)
Title:
A young poet tells the story of Darfur
Speaker:
Emtithal Mahmoud
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:51

English subtitles

Revisions Compare revisions