Return to Video

Kako se vratiti na posao nakon pauze u karijeri

  • 0:02 - 0:06
    Ljudi koji se vraćaju na posao
    nakon prekida karijere:
  • 0:06 - 0:08
    Ja ih nazivam ponovnim početnicima.
  • 0:08 - 0:12
    To su ljudi koji su si uzeli prekid u
    karijeri zbog brige za starije,
  • 0:12 - 0:14
    zbog brige za djecu,
  • 0:14 - 0:15
    sljede osobni interest
  • 0:15 - 0:18
    ili osobni zdravstveni problem.
  • 0:18 - 0:22
    Poput njih su svi
    koji mijenjaju svoju karijeru:
  • 0:22 - 0:24
    branitelji, vojni supružnici,
  • 0:24 - 0:26
    umirovljenici koji se povlače iz mirovine
  • 0:26 - 0:28
    ili iseljenici koji se vraćaju.
  • 0:30 - 0:33
    Povratak na posao
    nakon pauze u karijeri je težak
  • 0:33 - 0:36
    zbog nepovezanosti
    između poslodavaca
  • 0:36 - 0:38
    i ponovnih početnika.
  • 0:38 - 0:42
    Poslodavci mogu vidjeti kada zapošljavaju
    ljude, da rupa na njihovom životopisu
  • 0:42 - 0:44
    predstavlja visoki rizik,
  • 0:44 - 0:48
    i pojedinci s pauzom u karijeri
    mogu imati sumnju u svoje sposobnosti
  • 0:48 - 0:49
    za pokretanje karijere iznova,
  • 0:49 - 0:52
    pogotovo ako su izbijali
    dugo vremena.
  • 0:52 - 0:57
    Ta nepovezanost je problem koju
    ja pokušavam riješiti.
  • 0:58 - 1:02
    Sada, uspješni ponovni početnici su
    posvuda, u svakom polju.
  • 1:03 - 1:04
    Ovo je Sami Kafala.
  • 1:04 - 1:07
    On je nuklearni fizičar
    u Velikoj Britaniji
  • 1:07 - 1:11
    koji je uzeo pet godina stanke u karijeri
    da bi bio kod kuće sa svoje petero djece.
  • 1:12 - 1:16
    Singapore press je nedavno pisao o
    medicinskim sestrama koje se vraćaju na
    posao
  • 1:16 - 1:18
    nakon duge pauze u karijeri.
  • 1:18 - 1:20
    I govoreći o dugim pauzama u karijeri,
  • 1:20 - 1:22
    ovo je Mimi Kahn.
  • 1:22 - 1:25
    Ona je socijalna radnica
    u Orange County, Kaliforniji,
  • 1:25 - 1:29
    koja se vratila na posao
    u organizaciji socijalnih usluga
  • 1:29 - 1:31
    nakon 25-godišnje pauze u karijeri.
  • 1:31 - 1:34
    To je najduža pauza u karijeri
    koje sam svjesna.
  • 1:34 - 1:37
    Vrhovna sutkinja Sandra Day O'Connor
  • 1:37 - 1:40
    uzela je petogodišnju pauzu
    rano u svojoj karijeri.
  • 1:41 - 1:45
    I ovo je Tracy Shapiro, koja je
    uzela 13-godišnju pauzu u karijeri.
  • 1:45 - 1:49
    Tracy je odgovorila na poziv za eseje
    od strane Today Show-a
  • 1:49 - 1:52
    od ljudi koji su pokušavali
    da se vrate na posao
  • 1:52 - 1:54
    koji imaju poteškoće s time.
  • 1:54 - 1:59
    Tracy je napisala da je ona mama petero
    djece koja vole njezino vrijeme kod kuće,
  • 1:59 - 2:02
    ali ona je prošla kroz razvod
    i potrebno je bilo da se vrati na posao.
  • 2:02 - 2:05
    Također, ona je stvarno htjela
    donijeti posao natrag u život
  • 2:05 - 2:07
    jer je voljela raditi.
  • 2:08 - 2:10
    Tracy je radila ono što mnogi od nas rade
  • 2:10 - 2:14
    kad osjećamo da smo sproveli
    dobar dio dana u traženju posla.
  • 2:14 - 2:17
    Ona je tražila ulogu u financijama
    ili računovodstvu,
  • 2:17 - 2:20
    i upravo provela
    posljednjih devet mjeseci
  • 2:20 - 2:23
    vrlo marljivo istraživajući
    tvrtke putem interneta
  • 2:23 - 2:26
    i aplicirajući za posao ali bez rezultata.
  • 2:26 - 2:30
    Upoznala sam Tracy u lipnju 2011. godine,
  • 2:30 - 2:33
    kad me Today Show zamolio
    da radim s njom
  • 2:33 - 2:36
    da vidim bih joj mogla
    pomoći okrenuti stvari.
  • 2:36 - 2:40
    Prvo što sam rekla Tracy
    je da mora izaći iz kuće.
  • 2:40 - 2:42
    Rekla sam joj da mora izaći u
    javnost sa traženjem posla
  • 2:42 - 2:46
    i reći svima koje zna o njenom
    interesu za povratak na posao.
  • 2:47 - 2:50
    Također sam joj rekla: "Imat ćeš
    puno razgovora
  • 2:50 - 2:52
    koji ne idu nigdje.
  • 2:52 - 2:55
    Očekuj to, i ne moj
    da te obeshrabre.
  • 2:55 - 2:57
    Bit će ih nekoliko
  • 2:57 - 3:00
    koji će u konačnici dovesti
    do prilike za posao."
  • 3:01 - 3:03
    Reći ću vam što se dogodilo
    s Tracy za koji trenutak,
  • 3:03 - 3:06
    ali želim podijeliti s vama
    moje vlastito otkriće
  • 3:06 - 3:07
    kada sam se vraćala na posao
  • 3:08 - 3:12
    nakon pauze u karijeri od 11 godina
    bez punog radnog vremena.
  • 3:12 - 3:17
    A to je, da je ljudski pogled na nas
    zamrznut u vremenu.
  • 3:17 - 3:21
    Što želim reći je, da kad
    započnemo imati kontakt s ljudima
  • 3:21 - 3:24
    i mi se vratimo u kontakt
    s tim ljudima iz prošlosti,
  • 3:24 - 3:27
    ljudi s kojima ste radili
    ili išli u školu,
  • 3:27 - 3:30
    oni će vas pamtiti kakvi ste bili
  • 3:30 - 3:32
    prije prekida vaše karijere.
  • 3:32 - 3:35
    I to je više izraženo ako je osjećaj sebe
    samog umanjen tijekom vremena,
  • 3:35 - 3:37
    kao što se događa u većini slučajeva
  • 3:37 - 3:41
    što smo dalje uklonjeni
    od naših profesionalnih identiteta.
  • 3:41 - 3:44
    Tako na primjer, vi
    možete misliti o sebi
  • 3:44 - 3:45
    kao netko tko izgleda ovako.
  • 3:46 - 3:50
    Ovo sam ja, luda nakon dana
    vožnje u mom kombiju.
  • 3:50 - 3:52
    Ili ovdje sam u kuhinji.
  • 3:53 - 3:55
    Ali ti ljudi iz prošlosti,
  • 3:55 - 3:58
    oni ne znaju ništa o tome.
  • 3:58 - 4:00
    Oni se samo sjećaju kakvi ste bili,
  • 4:00 - 4:04
    i to je veliki poticaj samopouzdanju
    da se vratitmo kontaktu s tim ljudima
  • 4:04 - 4:08
    i čuti njihov entuzijazam
    o našem interesu za povratak na posao.
  • 4:09 - 4:14
    Postoji još jedna stvar koje se slikovito
    sjećam sa moje pauze u karijeri.
  • 4:14 - 4:17
    A to je da sam se rijetko bila u doticaju
    sa poslovnim vijestima.
  • 4:17 - 4:19
    Moja pozadina je u financijama,
  • 4:19 - 4:21
    i rijetko sam držala korak s
    bilo kakvim vijestima
  • 4:21 - 4:24
    kada sam se brinula kod kuće
    za svoje četvero male djece.
  • 4:24 - 4:27
    Tako sam se bojala da ću
    otići na intervju
  • 4:27 - 4:31
    i početi govoriti o tvrtki
    koja više ne postoji.
  • 4:31 - 4:35
    Zato sam se morala ponovno pretplatiti
    na Wall Street Journal
  • 4:35 - 4:38
    i čitati ga 6 mjeseci od korica
    do korica prije nego što sam osjetila
  • 4:38 - 4:42
    da se mogu nositi sa onim što se
    događa u poslovnom svijetu ponovno.
  • 4:44 - 4:48
    Vjerujem da su ponovni
    početnici dragulji radne snage,
  • 4:48 - 4:49
    a evo i zašto.
  • 4:49 - 4:51
    Razmislite o našoj životnoj fazi:
  • 4:51 - 4:55
    za one od nas koji su uzeli pauzu
    u karijeri zbog brige o djeci,
  • 4:55 - 4:57
    imamo manje ili nimalo porodiljnih.
  • 4:57 - 4:58
    To smo već učinili.
  • 4:58 - 5:02
    Imamo manje bračnih ili partnerskih
    preseljenja radi posla.
  • 5:02 - 5:04
    Mi smo više u nastanjenom trenutku života.
  • 5:04 - 5:06
    Imamo veliko radno iskustvo.
  • 5:06 - 5:08
    Imamo zreliju perspektivu.
  • 5:08 - 5:12
    Mi ne pokušavamo pronaći
    sebe na trošak poslodavca.
  • 5:12 - 5:16
    Osim toga imamo energiju,
    i entuzijazam u svezi povratka na posao
  • 5:16 - 5:19
    upravo zato što smo bili
    daleko od toga neko vrijeme.
  • 5:20 - 5:22
    S druge strane, razgovaram s poslodavcima,
  • 5:22 - 5:25
    i ovo su dva problema s
    kojima se poslodavci suočavaju
  • 5:25 - 5:27
    o zapošljavanju ponovnih početnika.
  • 5:27 - 5:30
    Prvi je, poslodavci
    su zabrinuti da su ponovni početnici
  • 5:30 - 5:32
    tehnološki zastarijeli.
  • 5:32 - 5:34
    Sada, mogu vam reći,
  • 5:34 - 5:37
    nakon što sam bila tehnološki
    zastarijela u jednom trenutku,
  • 5:37 - 5:39
    da je to privremeno stanje.
  • 5:40 - 5:46
    Ja sam činila moje financijske analize
    tako davno da sam koristila Lotus 1-2-3.
  • 5:46 - 5:49
    Ne znam da li se itko može
    sjetiti tako daleko unatrag,
  • 5:49 - 5:51
    ali sam morala ponovo učiti na Excelu.
  • 5:51 - 5:54
    To zapravo nije bilo tako teško.
    Puno naredbi je isto.
  • 5:55 - 5:57
    Otkrila sam da je PowerPoint
    puno izazovniji,
  • 5:57 - 5:59
    ali sada koristim PowerPoint
    cijelo vrijeme.
  • 6:00 - 6:05
    Kažem ponovnim početnicima da poslodavci
    očekuju od njih da dođu do stola
  • 6:05 - 6:08
    s praktičnim znanjem osnovnog
    softvera za upravljanje u uredu.
  • 6:08 - 6:10
    I ako nisu u
    potpunosti informirani,
  • 6:10 - 6:12
    onda je njihova
    odgovornost da budu.
  • 6:12 - 6:14
    I oni to naprave.
  • 6:14 - 6:18
    Drugo područje zabrinutosti poslodavca kod
    ponovnih početnika
  • 6:18 - 6:21
    jest da ne znaju što ponovni početnici
    žele raditi.
  • 6:21 - 6:25
    Kažem ponovnim početnicima da moraju
    marljivo raditi
  • 6:25 - 6:28
    kako bi spoznali jesu li se njihovi
    interesi i vještine promijenili
  • 6:28 - 6:30
    ili se nisu promijenili
  • 6:30 - 6:32
    kada su bili na karijernoj pauzi.
  • 6:32 - 6:34
    To nije posao poslodavca.
  • 6:34 - 6:38
    Ponovni početnici imaju odgovornost
    dokazati poslodavcu
  • 6:39 - 6:40
    gdje mogu najviše doprinijeti.
  • 6:43 - 6:46
    2010. sam počela primjećivati nešto.
  • 6:46 - 6:51
    Pratila sam programe povratka na posao
    od 2008. godine,
  • 6:51 - 6:54
    i 2010. sam počela primjećivati
  • 6:54 - 6:58
    pojavljivanje prilika za kratkoročan
    plaćeni posao,
  • 6:58 - 7:00
    koji se ili nazivao praksa ili ne,
  • 7:00 - 7:03
    ali iskustvo poput prakse,
  • 7:03 - 7:06
    kao način za profesionalce
    da se vrate na posao.
  • 7:06 - 7:09
    Vidjela sam kako su Goldman Sachs i
    Sara Lee
  • 7:09 - 7:12
    počeli sa programima prakse za ponovni
    ulazak u korporacije.
  • 7:12 - 7:16
    Vidjela sam inženjera povratnika,
    kandidata za ponovni ulazak.
  • 7:17 - 7:21
    koji se prijavio na početnički program
    prakse u vojsci,
  • 7:21 - 7:23
    i onda je dobio posao za stalno nakon
    toga.
  • 7:24 - 7:28
    Vidjela sam kako dva sveučilišta
    integriraju prakse
  • 7:28 - 7:31
    u programe obrazovanja za menadžere
    u sredini svoje karijere.
  • 7:31 - 7:34
    Stoga sam napisala izvještaj
    o onome što sam vidjela,
  • 7:34 - 7:37
    i postao je ovaj članak
    za Harvard Business Review
  • 7:37 - 7:39
    nazvan, "40-godišnji pripravnik."
  • 7:39 - 7:42
    Moram se zahvaliti urednicima
    na tom naslovu,
  • 7:42 - 7:43
    i na ilustraciji
  • 7:43 - 7:47
    u kojoj možete vidjeti 40-godišnjeg
    pripravnika usred studenata pripravnika.
  • 7:47 - 7:51
    A onda, zahvaljujući Fox Business News,
  • 7:51 - 7:54
    oni nazivaju koncept
    "50-godišnji pripravnik."
  • 7:54 - 7:58
    (Smijeh)
  • 7:58 - 8:01
    Dakle, pet najvećih
    tvrtki za financijske usluge
  • 8:01 - 8:06
    imaju programe prakse ponovnog ulaska
    za financijske stručnjake.
  • 8:06 - 8:09
    I do sada,
    stotine ljudi je sudjelovalo.
  • 8:09 - 8:11
    Te prakse su plaćene,
  • 8:11 - 8:13
    a ljudi koji nastave sa stalnim
    zaposlenjem,
  • 8:14 - 8:16
    dobivaju vrlo kompetitivne plaće.
  • 8:17 - 8:20
    A sada, sedam najvećih
    inženjerskih tvrtki
  • 8:20 - 8:24
    provode pilot programe prakse za ponovni
    ulazak za inženjere povratnike
  • 8:24 - 8:28
    u sklopu inicijative sa
    Društvom žena inženjera.
  • 8:30 - 8:33
    Sad, zašto tvrtke prihvaćaju
    prakse za ponovni ulazak?
  • 8:34 - 8:37
    Jer praksa dozvoljava poslodavcu
  • 8:37 - 8:41
    da temelji svoju odluku zapošljavanja
    na stvarnom radnom uzorku
  • 8:41 - 8:44
    umjesto na nizu intervjua,
  • 8:44 - 8:47
    i poslodavac ne mora donijeti
    odluku o trajnom zapošljavanju
  • 8:47 - 8:50
    sve dok praksa ne završi.
  • 8:51 - 8:55
    Taj period testiranja uklanja
    prividni rizik
  • 8:55 - 8:58
    koji neki menadžeri pridaju
    zapošljavanju ponovnih početnika,
  • 8:58 - 9:01
    i privlače odlične kandidate
  • 9:01 - 9:03
    koji se preobražavaju u odlične
    zaposlenike.
  • 9:03 - 9:05
    Razmislite koliko smo daleko dogurali.
  • 9:06 - 9:09
    Prije toga, većina poslodavaca
    nije bila zainteresirana
  • 9:09 - 9:11
    imati veze sa ponovnim početnicima.
  • 9:11 - 9:14
    Ali sada, ne samo da se
    programi razvijaju
  • 9:14 - 9:17
    sa ponovnim početnicima u fokusu,
  • 9:17 - 9:19
    već se ne možete prijaviti za te
    programe
  • 9:20 - 9:22
    ako nemate rupu u životopisu.
  • 9:23 - 9:25
    To je znak prave promjene,
  • 9:25 - 9:27
    pravog institucionalnog pomaka,
  • 9:27 - 9:31
    jer ako možemo riješiti ovaj problem
    za ponovne početnike,
  • 9:31 - 9:34
    možemo to riješiti i za druge
    koji imaju tranziciju u karijeri.
  • 9:34 - 9:36
    Naime, poslodavac mi je upravo rekao
  • 9:36 - 9:39
    kako je povratak njihovih veterana u
    radni odnos
  • 9:39 - 9:42
    baziran na programu prakse za ponovni
    ulazak u radnu snagu.
  • 9:42 - 9:47
    I nema razloga zašto ne možemo imati
    program prakse za umirovljenike.
  • 9:47 - 9:50
    Različite grupa, isti koncept.
  • 9:50 - 9:53
    Dakle, dopustite mi da vam kažem
    što se dogodilo s Tracy Shapiro.
  • 9:53 - 9:55
    Imajte na umu da je morala reći
    svima koje je znala
  • 9:55 - 9:57
    o njezinom interesu za povratak na posao.
  • 9:58 - 10:02
    Pa, jedan važan razgovor
    s drugim roditeljem u svojoj zajednici
  • 10:02 - 10:04
    je doveo Tracy do ponude za posao,
  • 10:04 - 10:07
    i to je posao računovođe
    u odjelu za financije.
  • 10:07 - 10:08
    Ali bio je to privremeni posao.
  • 10:09 - 10:11
    Tvrtka joj je rekla kako
    postoji mogućnost
  • 10:11 - 10:15
    da se to pretvoriti u nešto više,
    ali bez ikakvog jamstva.
  • 10:15 - 10:17
    To je bilo u jesen 2011. godine.
  • 10:18 - 10:21
    Tracy je voljela tu tvrtku,
    i voljela je ljude
  • 10:21 - 10:24
    a ured je bio manje
    od 10 minuta od kuće.
  • 10:24 - 10:26
    Dakle, iako je imala ponudu za drugi posao
  • 10:26 - 10:29
    u drugoj tvrtki za posao na puno
    radno vrijeme,
  • 10:29 - 10:32
    odlučila je riskirati sa tom praksom
  • 10:32 - 10:34
    i nadati se najboljemu.
  • 10:35 - 10:38
    Pa, ona je prevršila sva
    svoja očekivanja,
  • 10:38 - 10:41
    i tvrtka ne samo da joj je ponudila
    posao za stalno,
  • 10:41 - 10:43
    početkom 2012. godine,
  • 10:43 - 10:46
    već su ga oni učinili još
    zanimljivijim i izazovnijim,
  • 10:46 - 10:48
    jer su znali što Tracy može savladati.
  • 10:48 - 10:51
    Premotajmo brzo unaprijed, u 2015.,
  • 10:51 - 10:52
    Tracy je promaknuta.
  • 10:52 - 10:55
    Platili su joj da pohađa MBA noću.
  • 10:55 - 10:58
    Ona je čak zaposlila još jednog ponovnog
    početnika da radi za nju.
  • 11:00 - 11:03
    Tracy-n privremeni posao je bio proba,
  • 11:03 - 11:05
    poput prakse,
  • 11:05 - 11:10
    i završila je slavodobitno i za Tracy a i
    za njenog poslodavca.
  • 11:12 - 11:16
    Sada, moj cilj je dovesti koncept prakse
    za ponovni ulazak
  • 11:16 - 11:19
    sve većem broju poslodavaca.
  • 11:19 - 11:21
    No, u međuvremenu,
  • 11:21 - 11:24
    ako se vraćate na posao
    nakon prekida karijere,
  • 11:24 - 11:30
    ne ustručavajte se predložiti praksu
    ili aranžman sličan praksi,
  • 11:30 - 11:35
    poslodavcu koji nema formalni program
    prakse za ponovni ulazak.
  • 11:36 - 11:38
    Budite njihova prva priča o uspjehu,
  • 11:38 - 11:41
    i možete biti primjer za više
    ponovnih početnika koji će doći.
  • 11:42 - 11:43
    Hvala vam.
  • 11:43 - 11:48
    (Pljesak)
Title:
Kako se vratiti na posao nakon pauze u karijeri
Speaker:
Carol Fishman Cohen
Description:

Ako ste uzeli pauzu u karijeri, a sada ste u potrazi za povratak u radnu snagu, da li bi uzeli u obzir praksu? Stručnjakinja za ponovni ulazak u karijeru Carol Fishman Cohen misli da bi trebali. U ovom govoru, čujte o Coheninom vlastitom iskustvu vraćanja na posao nakon pauze u karijeri, njezinom radu koji prvenstvo slavi uspjeh "ponovnih početnika" i kako poslodavci mijenjaju način na koji surađuju s talentima koji se ponovno vraćaju na posao.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:01

Croatian subtitles

Revisions