< Return to Video

일상 언어의 신비 : 창문 - 제시카 오렉 (Jessica Oreck), 레이첼 틸 (Rachael Teel)

  • 0:14 - 0:16
    일상 언어의 신비:
  • 0:16 - 0:17
    창문,
  • 0:17 - 0:22
    빛이나 공기를 내보내기 위해
    열려있는 벽면.
  • 0:22 - 0:24
    스칸디나비아 이주자들은
    잉글랜드를 침략했던
  • 0:24 - 0:26
    중세 시대에
  • 0:26 - 0:28
    많은 단어들을 함께 가지고 와
  • 0:28 - 0:30
    현대까지 남겨진 단어들이
  • 0:30 - 0:33
    우리가 매일 쓰는 말이 되었습니다.
  • 0:33 - 0:36
    창문을 일컬었던 그들의 단어는
    고대 노르웨이어인데
  • 0:36 - 0:38
    동일한 건축적 기능을 나타냈던
  • 0:38 - 0:40
    "Vindauga" 였어요.
  • 0:40 - 0:42
    "Vindauga"는
  • 0:42 - 0:45
    별도의 두 단어가 합쳐진 합성어로
  • 0:45 - 0:47
    "vindr"는 바람을 의미하며
  • 0:47 - 0:51
    "auga"는 눈을 의미합니다.
  • 0:51 - 0:53
    "Vindauga"라는 단어는
    꽤 오래된 단어인 것으로 보이는데
  • 0:53 - 0:56
    창문이 유리로 만들어지기
  • 0:56 - 0:58
    이전부터 사용된 것으로 보입니다.
  • 0:58 - 1:00
    이런 유형의 은유적인 합성어는
  • 1:00 - 1:02
    "케닝(kenning)"이라고 불리는데
  • 1:02 - 1:06
    고대 노르웨이어와 영어에서
    모두 매우 널리 사용되었다.
  • 1:06 - 1:08
    아름답고 문학적인 이 수사법은
  • 1:08 - 1:10
    노르웨이어에서
    '배'라는 단어에도 사용됐는데
  • 1:10 - 1:13
    말 그대로 "파도 대신"이라는
    뜻을 갖고 있답니다.
  • 1:13 - 1:16
    그리고 서사시, '베어울프'에서
  • 1:16 - 1:19
    바다는 '고래의 길'로 묘사되었으며
  • 1:19 - 1:22
    피는 '전쟁터에서 흘린 땀'
  • 1:22 - 1:24
    그리고 '학살의 이슬'이라는
    뜻으로 표현되었지요.
  • 1:24 - 1:27
    원문에 충실하지만,
    시적인 초기부터
  • 1:27 - 1:29
    창문이라는 단어는
  • 1:29 - 1:31
    그것의 건축 또는
    디자인의 요소라는
  • 1:31 - 1:33
    구체적인 정의를 뛰어넘어,
  • 1:33 - 1:35
    비유적으로 사용되어
  • 1:35 - 1:37
    다음과 같은
    시적인 표현에 사용되었습니다.
  • 1:37 - 1:40
    "기회의 창".
Title:
일상 언어의 신비 : 창문 - 제시카 오렉 (Jessica Oreck), 레이첼 틸 (Rachael Teel)
Description:

전체 동영상 보기: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-vernacular-window-jessica-oreck-and-rachael-teel

'바람'과 '눈'이라는 단어가 합쳐져 '창문'을 나타내는 것가 같은 은유적 합성어는 고대 영어, 노르웨이어에서 널리 사용되었습니다. 제시카 오렉과 레이첼 틸이 어떻게 이런 사랑스런 은유가 '창문'이라는 단어를 탄생시켰는지 밝혀줍니다.

강의: 제시카 오렉, 레이첼 틸.
애니메이션: 제시카 오렉.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
01:58
  • 안녕하세요?

    이 연속물에서 Mysteries of vernacular를 "일상 언어의 신비"로 번역했습니다. 이에 맞춰 수정했습니다. 그 밖에 사소한 수정을 몇 군데 햇습니다. 수고하셨습니다.

Korean subtitles

Revisions Compare revisions