Ami Klin: Un nou mod de diagnoză a autismului
-
0:01 - 0:03Întotdeauna mi-am dorit să devin
-
0:03 - 0:06un laborator ambulant de angajament social,
-
0:06 - 0:10să rezonez cu sentimentele, gândurile,
-
0:10 - 0:15intențiile, motivațiile altora, în actul de a fi cu aceștia.
-
0:15 - 0:21Ca om de știință, mi-am dorit întotdeauna să măsor această rezonanță,
-
0:21 - 0:23acel simț al celuilalt ce se realizează atât de rapid,
-
0:23 - 0:26într-o clipită.
-
0:26 - 0:28Intuim sentimentele altora.
-
0:28 - 0:29Cunoaștem sensul acțiunilor altora
-
0:29 - 0:32chiar înainte de a se întâmpla.
-
0:32 - 0:34Suntem tot timpul în această postură,
-
0:34 - 0:37de a fi obiectul subiectivității unei alte persoane.
-
0:37 - 0:40Facem asta tot timpul. Nu ne putem lepăda de asta.
-
0:40 - 0:42E atât de important, încât chiar instrumentele pe care le folosim
-
0:42 - 0:44pentru a ne înțelege, a înțelege
-
0:44 - 0:48lumea din jurul altora, sunt modelate de această postură.
-
0:48 - 0:51Suntem ființe sociale până în măduva oaselor.
-
0:51 - 0:54Călătoria mea în autism a început când am trăit
-
0:54 - 0:58într-un centru rezidențial pentru adulți cu autism.
-
0:58 - 1:01Majoritatea își petrecuseră mai toată viața internați în spitale.
-
1:01 - 1:05Asta se petrecea cu mult timp în urmă.
-
1:05 - 1:09Pentru ei, autismul era devastator.
-
1:09 - 1:13Aveau dizabilități intelectuale profunde.
-
1:13 - 1:16Nu vorbeau. Dar, în primul rând,
-
1:16 - 1:20erau extraordinar de izolați
-
1:20 - 1:23de lumea din jur, de mediul înconjurător
-
1:23 - 1:25și de oameni.
-
1:25 - 1:28De fapt, de fiecare dată când intri într-o școală
-
1:28 - 1:32pentru persoane cu autism, auzi mult zgomot,
-
1:32 - 1:38multă agitație, acțiune, lumea făcând multe lucruri,
-
1:38 - 1:41dar ei totdeauna fac acestea singuri.
-
1:41 - 1:46Pot privi un bec din tavan,
-
1:46 - 1:49pot sta izolați într-un colț,
-
1:49 - 1:52pot să fie prinși în mișcări repetitive,
-
1:52 - 1:57autostimulatoare care nu duc niciunde.
-
1:57 - 2:00Extrem, extrem de izolați.
-
2:00 - 2:04Acum știm că autismul e o ruptură,
-
2:04 - 2:07ruptura acestei rezonanțe
-
2:07 - 2:10de care v-am spus.
-
2:10 - 2:12Acestea sunt abilitați de supraviețuire.
-
2:12 - 2:14Abilitați de supraviețuire pe care le-am moștenit
-
2:14 - 2:16timp de multe sute de mii
-
2:16 - 2:19de ani de evoluție.
-
2:19 - 2:24Copiii se nasc într-o stare de fragilitate pură.
-
2:24 - 2:26Fără îngrijire n-ar supraviețui,
-
2:26 - 2:28deci e logic ca natura să le dea
-
2:28 - 2:32aceste mecanisme de supraviețuire.
-
2:32 - 2:34Se orientează către îngrijitor.
-
2:34 - 2:38Din primele zile și săptămâni de viață,
-
2:38 - 2:41bebelușii preferă sunetele scoase de oameni
-
2:41 - 2:43dintre toate sunetele mediului.
-
2:43 - 2:45Preferă să privească oamenii, nu lucrurile,
-
2:45 - 2:47iar când se uită la oameni,
-
2:47 - 2:50se uită în ochii oamenilor
-
2:50 - 2:54pentru că ochiul e fereastra spre experiențele celeilalte persoane,
-
2:54 - 2:56atât de mult încât preferă să privească
-
2:56 - 3:01la oameni care se uită la ei, nu la cei care se uită în altă parte.
-
3:01 - 3:03Se orientează spre îngrijitor.
-
3:03 - 3:05Cel care-l îngrijește caută copilul.
-
3:05 - 3:09Și de acest scenariu de reîntărire reciprocă
-
3:09 - 3:13depind multe lucruri foarte importante
-
3:13 - 3:18pentru apariția minții, a minții sociale, a creierului social.
-
3:18 - 3:20Ne gândim totdeauna la autism
-
3:20 - 3:25ca fiind ceva ce se întâmplă pe parcursul vieții.
-
3:25 - 3:31Nu este așa. Începe la începutul vieții.
-
3:31 - 3:35Pe măsură ce bebelușii încep să interacționeze cu îngrijitorii,
-
3:35 - 3:39își dau seama repede că e ceva între urechi
-
3:39 - 3:41care e foarte important –
-
3:41 - 3:45invizibil, nu se vede – dar esențial.
-
3:45 - 3:46Acel ceva se numește atenție.
-
3:46 - 3:49Învață destul de devreme, chiar înainte de-a putea scoate un cuvânt,
-
3:49 - 3:52că pot lua atenția și o pot muta undeva
-
3:52 - 3:58pentru a obține ceea ce vor.
-
3:58 - 4:01Învață să urmărească privirile altora
-
4:01 - 4:03pentru că obiectul privirii oamenilor
-
4:03 - 4:07e subiectul gândirii acestora.
-
4:07 - 4:09Foarte devreme, încep să prindă sensul lucrurilor
-
4:09 - 4:13pentru că atunci când cineva se uită la ceva
-
4:13 - 4:15sau cineva arată ceva,
-
4:15 - 4:18nu doar că primesc o informație direcțională.
-
4:18 - 4:20Primesc perspectiva celeilalte persoane
-
4:20 - 4:23asupra acelui lucru, atitudinea și, curând,
-
4:23 - 4:27încep să construiască un ansamblu de înțelesuri,
-
4:27 - 4:30înțelesuri achiziționate în acel univers
-
4:30 - 4:32de interacțiuni sociale,
-
4:32 - 4:34înțelesuri achiziționate ca parte
-
4:34 - 4:38a experiențelor împărtășite cu ceilalți.
-
4:38 - 4:45Iată o fetiță de 15 luni
-
4:45 - 4:49cu autism.
-
4:49 - 4:52Vin atât de aproape de ea că ajung, poate,
-
4:52 - 4:56la cinci centimetri de fața ei și ea nu mă bagă în seamă.
-
4:56 - 4:58Imaginați-vă că v-aș face asta vouă,
-
4:58 - 5:00m-aș apropia la cinci centimetri de fața voastră.
-
5:00 - 5:02Probabil ați face două lucruri.
-
5:02 - 5:06V-ați da înapoi. Ați chema poliția. (Râsete)
-
5:06 - 5:08Ați face ceva pentru că e realmente imposibil
-
5:08 - 5:11să intri în spațiul fizic al unei persoane
-
5:11 - 5:12și să nu declanșezi o reacție.
-
5:12 - 5:16Acționăm intuitiv, fără niciun efort.
-
5:16 - 5:17E înțelepciunea corpului fizic.
-
5:17 - 5:22Nu-i ceva mediat de limbaj. Corpul știe pur și simplu
-
5:22 - 5:25și știm asta demult.
-
5:25 - 5:28Asta nu se întâmplă numai la oameni.
-
5:28 - 5:31Se întâmplă și la rudele noastre primate
-
5:31 - 5:33pentru că dacă o maimuță
-
5:33 - 5:35se uită la altă maimuță
-
5:35 - 5:39cu o poziție ierarhică mai înaltă
-
5:39 - 5:42și asta e considerată o amenințare,
-
5:42 - 5:45îndrăznețul nu va mai trăi mult.
-
5:45 - 5:50Deci, ceva ce la alte specii sunt mecanisme de supraviețuire,
-
5:50 - 5:53fără ele nu ar putea trăi,
-
5:53 - 5:56e adus în contextul ființelor umane,
-
5:56 - 6:00fiindcă trebuie să funcționăm printre semeni.
-
6:00 - 6:03Nu mă bagă în seamă, deși sunt atât de aproape de ea.
-
6:03 - 6:05Ați putea crede că poate nu mă vede,
-
6:05 - 6:07poate nu mă aude.
-
6:07 - 6:09Cu câteva minute mai târziu, merge într-un colț al camerei
-
6:09 - 6:15și găsește o bombonică, un M&M.
-
6:15 - 6:19Eu nu i-am putut atrage atenția,
-
6:19 - 6:22dar ceva, un lucru, a putut.
-
6:22 - 6:24Majoritatea facem o mare diferență
-
6:24 - 6:29între lumea obiectelor și lumea oamenilor.
-
6:29 - 6:33Pentru această fată, granița nu-i atât de clară
-
6:33 - 6:37și lumea oamenilor nu o atrage
-
6:37 - 6:38atât de mult cât ne-am dori.
-
6:38 - 6:40Amintiți-vă că învățăm foarte multe
-
6:40 - 6:42prin experiențele împărtășite.
-
6:42 - 6:46În acest moment,
-
6:46 - 6:50calea ei de învățare se abate în fiecare clipă,
-
6:50 - 6:54izolându-se tot mai mult.
-
6:54 - 6:57Uneori avem impresia că creierul e determinist,
-
6:57 - 6:59determină ceea ce vom fi.
-
6:59 - 7:02Dar de fapt, creierul, de-asemenea, devine ceea ce suntem
-
7:02 - 7:06și pe măsură ce comportamentul ei o îndepărtează
-
7:06 - 7:09de universul interacțiunii sociale, acest lucru se întâmplă
-
7:09 - 7:15cu mintea, cu creierul ei.
-
7:15 - 7:20Autismul e tulburarea de dezvoltare
-
7:20 - 7:24cea mai genetică dintre toate
-
7:24 - 7:27și e o tulburare a creierului.
-
7:27 - 7:29O tulburare ce începe
-
7:29 - 7:32cu mult înainte de naștere.
-
7:32 - 7:36Acum știm că autismul are un spectru foarte larg.
-
7:36 - 7:38Există persoane cu dizabilități intelectuale profunde,
-
7:38 - 7:41dar există și persoane care sunt talentate.
-
7:41 - 7:44Există indivizi ce nu vorbesc deloc.
-
7:44 - 7:46Există indivizi ce vorbesc prea mult.
-
7:46 - 7:48Există indivizi care, dacă-i studiezi la școală,
-
7:48 - 7:51îi vezi cum aleargă pe lângă gardul școlii
-
7:51 - 7:54toată ziua, dacă sunt lăsați.
-
7:54 - 7:56Și indivizi care nu se pot abține să vină la tine
-
7:56 - 7:58încercând în mod repetat și neobosit să intre în contact cu tine,
-
7:58 - 8:02dar adesea în mod stângaci,
-
8:02 - 8:06fără acea rezonanță imediată.
-
8:06 - 8:10E mult mai răspândit decât credeam la vremea aceea.
-
8:10 - 8:11Când mi-am început cariera în acest domeniu,
-
8:11 - 8:14credeam că există patru indivizi cu autism la 10.000,
-
8:14 - 8:16o condiție foarte rară.
-
8:16 - 8:20Acum știm că e vorba mai probabil de 1 la 100.
-
8:20 - 8:25Sunt milioane de persoane cu autism în jurul nostru.
-
8:25 - 8:28Costul social al acestei condiții e uriaș.
-
8:28 - 8:32Doar în SUA, poate fi între 35 și 80 de miliarde de dolari.
-
8:32 - 8:35Cea mai mare parte a acestor sume e alocată
-
8:35 - 8:37pentru adolescenți și, mai ales,
-
8:37 - 8:39pentru adulți cu dizabilitate multiplă,
-
8:39 - 8:41indivizi ce necesită servicii permanente,
-
8:41 - 8:44extrem de intensive, iar aceste servicii
-
8:44 - 8:48pot să coste anual între 60 și 80.000 de dolari.
-
8:48 - 8:52Sunt indivizi care nu au beneficiat de intervenție timpurie
-
8:52 - 8:56pentru că acuma știm că autismul se autocreează
-
8:56 - 8:59pe măsură ce ei se abat de la calea învățării
-
8:59 - 9:01pe care am menționat-o.
-
9:01 - 9:04Dacă putem identifica această condiție
-
9:04 - 9:08în stadiu timpuriu și putem să intervenim și s-o tratăm,
-
9:08 - 9:10vă pot spune – asta probabil,
-
9:10 - 9:13mi-a schimbat viața în ultimii 10 ani –
-
9:13 - 9:17că putem cu siguranță atenua
-
9:17 - 9:19această condiție.
-
9:19 - 9:21De-asemenea, există o fereastră de oportunitate
-
9:21 - 9:24pentru că creierul e maleabil un timp,
-
9:24 - 9:26iar acea fereastră de oportunitate
-
9:26 - 9:27este în primii trei ani de viață.
-
9:27 - 9:31Nu înseamnă că după aceea fereastra se închide. Nu.
-
9:31 - 9:34Dar se micșorează considerabil.
-
9:34 - 9:38Și totuși, vârsta medie de diagnoză în această țară
-
9:38 - 9:40e încă pe la cinci ani,
-
9:40 - 9:42în populațiile dezavantajate,
-
9:42 - 9:45care nu au acces la servicii medicale,
-
9:45 - 9:48populații rurale, minorități,
-
9:48 - 9:51vârsta de diagnoză e și mai înaintată.
-
9:51 - 9:53Ceea ce e ca și cum
-
9:53 - 9:56condamnăm acele comunități să aibă indivizi cu autism
-
9:56 - 10:00a căror condiție se va înrăutăți considerabil.
-
10:00 - 10:03Deci, cred că avem un imperativ bio-etic.
-
10:03 - 10:06Avem metoda științifică,
-
10:06 - 10:09dar nicio știință nu-i relevantă dacă nu are impact asupra comunității.
-
10:09 - 10:13Și pur și simplu nu ne putem permite
-
10:13 - 10:15să pierdem acea oportunitate.
-
10:15 - 10:18Căci copiii cu autism devin adulți cu autism
-
10:18 - 10:22și credem că lucrurile pe care le putem face
-
10:22 - 10:24pentru acești copii, aceste familii, de timpuriu,
-
10:24 - 10:27vor avea consecințe pe toată viața
-
10:27 - 10:31pentru copil, familie și întreaga comunitate.
-
10:31 - 10:34Iată viziunea noastră despre autism.
-
10:34 - 10:37Sunt peste o sută de gene asociate cu autismul.
-
10:37 - 10:39De fapt, credem că sunt
-
10:39 - 10:43între 300 și 600 de gene asociate cu autismul,
-
10:43 - 10:47precum și anomalii genetice, mai mult decât simple gene.
-
10:47 - 10:51Avem o mică întrebare aici.
-
10:51 - 10:55Dacă sunt atât de multe cauze ale autismului,
-
10:55 - 10:58cum se trece de la aceste predispoziții
-
10:58 - 11:01la sindromul în sine? Eu și cei ca și mine,
-
11:01 - 11:04când intrăm într-un spațiu de joacă,
-
11:04 - 11:07ne dăm seama dacă un copil are autism.
-
11:07 - 11:09Deci cum rezultă un sindrom aparent omogen
-
11:09 - 11:12pornind de la cauze multiple?
-
11:12 - 11:15Răspunsul se află în ceea ce se întâmplă între timp,
-
11:15 - 11:18adică în dezvoltare.
-
11:18 - 11:21Suntem foarte interesați în primii doi ani de viață
-
11:21 - 11:24pentru că acele predispoziții
-
11:24 - 11:26nu evoluează neapărat în autism.
-
11:26 - 11:29Autismul se autocreează.
-
11:29 - 11:34Dacă putem interveni în acești prim ani de viață,
-
11:34 - 11:36pentru unii am putea atenua autismul și, cine știe,
-
11:36 - 11:40poate pentru alții l-am putea chiar preveni.
-
11:40 - 11:42Deci, cum facem?
-
11:42 - 11:45Cum să intrăm în acel sentiment de rezonanță,
-
11:45 - 11:49cum să intrăm în ființa altei persoane?
-
11:49 - 11:52Țin minte, când interacționam cu acea copilă de 15 luni,
-
11:52 - 11:54mă gândeam așa:
-
11:54 - 11:57„Cum să intru în lumea ei?
-
11:57 - 12:01Se gândește oare la mine? Se gândește la alții?”
-
12:01 - 12:06Greu de făcut asta, așa că a trebuit să apelăm la tehnologie.
-
12:06 - 12:09Trebuia să intrăm într-un corp.
-
12:09 - 12:13Trebuia să vedem lumea prin ochii ei.
-
12:13 - 12:16Așa că timp de mai mulți ani am realizat tehnologia
-
12:16 - 12:20care are la bază monitorizarea mișcării ochilor.
-
12:20 - 12:22Putem vedea în fiecare moment
-
12:22 - 12:25în ce sunt angajați copiii.
-
12:25 - 12:28Acesta e colegul meu Warren Jones
-
12:28 - 12:31cu care am dezvoltat aceste metode,
-
12:31 - 12:33am făcut aceste studii, în ultimii 12 ani.
-
12:33 - 12:36Vedeți acolo un bebe fericit de cinci luni,
-
12:36 - 12:42un băiețel care va urmări lucruri
-
12:42 - 12:45aduse din lumea sa,
-
12:45 - 12:47mama, îngrijitoarea, dar și experiențe
-
12:47 - 12:52pe care le-ar avea dac-ar fi într-o creșă.
-
12:52 - 12:54Dorim să luăm acea lume
-
12:54 - 12:55și s-o aducem în laborator,
-
12:55 - 12:59dar pentru asta, a trebuit să facem
-
12:59 - 13:02măsurători sofisticate
-
13:02 - 13:05ale modului în care oamenii, copiii mici,
-
13:05 - 13:08nou-născuții, intră în contact cu lumea,
-
13:08 - 13:10clipă de clipă,
-
13:10 - 13:13ce e important pentru ei și ce nu.
-
13:13 - 13:16Am creat aceste modalități de măsură
-
13:16 - 13:20și aici vedeți ce numim noi o „pâlnie de atenție”.
-
13:20 - 13:22Ei urmăresc un video.
-
13:22 - 13:24Cadrele sunt separate printr-un interval de circa o secundă
-
13:24 - 13:27și se văd prin ochii a 35 de copii de doi ani,
-
13:27 - 13:29cu dezvoltare tipică.
-
13:29 - 13:32Oprim un cadru
-
13:32 - 13:35și asta fac copiii tipici.
-
13:35 - 13:39La această scanare, aici în verde, sunt copii de doi ani cu autism.
-
13:39 - 13:43Deci în acel cadru, copiii de doi ani tipici
-
13:43 - 13:46privesc asta,
-
13:46 - 13:49expresia emoției acelui băiețel
-
13:49 - 13:51cum se bate un pic cu fetița.
-
13:51 - 13:54Ce fac copiii cu autism?
-
13:54 - 13:57Se concentrează pe ușa rotativă,
-
13:57 - 13:59cum se deschide și se închide.
-
13:59 - 14:02Pot să vă spun că această divergență
-
14:02 - 14:02pe care o vedeți aici
-
14:02 - 14:06nu e doar în experimentul nostru de cinci minute.
-
14:06 - 14:09E în fiecare moment din viața lor reală
-
14:09 - 14:12și mintea lor se formează,
-
14:12 - 14:15creierul se specializează în altceva
-
14:15 - 14:19decât la cei tipici de vârsta lor.
-
14:19 - 14:22Am împrumutat un instrument
-
14:22 - 14:25de la prietenii noștri pediatri,
-
14:25 - 14:27conceptul de grafice de dezvoltare.
-
14:27 - 14:29Când mergi cu copilul la pediatru
-
14:29 - 14:33și acolo se măsoară fizic înălțimea și greutatea.
-
14:33 - 14:36Am decis să facem grafice de dezvoltare
-
14:36 - 14:38pentru angajamentul social.
-
14:38 - 14:41Am luat copii de la naștere
-
14:41 - 14:47și aici, pe axa X e vârsta de 2, 3, 4, 5, 6 și 9 luni,
-
14:47 - 14:51până la vârsta de circa 24 de luni.
-
14:51 - 14:54Iar acesta e procentul de timp
-
14:54 - 14:55în care ei fixează ochii oamenilor
-
14:55 - 14:58și aici e graficul lor de dezvoltare.
-
14:58 - 15:01Încep de aici, le plac ochii oamenilor
-
15:01 - 15:03și asta rămâne destul de stabil.
-
15:03 - 15:07Parcă e ceva mai mare în acele luni de început.
-
15:07 - 15:09Acum să vedem ce se întâmplă cu bebelașii
-
15:09 - 15:12care au devenit autiști.
-
15:12 - 15:14E ceva foarte diferit.
-
15:14 - 15:18Începe aici, sus, dar apoi e în cădere liberă.
-
15:18 - 15:21De parcă vin pe această lume cu acest reflex
-
15:21 - 15:25care îi orientează spre alte persoane, dar fără continuitate.
-
15:25 - 15:28E ca și stimulul reprezentat de tine
-
15:28 - 15:31nu exercită nicio influență asupra a ce se întâmplă
-
15:31 - 15:35pe parcursul vieții lor zilnice.
-
15:35 - 15:41Am considerat aceste date atât de evidente într-un fel,
-
15:41 - 15:44încât am vrut să vedem ce s-a întâmplat
-
15:44 - 15:47în primii șase luni de viață. Căci, dacă interacționezi
-
15:47 - 15:49cu un copil de doi sau trei luni,
-
15:49 - 15:53rămâi surprins cât de comunicativi sunt bebelușii.
-
15:53 - 15:56Am văzut că în primele șase luni de viață
-
15:56 - 16:02cele două grupuri pot fi diferențiate foarte ușor.
-
16:02 - 16:05Folosind aceste măsurători și multe altele,
-
16:05 - 16:09am văzut că, de fapt, cu știința noastră
-
16:09 - 16:12putem identifica această condiție de timpuriu.
-
16:12 - 16:15Nu trebuie să așteptăm comportamentele de autism
-
16:15 - 16:18să apară în al doilea an de viață.
-
16:18 - 16:21Măsurând instincte ce sunt, evolutiv,
-
16:21 - 16:25puternic conservate și care apar foarte devreme în dezvoltare,
-
16:25 - 16:28aspecte care sunt pe rol din primele săptămâni de viață,
-
16:28 - 16:30am putea împinge detecția autismului
-
16:30 - 16:32până la acele prime luni,
-
16:32 - 16:36și asta facem acum.
-
16:36 - 16:39Putem avea cea mai bună tehnologie
-
16:39 - 16:43și cea mai bună metodă de a identifica copiii,
-
16:43 - 16:46dar în zadar dacă nu ar avea impact
-
16:46 - 16:50asupra a ce se întâmplă în realitate în comunitate.
-
16:50 - 16:52Dorim, desigur, ca aceste aparate
-
16:52 - 16:55să fie folosite de cei din tranșee,
-
16:55 - 16:57colegii noștri medici primari pediatri
-
16:57 - 17:00care consultă fiecare copil.
-
17:00 - 17:02Această tehnologie trebuie transformată în ceva
-
17:02 - 17:05ce va adăuga valoare practicii lor
-
17:05 - 17:08pentru că ei consultă atât de mulți copii.
-
17:08 - 17:10Și vrem să facem asta peste tot,
-
17:10 - 17:12să nu scăpăm niciun copil,
-
17:12 - 17:14dar asta ar fi imoral,
-
17:14 - 17:19dacă nu avem și infrastructura pentru intervenție,
-
17:19 - 17:20pentru tratament.
-
17:20 - 17:23Trebuie să putem conlucra cu familiile,
-
17:23 - 17:26să sprijinim familiile, să plănuim primii ani, împreună.
-
17:26 - 17:30Trebuie imperios să trecem
-
17:30 - 17:34de la testarea preventivă universală la accesul universal la tratament
-
17:34 - 17:37pentru că aceste tratamente vor schimba
-
17:37 - 17:41viața copiilor și a familiilor.
-
17:41 - 17:45Dacă ne gândim la ce putem face
-
17:45 - 17:49în primii ani,
-
17:49 - 17:51vă pot spune
-
17:51 - 17:54ca unul care e în domeniu de atâta timp,
-
17:54 - 17:57te simți încurajat.
-
17:57 - 18:01E sentimentul că știința la care s-a lucrat
-
18:01 - 18:04poate avea impact asupra realității,
-
18:04 - 18:07prevenind, de fapt, experiențele
-
18:07 - 18:11cu care mi-am început călătoria în acest domeniu.
-
18:11 - 18:14La acea vreme, credeam că e o condiție netratabilă.
-
18:14 - 18:18Nu mai cred asta. Putem face foarte multe.
-
18:18 - 18:21Iar ideea nu e de a vindeca autismul.
-
18:21 - 18:24Nu asta-i ideea.
-
18:24 - 18:26Ceea ce dorim e să ne asigurăm
-
18:26 - 18:28că indivizii cu autism vor fi liberi de
-
18:28 - 18:33consecințele devastatoare ce urmează,
-
18:33 - 18:36dizabilități intelectuale profunde, lipsa limbajului,
-
18:36 - 18:39izolarea extremă.
-
18:39 - 18:42Credem că persoanele cu autism, de fapt,
-
18:42 - 18:44au o perspectivă specială asupra lumii,
-
18:44 - 18:48Avem nevoie de diversitate și ei pot funcționa extrem de bine
-
18:48 - 18:50în aria lor de talent :
-
18:50 - 18:53în situații predictibile, situații ce pot fi definite.
-
18:53 - 18:57Pentru că, înainte de toate, ei învață despre lume
-
18:57 - 19:01nu cum să funcționeze în ea.
-
19:01 - 19:04Dar acesta e un plus dacă lucrezi, de exemplu,
-
19:04 - 19:06în domeniul tehnic.
-
19:06 - 19:08Mai există indivizii care au
-
19:08 - 19:10abilități artistice deosebite.
-
19:10 - 19:12Vrem ca ei să fie liberi.
-
19:12 - 19:15Vrem ca generația viitoare de indivizi cu autism
-
19:15 - 19:18să poată nu doar să-și exprime punctele forte,
-
19:18 - 19:20ci să-și poată împlini ceea ce se așteaptă de la ei.
-
19:20 - 19:24Vă mulțumesc că m-ați ascultat. (Aplauze)
- Title:
- Ami Klin: Un nou mod de diagnoză a autismului
- Speaker:
- Ami Klin
- Description:
-
Diagnoza precoce a tulburării de spectru autist poate îmbunătăți viața tuturor celor afectați, dar rețeaua cauzală complexă o face incredibil de dificil de prezis. La TEDxPeachtree, Ami Klin descrie o metodă nouă de detecție, bazată pe tehnologia monitorizării mișcării ochilor, pentru a măsura capacitatea de angajament social al bebelușilor și a determina riscul acestora de a dezvolta autism. (Filmat la TEDxPeachTree.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:44
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for A new way to diagnose autism |