< Return to Video

FIRST DAY OF SCHOOL MORNING ROUTINE MOM OF 4 | Tara Henderson

  • 0:00 - 0:07
    صباح الخير يا شباب، أول يوم دراسي سعيد
    لأطفالي فلنستعد قبل أن نوقظهم،
  • 0:09 - 0:11
    أنا لا أضع مكياجًا في الواقع
    أنا لا أضع أي مكياج
  • 0:12 - 0:15
    أنا فقط أحب أن أفرش
    أسناني وأرتدي ملابسي،
  • 0:16 - 0:23
    لقد اخترت ملابسي بالفعل، سنذهب إلى
    أورنج ثيوري بعد توصيل الأطفال إلى المدرسة،
  • 0:24 - 0:25
    و هذا هو حذائي
  • 0:26 - 0:33
    لذا يجب أن أفرش أسناني وأضع مزيل العرق
    وأغسل وجهي، وأعتقد أن هذا كل شيء،
  • 0:33 - 0:35
    أنا متعبة للغاية
    الساعة الآن 5:00 صباحًا
  • 0:35 - 0:39
    هل تريدون أن تعرفوا لماذا أنا
    مستيقظة الآن، دعوني أريكم
  • 0:39 - 0:47
    لقد لدغني عنكبوت، وأدركت أن هناك عنكبوتًا
    في سريري، لا توجد فرصة على الإطلاق لأنام
  • 0:47 - 0:53
    مجددًا، لست سعيدًة بأن أكون مستيقظًة
    في هذه الساعة، ولكن ها نحن ذا
  • 3:51 - 3:53
    لقد استدعيت
    القوات لمساعدتي
  • 3:55 - 4:02
    استدعاء القوات قد أيقظك
    أنا أقوم بتحميص البيض وبعض الفواكه
  • 4:13 - 4:19
    بالتأكيد أحتاج إلى بعض من هذا الآن
    كيف نمت يا حبيبي
  • 4:19 - 4:24
    مثل الطفل
    - لقد أخبرته أن هناك عنكبوتًا في سريرنا
  • 4:24 - 4:28
    وهو كبير، منذ متى كانت آخر مرة رأيت
    فيها عنكبوتًا في المنزل
  • 4:29 - 4:32
    لقد قلت حسنًا متى كانت آخر مرة رأيت فيها
    بعوضة في المنزل
  • 4:32 - 4:36
    هل ترى بعوضة تطير في غرفتنا
  • 4:42 - 4:45
    لا يعضني البعوض أبدًا على أي حال
  • 4:45 - 4:47
    فهم لا يحبون الناس
  • 4:49 - 4:52
    ما لا تحبه عناكب الذئب في الواقع هم الناس
    - لم أقل أنه كان هناك عنكبوت ذئب
  • 4:53 - 4:58
    لم أر عنكبوتًا أبدًا بخلاف عنكبوت الذئب
    هنا في تكساس ما الأمر أنا فقط أقول لقد
  • 4:58 - 5:04
    لم أرى قط اي أي نوع من العناكب
    - لم أصب ببعوضة أبدًا
  • 5:04 - 5:06
    ولكن هناك بعوض أيضا
  • 5:09 - 5:12
    هنا درجة الحرارة 32 درجة بالفعل هذا الصباح
  • 5:12 - 5:15
    وأنت ترتدي سترة كاملة
    - لقد انتهى هذا الشيء
  • 5:18 - 5:22
    حسنًا، دعنا نعد بعض القهوة أشعر
    بحاجتي لقهوة ساخنة اليوم
  • 5:28 - 5:32
    وبعد ذلك يجب أن أوقظ الفتيات
    أوه أنا أكره ذلك
  • 6:01 - 6:07
    ماذا لدينا هنا
    على الرحب والسعة لقد صنعتها بنفسي
  • 6:07 - 6:10
    مرحبًا غرايسون
    مرحبًا كلوي
  • 6:11 - 6:13
    حان وقت إيقاظ
    تاتم
  • 6:14 - 6:16
    لننظر إذا كانت مستيقظة
  • 6:16 - 6:19
    صباح الخير
  • 6:22 - 6:27
    هل أنت مستعدة للمدرسة،
    نعم
  • 6:27 - 6:30
    نعم
    - ماذا، ماذا سنرتدي
  • 6:30 - 6:33
    الزي الرسمي
    - نعم
  • 6:33 - 6:35
    دعينا نذهب ونحضره
    - نعم
  • 6:35 - 6:40
    إنه هنا انظري لقد وضعته هنا من أجلك انظري
    - نعم
  • 6:40 - 6:46
    إنه زيك الرسمي، انظري
    - هل ارتدي هذا
  • 6:46 - 6:48
    نعم أتريدين ارتدائه
    - نعم
  • 6:48 - 6:52
    تاتم أرادت ارتدي هذه الأحذية
    بدلاً من هذه
  • 6:53 - 6:56
    لا، لا أريد ارتدائها
    - أعلم أننا سنرتدي هذه
  • 6:56 - 6:58
    لا،
    - صحيح
  • 6:58 - 7:02
    لا أريد هذه لا
    - هذه الواحدة صحيح، حسنًا
  • 7:02 - 7:05
    حسنًا
    - هيا أنا أحب هذا الاختيار
  • 7:06 - 7:12
    أحتاج إلى تناول بعض الفاكهه
    - تناولي البيض أولاً،
  • 7:12 - 7:17
    ضعي هذا علىّ وسأربطه لك
    - بيضة وجبن وصلصة
  • 7:17 - 7:21
    هل هي مريحة؟ مريحة
    - نعم
  • 7:21 - 7:26
    أحببتي بيض البوريتو
    - بيضة وجبن وصلصة
  • 7:28 - 7:32
    لذا وضعت الجبن عليها
    - تعالي مع والدتك
  • 7:32 - 7:37
    اذهبي وانظري، اذهبي وانظري على الطاولة
    هنا جنبك
  • 7:42 - 7:48
    ما هذا؟ تفاحة
    - لا ليست تفاحة
  • 7:48 - 7:50
    انظري إنه طبق على شكل تفاحة
  • 7:52 - 7:57
    وقلم رصاص وقطعة من الورق مكتوب عليها
    أتمنى لك يومًا أولًا رائعًا
  • 8:09 - 8:11
    إنه قلم رصاص
    - ما هو
  • 8:11 - 8:16
    إنه قلم رصاص
    تظاهري إنه كذلك
  • 8:20 - 8:24
    هل ذهبت إلى مقدمة الفصل أم بقيتي في مكتبك
    - بقيت في مكتبي
  • 8:24 - 8:28
    ما الوقت الآن
    شاي هل يمكنك أن تذهبي وتنظري في المطبخ
  • 8:30 - 8:33
    إنها السادسه والنصف
    - حقًا
  • 8:33 - 8:35
    نعم
    - مثالي
  • 8:37 - 8:39
    هل يعجبك
    - نعم
  • 8:39 - 8:41
    هل تعجبك أقلامك
    - لا
  • 8:41 - 8:43
    لا شكرًا
    - لا شكرًا
  • 8:46 - 8:49
    أوه مرحبًا
    - الآن هي هنا
  • 8:49 - 8:53
    أتريدين الانضمام إلينا
    تريدينني أن أجعّد شعرك مثل شاي و مامي
  • 8:54 - 8:56
    أنا سأكون أولاً
    - نعم
  • 8:56 - 9:01
    لا أنا سأكون أولاً
    - حسنًا إذا كانت ستسمح لي إذن تعالي
  • 9:03 - 9:07
    ها هيا اجلسي
    اجعده جيدًا
  • 9:08 - 9:11
    يا أميرتي
    واو
  • 9:16 - 9:23
    ستبدين مثل مامي
    - أنا أبدو كالأميرة
  • 9:24 - 9:30
    أنها تبدو كالأميرة
    - كالأميرة
  • 9:29 - 9:38
    واو جميل جدًا
    شعرك أصبح طويلًا جدًا
  • 9:41 - 9:49
    إنظري واو تشبهين مامي
    - من الصعب جدًا الاحتفاظ بيدي بعيدة عنه
  • 9:50 - 9:55
    مامي وجه تاتوم في المرآة
    - لا تلمسية
  • 9:56 - 10:04
    أمي وجه يشبه الشخص
    - هذا لا يلمس
  • 10:07 - 10:14
    انعكاس تاتوم في المرآة يشبه الشخص
    في الواقع مثل الشخص الذي يحصل على صورة
  • 10:14 - 10:20
    تقريبًا
    - انظري الآن لدينا هذا يطابق فستانك
  • 10:23 - 10:25
    حسنًا
    مستعدة
  • 10:28 - 10:37
    انظري إليه
    - واو يا حبيبتي تبدين جميلة جدًا
  • 10:38 - 10:42
    تبدين مثل مامي
    هل تحبين ذلك
  • 10:42 - 10:47
    يا إلهي لا يمكنني التعامل معه
    - هي هنا
  • 10:48 - 10:52
    ألقيها هنا مباشرةً
    - سأرميها
  • 10:52 - 11:02
    لا لا ترميها
    هنا انظري إلى مامي صحيح هنا
  • 11:02 - 11:06
    علي أخذ السترة وعلي ملء زجاجة المياه
    الخاصة بي
  • 11:10 - 11:19
    نعم السترة وعليك ملء زجاجتك للمياه
    ربما مثل هذا مباشرة يمينًا هناك
  • 11:20 - 11:25
    عمل جيد، قولي أول يوم في المدرسة
    - قولي أول يوم في المدرسة
  • 11:25 - 11:27
    قولي أنا حرة
    - أنا حرة
  • 11:27 - 11:31
    وسأقضي أفضل يوم على الإطلاق
    - أنا الأفضل على الإطلاق
  • 11:31 - 11:35
    يا هلا
    عمل رائع تودي
  • 11:35 - 11:42
    نحن نتجه للخارج ونسيت قهوتي
    سأخذ أولاني بدلاً من ذلك لقبل التمرين
  • 11:49 - 11:57
    هل أصلحته، نعم، أصلحته
    - نعم أصلحته
  • 11:57 - 12:01
    نعم أصلحته
    نعم
  • 12:02 - 12:08
    نعم أبي أصلحه،
    - نعم، لقد أصلحته، أبي أصلحه
  • 12:08 - 12:14
    لقد فعل أبي
    - أريد الذهاب
  • 12:15 - 12:21
    مرحبًا بكم يا رفاق، صباح الخير، خرجت للتو
    من أورنج ثيوري، أوصلت الفتيات إلى المدرسة
  • 12:21 - 12:25
    لقد رافقت بيلي وشاي مع تاتوم
    إلى فصولهم الدراسية هذا الصباح
  • 12:25 - 12:31
    ثم أوصلت تاتوم إلى فصلها الدراسي الجديد
    هذا الصباح، ترتدي زيًا رسميًا هذا العام
  • 12:31 - 12:34
    وتبدو لطيفة للغاية،
    لا يمكنني حتى تخيل ذلك
  • 12:35 - 12:40
    لم يبدأ جرايسون حتى بعد، سيذهب
    إلى العلاج بعد بدء الفتيات في المدرسة
  • 12:40 - 12:46
    لذا آدم أخذه وحزم غداءه وقام
    روتين جرايسون هذا الصباح، وقد
  • 12:46 - 12:52
    ألبسته للتو، ونعم، لقد خرجت للتو من
    فصل التمرين الخاص بي هذا الصباح، كان
  • 12:52 - 12:56
    فوضويًا بعض الشيء، لبعض الأسباب التي لا
    يمكنني مشاركتها حقًا لأنها تتعلق بالخصوصية
  • 12:56 - 13:02
    لكن لقد كان صباحًا مليئًا بالأحداث، لقد
    أخبرتكم هذا الصباح أنني كنت أحاول أن أهمس
  • 13:02 - 13:07
    لأن آدم كان مازال نائمًا،
    لكنني استيقظت في الساعة 5:00 صباحًا
  • 13:08 - 13:13
    وأنا أحك كاحلي واعتقدت أنني كنت أحلم
    عندما كنت أحك كاحلي ثم استيقظت
  • 13:14 - 13:18
    ولكنني كنت لا أزال نصف نائمة
    ثم أدركت أنني بحاجة إلى التبول
  • 13:18 - 13:22
    لذا استيقظت ونظرت إلى كاحلي،
    وإذا بي أتعرض للدغة عنكبوت
  • 13:22 - 13:26
    أنا متأكدة تقريبًا من أنها لدغة عنكبوت،
    حيث لا يوجد بعوض في غرفتنا،
  • 13:27 - 13:33
    لذا سأغير الأغطية اليوم، كنت قد غيرتها
    أيضًا وهي أغطية نظيفة وجديدة تمامًا
  • 13:34 - 13:40
    على أي حال لم أستطع العودة إلى النوم لأنني
    علمت أن هناك عنكبوتًا في مكان ما في سريرنا
  • 13:40 - 13:44
    ولم تكن هناك فرصة لأن أعود إلى النوم،
    بالإضافة إلى أن المنبه كان مضبوطًا على
  • 13:44 - 13:50
    الساعة السادسة، لذا كنت أشعر أنني سأستيقظ
    وأنا سعيدة لأنني فعلت ذلك لأن
  • 13:50 - 13:52
    كل ما فعلته هذا الصباح
  • 13:52 - 13:57
    كان الإعداد الصغير فكنت أخطط لتناول
    الإفطار في الساعة 6:00 صباحًا،
  • 13:57 - 14:01
    ولكن إذا فعلت ذلك، كنت سأستعجل بالتأكيد
    لأنني ما زلت أشعر بأننا نستعجل قليلاً
  • 14:01 - 14:06
    وقد استيقظت في الساعة 5:00 صباحًا للقيام
    بكل شيء، لكن هذا كان لطيفًا حقًا،
  • 14:06 - 14:11
    أحبه الأطفال،
    أريد فقط أن أتحدث قليلاً عن الضغط،
  • 14:11 - 14:15
    لا أعرف ما إذا كانت جميع الأمهات سيتفاعلن
    مع هذا، لكنني متأكدة من أن القليل منهن
  • 14:15 - 14:19
    سيتفاعلن ولا يقتصر الأمر على اليوم الأول
    في المدرسة فأنا أفعل ذلك مع الكثير من
  • Not Synced
    الأعياد والعطلات الكبرى، وأعياد الميلاد،
    أضع الكثير من الضغط على نفسي في الليلة
  • Not Synced
    السابقة وبضعة أيام قبل ذلك أيضًا للتأكد
Title:
FIRST DAY OF SCHOOL MORNING ROUTINE MOM OF 4 | Tara Henderson
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Tara Henderson
Duration:
21:36

Arabic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions