< Return to Video

Să te-ndrăgosteşti e partea uşoară

  • 0:01 - 0:02
    Am publicat acest articol
  • 0:02 - 0:07
    la rubrica Iubirea Modernă
    din New York Times, în ianuarie.
  • 0:07 - 0:09
    „Ce trebuie să faci
    ca să te îndrăgostești".
  • 0:09 - 0:11
    Articolul e despre un studiu psihologic
  • 0:12 - 0:15
    ce-și propune să creeze
    iubirea romantică în laborator,
  • 0:15 - 0:18
    și propria mea experiență
    în a-l experimenta eu însămi
  • 0:18 - 0:20
    într-o noapte din vara trecută.
  • 0:20 - 0:22
    Procedura e foarte simplă:
  • 0:22 - 0:29
    doi străini își pun pe rând
    36 de întrebări tot mai personale,
  • 0:29 - 0:32
    apoi se uită fix în ochii celuilalt,
  • 0:32 - 0:35
    fără să-și vorbească timp de patru minute.
  • 0:35 - 0:39
    Iată câteva tipuri de întrebări.
  • 0:39 - 0:44
    Nr. 12: Dacă te-ai trezi dimineața
    cu o nouă calitate sau abilitate,
  • 0:44 - 0:45
    care ar fi aceasta?
  • 0:46 - 0:51
    Nr.28: Când ai plâns ultima oară
    în fața cuiva?
  • 0:51 - 0:52
    De unul singur?
  • 0:52 - 0:56
    După cum vedeți, chiar devin
    tot mai personale.
  • 0:56 - 0:59
    Nr. 30 - chiar îmi place asta:
  • 0:59 - 1:02
    Spune-i partenerului tău
    ce-ți place la el/ea;
  • 1:02 - 1:04
    fii foarte sincer(ă) de data asta,
  • 1:04 - 1:08
    spunând lucruri pe care nu le-ai spune
    cuiva pe care tocmai l-ai întâlnit.
  • 1:09 - 1:13
    Așadar, când am dat peste studiul ăsta
    acum câțiva ani,
  • 1:13 - 1:15
    mi-a sărit în ochi un detaliu:
  • 1:16 - 1:19
    se zvonea că doi dintre participanți
  • 1:19 - 1:21
    s-au căsătorit după șase luni
  • 1:21 - 1:25
    și i-au invitat pe toți de la laborator
    la nunta lor.
  • 1:25 - 1:28
    Bineînțeles, eram foarte sceptică
  • 1:28 - 1:32
    în privința acestui proces de „fabricare”
    a iubirii romantice,
  • 1:32 - 1:35
    însă am fost intrigată.
  • 1:35 - 1:38
    Când s-a ivit șansa
    să-ncerc eu însămi experimentul,
  • 1:38 - 1:41
    cu cineva cunoscut, dar nu apropiat,
  • 1:41 - 1:44
    nu mă așteptam să mă îndrăgostesc.
  • 1:45 - 1:47
    Dar am făcut-o și --
  • 1:47 - 1:49
    (Râsete)
  • 1:49 - 1:54
    Am crezut că e o poveste bună,
    așa că am trimis-o la rubrica Modern Love
  • 1:54 - 1:55
    câteva luni mai târziu.
  • 1:55 - 1:59
    Asta s-a publicat în ianuarie,
  • 2:00 - 2:02
    iar acum e august,
  • 2:02 - 2:05
    și cred că unii dintre voi se întreabă
  • 2:05 - 2:08
    dacă încă suntem împreună.
  • 2:08 - 2:10
    Motivul pentru care cred
    că poate vă-ntrebați asta
  • 2:10 - 2:13
    e pentru că mi s-a pus această întrebare
  • 2:13 - 2:17
    de nenumărate ori în ultimele șapte luni.
  • 2:17 - 2:20
    Despre întrebarea asta vreau
    să vorbesc astăzi.
  • 2:20 - 2:22
    Dar să revenim.
  • 2:22 - 2:25
    (Râsete)
  • 2:25 - 2:27
    Cu o săptămână înainte să apară articolul
  • 2:27 - 2:30
    eram foarte nervoasă.
  • 2:30 - 2:32
    În ultimii câțiva ani
    lucrasem la o carte
  • 2:32 - 2:34
    despre povești de iubire,
  • 2:34 - 2:37
    așa că mă obișnuisem să scriu
    pe blogul meu
  • 2:37 - 2:40
    despre propriile mele experiențe
    legate de iubirea romantică.
  • 2:40 - 2:44
    Dar o postare pe blog poate să adune
    cel mult câteva sute de vizualizări,
  • 2:45 - 2:48
    de obicei ale prietenilor mei
    de pe Facebook,
  • 2:48 - 2:50
    și m-am gândit că articolul
    din New York Times
  • 2:50 - 2:53
    ar aduna, probabil,
    câteva mii de vizualizări.
  • 2:54 - 2:57
    Părea foarte multă atenție
  • 2:57 - 3:00
    acordată unei relații relativ noi.
  • 3:00 - 3:03
    Dar s-a dovedit că habar n-aveam.
  • 3:04 - 3:06
    Articolul a fost publicat online
  • 3:06 - 3:08
    într-o seară de vineri,
  • 3:08 - 3:14
    și asta s-a întâmplat până sâmbătă
    cu traficul de pe blogul meu.
  • 3:14 - 3:19
    Până duminică, au sunat Today Show
    și Good Morning America.
  • 3:21 - 3:25
    Într-o lună articolul a avut
    peste 8 milioane de vizualizări
  • 3:25 - 3:28
    și am fost total nepregătită
  • 3:28 - 3:31
    pentru acest fel de atenție.
  • 3:32 - 3:34
    Una e să găsești încrederea
    de a fi sincer când scrii
  • 3:35 - 3:37
    despre experiența ta în dragoste,
  • 3:37 - 3:39
    dar e altceva să descoperi
  • 3:39 - 3:42
    că viața ta amoroasă
    e știre internațională --
  • 3:42 - 3:43
    (Râsete)
  • 3:43 - 3:47
    și să-ți dai seama
    că oamenii din lumea-ntreagă
  • 3:47 - 3:52
    se implică cu-adevărat în noua ta relație.
  • 3:52 - 3:54
    (Râsete)
  • 3:54 - 3:59
    Când sunau sau trimiteau e-mail,
    cum au făcut zilnic săptămâni întregi,
  • 3:59 - 4:03
    mereu puneau aceeași întrebare:
  • 4:03 - 4:05
    Sunteți încă împreună?
  • 4:05 - 4:08
    De fapt, când îmi pregăteam discursul,
  • 4:08 - 4:10
    am căutat în inbox
  • 4:10 - 4:12
    propoziția „Sunteți încă împreună?”
  • 4:12 - 4:15
    și imediat au apărut câteva mesaje.
  • 4:15 - 4:17
    Erau de la studenți, jurnaliști
  • 4:17 - 4:20
    și străini prietenoși ca acesta.
  • 4:20 - 4:23
    Am dat interviuri radio și au întrebat.
  • 4:23 - 4:27
    Am ținut un discurs,
    iar o femeie a strigat spre scenă:
  • 4:27 - 4:30
    „Mandy, unde ți-e prietenul?”
  • 4:30 - 4:33
    M-am făcut roșie ca racul.
  • 4:33 - 4:36
    Înțeleg că face parte din proces.
  • 4:36 - 4:40
    Dacă scrii despre relația ta
    într-un ziar internațional,
  • 4:40 - 4:43
    trebuie să te-aștepți
    să li se pară normal să-ntrebe.
  • 4:44 - 4:48
    N-am fost pregătită, însă,
    pentru amploarea răspunsului.
  • 4:48 - 4:52
    Cele 36 de întrebări par să aibă
    propria lor viață.
  • 4:52 - 4:56
    De fapt, New York Times a continuat
    cu un articol
  • 4:56 - 4:57
    de Valentine's Day,
  • 4:57 - 5:02
    prezentând experiențele cititorilor
    care au testat studiul ei înșiși,
  • 5:02 - 5:04
    cu rate de succes diferite.
  • 5:05 - 5:09
    Primul meu impuls
  • 5:09 - 5:13
    a fost să-mi protejez relația.
  • 5:14 - 5:17
    Am refuzat orice ofertă
  • 5:17 - 5:19
    de a apărea împreună în media.
  • 5:19 - 5:21
    Am refuzat interviuri TV
  • 5:21 - 5:25
    și orice cerere de a poza împreună.
  • 5:25 - 5:28
    Cred că mă temeam să nu devenim
  • 5:28 - 5:32
    din greșeală imaginea îndrăgostitului,
  • 5:32 - 5:36
    o poziție pentru care nu mă simt deloc
    calificată.
  • 5:37 - 5:39
    Înțeleg:
  • 5:39 - 5:42
    oamenii nu doreau doar să știe
    dacă studiul funcționa,
  • 5:42 - 5:45
    doreau să știe dacă chiar funcționa:
  • 5:45 - 5:50
    adică, dacă era capabil
    să creeze iubire durabilă.
  • 5:50 - 5:55
    nu doar un capriciu,
    ci iubire adevărată, durabilă.
  • 5:55 - 5:59
    Era o întrebare la care nu mă simțeam
    capabilă să răspund.
  • 5:59 - 6:02
    Eram în relația asta doar de câteva luni
  • 6:02 - 6:07
    și simțeam că oamenii puneau
    întrebarea greșită.
  • 6:08 - 6:12
    Ce le spunea faptul
    că mai eram sau nu împreună?
  • 6:12 - 6:14
    Dacă răspunsul era nu,
  • 6:14 - 6:18
    experiența de a răspunde
    la cele 36 de întrebări
  • 6:18 - 6:20
    conta mai puțin?
  • 6:21 - 6:24
    Dr. Arthur Aron a scris prima oară
    despre aceste întrebări
  • 6:24 - 6:28
    în acest studiu din 1997,
  • 6:28 - 6:33
    iar scopul cercetătorului nu era să creeze
    iubirea romantică.
  • 6:33 - 6:35
    Vroiau, în schimb, să încurajeze
  • 6:35 - 6:38
    apropierea interpersonală între studenți,
  • 6:38 - 6:41
    folosind ceea ce Aron a numit
  • 6:41 - 6:46
    „auto-dezvăluire susținută, progresivă,
    reciprocă, personală.”
  • 6:46 - 6:48
    Sună romantic, nu-i așa?
  • 6:50 - 6:51
    Însă studiul a funcționat.
  • 6:51 - 6:54
    Participanții s-au simțit
    mai apropiați după asta,
  • 6:54 - 7:00
    iar câteva studii ulterioare au folosit
    protocolul lui Aron de împrietenire rapidă
  • 7:00 - 7:04
    ca mod de a crea rapid încredere
    și intimitate între străini.
  • 7:04 - 7:07
    L-au folosit între membrii poliției
    și comunității,
  • 7:07 - 7:11
    între oameni cu ideologii politice opuse.
  • 7:12 - 7:14
    Versiunea originală a poveștii,
  • 7:14 - 7:16
    cea pe care am încercat-o vara trecută,
  • 7:16 - 7:20
    care însoțește întrebările personale
    cu patru minute de contact vizual,
  • 7:20 - 7:22
    a fost menționată în acest articol,
  • 7:22 - 7:25
    dar, din păcate, nu a fost publicat.
  • 7:27 - 7:30
    Acum câteva luni, am ținut un discurs
  • 7:30 - 7:32
    la un mic colegiu de arte liberale
  • 7:32 - 7:35
    și un student a venit la mine după aceea
  • 7:35 - 7:37
    și mi-a spus timid:
  • 7:37 - 7:42
    „Am încercat experimentul dumneavoastră
    și nu a funcționat.”
  • 7:42 - 7:46
    Părea intrigat.
  • 7:46 - 7:50
    „Adică nu te-ai îndrăgostit
    de persoana respectivă?”, am întrebat.
  • 7:50 - 7:53
    „Ei bine ...”, a făcut o pauză.
  • 7:53 - 7:55
    „Cred că vrea să fim doar prieteni.”
  • 7:57 - 8:01
    „Dar ați devenit prieteni mai buni?”,
    am întrebat.
  • 8:01 - 8:05
    „Aţi simţit că aţi ajuns
    să vă cunoaşteţi?”
  • 8:05 - 8:06
    A dat din cap.
  • 8:06 - 8:09
    „Deci a funcţionat,” am spus.
  • 8:09 - 8:13
    Nu cred că acesta era răspunsul
    pe care-l aştepta.
  • 8:13 - 8:18
    De fapt, cred că nici noi nu ni-l dorim
  • 8:18 - 8:20
    când vine vorba de iubire.
  • 8:20 - 8:22
    Am găsit acest studiu
  • 8:22 - 8:23
    când aveam 29 de ani
  • 8:23 - 8:27
    şi treceam printr-o despărțire dificilă.
  • 8:27 - 8:29
    Eram în acea relație de la 20 de ani,
  • 8:29 - 8:32
    adică întreaga mea viaţă de adult
  • 8:32 - 8:34
    era prima mea iubire adevărată,
  • 8:34 - 8:39
    și nu ştiam cum
    sau dacă aş fi putut trăi fără el.
  • 8:39 - 8:42
    Aşa că am apelat la ştiinţă.
  • 8:42 - 8:46
    Am căutat tot ce se putea găsi
    despre ştiinţa iubirii romantice
  • 8:46 - 8:52
    şi cred că speram să mă inoculez cumva
    împotriva durerii inimii.
  • 8:52 - 8:54
    Nu ştiu dacă-mi dădeam seama
    de asta atunci,
  • 8:55 - 8:58
    credeam că fac cercetare
    pentru cartea ce-o scriam,
  • 8:58 - 9:02
    dar, privind retrospectiv, pare evident.
  • 9:02 - 9:06
    Speram că dacă mă înarmez cu cunoaşterea
    iubirii romantice,
  • 9:06 - 9:11
    poate nu mă voi mai simţi vreodată
    atât de îngrozitor şi singură ca atunci.
  • 9:12 - 9:17
    Toate aceste cunoştinţe mi-au fost utile
    în diverse feluri.
  • 9:17 - 9:20
    Am mai multă răbdare cu iubirea.
    Sunt mai relaxată.
  • 9:20 - 9:24
    Mai încrezătoare în a cere ce vreau.
  • 9:24 - 9:27
    Mai pot, însă, și să mă văd mai clar
  • 9:27 - 9:32
    şi să înțeleg că ceea ce vreau
    e uneori mai mult
  • 9:32 - 9:35
    decât e rezonabil să ceri.
  • 9:35 - 9:38
    Ce vreau eu de la iubire e o garanţie
  • 9:38 - 9:40
    nu doar că sunt iubită astăzi
  • 9:40 - 9:43
    şi că voi fi iubită mâine,
  • 9:43 - 9:48
    ci că voi fi iubită nelimitat de persoana
    pe care o iubesc.
  • 9:49 - 9:53
    Poate că tocmai posibilitatea
    unei garanţii
  • 9:53 - 9:55
    e ceea ce vroiau oamenii să afle
  • 9:55 - 9:57
    când întrebau dacă mai suntem împreună.
  • 9:59 - 10:03
    Povestea din media
    despre cele 36 de întrebări
  • 10:03 - 10:06
    era că poate există o scurtătură
    ca să te îndrăgostești.
  • 10:06 - 10:10
    Poate există o cale de a atenua
    parte din riscul implicat,
  • 10:10 - 10:12
    iar asta e o poveste foarte tentantă,
  • 10:12 - 10:16
    deoarece a te îndrăgosti sună minunat,
  • 10:16 - 10:18
    însă e şi înspăimântător.
  • 10:18 - 10:21
    În clipa în care recunoşti că iubeşti,
  • 10:21 - 10:24
    accepţi şi că ai mult de pierdut,
  • 10:25 - 10:29
    şi e adevărat că aceste întrebări oferă
    un mecanism
  • 10:29 - 10:31
    de a cunoaşte rapid pe cineva,
  • 10:31 - 10:34
    dar şi un mecanism de a fi cunoscut,
  • 10:34 - 10:38
    şi cred că asta e ceea ce
    majoritatea vrem de la iubire:
  • 10:38 - 10:42
    să fim ştiuţi, văzuţi, înţeleşi.
  • 10:43 - 10:45
    Cred, însă, că în cazul iubirii,
  • 10:45 - 10:50
    suntem prea dispuşi să acceptăm
    varianta scurtă a poveştii.
  • 10:50 - 10:53
    Acea variantă care întreabă
    „Mai sunteţi împreună?”
  • 10:53 - 10:56
    şi e mulţumită cu da sau nu.
  • 10:58 - 10:59
    În locul acestei întrebări,
  • 11:00 - 11:03
    aş propune să punem
    întrebări mai dificile,
  • 11:03 - 11:04
    de genul:
  • 11:05 - 11:08
    Cum decizi cine merită iubirea ta
  • 11:08 - 11:09
    şi cine nu?
  • 11:11 - 11:14
    Cum rămâi îndrăgostit
    când devine dificil,
  • 11:14 - 11:17
    şi cum ştii când să te rupi şi să fugi?
  • 11:18 - 11:20
    Cum trăieşti cu îndoiala
  • 11:20 - 11:23
    că inevitabilul se furişează
    în fiecare relaţie,
  • 11:23 - 11:24
    sau, mai greu,
  • 11:24 - 11:27
    cum trăieşti cu îndoiala partenerului?
  • 11:28 - 11:31
    Nu ştiu neapărat
    răspunsul la aceste întrebări,
  • 11:31 - 11:37
    dar cred că sunt un început important
    în a avea o conversaţie mai profundă
  • 11:37 - 11:39
    despre ce înseamnă să iubeşti.
  • 11:40 - 11:42
    Aşadar, dacă vreţi,
  • 11:42 - 11:47
    varianta scurtă a poveştii relaţiei mele
    este asta:
  • 11:47 - 11:50
    acum un an, împreună cu o cunoştinţă
    am făcut un studiu
  • 11:50 - 11:53
    ce-şi propunea să creeze iubire romantică.
  • 11:53 - 11:54
    Ne-am îndrăgostit
  • 11:54 - 11:56
    și suntem şi acum împreună
  • 11:56 - 11:58
    şi sunt foarte bucuroasă.
  • 11:59 - 12:04
    Însă a te îndrăgosti nu e la fel
    cu a rămâne îndrăgostit.
  • 12:04 - 12:07
    Să te îndrăgosteşti e partea uşoară.
  • 12:08 - 12:13
    Aşa că am scris la sfârşitul articolului
    „Iubirea noastră nu e o întâmplare.
  • 12:13 - 12:16
    Suntem îndrăgostiţi
    pentru că amândoi am ales să fim.”
  • 12:16 - 12:20
    Mă ruşinez acum când citesc asta,
  • 12:20 - 12:23
    nu pentru că e neadevărat,
  • 12:23 - 12:26
    ci pentru că atunci nu m-am gândit
  • 12:26 - 12:29
    la tot ce implica acea alegere.
  • 12:29 - 12:35
    Nu m-am gândit de câte ori va trebui
    fiecare din noi să facem acea alegere
  • 12:35 - 12:38
    şi de câte ori voi continua
    să fac acea alegere
  • 12:38 - 12:42
    fără să ştiu dacă mă va alege
    mereu pe mine sau nu.
  • 12:42 - 12:48
    Vreau să fie suficient că am pus
    cele 36 de întrebări şi am răspuns la ele,
  • 12:48 - 12:53
    că am ales să iubesc pe cineva
    atât de generos, de bun şi amuzant
  • 12:53 - 12:58
    şi că am vorbit despre această alegere
    în cel mai mare ziar din America.
  • 12:59 - 13:02
    În schimb, mi-am transformat relaţia
  • 13:02 - 13:06
    în genul de mit în care nu prea cred.
  • 13:06 - 13:10
    Ceea ce-mi doresc,
    ceea ce-mi voi dori toată viaţa,
  • 13:10 - 13:13
    e ca acel mit să fie adevărat.
  • 13:13 - 13:18
    Vreau finalul fericit pe care-l implică
    titlul articolului meu,
  • 13:18 - 13:19
    care e, apropo,
  • 13:20 - 13:23
    singura parte a articolului
    pe care nu am scris-o.
  • 13:23 - 13:26
    (Râsete)
  • 13:27 - 13:31
    Ce am, în schimb, e şansa
    să fac alegerea de a iubi pe cineva,
  • 13:31 - 13:35
    şi speranţa că el va decide
    să mă iubească şi el,
  • 13:35 - 13:37
    iar asta e înfricoșător,
  • 13:37 - 13:39
    dar aşa stau lucrurile cu iubirea.
  • 13:39 - 13:40
    Mulţumesc.
Title:
Să te-ndrăgosteşti e partea uşoară
Speaker:
Mandy Len Catron
Description:

Ştiaţi că vă puteţi îndrăgosti de oricine doar punând 36 de întrebări? Mandy Len Catron a încercat acest experiment, a funcţionat, iar ea a scris un articol viral despre asta (pe care vi l-a trimis mama voastră, probabil). Dar ... e asta iubirea adevărată? A durat? Care e diferenţa între a te îndrăgosti şi a rămâne îndrăgostit?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:53

Romanian subtitles

Revisions