< Return to Video

왜 우리의 부를 포기한 것이 우리가 한 일중 가장 만족스러운 일이었나

  • 0:00 - 0:05
    크리스 앤더슨: 자, 이제 색다른
    인터뷰를 시작하려고 합니다.
  • 0:05 - 0:09
    사진 한 장이 천마디 말만큼
    가치가 있다고 합니다.
  • 0:09 - 0:12
    전 빌과 멜린다에게 부탁해서
  • 0:12 - 0:14
    기록물을 뒤져
  • 0:14 - 0:16
    자신들이 한 일을 보여주는
  • 0:16 - 0:18
    사진을 갖고 오게 했어요.
  • 0:18 - 0:20
    이 인터뷰는 이런 식으로
    진행될 겁니다.
  • 0:20 - 0:24
    자, 이제 시작해 보겠습니다.
  • 0:24 - 0:26
    멜린다, 이 사진은 언제,
    어디서 찍은 거죠?
  • 0:26 - 0:28
    그리고 옆에 있는
    잘생긴 분은 누군가요?
  • 0:28 - 0:30
    멜린다 : 큰 안경을 낀 사람 말이죠?
  • 0:30 - 0:32
    이곳은 아프리카구요.
    저희의 첫 여행이었어요.
  • 0:32 - 0:34
    둘 다 아프리카는 처음이었는데
  • 0:34 - 0:36
    1993년 가을이었어요.
  • 0:36 - 0:38
    그 때 이미 약혼한 사이였어요.
  • 0:38 - 0:39
    이 사진을 찍은 후 몇달 뒤 결혼했죠.
  • 0:39 - 0:42
    이 여행에서 저희가 정말 보고 싶었던
  • 0:42 - 0:44
    사바나 초원과
    야생동물들을 볼 수 있었어요.
  • 0:44 - 0:46
    정말 대단했었죠.
    빌은 그렇게 길게
  • 0:46 - 0:47
    휴가를 가졌던 적이 없었어요.
  • 0:47 - 0:52
    하지만 진정 우리 마음을
    흔든 것은 사람들과
  • 0:52 - 0:54
    극심한 빈곤이었어요.
  • 0:54 - 0:56
    저희는 스스로에게 묻기 시작했죠.
  • 0:56 - 0:58
    정말 여긴 이럴 수 밖에 없는건가?
  • 0:58 - 0:59
    그 여행이 끝날 쯤에
  • 0:59 - 1:00
    잔지바에 갔어요.
  • 1:00 - 1:01
    바닷가를 좀 거닐었죠.
  • 1:01 - 1:02
    데이트 할 때
  • 1:02 - 1:04
    많이 해봤던 거예요.
  • 1:04 - 1:07
    데이트 하던시절에도
    이런 이야길 했었죠.
  • 1:07 - 1:09
    마이크로소프트를 통해 벌어들인 돈을
  • 1:09 - 1:10
    사회로 환원해야한다고요.
  • 1:10 - 1:11
    그 때 해변을 걸으면서
  • 1:11 - 1:13
    어떻게 재산을
  • 1:13 - 1:17
    사회에 환원할 것인가에 대한
    얘기는 시작됐습니다.
  • 1:17 - 1:19
    크리스 : 그래서 그 휴가 덕분에
  • 1:19 - 1:22
    세계에서 가장 큰
  • 1:22 - 1:24
    사립 재단을 설립한 건가요?
  • 1:24 - 1:27
    정말 비싼 휴가였군요. (웃음)
  • 1:27 - 1:30
    멜린다 : 네, 그렇죠.
    참 즐거웠어요.
  • 1:30 - 1:33
    크리스 : 두 분 중에 누가 먼저
    기부하자고 했나요?
  • 1:33 - 1:36
    아님 두 분 동시에 하자고 했나요?
  • 1:36 - 1:38
    빌 : 글쎄요, 둘 다 흥분했습니다.
  • 1:38 - 1:40
    살아가면서
  • 1:40 - 1:42
    함께 일할 때가 올 테고
  • 1:42 - 1:48
    어떻게 환원할 것인지를
    생각해 낼테니까요.
  • 1:48 - 1:51
    그 때 저희는 극빈층을 얘기했고
  • 1:51 - 1:54
    그들에게 큰 영향을 줄 수 있을까?
  • 1:54 - 1:56
    해야 할 일들이 무엇일까?
    를 생각했죠
  • 1:56 - 1:58
    저희가 모르는 것이 많았습니다.
  • 1:58 - 2:00
    돌이켜보면
  • 2:00 - 2:01
    저희는 정말 순진했죠.
  • 2:01 - 2:02
    그렇지만 마이크로소프트 이후는
  • 2:02 - 2:05
    자선활동을 하는 시기라는
  • 2:05 - 2:08
    확실한
  • 2:08 - 2:10
    열정이 있었습니다.
  • 2:10 - 2:13
    멜린다 : 빌은 항상 자선할 시기는
  • 2:13 - 2:14
    60살을 넘겨야 온다고 생각했죠.
  • 2:14 - 2:15
    그런데 그는 아직 60살이 안 되었고
  • 2:15 - 2:19
    그래서 몇 가지 상황이 변했어요.
  • 2:19 - 2:21
    크리스 : 그렇게 자선활동은
    시작되고 탄력을 받았군요.
  • 2:21 - 2:23
    그때는 93년도였고, 97년도로
  • 2:23 - 2:25
    재단이 시작되기 전이에요.
  • 2:25 - 2:28
    멜린다 : 네, 97년에
    기사를 하나 읽었어요.
  • 2:28 - 2:31
    세계적으로 많은 어린이들이
    설사병으로 사망한다는 내용이었는데,
  • 2:31 - 2:33
    스스로에게 계속 이렇게 말했죠.
  • 2:33 - 2:34
    "이건 말도 안돼.
  • 2:34 - 2:36
    미국에서는 약국만 가도
    해결될 문제잖아?"
  • 2:36 - 2:38
    그래서 우리는 과학자들을
    모으기 시작했고
  • 2:38 - 2:40
    인구에 대해서 연구하고
  • 2:40 - 2:42
    백신에 대해서 공부를 시작했죠.
  • 2:42 - 2:44
    성공한 것과 실패한 것에 대해 공부했고,
  • 2:44 - 2:46
    그렇게 계속 연구하고 있을 때가
  • 2:46 - 2:50
    1998년 후반과 1999년이었죠.
  • 2:50 - 2:53
    크리스 : 두 분의 재력은 굉장했는데,
  • 2:53 - 2:55
    그때 국제적 문제들도 산재해 있었죠.
  • 2:55 - 3:00
    어떤 문제에 집중할지
    어떻게 결정하셨나요?
  • 3:00 - 3:02
    빌 : 음.. 우린 두가지의 원인에
    집중하기로 했습니다.
  • 3:02 - 3:05
    전세계적으로 가장 큰
    불평등을 만드는것에 대해서요.
  • 3:05 - 3:07
    아이들이 죽어가는 것을 봤고
  • 3:07 - 3:10
    아이들이 성장하기 위한 영양을
    제대로 섭취하지 못하기 때문인데도
  • 3:10 - 3:11
    국가들은 이 문제를 해결하지 못하고 있죠.
  • 3:11 - 3:14
    이렇게 사망률이 높아지면
  • 3:14 - 3:16
    부모들이 너무 많은 아이들을 낳아
  • 3:16 - 3:17
    인구는 계속 불어나고,
  • 3:17 - 3:20
    아이들은 질병에 걸려
  • 3:20 - 3:23
    교육받지 못하고,
  • 3:23 - 3:25
    스스로 나아지기 어려워요.
  • 3:25 - 3:26
    그래서 그것이 국제적 문제였고
  • 3:26 - 3:29
    그리고 미국내의 문제는
  • 3:29 - 3:31
    저희 둘 다 좋은 교육을 받았지만
  • 3:31 - 3:34
    저희가 발견한 것은 미국이
  • 3:34 - 3:37
    동등한 기회를 준다고 약속한 바를
    지켜나갈 수 있는 방법은
  • 3:37 - 3:40
    훌륭한 교육시스템을 가지는 거죠.
  • 3:40 - 3:43
    그런데 저희가 배우면
    배울수록 깨닫는 것은
  • 3:43 - 3:45
    이러한 약속이 진정
    실행되지 않는다는 것이었죠.
  • 3:45 - 3:47
    그래서 이 두 가지 문제에
    관심을 가지기 시작했고,
  • 3:47 - 3:49
    저희 재단이 하는 모든 일들은
  • 3:49 - 3:52
    이 두가지에 맞춰져 있습니다.
  • 3:52 - 3:54
    크리스 : 그래서 두분께 그림을
    골라달라고 부탁드렸는데요.
  • 3:54 - 3:56
    두 분의 일이 가장 잘 표현된 그림을요.
  • 3:56 - 3:59
    멜린다씨가 골라준 그림입니다.
  • 3:59 - 4:01
    이게 무슨 그림인가요?
  • 4:01 - 4:04
    멜린다 : 네, 제가 여행을 다닐 때
    좋아하는 일 중 하나는
  • 4:04 - 4:07
    시골지역으로 나가서
    여자분들과 이야기 하는 것입니다.
  • 4:07 - 4:10
    방글라데시, 인도,
    많은 아프리카 국가들에서요.
  • 4:10 - 4:12
    이름없는 서양여자로써 나서는 거죠.
  • 4:12 - 4:15
    제가 누군지 말하지않고요,
    평범한 옷을 입고요.
  • 4:15 - 4:17
    제가 여행하면서
  • 4:17 - 4:20
    현지 여자들에게 끊임없이 듣는 말은
  • 4:20 - 4:22
    "주사를 놓을 수 있으면 좋겠다"입니다.
  • 4:22 - 4:25
    아이들의 예방접종에
    대해서 얘기했는데
  • 4:25 - 4:27
    그 얘기를 이렇게 돌려놓더군요.
  • 4:27 - 4:29
    "하지만 우리가 맞는 주사는요?"라고요.
  • 4:29 - 4:32
    '데포 프로베라'라고 하는 주사였는데,
  • 4:32 - 4:34
    피임주사였어요.
  • 4:34 - 4:36
    제가 돌아와서
    국제보건전문가에게 물어보니
  • 4:36 - 4:38
    전문가들은 "아, 피임약은
  • 4:38 - 4:40
    개발국가에 재고가 있어요."
    라고 하더라고요.
  • 4:40 - 4:42
    이 보고서에 대해서 우린
    좀 더 자세히 알아봐야 했어요.
  • 4:42 - 4:44
    지금 보시는 그림이 조사팀이
    저에게 가지고 온것입니다.
  • 4:44 - 4:46
    재고를 조사한 것인데요,
  • 4:46 - 4:49
    그 여성이 말했던
    피임주사제는 아프리카에서
  • 4:49 - 4:52
    한해 200일 이상
    주사가 바닥난다고 했어요.
  • 4:52 - 4:54
    그 여성들이 왜 저에게
    이렇게 말했는지 알 수 있었죠:
  • 4:54 - 4:57
    "전 남편 몰래 10 km를 걸어왔어요.
  • 4:57 - 5:00
    하지만 병원에 도착하니
    아무것도 없었어요."
  • 5:00 - 5:03
    콘돔은 아프리카에 재고가 있어요.
  • 5:03 - 5:05
    왜냐면 에이즈에 대해서 미국이나
  • 5:05 - 5:07
    다른 나라들이 지원하고 있기 때문이죠.
  • 5:07 - 5:09
    하지만 여성들이 계속 저에게 말하죠.
  • 5:09 - 5:11
    "남편이 콘돔을 쓰지 않으려고 한다.
  • 5:11 - 5:15
    아마도 남편이나 내가
    에이즈를 가지고 있을 것이고,
  • 5:15 - 5:18
    난 피임이 필요하다.
    그러면 임신간격을
  • 5:18 - 5:21
    조절할 수 있을 것이고
    아이들을 먹이고
  • 5:21 - 5:23
    교육을 시킬 수 있기 때문이다."
  • 5:23 - 5:25
    크리스 : 멜린다, 당신은 천주교신자죠?
  • 5:25 - 5:29
    멜린다씨는 가끔 이런 문제에 대해서
  • 5:29 - 5:31
    낙태에 대한
  • 5:31 - 5:33
    논쟁을 가중시켰는데요.
  • 5:33 - 5:34
    반대와 찬성, 양측 모두에게 말이죠.
  • 5:34 - 5:36
    이것에 대해서 어떻게 생각하시나요?
  • 5:36 - 5:39
    멜린다 : 네, 굉장히 중요한 점을
    지적해 주셨네요.
  • 5:39 - 5:42
    우리는 국제사회로써
    피임에 관련한 문제에 대해
  • 5:42 - 5:43
    방관하고 있었죠.
  • 5:43 - 5:47
    2억 천만명의 여성이
  • 5:47 - 5:49
    피임을 원하고 있습니다.
  • 5:49 - 5:52
    미국은 피임제를 가지고 있지만
  • 5:52 - 5:54
    제공하고 있지 않고 있죠.
  • 5:54 - 5:58
    이 나라의 정치적 논쟁 때문이예요.
  • 5:58 - 6:00
    전 이것이 범죄라고 생각합니다.
  • 6:00 - 6:03
    저는 계속 제 주변에서 이러한 문제에
  • 6:03 - 6:05
    국제적 관심을 끌어줄
    사람을 찾고 있었는데
  • 6:05 - 6:07
    결국 제가 할 일임을 깨달았죠.
  • 6:07 - 6:09
    제가 천주교신자임에도 불구하고
  • 6:09 - 6:10
    전 피임에 대해
    긍정적으로 생각합니다.
  • 6:10 - 6:12
    대부분의 미국 천주교신자들이
  • 6:12 - 6:14
    피임을 하고 있다고 밝혔고요.
  • 6:14 - 6:16
    그리고 이러한 논쟁 따위로
  • 6:16 - 6:18
    물러서지는 않을겁니다.
  • 6:18 - 6:20
    우리는 미국에서
    피임에 대한 법규제를 완화할
  • 6:20 - 6:21
    합의를 이뤄냈죠.
  • 6:21 - 6:24
    국제적 합의도 도출해서
  • 6:24 - 6:27
    실제로 26억 달러를 모았어요.
  • 6:27 - 6:29
    이런 문제에 노출된 여성들을 위해서요.
  • 6:29 - 6:35
    (박수)
  • 6:37 - 6:41
    크리스 : 빌, 이건 당신이 골라준
    건데 뭐에 대한 건가요?
  • 6:41 - 6:43
    빌 : 제 그래프에는 숫자가 있어요.
  • 6:43 - 6:45
    (웃음)
  • 6:45 - 6:47
    전 정말 이 그래프를 좋아합니다.
  • 6:47 - 6:50
    매년 5살에 이르기 전에
  • 6:50 - 6:53
    사망하는 아이들의 수입니다.
  • 6:53 - 6:54
    여기서 알 수 있는 것은
  • 6:54 - 6:56
    저희가 이루어낸
    엄청난 성공에 대한 겁니다.
  • 6:56 - 6:59
    널리 알려져 있지는 않습니다만,
  • 6:59 - 7:01
    점점 향상되고 있습니다.
  • 7:01 - 7:04
    제가 태어난 해 쯤에는
  • 7:04 - 7:05
    사망자 수가 2천만명이었는데
  • 7:05 - 7:09
    지금은 6백만명으로 줄어들었습니다.
  • 7:09 - 7:11
    이것은
  • 7:11 - 7:13
    백신에 감사할 일입니다.
  • 7:13 - 7:16
    천연두로 한해
    몇 백만명의 아이들이 죽어갔죠.
  • 7:16 - 7:18
    지금은 천연두가 박멸되어
    사망자 수는 0 이 되었어요.
  • 7:18 - 7:20
    홍역으로 몇 백만명이 죽어갔었죠.
  • 7:20 - 7:22
    그 숫자는 약 몇 십만으로 떨어졌어요.
  • 7:22 - 7:24
    어쨌든 이 그래프는
  • 7:24 - 7:28
    숫자가 계속 떨어지기를 바라고
  • 7:28 - 7:29
    가능한 일입니다,
  • 7:29 - 7:31
    새로운 백신에 대한 연구들이 이루어지고
  • 7:31 - 7:33
    아이들에게 백신이 공급 된다면요.
  • 7:33 - 7:35
    이 과정을 좀 더
    가속화시킬 수 있습니다.
  • 7:35 - 7:36
    지난 10년간
  • 7:36 - 7:38
    역사상 유례가 없는 속도로
  • 7:38 - 7:40
    사망하는 아이들의 수는
    급속도로 줄었습니다.
  • 7:40 - 7:43
    전 이렇게 말할 수 있다는게 좋습니다:
  • 7:43 - 7:45
    우리가 새로운 백신을 개발해서
  • 7:45 - 7:47
    공급하고
  • 7:47 - 7:49
    최신의 연구결과를 가지고
  • 7:49 - 7:54
    필요한 사람들에게 전해준다면
    우린 기적을 만들 수 있습니다.
  • 7:54 - 7:55
    크리스 : 여기 그래프를 계산해보면
  • 7:55 - 7:57
    정말 잘 진행되고
    있다는 걸 알 수 있네요.
  • 7:57 - 7:59
    말 그대로 매일 몇천명의 아이들을
  • 7:59 - 8:01
    전년도보다 많이 구하고 있다는 거죠.
  • 8:01 - 8:03
    이건 보고된 적이 없어요.
  • 8:03 - 8:06
    말하자면 항공기 사고로
    200명 넘게 죽었다면
  • 8:06 - 8:08
    훨씬 더 큰 뉴스가 되죠.
  • 8:08 - 8:10
    이런 사실이 화나지 않나요?
  • 8:10 - 8:13
    빌 : 네, 왜냐면 이런것들은
    소리없이 진행되니까요.
  • 8:13 - 8:16
    아이들이예요. 한번에 한명씩이요.
  • 8:16 - 8:17
    이런 일의 98%가
  • 8:17 - 8:19
    자연재해와 아무런 관련이 없어요.
  • 8:19 - 8:20
    하지만 사람들의 기부는
  • 8:21 - 8:22
    자연재해를 직접 봤을때
    놀랄 정도로 늘어나요.
  • 8:22 - 8:24
    사람들이 그 일이 자기에게도
  • 8:24 - 8:27
    일어날 수 있다고 생각하면
    그들의 지갑이 열리죠.
  • 8:27 - 8:30
    아이들이 죽어가는 원인은 눈에 보이지 않습니다.
  • 8:30 - 8:33
    현재 유엔의 밀레니엄 개발 목표와
  • 8:33 - 8:34
    다양한 목표들이 나와 있으며,
  • 8:34 - 8:37
    이 아이들을 도와주려는 사람들이
    더욱 더 늘고 있습니다.
  • 8:37 - 8:40
    이제 목표는 우리 세대에
  • 8:40 - 8:43
    사망자 수를 백만명
    이하로 낮추는 겁니다.
  • 8:43 - 8:44
    크리스 : 그 목표를 이루기 위해서는
  • 8:44 - 8:46
    단순히 슬퍼하는 사람보다
  • 8:46 - 8:48
    저런 그래프와 숫자로 보면서
  • 8:48 - 8:50
    참여하려는 사람이 필요할 겁니다.
  • 8:50 - 8:52
    제 말은, 빌이 올해 편지를 쓸때
    다음과 같은 것을
  • 8:52 - 8:55
    기본적인 논점으로 사용했는데요.
  • 8:55 - 8:57
    다른 사람들이 생각하는 것처럼
  • 8:57 - 9:00
    의미를 상실하거나 실망스럽지 않으며
  • 9:00 - 9:02
    실제적으로 효과가 있다고 했어요.
  • 9:02 - 9:04
    빌 : 네, 사람들이 알아야 합니다,
  • 9:04 - 9:07
    좋은 의미의 원조들이
  • 9:07 - 9:09
    잘 전달되지 않을 때도 있음을요.
  • 9:09 - 9:11
    위험을 무릅쓰고 투자된 자본들이
  • 9:11 - 9:14
    좋은 의미로 기부되었지만
    잘 전달되지 않았죠..
  • 9:14 - 9:17
    단지 괜찮아, 저런이유들 때문이야
    라고 말해서는 안됍니다.
  • 9:17 - 9:20
    완벽한 기록을 못 가졌기 때문이라는 것은
  • 9:20 - 9:21
    아주 억지예요. 노력하지 않는거죠.
  • 9:21 - 9:23
    우리는 본래의 목적이
    무엇이었나를 생각해봐야해요.
  • 9:23 - 9:26
    어떻게 영양상태를 향상시켰을지,
  • 9:26 - 9:29
    생존률과 문맹률을 높였을지 등으로
  • 9:29 - 9:31
    국가들이 자생력이
    생기도록 노력해야 합니다.
  • 9:31 - 9:33
    놀라운 일이죠. 이 일은
    앞으로 더 잘 될 것이고
  • 9:33 - 9:34
    더 효율적으로 변화될 겁니다.
  • 9:34 - 9:36
    원조를 효과적으로 사용해야합니다.
  • 9:36 - 9:39
    원조는 만병통치약이 아닙니다만,
  • 9:39 - 9:42
    벤처 자본보다 잘 할 수 있습니다.
  • 9:42 - 9:45
    저 그래프에 보이는 것처럼요.
  • 9:45 - 9:48
    크리스 : 옛말에 이런 말이 있죠.
  • 9:48 - 9:52
    '결혼한 부부가 같이
    일하는 건 정말 힘들다'
  • 9:52 - 9:54
    두분은 어떻게 일을 같이 하세요?
  • 9:54 - 9:55
    멜린다 : 맞아요, 많은 여자들이
    저한테 이렇게 얘기해요.
  • 9:55 - 9:57
    "난 정말 남편하고는
    일을 같이 못 할 것 같애,
  • 9:57 - 9:59
    그냥 잘 안될 거 같아."
  • 9:59 - 10:03
    저희는 일을 즐길 때도 있고,
    그렇지 않을 때도 있어요.
  • 10:03 - 10:05
    이 재단은 두 사람에게 의미가 있어요.
  • 10:05 - 10:08
    계속 배워가는 과정이죠.
  • 10:08 - 10:11
    재단 때문에 바빠서,
    여행도 같이 다닐 수 없어요.
  • 10:11 - 10:13
    사실 빌이 마이크로소프트에서
  • 10:13 - 10:14
    일할 때 여행을 더 많이 다녔죠.
  • 10:14 - 10:17
    여행을 따로 다닐때가 많아요.
  • 10:17 - 10:19
    그렇지만 항상 집에 오면
  • 10:19 - 10:21
    빌은 제가 무엇을 배웠는지를
    궁금해한다는걸 전 알아요.
  • 10:21 - 10:23
    그것이 여성에 대한것이든
  • 10:23 - 10:25
    새로운 백신 전달체계에 대한 것이든
  • 10:25 - 10:27
    훌륭한 리더에 대한 것이든 간에요.
  • 10:27 - 10:30
    빌은 열심히 들어주고
    정말 흥미로워하죠.
  • 10:30 - 10:32
    그리고 빌이 집에오면
  • 10:32 - 10:33
    그가 한 강연에 관해서든
  • 10:33 - 10:35
    데이터나 그가 배운 것에 대해
  • 10:35 - 10:36
    제가 궁금해 한다는 걸 알아요.
  • 10:36 - 10:39
    전 우리 둘이 협력관계에 있다고 생각해요.
  • 10:39 - 10:42
    물론 모든 시간을 함께 하고 있지는 않죠.
  • 10:42 - 10:46
    (웃음)
  • 10:46 - 10:49
    크리스 : 지금 같이 있잖아요.
    같이 있으니 좋습니다.
  • 10:49 - 10:52
    멜린다, 처음에는 기본적으로
  • 10:52 - 10:54
    폭넓게 멜린다가 운영을 하고 있었는데,
  • 10:54 - 10:55
    제 생각에는 6년전에
  • 10:55 - 10:58
    빌이 마이크로소프트에서 나와
  • 10:58 - 10:59
    이 일에 전념하기 시작하셨죠.
  • 10:59 - 11:00
    이런 부분이 당신이 적응하기
  • 11:00 - 11:02
    어려웠을것 같은데, 그렇지 않나요?
  • 11:02 - 11:05
    멜린다 : 네, 맞아요.
  • 11:05 - 11:07
    재단에서 일하는 사람들이 오히려
  • 11:07 - 11:10
    불안함이 더 많았을 거에요.
  • 11:10 - 11:11
    제가 불안한 것보다 더 많이요.
  • 11:11 - 11:12
    사실 전 매우 흥분되었어요.
  • 11:12 - 11:14
    빌은 이 결정이 발표된
  • 11:14 - 11:17
    2006년 전에 이미
    계획을 세우고 있었죠.
  • 11:17 - 11:18
    그가 내린 결정이었어요.
  • 11:18 - 11:20
    물론 그시작은 휴가때
  • 11:20 - 11:21
    해변을 걸으면서
  • 11:21 - 11:24
    그의 생각을 내놓을 때였죠.
  • 11:24 - 11:26
    저는 빌이 이 일에 머리와 마음을
    쏟는다는 곳에 대해서
  • 11:26 - 11:29
    흥분되었어요.
  • 11:29 - 11:31
    커다란 세계적 문제와
  • 11:31 - 11:34
    불평등에 대항한다는 것이 흥분됐어요.
  • 11:34 - 11:37
    네, 재단 직원들도
    그런 것에 대한 불안이었어요.
  • 11:37 - 11:39
    (박수)
  • 11:39 - 11:41
    크리스 : 훌륭하네요.
  • 11:41 - 11:43
    멜린다 : 하지만 3개월 안에
    그런 불안은 날아갔어요.
  • 11:43 - 11:44
    그가 온 후 말이죠.
  • 11:44 - 11:46
    빌: 몇몇 직원 분들도 갔어요.
  • 11:46 - 11:47
    멜린다 : 네 제가 그걸 말한거예요,
    직원 분들말이예요.
  • 11:47 - 11:49
    당신이 온 후로 3개월만에
    그런 불안은 날아갔어요.
  • 11:49 - 11:51
    빌 : 아니에요. 농답입니다.
    멜린다 : 직원들은 관두지 않았어요.
  • 11:51 - 11:53
    빌 : 몇몇은 그만뒀지만..
  • 11:53 - 11:55
    (웃음)
  • 11:55 - 11:57
    크리스 : 그래서 어떤것에
    대해서 이야기하나요?
  • 11:57 - 12:00
    일요일 11시
  • 12:00 - 12:01
    일에서 떨어져 있을 때
  • 12:01 - 12:03
    주제가 뭐였죠?
    어떤 얘기를 하셨나요?
  • 12:03 - 12:05
    빌 : 우리는 처음부터
  • 12:05 - 12:08
    이 일을 함께 시작했기 때문에
  • 12:08 - 12:10
    동료의식이 매우 좋았어요
  • 12:10 - 12:12
    제가 폴 알렌에게 느꼈던
    그런 동료의식이요.
  • 12:12 - 12:14
    마이크로소프트 초기때말이죠.
  • 12:14 - 12:16
    마이크로소프트가 성장할때
    스티브 발머와도 가졌던 동료의식이요
  • 12:16 - 12:19
    그리고 지금은 멜린다와는 더 강해요.
  • 12:19 - 12:21
    같은 식의 동료의식이죠.
  • 12:21 - 12:23
    그래서 우린 많은 이야길 합니다.
  • 12:23 - 12:25
    어떤 것에 더 투자해야하는지,
  • 12:25 - 12:28
    어떤 그룹들에서 효과가
    잘 나타나는지 말이죠.
  • 12:28 - 12:29
    멜린다는 생각이 깊어요.
  • 12:29 - 12:31
    직원들과 앉아서 많이 이야기 해요.
  • 12:31 - 12:33
    멜린다가 말한듯이
    다른 출장을 가기 때문데,
  • 12:33 - 12:36
    협력을 많이 합니다.
  • 12:36 - 12:38
    전 우리 둘 중 하나가
  • 12:38 - 12:42
    어떤 문제에 대해서 매우 강한 주장을
  • 12:42 - 12:44
    하는 것을 상상할 수 없습니다.
  • 12:44 - 12:46
    크리스 : 멜린다는 어떤가요?
    당신도 그래요? (웃음)
  • 12:46 - 12:48
    모르는 일이잖아요?
  • 12:48 - 12:49
    멜린다 : 글쎄요, 그런데 말이죠.
  • 12:49 - 12:51
    저희는 다른 방식으로
    문제에 접근합니다.
  • 12:51 - 12:53
    전 이게 정말 좋다고 생각해요.
  • 12:53 - 12:55
    빌이 빅데이터를 보고
  • 12:55 - 12:58
    "난 국제적 통계치를 바탕으로
    활동해야 한다고 생각해" 라고 하면
  • 12:58 - 13:00
    전 문제를 직관적으로 보죠.
  • 13:00 - 13:02
    전 직접 많은 사람을 만나보고
  • 13:02 - 13:04
    빌은 저한테
  • 13:04 - 13:06
    국제적인 데이터가 그 사람들과
    맞는지를 확인하게 하죠.
  • 13:06 - 13:07
    제가 빌에게 알려주는 것은
  • 13:07 - 13:09
    그 데이터를 가지고
  • 13:09 - 13:10
    사람들을 직접 만나서 이해하는거죠.
  • 13:10 - 13:13
    진정 그 백신을 공급해줄 수 있는가?
  • 13:13 - 13:16
    소아마비 백신을 아이들에게 먹이도록
  • 13:16 - 13:17
    여성들을 설득할 수 있는가?
  • 13:17 - 13:19
    왜냐하면 백신의 공급이
  • 13:19 - 13:21
    과학만큼 중요하기 때문입니다.
  • 13:21 - 13:23
    그래서 두 사람의 의견을 맞추려면
  • 13:23 - 13:25
    시간이 걸리죠.
  • 13:25 - 13:28
    하지만 솔직히 이런 것들
    덕분에 일이 더 잘됩니다.
  • 13:28 - 13:30
    크리스 : 그래서 백신과
    소아마비 퇴치에는
  • 13:30 - 13:34
    매우 성공적인 결과가
    나오고 있습니다.
  • 13:34 - 13:35
    그럼 실패한 것들은 뭐죠?
  • 13:35 - 13:37
    실패에 대해서도
    이야기 해주실 수 있나요?
  • 13:37 - 13:39
    그 실패에서 배우신것이 어떤건가요?
  • 13:39 - 13:42
    빌 : 물론 저희는 실수를
    저지른 때도 있지만,
  • 13:42 - 13:44
    운좋게도 우린 그들을
    감당할 여유가 있었어요.
  • 13:46 - 13:48
    우린 많은 약품이나
    백신 보급에 대한 일을 했고,
  • 13:48 - 13:51
    언제나 여러가지
    실패를 할 수 있습니다.
  • 13:51 - 13:54
    많이 알려진 것 중에는
  • 13:54 - 13:55
    더욱 질 좋은 콘돔을
    보급하려고 했던 것이죠.
  • 13:55 - 13:57
    우린 수많은 아이디어들이 있어요.
  • 13:57 - 14:00
    몇 가지는 성공의 여지가 있지요.
  • 14:00 - 14:03
    우리는 약에 대해서
    잘 몰랐죠. 특히 저는요.
  • 14:03 - 14:06
    인도의 질병인 레슈마니아증 같은거요.
  • 14:06 - 14:07
    저는 그냥 약만 먹으면
  • 14:07 - 14:09
    그 질병들을 다 없앨 수
    있을 줄 알았습니다.
  • 14:09 - 14:11
    그런데 알고보니 주사를
  • 14:11 - 14:13
    날마다 10일동안 맞아야 했어요..
  • 14:13 - 14:15
    우리가 예상했던 것보다
    3년이나 더 걸렸는데,
  • 14:15 - 14:17
    그 질병을 완전히
  • 14:17 - 14:19
    퇴치할 수 있는 방법이 없었습니다.
  • 14:19 - 14:20
    운좋게도 우리는
  • 14:20 - 14:24
    모래파리를 없애면
  • 14:24 - 14:26
    아마도 그 질병을 없애는데
    성공할 수 있을 것 같았아요
  • 14:26 - 14:27
    5년이 걸렸죠.
  • 14:27 - 14:29
    5년을 낭비했다고 볼 수도 있죠.
  • 14:29 - 14:31
    6천만 달러가 들었어요.
  • 14:31 - 14:32
    하지만 결국 우리가 얻은것은
  • 14:32 - 14:36
    실망스런 결과였어요.
  • 14:36 - 14:40
    크리스 : 일년에 10억 달러정도를
  • 14:40 - 14:42
    교육에 쓰고 있는걸로 아는데요,
  • 14:42 - 14:46
    성과가 어떤지 이야기 해줄 수 있나요?
  • 14:46 - 14:48
    상당히 길고 복잡할테지만요.
  • 14:48 - 14:52
    어떤 실패들을 했는지 말해주실 수 있나요?
  • 14:52 - 14:54
    멜린다 : 많이 배웠다고 볼 수 있어요.
  • 14:54 - 14:55
    초기의 경험들에서 배운 것들은
  • 14:55 - 14:58
    작은 학교들이 중요하다는 것이죠.
  • 14:58 - 14:59
    작은 학교들이 실제로 도움이 됩니다.
  • 14:59 - 15:01
    학교를 그만두는 비율도 하락하고요.
  • 15:01 - 15:03
    작은 학교는 폭력이나 범죄도 적어요.
  • 15:03 - 15:05
    그런데 우리가 알게 된것은
  • 15:05 - 15:08
    진짜 근본적인 해결책은
  • 15:08 - 15:10
    교실에 훌륭한 선생님이
    있어야 한다는 것입니다.
  • 15:10 - 15:12
    좋은 선생님이
  • 15:12 - 15:13
    교실에 없다면
  • 15:13 - 15:15
    그 학교건물이 크거나 작거나 간에
  • 15:15 - 15:17
    아이들을 대학에 보내는
  • 15:17 - 15:19
    궤도를 바꿀 수가 없어요.
  • 15:19 - 15:23
    (박수)
  • 15:23 - 15:25
    크리스 : 멜린다, 여기 사진에는
  • 15:25 - 15:29
    당신과 큰딸 젠이 있습니다.
  • 15:29 - 15:31
    아마 3, 4주전에
    찍은걸로 알고 있는데요
  • 15:31 - 15:32
    여기는 어딘가요?
  • 15:32 - 15:34
    멜린다 : 여기는 탄자니아입니다.
  • 15:34 - 15:35
    젠은 탄자니아에 몇 번 갔었어요.
  • 15:35 - 15:38
    우리 애들은 모두
    아프리카에 많이 가봤어요.
  • 15:38 - 15:40
    우린 다른 사람들과는
    다른 경험을 했는데,
  • 15:40 - 15:42
    예를 들면 함께 현지 가족과
  • 15:42 - 15:44
    2박 3일을 지내는 거죠.
  • 15:44 - 15:47
    안나와 새나리는 부모이구요.
  • 15:47 - 15:50
    저희를 자신들의
    보후구역으로 초대했어요.
  • 15:50 - 15:52
    저는 염소가 거기서
  • 15:52 - 15:53
    작은 헛간에 살고 있었다고 생각해요.
  • 15:53 - 15:56
    저희가 거기 가기 전에는요.
  • 15:56 - 15:57
    그 가족과 함께 보냈어요.
  • 15:57 - 15:59
    우린 그때 탄자니아 시골생활에 대해서
  • 15:59 - 16:01
    확실히 배웠어요.
  • 16:01 - 16:03
    그냥 가서
  • 16:03 - 16:05
    반나절이나
  • 16:05 - 16:06
    하루의 3/4을 같이 보내는 것과
  • 16:06 - 16:08
    하루 밤을 같이 지내는
    것은 완전히 달라요.
  • 16:08 - 16:12
    어떻게 다른지 설명하자면,
  • 16:12 - 16:14
    그 가족은 아이들 6명이 있었는데,
    저는 안나와 부엌에서
  • 16:14 - 16:16
    이야기를 하면서
  • 16:16 - 16:17
    약 다섯 시간동안 음식을 만들었어요.
  • 16:17 - 16:19
    그녀와 이야기 해보니, 그녀는
  • 16:19 - 16:21
    그녀의 남편과
  • 16:21 - 16:22
    출산에 대한 계획을 가지고 있었죠.
  • 16:22 - 16:24
    아주 사랑스런 관계였어요.
  • 16:24 - 16:26
    그들은 마사이족 전사와 아내였죠.
  • 16:26 - 16:28
    하지만 그들은 결혼하기로 마음을 먹었고,
  • 16:28 - 16:31
    서로 사랑하고 존경해요.
  • 16:31 - 16:33
    6명의 자녀들 중
  • 16:33 - 16:35
    가운데 둘은 쌍동이 남매로 13살,
  • 16:35 - 16:38
    여자아이 이름은 그레이스죠.
  • 16:38 - 16:39
    우리가 장작을 패러 나갔을 때
  • 16:39 - 16:42
    그레이스와 엄마가 하던 일을 할 때
  • 16:42 - 16:44
    그레이스는 아이가 아니라 청소년 이었죠.
  • 16:44 - 16:46
    하지만 어른은 아니예요.
  • 16:46 - 16:48
    그녀는 부끄럼움을 많이 탔어요.
  • 16:48 - 16:49
    계속 저나 젠에게 말을 걸고 싶어해서
  • 16:49 - 16:52
    같이 얘기하려고 했지만,
    그녀는 부끄러워 했어요.
  • 16:52 - 16:54
    탄자니아 시골에서는
  • 16:54 - 16:57
    밤에 모든 불이 꺼집니다.
  • 16:57 - 16:58
    그날 밤은 달빛도 없었고
  • 16:58 - 17:00
    첫날밤에는 별도 없었죠.
  • 17:00 - 17:02
    젠은 오두막에서
  • 17:02 - 17:04
    작은 헤드램프를 켜고 나왔는데
  • 17:04 - 17:07
    그레이스가 통역사에게 가서
  • 17:07 - 17:08
    말을 전하게 했어요.
  • 17:08 - 17:10
    통역사는 곧장 젠에게 말했어요
  • 17:10 - 17:11
    "집에 갈 때
  • 17:11 - 17:12
    그 램프를 나한테 주고가면 안되요?
  • 17:12 - 17:14
    그럼 밤에 공부할 수 있을 거에요"
  • 17:14 - 17:15
    크리스 : 오.. 저런.
  • 17:15 - 17:17
    멜린다 : 그녀의 아빠가
    저한테 이야기 했어요.
  • 17:17 - 17:19
    그가 많이 걱정하는 것은 아들은
  • 17:19 - 17:20
    중학교 시험을 잘 통과했지만
  • 17:20 - 17:22
    그레이스는 집안일때문에
  • 17:22 - 17:23
    시험을 잘 보지 못해서
  • 17:23 - 17:25
    학교에 입학하지 못한 것을 걱정했어요.
  • 17:25 - 17:26
    그레이스 아빠는 "그레이스 교육비를
    어떻게 해야할지 모르겠어요.
  • 17:27 - 17:28
    "사립학교를 보낼 돈이 없어요.
  • 17:28 - 17:30
    그레이스는 엄마처럼 이렇게 시골에
    계속 있을 것 같아요."
  • 17:30 - 17:32
    그들은 교육이
  • 17:32 - 17:33
    큰 차이를 만들어 낼 수 있는
  • 17:33 - 17:37
    근본적인 방법이라는걸 알고 있었어요.
  • 17:37 - 17:39
    크리스 : 이건 다른 사진이네요.
  • 17:40 - 17:42
    멜린다가 자녀들인
    로리와 피비랑 찍은 사진입니다.
  • 17:42 - 17:44
    폴 파머씨도 있네요.
  • 17:46 - 17:49
    세계에서 가장 큰 부자로서
  • 17:49 - 17:52
    세 명의 아이들을 기른다는 것은
  • 17:52 - 17:54
    마치 사회적 실험처럼 보입니다.
  • 17:54 - 17:57
    아무도 해본적이
    없었던 그런것 말이죠.
  • 17:57 - 17:58
    자녀양육은 어떻게 해오셨나요?
  • 17:58 - 18:00
    어떤 식으로 접근하셨죠?
  • 18:00 - 18:02
    빌 : 글쎄요, 전 이렇게 말하고 싶네요
  • 18:02 - 18:04
    전반적으로 아이들은
    좋은 교육을 받을지라도
  • 18:04 - 18:05
    진짜 중요한 것은
  • 18:05 - 18:06
    아이들 스스로가
  • 18:06 - 18:08
    무엇을 할 것인지에 대한
    자각과 실천이예요
  • 18:08 - 18:10
    이것이 우리의 아이 양육에 대한
  • 18:10 - 18:12
    명확한 철학이예요
  • 18:12 - 18:13
    대부분의 돈은 재단으로 가죠.
  • 18:13 - 18:16
    저희는 아이들이 좋아하는 것을
    찾는데 도움을 줘요.
  • 18:16 - 18:19
    하지만 우리는 아이들이 무엇을 할 수 있는
  • 18:19 - 18:20
    자유에 대한 균형을 맞추려하지,
  • 18:20 - 18:22
    돈을 많이 주려고 하지 않습니다.
  • 18:22 - 18:26
    돈을 많이 주면 나가서 아무것도 하지 않죠.
  • 18:26 - 18:30
    지금까지 아이들은 꽤나 부지런하고
  • 18:30 - 18:34
    자신들의 방향성을
    결정하는데 흥미로워하죠.
  • 18:34 - 18:39
    크리스 : 아이들의 사생활
    보호를 잘 하셨는데요.
  • 18:39 - 18:42
    전 왜 이런 가족사진들을
    공개하는지 궁금하네요.
  • 18:42 - 18:45
    지금 TED에서
    공개하는 이유가 있나요?
  • 18:45 - 18:46
    멜린다 : 글쎄요, 흥미롭네요.
  • 18:46 - 18:48
    아이들이 나이가 들면 아이들도
  • 18:48 - 18:50
    우리가족의 신념이
    책임감이라는 걸 알게 될 거에요.
  • 18:50 - 18:52
    우리가 이렇게 좋은 환경에 있는건
  • 18:52 - 18:53
    단지 미국에 살고 있어서
  • 18:53 - 18:55
    좋은 교육을 받았기 때문이죠.
  • 18:55 - 18:57
    우리는 다른 나라에 이런 것들을
    돌려줘야할 책임이 있어요.
  • 18:57 - 18:58
    그래서 아이들이 자라는 동안
  • 18:58 - 19:00
    아이들에게 가르칠꺼예요.
  • 19:00 - 19:02
    아이들은 많은 나라와 세상을 둘러봤어요.
  • 19:02 - 19:03
    아이들이 말하기를,
  • 19:03 - 19:04
    "우리는 엄마 아빠가
    하는 일을 믿고있다는걸
  • 19:04 - 19:06
    사람들이 꼭 알아줬으면 좋겠어.
  • 19:06 - 19:09
    그래서 우리를 더 보여주는
    것도 괜찮아." 라구요.
  • 19:09 - 19:11
    그래서 우리는 아이들에게 이 사진을
    공개해도 된다고 허락을 받았고,
  • 19:11 - 19:13
    제 생각에는 폴파머씨도 이것을
  • 19:13 - 19:15
    본인의 일에 활용할 거라고 생각합니다.
  • 19:15 - 19:17
    하지만 아이들은 진심으로
  • 19:17 - 19:18
    재단의 목표에 대해서도
    관심이 있습니다.
  • 19:19 - 19:21
    크리스 : 당신은 재단에 대한
    막대한 기부에도 불구하고
  • 19:21 - 19:24
    당신의 자녀들이 모두
    억만장자가 될 수 있을 정도의
  • 19:24 - 19:25
    많은 재산을 가지고 계신데요,
  • 19:25 - 19:27
    이것이 당신의 계획인가요?
  • 19:27 - 19:29
    빌 : 아니요, 절대 아닙니다.
  • 19:29 - 19:31
    아이들은 자기 일이 중요하고
  • 19:31 - 19:38
    뜻깊다는 것을 인지해야 합니다.
  • 19:38 - 19:41
    저희는 사실 결혼하기 전에
    어떤 신문기사를 읽었는데,
  • 19:41 - 19:44
    워렌 버핏이 이에 대해
    얘기한 적 있습니다.
  • 19:44 - 19:46
    저희는 재산상속이
    아이들에게도, 사회에게도
  • 19:46 - 19:49
    도움이 되지 않는다고 확신합니다.
  • 19:49 - 19:51
    크리스: 워렌 버핏씨의
    이야기가 나온 김에,
  • 19:51 - 19:54
    2006년 놀라운 일이 일어났는데요.
  • 19:54 - 19:57
    그를 미국에서 제일가는 부자 리스트의
  • 19:57 - 19:59
    경쟁자라 할 수 있는데,
  • 19:59 - 20:00
    그가 갑자기 재산의 80%를
  • 20:00 - 20:03
    당신의 재단에 기부하기로
  • 20:03 - 20:04
    했는데요,
  • 20:04 - 20:06
    도대체 어떻게 이 일이 일어난거죠?
  • 20:06 - 20:08
    이것을 설명할 때 긴 이야기와
    짧은 이야기가 있는데요.
  • 20:08 - 20:09
    짧은 이야기를 들을 시간은 있습니다.
  • 20:09 - 20:13
    빌 : 자, 워렌은 친한 친구였습니다.
  • 20:13 - 20:18
    그는 아내 수지가 전 재산을
  • 20:18 - 20:19
    기부하게끔 하려고 했습니다.
  • 20:19 - 20:23
    불행하게도 그녀가
    먼저 세상을 떠났고
  • 20:23 - 20:26
    그는 남한테 일을 잘 떠맡깁니다.
  • 20:26 - 20:29
    (웃음)
  • 20:29 - 20:30
    그가 뭐라고 했냐면--
  • 20:30 - 20:31
    크리스 : 트윗 올리세요.
  • 20:31 - 20:34
    빌 : 만약 누군가 일을 정말 잘 하고
  • 20:34 - 20:38
    대가없이 일할 생각이 있다면
  • 20:38 - 20:41
    좋지요. 하지만 우리는 놀랐습니다.
  • 20:41 - 20:42
    멜린다 : 정말로 놀랐어요.
    빌 : 상상도 못한 일이었어요
  • 20:43 - 20:45
    정말로 굉장한 일이었습니다.
  • 20:45 - 20:48
    우리의 재단에 대한 꿈과 목표를
  • 20:48 - 20:51
    키우는데 도움을 주었습니다.
  • 20:51 - 20:53
    우리가 가지고 있는 자원의 절반이
  • 20:53 - 20:56
    워렌의 놀라운 베풂에서부터 왔습니다.
  • 20:56 - 20:57
    크리스 : 그리고 제가 알기로는 당신이
  • 20:57 - 20:58
    기부를 끝낼 쯤에는,
  • 20:58 - 21:00
    재산의 95% 이상을 재단에
  • 21:00 - 21:02
    기부하기로 하셨는데요.
  • 21:02 - 21:03
    빌 : 그렇습니다.
  • 21:03 - 21:07
    크리스 : 꽤 놀랍군요.
  • 21:07 - 21:10
    (박수)
  • 21:10 - 21:13
    그리고 최근에 워렌과 당신이
  • 21:13 - 21:15
    다른 억만장자들과 성공한 사람들을
  • 21:15 - 21:17
    자선에 재산의 절반이상을
  • 21:17 - 21:18
    기부하도록
  • 21:18 - 21:24
    설득하시고 있는데요,
  • 21:24 - 21:27
    성과가 어떻습니까?
  • 21:27 - 21:30
    빌 : 지금까지 약 120명이
  • 21:30 - 21:32
    이 기부를 하도록 성공적으로
    그들을 설득했습니다.
  • 21:32 - 21:35
    가장 좋은 것은 우리는
  • 21:35 - 21:37
    해마다 같이 만나
  • 21:37 - 21:39
    직원을 고용하는가, 그들에게
    무엇을 주는가 등에 대해 얘기합니다.
  • 21:39 - 21:40
    모든 것을 균일하게
    하자는 건 아닙니다.
  • 21:40 - 21:41
    왜냐면 기부문화의 미는
  • 21:41 - 21:43
    생각을 깨는 다양성에 있습니다.
  • 21:43 - 21:44
    사람들이 기부를 할 때,
  • 21:44 - 21:47
    우리는 '와' 하고 놀랍니다.
  • 21:47 - 21:48
    하지만 이건 좋은 겁니다.
  • 21:48 - 21:49
    이게 기부의 역할인거죠.
  • 21:49 - 21:52
    다양한 방법으로 도움을 주는 겁니다.
  • 21:52 - 21:54
    교육같은 분야를 포함해서 말이죠.
  • 21:54 - 21:56
    우리는 더욱 다양하게 실험을 해야 합니다.
  • 21:56 - 21:59
    그래도 이 사람들을 만나고
  • 21:59 - 22:01
    기부에 대한 자신의 일화,
  • 22:01 - 22:02
    또는 자신의 자식을 어떻게
    기부에 참여하도록 하는지,
  • 22:02 - 22:04
    다른 사람들과 다르게 기부하는지 등에 대해
    이야기하는 건 굉장하다고 생각합니다.
  • 22:04 - 22:07
    제가 예상했던 것보다
    훨씬 더 성공적이였습니다.
  • 22:07 - 22:10
    이것의 규모는 시간이 지날수록
  • 22:10 - 22:12
    더 커질 것으로 보입니다.
  • 22:12 - 22:16
    멜린다 : 또 사람들이 기부를 통해
  • 22:16 - 22:17
    변화를 일으키는 것을
    보는 것도 굉장합니다.
  • 22:17 - 22:20
    그러니까 이 사람들은
  • 22:20 - 22:21
    자신만의 비즈니스를 자신의 천재적인 머리로
  • 22:21 - 22:23
    자신의 회사를 차린 사람들인데,
  • 22:23 - 22:26
    이 사람들이 그들의 아이디어와 머리를
  • 22:26 - 22:28
    기부에 사용한다면
    세상을 바꿀 수 있습니다.
  • 22:28 - 22:30
    다른사람들이 하는 것을 보고
  • 22:30 - 22:32
    "나도 내 재산으로 저런 일을
    해보고 싶어" 라고 하죠.
  • 22:33 - 22:34
    저에겐 이것이 훌륭하다고
    생각하는 부분입니다.
  • 22:34 - 22:37
    크리스 : 제가 보기에는, 사람들이
  • 22:37 - 22:39
    자신의 재산을 어떻게 사용할지
  • 22:39 - 22:41
    생각해내는 것조차
  • 22:41 - 22:44
    어려워할 것 같습니다.
  • 22:44 - 22:46
    여기 아마 억만장자나
  • 22:46 - 22:48
    확실히 성공한 사람들이
    몇몇 있을 것입니다.
  • 22:48 - 22:50
    그들을 설득해 보실래요?
  • 22:50 - 22:51
    뭐라고 하시겠습니까?
  • 22:52 - 22:52
    빌 : 제 생각에는 저희 둘이 한 일 중에
  • 22:52 - 22:54
    가장 보람있는 것이라고 생각합니다.
  • 22:54 - 22:57
    여러분은 재산을 가져갈 수 없고
  • 22:57 - 23:00
    자식들에게도 좋지 않다면
  • 23:00 - 23:01
    같이 모여서 그것으로
    무엇을 할 수 있는지
  • 23:01 - 23:04
    생각해 봅시다.
  • 23:04 - 23:06
    지금의 세상은 예전의 기부자들 덕분에
  • 23:06 - 23:09
    훨씬 나은 곳이 되어있습니다.
  • 23:09 - 23:12
    그리고 세계에서 제일가는
    미국의 기부문화는
  • 23:12 - 23:13
    전세상이 부러워하는 문화입니다.
  • 23:13 - 23:15
    제가 기부에 대해
    긍정적인 이유는
  • 23:15 - 23:17
    왜냐하면 기부문화는
  • 23:17 - 23:19
    계속 자랄 것이며,
  • 23:19 - 23:20
    정부가 잘 하지 못하는 부분을
  • 23:20 - 23:23
    맡아서
  • 23:23 - 23:25
    바른 방향을 제시해
    줄 것이기 때문입니다.
  • 23:27 - 23:29
    크리스 : 이 세계는 극심한
    빈부격차 현상이 일어나고 있는데요.
  • 23:29 - 23:30
    이 불평등의 격차는
    더더욱 커질 것으로 보입니다.
  • 23:30 - 23:32
    마치 지속적인 현상으로 보이지만,
  • 23:32 - 23:35
    제 생각에는 다른 부자들이
  • 23:35 - 23:37
    당신들과 같은 결정을 내린다면,
  • 23:37 - 23:39
    확실히 빈부격차를 줄이고
  • 23:39 - 23:40
    더 나아가 이 현상에 대한
  • 23:40 - 23:41
    관념도 바꿀 것으로 생각됩니다.
  • 23:41 - 23:43
    동의하시나요?
  • 23:43 - 23:45
    빌 : 네, 가장 잘 사는 사람들의 재산을
  • 23:45 - 23:48
    가장 못 사는 사람들에게
    베푼다면, 좋은 일이겠죠.
  • 23:48 - 23:50
    불평등을 줄이니까요. 옳은 일이죠.
  • 23:50 - 23:52
    멜린다 : 하지만 여러분은
    시스템 자체를 바꿉니다.
  • 23:52 - 23:54
    미국에서는 교육시스템에
    혁신을 주려고 하고 있고요.
  • 23:54 - 23:56
    그렇게 모두에게 베푸는 겁니다.
  • 23:56 - 23:58
    모든 학생들에게도 혜택이 있고요.
  • 23:58 - 24:00
    이것을 통해서, 저는
  • 24:00 - 24:01
    불평등 현상을 줄일 수
    있다고 생각합니다.
  • 24:01 - 24:03
    빌 : 그게 가장 중요하죠.
  • 24:03 - 24:06
    (박수)
  • 24:06 - 24:10
    크리스 : 제 생각에는 여기있는
    대부분의 사람들과 더불어
  • 24:10 - 24:11
    세계 곳곳의 수백만명의 사람들이
  • 24:11 - 24:14
    당신들이 살아온 발자취에
  • 24:14 - 24:15
    많은 감명을 받았다고 생각합니다.
  • 24:15 - 24:19
    어떻게 보면 어느정도
  • 24:19 - 24:21
    미래의 방향을 바꾼 겁니다.
  • 24:21 - 24:22
    TED에 오신것에 대단히 감사하고
  • 24:22 - 24:24
    당신들이 하는 것에 대해
    이야기해주셔서 감사합니다.
  • 24:24 - 24:26
    빌 : 감사합니다.
    멜린다 : 감사합니다.
  • 24:26 - 24:29
    (박수)
  • 24:35 - 24:39
    빌 : 감사합니다.
    멜린다 : 정말 감사합니다.
  • 24:39 - 24:43
    빌 : 좋아요, 잘 했습니다. (박수)
Title:
왜 우리의 부를 포기한 것이 우리가 한 일중 가장 만족스러운 일이었나
Speaker:
빌 & 멜린다 게이츠
Description:

1993년에, 약혼했던 빌과 멜린다 게이츠는 잔지바 해변을 거닐다, 그들이 마이크로소프트를 통해 얻은 부를 어떻게 사회에 환원할 것인지에 대한 확고한 결정을 내린다. 크리스 앤더슨과 대화 중에, 부부는 빌 & 멜린다 게이츠 재단에서 그들이 하는 일과, 그들의 결혼, 자녀들, 실패담과 부를 포기하면서 얻게 된 만족감에 대해 이야기한다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
25:00
  • 1:03:82 데이트하던 시절에 종종 이런 얘길 하곤 했었죠

  • 20자가 넘는 줄은 끊어주시기를 바랍니다. 줄이 너무 길면 읽기가 힘들지요. Approval하기위해, 제가 전부 끊기에는 너무 긴 강연입니다.

    Happy Translating!

  • 긴 강연 번역하느라 수고 많으셨습니다. 중간중간 숫자가 틀린 곳, 오역 몇 군데 수정했습니다.
    1:57.70 오역
    3:28.64 오역
    6:23.97 숫자
    7:01.18 숫자
    7:18.07 오역
    8:15.71 오역
    8:37.07 숫자
    10:31.53 오역
    14:28.88 숫자
    14:36.39 숫자
    16:04.54 오역
    16:32.97 오역
    16:39.31 오역
    20:13.19 오역
    그리고 문장이 긴 곳은 주어나 다른 단어를 뺐습니다.

Korean subtitles

Revisions