행동, 열정, 목표 |토니 와그너(Tony Wagner) | TEDxNYED
-
0:07 - 0:11과거, 현재, 혹은 앞으로 교육자로
일하는 분이 있으면 손을 들어주세요. -
0:11 - 0:13좋습니다. 제가 적절한 곳에 왔군요.
-
0:13 - 0:16저는 복귀한 고등학교 영어 교사입니다.
-
0:16 - 0:17실제로 겪은 이야기죠.
-
0:17 - 0:19아이들에게 조언자 역할을 하시는
분은 손을 들어주세요. -
0:19 - 0:22저는 정말로 적절한 곳에 왔군요.
-
0:22 - 0:2725년 동안 우리는 실패한 학교들과
-
0:27 - 0:29학교 개혁의 필요성에
대해 들어왔습니다. -
0:29 - 0:33학교를 개혁하고 싶으신 분들
있습니까? 손을 들어주세요. -
0:33 - 0:35아인슈타인이 말하길
문제를 정형화 하는 것이 -
0:35 - 0:39때로는 해결책보다도
더 중요하다고 합니다. -
0:39 - 0:41저는 정중하게 우리의 학교가
실패하지 않았다고 말하고 싶습니다. -
0:41 - 0:43그들에겐 확실히
개혁이 필요치 않습니다. -
0:43 - 0:48교육 체계는 시대에 뒤쳐졌고 다시
처음부터 만들 필요가 있습니다. -
0:48 - 0:49개혁하는 것이 아니라요.
-
0:49 - 0:52무엇이 다르냐고요?
간단한 이야기입니다. -
0:52 - 0:55오늘날의 지식은 공공재입니다.
-
0:55 - 0:58이것은 공짜죠. 공기 같은 겁니다.
물과도 같은 거죠. -
0:58 - 1:01칸 아카데미 웹사이트에 접속해 보신
분은 손을 들어주세요. -
1:01 - 1:03네, 대부분이군요.
좋습니다, 보시다시피요. -
1:03 - 1:06사람들이 받을 수 있는 교육의 질은
-
1:06 - 1:08그들이 시작하려는 마음에 달려있습니다.
-
1:08 - 1:12여러분 중 원소 주기율표를
암기했던 분은 있습니까? -
1:12 - 1:13고등학교 다닐때요? 손을 들어주세요.
-
1:13 - 1:15아, 전원이 그렇군요! 좋습니다.
-
1:15 - 1:17그럼, 원소가 몇 개나 된다고요?
-
1:17 - 1:19아뇨, 죄송합니다, 못 들었네요.
-
1:19 - 1:20어떤 숫자를 부르셨든 틀렸을 건데,
-
1:20 - 1:23왜냐하면 지난 주에
두 개가 더 추가됐거든요. -
1:23 - 1:25그리고 행성이 하나 추가 됐던가요
아님 없어진건가요? -
1:25 - 1:27모르겠습니다, 뉴스를
안 보고 왔거든요. -
1:27 - 1:29그리고 봅시다, 대결을 해볼까요.
-
1:29 - 1:32여러분이 기억하는 50개의
국가 수도를 이야기 하는 동안 -
1:32 - 1:36저는 구글로 찾아보면 어떨가요?
누가 더 빠른지 봅시다. -
1:36 - 1:39지식은 공공재입니다. 여러분이
초등학생보다 더 똑똑하든 -
1:39 - 1:43목표를 이루려 얼마를 노력했든
세상은 관심이 없습니다. -
1:43 - 1:46세상이 신경쓰는 것은 여러분이
무엇을 아는지가 아니라 -
1:46 - 1:50여러분이 아는 걸로
무엇을 할 수 있는지 입니다. -
1:50 - 1:54그리고 그것은 완전히
다른 교육 문제입니다. -
1:54 - 1:58그리고 질문은 이렇게 되는데,
여러분은 기술을 가지고 있습니까? -
1:58 - 2:03그리고 여러분에겐 얻은
지식을 사용할 의사가 있습니까? -
2:03 - 2:06좋습니다, 제가 겪었던 일종의 지적인
여행을 들려드릴 겁니다. -
2:06 - 2:092005년 프리드먼의
"세계는 평평하다"를 읽었죠. -
2:09 - 2:10이 책을 읽으신 분은 있습니까?
-
2:10 - 2:11저는 겁에 질렸습니다.
-
2:11 - 2:13왜냐하면 아시다시피,
그는 세계를 묘사하며 -
2:13 - 2:15과정을 정할 수 있다면
어떤 직업이든 점점 더 -
2:15 - 2:18빠르게 해외에 거점을 두거나
자동화된다고 했거든요. -
2:18 - 2:21사무직이든 현장직이든 상관 없이요.
-
2:21 - 2:23최근 프리드먼과 신간 때문에
인터뷰를 했는데, -
2:23 - 2:26말하길, "하나 틀렸네요."
제가 물었죠, "뭐가요?" -
2:26 - 2:29"변화의 속도가 훨씬 더 빨랐습니다."
-
2:29 - 2:32제가 걱정하는 것은 젊은이들이
필요로 하는 것이 어떤 기술일지, -
2:32 - 2:36새로운 국제 지식 경제에서 좋은
직업을 얻고 유지하기 위해서 말이죠. -
2:36 - 2:41사실 시민권과 끊임없는 배움을 위해
필요로 하는 것은 같은 기술일까요? -
2:41 - 2:43말 그대로 다양한 분야의
혁신가들과 면담 했는데, -
2:43 - 2:48애플부터 유니레버 회사,
임원들, 미 육군, -
2:48 - 2:50지역 대표, 대학 교수
모두에게 물었습니다. -
2:50 - 2:54"오늘날 가장 중요한 기술은
무엇입니까? 무엇이 중요합니까?" -
2:54 - 2:57이를 이해하기 위한 몇 가지
핵심 역량들이 있는데, -
2:57 - 3:02모든 젊은이들이 훌륭하게
-
3:02 - 3:04적어도 고등학교 이전까지
이것을 숙달해야 합니다. -
3:04 - 3:08그저 좋은 직업을 얻기 위한 것이
아니라 끊임없이 배우기 위해서, -
3:08 - 3:12그리고 21세기의 적극적이고 세련된
시민이 되기 위해서도요. -
3:12 - 3:14아주 간단하게 설명하자면 그것들은:
-
3:14 - 3:16첫째, 비판적 사고와 문제 해결입니다.
-
3:16 - 3:17비판적 사고란 무엇일까요?
-
3:17 - 3:21올바른 질문을 하는 능력이자
정말로 좋은 질문을 하는 능력입니다. -
3:21 - 3:26둘째, 네트워크를 통한 협력과
영향력에 의한 지도입니다. -
3:26 - 3:30셋째, 민첩성, 적응성입니다.
-
3:30 - 3:34넷째, 결단력과 기업가정신입니다.
-
3:34 - 3:40다섯째, 효과적인 말과 글을 통한
의사소통입니다. -
3:40 - 3:44여섯째, 정보에 접근하고
분석하는 것입니다. -
3:44 - 3:49그리고 마지막으로, 일곱번째,
호기심과 상상력입니다. -
3:49 - 3:523년 반 전 책이 나왔을 때
몇 가지 일들이 일어났었습니다. -
3:52 - 3:54방금 헬만이 언급했던 대로
세계 성취에 간격이 생겼죠. -
3:54 - 3:59무엇보다도 저는 일종의 확인을
말 그대로 전 세계로부터 받았는데 -
3:59 - 4:00저는 그저 놀랐습니다.
-
4:00 - 4:04타이완에서 싱가포르로, 핀란드
헬싱키로, 스페인 마드리드로, -
4:04 - 4:07그리고 모든 장소들 사이에서요.
-
4:07 - 4:11태국, 바레인, 버밍엄, 영국까지요.
-
4:11 - 4:14미국 월가에서부터 육군사관학교가
있는 웨스트 포인트까지, -
4:14 - 4:18사람들은 저에게 말했습니다. "네,
이것들이 정확히 맞는 기술들이네요." -
4:18 - 4:21저는 정말 기분이
좋았습니다. 나쁘지 않아요. -
4:21 - 4:25그리고 다른 일이 생겼습니다.
경제가 붕괴했습니다. -
4:25 - 4:27아이들이 대학에서 집으로
돌아가는 것을 보았는데, -
4:27 - 4:31보기에는 몇몇, 꽤 많이 대부분의
이런 기술들을 얻었음에도 -
4:31 - 4:34그들은 직업을 구하지 못해 대학에서
집으로 돌아가고 있었습니다. -
4:34 - 4:37그들에겐 기술이 있었습니다.
뭔가를 놓치고 있었다는 거죠. -
4:37 - 4:41오늘날 지금은 최근
대학 졸업생 중 절반이 -
4:41 - 4:44실직 상태이거나
불완전 고용 상태입니다. -
4:44 - 4:461/3은 집에서 살고 있습니다.
-
4:46 - 4:48아마 이 청중들 중에도 있을겁니다.
-
4:48 - 4:51제가 뭘 놓쳤죠? 뭐가 문제일까요?
-
4:51 - 4:54제가 이해하려고 시도하는 동안
이 경제 붕괴의 본질을 말이죠, -
4:54 - 4:56저는 깨달았는데 이것은 훨신 더
-
4:56 - 4:59우리가 읽었던 신용 부도 스와프보다도
-
4:59 - 5:03그저 극단적으로 팽창한 부동산 시장
같은 것들 보다도 더 중요합니다. -
5:03 - 5:04제가 배운 건 이겁니다.
-
5:04 - 5:07아마 여러분은 모두
알고 계실지도 모릅니다. -
5:07 - 5:11우리 경제의 70% 이상이
소비자들의 지출을 기초로 합니다. -
5:11 - 5:13모두에게 있어 가장
무서운 일은 뭘까요? -
5:13 - 5:16소비자들이 돈을 쓰질 않는 것입니다.
-
5:16 - 5:18그것이 우리가 직업을 잃는 이유입니다.
-
5:18 - 5:21두번째로, 그 소비자의 지출은
-
5:21 - 5:25사람들이 빚을 지면서
점점 부채질 되었습니다. -
5:25 - 5:27그들은 가능한 빠르게
돈을 집 밖으로 빼내서 -
5:27 - 5:29가능한 빠르게 돈을
신용카드에 넣는거죠. -
5:29 - 5:342007년, 저축율은 -2%였습니다.
-
5:34 - 5:36저는 이런 결론에 도달했는데
-
5:36 - 5:38아마도 우리가 해온 일들은
-
5:38 - 5:40경제를 만들었지만
이것이 기초로 하는 것은 -
5:40 - 5:43사람들이 자신에게 없는 돈을 쓰게 해서
-
5:43 - 5:45그들에게 필요 없을 물건을 삼으로써,
-
5:45 - 5:49행성을 위협하는 과정에
있는 것일지도 모릅니다. -
5:49 - 5:51제생각에 점점 더 명확해지는 것은
-
5:51 - 5:54경제가 지속가능하지 않다는 것입니다.
-
5:54 - 5:58제레미 클라우드가 말했듯이
환경에 관하여 지속가능하지 않습니다. -
5:58 - 6:00심지어 경제적으로
지속가능한 것도 아닙니다. -
6:00 - 6:03오늘날 현재 저축율은
약 4% 정도입니다. -
6:03 - 6:09소비자들의 저축이
소비보다 더 많은거죠. -
6:09 - 6:12저는 이것 역시 정신적으로
지속가능하지 않을거라고 생각합니다. -
6:12 - 6:13우리는 뭔가 다른 것이 필요합니다.
-
6:13 - 6:15그래서 저는 이해하려고 애썼습니다.
-
6:15 - 6:17무엇이 대안일까, 무엇이
우리 세계 경제에 적합할까, -
6:17 - 6:19한 단어가 계속해서 떠올랐습니다.
-
6:19 - 6:21혁신.
-
6:21 - 6:24그저 과학, 기술, 공학, 수학에서
이뤄지는 주요한 혁신이 아니라 -
6:24 - 6:28점차 더 좋은 생각들을
만들어내는 나라가 되어 -
6:28 - 6:32다른 종류의 문제들을 해결한다는 발상,
-
6:32 - 6:33일자리를 만들어내는 발상,
-
6:33 - 6:37다른 사람들이 원하고
필요로 하는 해결책을 -
6:37 - 6:41진짜 문제에, 모든 종류의 문제에
제시하는 발상 말입니다. -
6:41 - 6:43아시다시피 미국은 항상
-
6:43 - 6:45굉장히 혁신적인 국가로
알려져 왔습니다. -
6:45 - 6:47그러나 그것은 우리의
교육 시스템 때문입니까, -
6:47 - 6:50혹은 교육 시스템에도 불구하고 입니까?
-
6:50 - 6:51중요한 질문입니다.
-
6:51 - 6:53우리에게는 기반이 있습니다.
-
6:53 - 6:55우리는 연구 개발에 비용을 투자하고,
-
6:55 - 6:58저작권 보호법과 최근까지는
훌륭했던 이민 정책이 있죠. -
6:58 - 7:00교육에 대해선 어떻습니까?
-
7:00 - 7:03구글로 찾을 필요도 없는
오늘의 사소한 질문입니다. -
7:03 - 7:06빌게이츠, 에드윈 랜드, 폴라로이드
즉석 사진기의 발명가죠, -
7:06 - 7:08페이스북의 마크 주커버그,
-
7:08 - 7:11포크송 가수 보니 레잇.
네명의 공통점은 뭘까요? -
7:11 - 7:12(청중) 대학 중퇴자요.
-
7:12 - 7:15죄송합니다만, 그냥 중퇴자가 아니라
하버드대 중퇴자들입니다! -
7:15 - 7:17이건 달라요! 정말 감사합니다.
-
7:17 - 7:21스티브 잡스도 중퇴자고
마이클 델도 중퇴자이죠. -
7:21 - 7:25이들은 하버드대 중퇴자들입니다.
-
7:25 - 7:27그래서 저는 다른 전략을
취하기로 결정했습니다. -
7:27 - 7:31이것을 이해하려고 노려하면서요.
우리가 무엇을 다르게 해야만 하는가, -
7:31 - 7:33더 많은 능력을 개발하기 위해서,
-
7:33 - 7:36우리의 젊은이들이
혁신가가 되려면 말이죠. -
7:36 - 7:39우리가 부모로서, 교사로서,
-
7:39 - 7:42조언자로서, 고용주로서
해야만 할 것 말입니다. -
7:42 - 7:4420세기의 수많은 혁신가들과
면담을 시작했습니다. -
7:44 - 7:46특별한 젊은이들과 말입니다.
-
7:46 - 7:49특권 계급에 속하는 이들로부터도,
가난한 이들로부터도요. -
7:49 - 7:51넓은 범위에서
온 나라를 다 뒤졌습니다. -
7:51 - 7:54과학, 기술, 공학,
수학 분야, 예술 분야, -
7:54 - 7:57몇몇은 사회적 혁신가들과
기업가들이었습니다. -
7:57 - 7:59그리고 그들의 부모들과
면담을 했습니다. -
7:59 - 8:01이해하려고 해보면서요, 만약 거기에
-
8:01 - 8:04제가 관찰한 것에서 양육의
경향이 있지 않을까 했습니다. -
8:04 - 8:06그리고 저는 그들
하나하나에게 물었습니다. -
8:06 - 8:07"혹시 선생님이나 조언자들 중
-
8:07 - 8:11여러분의 삶에 중요한 변화를
이끌어낸 분이 있습니까?" -
8:11 - 8:16그들 중 1/3이 선생님 한 명의
이름도 대지 못했습니다. -
8:16 - 8:202/3는 가능했는데 그들은 적어도
한 명의 선생님 이름을 댔습니다. -
8:20 - 8:22그 1/3도 항상 조언자는
댈 수 있었습니다. -
8:22 - 8:23매우 중요한 사실입니다.
-
8:23 - 8:26우리는 멘토링의 중요성을
과소평가하고 있습니다. -
8:26 - 8:30그래서 저는 각자의 선생과
조언자들과 면담을 했습니다. -
8:30 - 8:34그리고 저는 저에게 있어서
충격적인 사실을 발견했습니다. -
8:34 - 8:36각각의 모든 경우에서
제가 인터뷰했던 선생님들은 -
8:36 - 8:39그리고 제가 인터뷰했던 선생님들
초등학교부터 대학원까지요. -
8:39 - 8:41모든 범위에서 말입니다.
-
8:41 - 8:44모든 경우에서 각각 모든 선생님들이
-
8:44 - 8:48그들의 학교 환경에서
비범한 이들이었습니다. -
8:48 - 8:51사실 저는 다섯 개의
대학을 갔었습니다. -
8:51 - 8:54하버드, MIT, 스탠포드,
카네기 멜론, 툴레인 대학입니다. -
8:54 - 8:56모든 다섯 개 대학의 선생님들이
-
8:56 - 8:58계속해서 훌륭한 혁신가들을
만들어내고 있는데, -
8:58 - 9:03아무에게도 종신 재직권이 없었고
가질 예정도 없었습니다. -
9:03 - 9:05무엇이 문제일까요?
-
9:05 - 9:11제가 배운 것은 우리와 함께
자라왔던 학교 교육의 문화는 -
9:11 - 9:14근본적으로 다른 부분이 있습니다.
-
9:14 - 9:19혁신가들을 만들어내는 다섯 가지
중심 측면과는 말이죠. -
9:19 - 9:22첫번째, 우리는 개인의
성과를 축하하고 상을 주며 -
9:22 - 9:23그것도 중요한 의미가 있지만
-
9:23 - 9:26아시다시피 혁신은 팀 스포츠입니다.
-
9:26 - 9:30그리고 그 모든 선생님들은 실제로
책임이 있는 팀워크를 만들어내고 -
9:30 - 9:33그들의 모든 과제에서
협력하도록 합니다. -
9:33 - 9:36두번째, 우리는 모두 미국식
교육에 전문화 되어있습니다. -
9:36 - 9:38고등학교, 대학교들은
분리되고 지배되는데 -
9:38 - 9:40카네기 학점이라는 것에 의해서 말이죠,
-
9:40 - 9:43115년이 되도록 말입니다.
-
9:43 - 9:46이건 화학, 저건 생물학,
기타 등등이요. -
9:46 - 9:48혁신의 세계에선 다양한
학문 분야와 제휴합니다. -
9:48 - 9:51그리고 문제에 기초해 배웁니다.
-
9:51 - 9:53구글의 주디 길버트가 제게 말하길,
-
9:53 - 9:56만약 교육자가 이해해야만
하는 단 한가지가 있다면, -
9:56 - 10:00그것은 문제들은 더이상 풀리거나
이해되지도 않을 것이라는 것입니다. -
10:00 - 10:05학문 분야의 밝은
선 안에서는 말입니다. -
10:05 - 10:09세번째, 학교 교육 문화는 모두
-
10:09 - 10:13위험 회피와 실패 처벌에
관련된 것들입니다. -
10:13 - 10:16학생은 교사가 원하는 것을
알아내려 합니다. -
10:16 - 10:17그들이 원하는 것은
뭐든 줘버리는 거죠. -
10:17 - 10:19교사의 일은 말썽을 피하는 것입니다.
-
10:19 - 10:24우리는 교육자로서 위험을 짊어질 것을
권장받지는 않잖습니까 ,그렇죠? -
10:24 - 10:27혁신의 세계에서는 아시다시피
-
10:27 - 10:29모든 것이 위험을 떠안는
것에 관한 것으로 -
10:29 - 10:31실수를 하고 거기에서부터
배우는 것입니다. -
10:31 - 10:35저는 세계에서 가장 혁신적인 디자인
회사 아이데어에 갔었는데 -
10:35 - 10:40그들은 "우리의 좌우명은 '빨리, 자주
실패하라'입니다."라고 말했습니다. -
10:40 - 10:44왜냐하면 실험과 실수가 없으면
혁신도 없기 때문입니다. -
10:44 - 10:47아이데어의 데이비드 켈리가
창립한 디스쿨에도 가봤습니다. -
10:47 - 10:50스탠포드 대학의 놀라운
학문 제휴 과정이죠. -
10:50 - 10:54그들은 테이블에
둘러앉아 함께 말했는데, -
10:54 - 10:56"우리는 실제로 F가 새로운
A라고 생각하고 있습니다." -
10:56 - 11:01성적표를 학교에 되팔려고
시도해보라죠. (웃음) -
11:01 - 11:02오웬 대학의 학생과 했던 대화입니다.
-
11:02 - 11:04그나저나 오웬은, 아마도
-
11:04 - 11:06오늘날 미국 최고의 대학일겁니다.
-
11:06 - 11:08모든 과정이, 학문간 제휴이며
-
11:08 - 11:11팀을, 과제를 기초로
하는 특별한 곳입니다. -
11:11 - 11:13오웬의 학생과 얘길 했었는데,
-
11:13 - 11:16"여기에선 실패에 관해서는
별로 이야기도 하지 않아요. -
11:16 - 11:19우리는 반복에 대해서 얘기하죠."
-
11:19 - 11:22도대체 저는 5년 전엔 그 단어의
의미를 아는 지도 몰랐습니다. -
11:22 - 11:25그러나 점차 저에게 있어 굉장히
중요한 어떤 것이 되었죠. -
11:25 - 11:28교육에서 실수란 없으며 그저
반복만이 있을 뿐입니다. -
11:28 - 11:29해야만 하는 질문인데, 여러분 중
-
11:29 - 11:32성공보다 실수에서 더 배운 분이
있으면 손을 들어주세요. -
11:32 - 11:36저도 그랬죠. 가끔은
괴롭고 고통스럽습니다. -
11:36 - 11:39그러나 중요한 것은 우리는
아이들을 학교에서 보호하고 -
11:39 - 11:41집에서도 보호하고 부모들은
헬리콥터처럼 주변을 맴돕니다. -
11:41 - 11:43그들은 자녀들이 실수하기를 바라지 않고
-
11:43 - 11:47그들의 완벽한 기록에 어떻게든
흠이 생기지 않도록 보호합니다. -
11:47 - 11:50그러나 진정한 자신감의 유일한
원천은 바로 이것입니다. -
11:50 - 11:52실수를 만회하면서
배울 수 있다는 것이죠. -
11:52 - 11:54이걸 35살 때 배우고 싶진 않습니다.
-
11:54 - 11:57왜냐하면 그 편이
훨씬 더 괴로우니까요. -
11:57 - 12:03네번째로 아시다시피 교육 문화는
너무 수동적인 소비입니다. -
12:03 - 12:07사실 훌륭한 어린 소비자가 되는 법을
배우는 곳이 학교라고 생각합니다. -
12:07 - 12:10왜냐하면 우리는 하루 종일 앉아서
받기만 하거든요. -
12:10 - 12:13혁신가들의 교실들은 모두
창조에 관한 것입니다. -
12:13 - 12:16실제 청중을 위한
실제 상품을 만듭니다. -
12:16 - 12:18마지막으로 가장 중요한 것은
-
12:18 - 12:23우리는 교육에 있어
외부 자극에 의존합니다. -
12:23 - 12:27당근과 채찍을 말하는 겁니다.
돈을 위해 좋은 점수를 받습니다 -
12:27 - 12:30혁신의 세계에서 이 젊은 혁신가들은,
-
12:30 - 12:32제가 인터뷰 했던 그 모든 이들은
-
12:32 - 12:37훨씬 본질적으로 자극을 받습니다.
-
12:37 - 12:39그들은 세상에 변화를
가져오고 싶어합니다. -
12:39 - 12:41그리고 제가 그들의 부모가 했던 것과
-
12:41 - 12:43그들의 선생들이 했던 것을 돌아보면,
-
12:43 - 12:48본질적인 자극을 장려하려고 말이죠,
저는 또다른 경향을 발견했습니다. -
12:48 - 12:52목표을 향한 열정을 갖고 행동합니다.
-
12:52 - 12:55부모와 선생들은 모두 아이들을
격려하려고 더 탐험적인 놀이, -
12:55 - 12:59더 적은, 배터리 없는 장난감,
더 적은 TV, 컴퓨터 시간, -
12:59 - 13:01구조화되지 않은 시간을
더 많이 이용합니다. -
13:01 - 13:04나가서 놀아라 그 말입니다.
-
13:04 - 13:07부모들은 학생들을 격려해
열정을 찾고 추구하도록 하며, -
13:07 - 13:10단순한 학문적인 성과보다 그것이
더 중요하다는 것을 알았습니다. -
13:10 - 13:14선생들은 학생들을 격려해서
모든 학급에서 시간을 내서 -
13:14 - 13:17학생들이 과제, 연구와
실험을 하도록 해서 -
13:17 - 13:22지적, 예술적인 열정을 찾고
추구하도록 했습니다. -
13:22 - 13:25그리고 아이들은 열정을
키우는 모든 과정에서 -
13:25 - 13:27그들은 변이하고, 변화하며, 진화해서
-
13:27 - 13:30목적에 대해 더 깊이
의식하게 되었습니다. -
13:30 - 13:36왜냐하면 부모와 선생들이
모두 한 가지를 말했기 때문입니다. -
13:36 - 13:39"원래대로 되돌리렴.
다르게 만들어봐." -
13:39 - 13:41그리고 그 가치를 지닌 모두가
-
13:41 - 13:45어떤 의미로 변화를
이뤄내길 원합니다. -
13:45 - 13:47우리의 일에는 어떤 의미가 있을까요?
-
13:47 - 13:49우리는 긴 대화를 나눌 수 있을겁니다.
-
13:49 - 13:51어째서 체계를 재발명해야
하는지에 대해서요. -
13:51 - 13:53저는 이에 대해 글을 써왔습니다.
-
13:53 - 13:56그러나 저는 우리 각자가 할 수 있는
일로 되돌아왔습니다. -
13:56 - 13:59그리고 저는 그 발상으로
되돌아와서 무엇보다도 -
13:59 - 14:03우리의 교육과 멘토링에서
혁신가가 되어야만 하며, -
14:03 - 14:05우리는 모범이 되어야만 합니다.
-
14:05 - 14:08혁신의 가치와, 행동을
만들어야만 합니다. -
14:08 - 14:12우리의 교육에서 기꺼이 위험을
감수해야만 합니다. -
14:12 - 14:15기꺼이 실수로부터 배워야죠.
-
14:15 - 14:19다른 동료들과 더 협력해서
일해야 합니다. -
14:19 - 14:21그러나 제 생각엔 무엇보다도,
-
14:21 - 14:25아마 교사이자 조언자로서
저에게 가장 중요한 것은, -
14:25 - 14:28현재 훨씬 더 많이
생각하고 있는 것은, -
14:28 - 14:30어디서, 어떻게 하면 제가
이것들을 격려할지 입니다. -
14:30 - 14:34행동, 열정, 그리고 목표를
-
14:34 - 14:37젊은이들과 함께 하는
모든 것 안에서 말입니다. -
14:37 - 14:38정말 감사합니다.
-
14:38 - 14:40(박수)
- Title:
- 행동, 열정, 목표 |토니 와그너(Tony Wagner) | TEDxNYED
- Description:
-
토니 와그너는 최근 하버드 대학의 기술 & 기업가 센터의 최초의 혁신 교육 직원 자리를 수락했습니다.그는 학교, 지역, 국내외 재단들과 폭넓게 협의합니다.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:50
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for Play, passion, purpose - Tony Wagner at TEDxNYED |