جمال وتعقيد القدرة على إيجاد أرضية مشتركة مع الآخرين
-
0:01 - 0:04بدأت قصتنا منذ عدة سنوات مضت،
-
0:04 - 0:07عندما تلقينا أنا وزوجتي شكوى
برسالة عن طريق البريد -
0:07 - 0:09من جارٍ لم يذكر اسمه.
-
0:09 - 0:11(ضحك)
-
0:11 - 0:16لن أنسى كيف تحوّلت زوجتي أمام عيناي
-
0:16 - 0:20من تلك الامرأة الجميلة والمسالمة والنقية
-
0:20 - 0:25إلى كائن شبيه بأمٍ من الدببة الرمادية
تُدافع عن أبنائها. -
0:25 - 0:26كان طبعها حاداً.
-
0:27 - 0:28إليكم ما الذي حدث.
-
0:28 - 0:30هذه هي عائلتنا.
-
0:30 - 0:33هذا أنا وزوجتي وأطفالنا الخمسة الرائعين.
-
0:33 - 0:36نحن عائلة حادة الطباع وصاخبون حقاً،
-
0:36 - 0:37ولكننا نحن.
-
0:38 - 0:40مع أنك بإمكانك أن تلاحظ
أنّ اثنين من أبنائنا -
0:40 - 0:41لا يشبهانني وماري كثيراً،
-
0:41 - 0:44وذلك لأننا قمنا بتبنيهما.
-
0:44 - 0:47ولكن جارنا لم يرَ إلا طفلين مختلفين
-
0:47 - 0:50يلعبان خارج منزلنا يومياً
-
0:50 - 0:51ولذلك فقد استنتج
-
0:51 - 0:54أننا نُدير دوراً لحضانة الأطفال
بشكل غير قانوني في منزلنا. -
0:54 - 0:57(همهمة)
-
0:58 - 1:01كنا غاضبين حقاً
لأن أبنائنا تم تنميطهم بهذا الشكل، -
1:01 - 1:06ولكنني أعرف تماماً أن هذا
ليس إلا شكلاً بسيطاً من التنميط العنصري. -
1:07 - 1:10ولكن أليس هذا ما نتعامل به أحياناً
-
1:10 - 1:12مع الأشخاص الذين يفكرون بطريقة مختلفة عنا،
-
1:12 - 1:16أو يؤمنون بغير ما نؤمن به،
أو حتى يصوّتون لغير من نصوّت له؟ -
1:16 - 1:19بدلاً من أن نتعامل مع بعضنا كجيران حقيقيين
-
1:19 - 1:21نحافظ على مسافة بيننا
-
1:21 - 1:22وتكون طريقة تعاملنا مع هؤلاء
-
1:22 - 1:26تعتمد على إن كانوا يرون العالم
كما نراه نحن -
1:26 - 1:28أو بطريقة مختلفة عنا.
-
1:29 - 1:33كان جارنا يعاني من حالة صحية
تُدعى العدائية والانفعال. -
1:34 - 1:37وقد نعاني جميعاً في بعض الأحيان
من نفس الحالة. -
1:37 - 1:41وهي ليست حالة طبيّة رغم أنها مُعدية.
-
1:42 - 1:44لذا دعونا نتحدث قليلاً عن العدائيّة.
-
1:44 - 1:46تعريفي المفضّل للعدائية هو
-
1:46 - 1:52أن تأخذ وضعية المحارب
في مواقف ليست حرباً بالأساس. -
1:53 - 1:56تُشتق قلمة العدائية
من كلمة يونانية قديمة تعني "العِداء" -
1:56 - 1:58ونشتق منها كلمة أخرى تعني "العذاب."
-
1:58 - 2:00يا لهذا الترابط.
-
2:02 - 2:04نميل جميعنا للتصرف بعدائية
-
2:04 - 2:06عندما نتمسّك بمعتقدين متأصلين فينا،
-
2:06 - 2:10كان أول من عرّفهما هو الكاتب ريك وارين.
-
2:10 - 2:14الأول هو أنك إذا أحببت شخصاً،
-
2:14 - 2:17فيجب علينا أن نوافقه
في كل ما يفعله أو يؤمن به. -
2:18 - 2:20والثاني عكس الأول،
-
2:20 - 2:21وهو أننا إذا اختلفنا مع شخص ما،
-
2:21 - 2:25فهذا يعني حتماً أننا نخافهم أو نكرههم.
-
2:26 - 2:30لست متأكداً أننا نستوعب حجم العذاب
الذي يؤدي إليه هذا النمط من التفكير، -
2:30 - 2:32عندما تنتهي علاقاتنا
-
2:32 - 2:35لأننا نظن أننا يجب أن نوافق الشخص
أو نختلف معه -
2:35 - 2:37بغض النظر عن الموضوع.
-
2:38 - 2:41فكّروا بالمحادثات التي خضناها في بريكسيت،
-
2:41 - 2:43أو هونغ-كونغ،
-
2:43 - 2:46أو المستوطنات الصهيونية أو إقالة الرئيس.
-
2:48 - 2:51أراهنكم أننا نستطيع جميعاً التفكير
بعلاقة شخصية واحدة على الأقل -
2:51 - 2:56تأزّمت أو انتهت حتى بسبب هذه المواضيع،
-
2:56 - 2:57أو بما يدعو للحزن الشديد،
-
2:57 - 3:00بسبب موضوع أتفه من تلك السابقة.
-
3:01 - 3:04لا يعد علاج هذه العدائية بعيد المنال.
-
3:04 - 3:06ولكن السؤال يكمن في طريقة تطبيقه.
-
3:07 - 3:09لذا هلّي أن أقترح عليكم طريقتين
-
3:09 - 3:11تعلمتهما من تجاربي كي أبدأ بهما.
-
3:12 - 3:16بدايةً انظر وارعى ما هو مشترك،
-
3:16 - 3:19أي أن تركّز على ما نتشاركه.
-
3:20 - 3:23أريدكم أن تعرفوا
أنني أختار كلماتي بعناية بالغة. -
3:23 - 3:26إذ أعني بكلمة "ارعى" أن تعمل بغرض
-
3:26 - 3:29إيجاد أرضية مشتركة بينك وبين الآخر.
-
3:29 - 3:32تماماً كما يرعى المزارع أرضه بالحراثة.
-
3:33 - 3:35والأرضية المشتركة هي مصطلح معروف المعنى،
-
3:35 - 3:37دعوني أشرح لكم ما لا أعنيه على الأقل،
-
3:37 - 3:41وهو أنني لا أعني بالأرضية المشتركة
أن نكون متطابقين تماماً، -
3:41 - 3:43أو أن نتفق كلياً ونوافق على كل شيء.
-
3:43 - 3:46كل ما أعنيه هو أن نجد شيئاً يوحّدنا
-
3:46 - 3:51شيءٌ مشترك
يُمكن أن نجده في علاقتنا مع الآخر. -
3:52 - 3:55ولكنكم تعرفون أن إيجاد هذا الشيء
قد يكون صعباً أحياناً. -
3:55 - 3:57لذا أريد أن أشارككم قصة شخصية،
-
3:57 - 3:58ولكن قبل أن أقوم بذلك،
-
3:58 - 4:00دعوني أحدثكم عن نفسي قليلاً.
-
4:00 - 4:02أنا من العرق القوقازي،
-
4:02 - 4:05وأنا ذكر متماثل الجنس والميول،
-
4:05 - 4:07من الطبقة المتوسطة
وديانتي المسيحية الإنجيلية. -
4:08 - 4:11وأعرف تماماً أنني
وبمجرد أن نطقت بهذه الكلمات، -
4:11 - 4:13وضع بعضكم بعض التصورات عني.
-
4:13 - 4:15وهذا أمرٌ مقبول،
-
4:15 - 4:17وأعرف أن هذه التصورات ليست كلها إيجابية.
-
4:18 - 4:21ولكن بالنسبة لمن يشاركني معتقداتي وإيماني،
-
4:21 - 4:24فاعلموا أنني سأتجاوز
بعض الخطوط الحمراء هنا. -
4:24 - 4:26وربما سترفضون الاستماع إلي حتى.
-
4:26 - 4:27لذا وخلال حديثي،
-
4:27 - 4:30إذا كنت تعاني من صعوبة في تقبّل ما أحكيه،
-
4:30 - 4:32أسألك بلطف أن تفكر قليلاً
-
4:32 - 4:35فيما إذا كنت تمارس العدائية
التي تحدثنا عنها فعلاً. -
4:35 - 4:36وإذا رفضت تقبّل أفكاري
-
4:36 - 4:40لأنك تختلف عني في نظرتك للعالم،
-
4:40 - 4:42فهذا ما سنتحدث عنه الآن، أليس كذلك؟
-
4:43 - 4:44حسناً، هل أنتم جاهزون؟
-
4:44 - 4:48لقد فكّرت كثيراً
في طريقة لإيجاد أرضية مشتركة -
4:48 - 4:51في مجال النوع والميول الجنسي وما بينهما،
-
4:51 - 4:53مع الالتزام بديانتي المسيحية الإنجيلية.
-
4:53 - 4:55بالنسبة للمسيحيين أمثالي،
-
4:55 - 4:59نؤمن أن الله خلقنا كذكور وإناث.
-
5:00 - 5:01لذا ما هو الحل؟
-
5:01 - 5:02هل ألوّح يداي في الهواء متذمراً وأقول
-
5:02 - 5:05"لا يمكنني أن أحظى بأي علاقة
مع أي شخص متحوّل جنسيا -
5:05 - 5:08أو مع أي شخص شاذ جنسياً؟"
-
5:08 - 5:09لا.
-
5:09 - 5:11هذا يعني أنني عدائي.
-
5:12 - 5:15لذا فقد بدأت بالبحث
عن القواعد الأساسية في ديني، -
5:15 - 5:17أولها
-
5:17 - 5:21هي أن المليارات الثلاثة من المورثات
المسؤولة عن تشكيل الجنس البشري -
5:21 - 5:26-وبالمناسبة فإننا نتشارك 99.9%
من هذه المورثات- -
5:26 - 5:30أنني أؤمن بأن هذه المليارات الثلاثة
من المورثات صنعها خالق حكيم. -
5:30 - 5:34وهذا يخلق فوراً أرضية مشتركة
مع أي شخص كان. -
5:34 - 5:35كما أن ذلك...
-
5:37 - 5:40يجعلني أؤمن أننا جميعاً
-
5:40 - 5:43قد مُنحنا حق الحياة
-
5:43 - 5:46من قبل هذا الخالق الحكيم نفسه.
-
5:51 - 5:52ومع ذلك فقد سبرت أغوار ديني.
-
5:53 - 5:55ووجدت أنه لم يأمرني
-
5:55 - 5:57أن أُنشئ علاقة بالجدال مع شخص ما
-
5:57 - 6:00حتى أجعله يؤمن بما أؤمن به،
-
6:00 - 6:01أو أقنعه بذلك.
-
6:01 - 6:03لا، بل أمرني أن أنشئ العلاقات
-
6:03 - 6:07على أساس من الحب تجاه الآخرين
باعتبارهم مماثلين لي في الجنس البشري. -
6:09 - 6:11وبصراحة،
-
6:11 - 6:13فإن بعض الذين يدينون بديني
يضعون حداً فاصلاً -
6:13 - 6:17ويرفضون أن يخاطبوا الآخر
بالضمير الذي يشير إلى الجنس الذي يفضّله. -
6:17 - 6:21ولكن أليس هذا كالخضوع للفكرة الخاطئة
التي تنص على أنني لكي أحترمك -
6:21 - 6:23يجب أن أتخلى عما أؤمن به؟
-
6:26 - 6:27تعالوا لنعود بالزمن سوياً...
-
6:27 - 6:28لنفترض أننا عدنا 20 سنة للوراء،
-
6:28 - 6:31ولنفترض أن الملاكم محمد علي أتى إلى منزلك.
-
6:31 - 6:32وفتحت له الباب.
-
6:33 - 6:36هل ستخاطبه باسمه "محمد علي"
-
6:36 - 6:38أم باسمه السابق "كاسيوس كلاي"؟
-
6:39 - 6:42أعتقد أن معظمكم سيخاطبه باسمه "محمد علي".
-
6:42 - 6:45وأعتقد أيضاً أن معظمكم
-
6:45 - 6:49لم يعتقدوا أنهم سيدخلون في الإسلام فوراً،
-
6:49 - 6:50بمجرد نطقهم لاسمه.
-
6:52 - 6:55إن احترامنا له لن يكلفني
ولن يكلّف أي أحد فينا -
6:55 - 6:57أي شيء على الإطلاق،
-
6:57 - 7:01ولكنه سيمنحنا الأرضية المشتركة
لإنشاء علاقة. -
7:02 - 7:05وهذه العلاقة هي التي ستشفي من العدائية،
-
7:05 - 7:07وليس التخلّي عن معتقداتنا.
-
7:09 - 7:12لذا ولكي أحترم ديني،
-
7:12 - 7:15يجب عليّ أن أرفض
هذه الأشكال الجامدة من العدائية. -
7:15 - 7:18وهذا يعني أنني أستطيع أن أحبك وسأفعل ذلك.
-
7:18 - 7:20أستطيع أن أتقبّلك وسأفعل ذلك،
-
7:20 - 7:23ولن أنقاد للفكرة الخاطئة
-
7:23 - 7:26التي تنص أنني إذا قمت بهذه الأشياء
فهذا يعني التخلي عن معتقداتي -
7:26 - 7:28وإلا فإنني سأخشاك أو أكرهك.
-
7:29 - 7:32وذلك لأنني أركّز على ما هو مشتركٌ بيننا.
-
7:35 - 7:39عندما نتمكن من إيجاد أرضية مشتركة
مع أحدهم، حتى ولو كانت صغيرة جداً، -
7:40 - 7:45فهذا يمكننا من فهم جمال
-
7:45 - 7:46وتعقيد
-
7:47 - 7:50وعظمة الآخر.
-
7:54 - 7:56أما الطريقة الثانية
-
7:56 - 7:58فهي تمنحنا إمكانية (يأخذ شهيقاً)
-
7:58 - 7:59أن نتنفّس.
-
8:00 - 8:01أو أن نتوقف قليلاً.
-
8:01 - 8:03أن نهدأ.
-
8:03 - 8:07لكي نتمكّن من إنشاء هذه العلاقة
التي ستقي من العدائية. -
8:08 - 8:11ونتمكّن من الحفاظ على هذه العلاقات.
-
8:13 - 8:18الاستراتيجية الثانية
هي تبادل الرحمة في أقصى درجاتها. -
8:18 - 8:19(ضحك)
-
8:20 - 8:22أقول لكم مرة أخرى
أنني لا أختار كلماتي عشوائياً -
8:22 - 8:26لا أعني بكلمة الرحمة أن علينا جميعاً
التسجيل في دورات لتعليم الباليه، -
8:26 - 8:27فهذا أمر غريب وغير طبيعي.
-
8:27 - 8:27(ضحك)
-
8:27 - 8:32بل أعني أن علينا ألّا ننسف كل شيء
بسبب خطأ واحد. -
8:32 - 8:34حتى ولو كان هذا الخطأ أهاننا شخصياً.
-
8:35 - 8:37حتى ولو كانت هذه الإهانة كبيرة.
-
8:38 - 8:43ربما يكون وصف كوري تين بوم
-الناجية من محرقة اليهود- الأنسب -
8:43 - 8:44عندما قالت:
-
8:45 - 8:49"أن تعفو يعني أن تحرر سجيناً،
-
8:49 - 8:51فتكتشف أن هذا السجين هو أنت."
-
8:54 - 8:58يخبرني ديني أن البشر
لن يكونوا مثاليين أبداً، -
8:58 - 8:59بما فيهم أنا.
-
9:00 - 9:02لذا فإننا بحاجة لرحمة يمنحنا إياها منقذنا،
-
9:02 - 9:04وهو المسيح بالنسبة لي.
-
9:05 - 9:08وبينما قمت بتعريف الرحمة من وجهة نظر ديني،
-
9:08 - 9:12إلا أنني أعرف أن الكثير من الناس
يعرّفونها بشكل مختلف -
9:12 - 9:13وبطرق مختلفة.
-
9:13 - 9:17من التعاريف المفضلة لي
هو تعريف المذيع أوزوالد هوفمان الذي قال -
9:17 - 9:20"الرحمة هي الحب الذي يشمل كل شيء
حتى وإن لم يكن محبوباً -
9:21 - 9:23أو غير قابل للحب."
-
9:23 - 9:26وأحب كثيراً هذا الوصف للرحمة.
-
9:26 - 9:28لأنني أعرف أنني
-
9:28 - 9:30وبعضكم أيضاً نستطيع تذكّر لحظة
-
9:30 - 9:33كنا فيها كريهين حقاً
وغير جديرين بالحب إطلاقاً. -
9:37 - 9:40لذا فإنه سيكون من أعلى درجات النفاق
-
9:40 - 9:44وحتى التناقض مع ما ينصه ديني،
-
9:44 - 9:46أن أتلقّى
-
9:46 - 9:50رحمة الله وحبه لي اللانهائي
والذي لا أستحقه -
9:50 - 9:52ومن ثم أستدير
-
9:52 - 9:56وأضع شرطاً لأمنحك حبي.
-
9:57 - 10:00يالغرابة طريقة تفكيري حينئذ!
-
10:05 - 10:08وأعني بالرحمة بأقصى درجاتها أقصى ما يُمكن،
-
10:08 - 10:10وليس أي درجة من الرحمة فحسب.
-
10:11 - 10:13نستطيع جميعنا أن نتذكر عندما كنا أطفالاً
-
10:13 - 10:15وأجبرنا آباؤنا على الاعتذار لشخص ما
-
10:15 - 10:18فذهبنا إليه وقلنا له بغضب "أنا آسف."
-
10:18 - 10:19بحيث ننتهي من هذا بأسرع وقت، أليس كذلك؟
-
10:19 - 10:21ليس هذا ما نتحدث عنه هنا.
-
10:21 - 10:24بل ما نتحدث عنه
هو ألا نُجبَر على رحمة الآخرين -
10:24 - 10:26بل أن نختار ونرغب بأنفسنا أن نرحمهم.
-
10:26 - 10:30وهكذا نتمكن من تبادل الرحمة بأقصى درجاتها.
-
10:32 - 10:35انظروا، قد يبدو ذلك كلاماً نظرياً بالكامل.
-
10:35 - 10:38لذا أريد أن أخبركم بقصة بطل بالنسبة لي.
-
10:38 - 10:40بطل في الرحمة.
-
10:40 - 10:42في عام 2014.
-
10:43 - 10:44في إيران.
-
10:45 - 10:49تقف امرأة قُتل ابنُها في ساحة عامّة.
-
10:51 - 10:55ويقف الرجل الذي قتل ابنها في ذات الساحة،
-
10:55 - 10:57ولكنه يقف على المشنقة،
-
10:57 - 11:00يقف على أحد الكراسي،
-
11:00 - 11:02ويلتف حبل المشنقة حول رقبته
-
11:02 - 11:04وعصابة حول عينيه.
-
11:06 - 11:07سميرة النجاد
-
11:07 - 11:11مُنحت وحدها الحق وحسب قوانين بلدها
-
11:11 - 11:14بالاختيار بين العفو عن هذا الرجل
-
11:14 - 11:16والبدء بعملية إعدامه.
-
11:17 - 11:20وبصورة مختلفة،
فإنه كان بإمكانها أن تعفو عنه -
11:20 - 11:23أو أن تدفع الكرسي الذي يقف عليه حرفياً.
-
11:26 - 11:27(زفير)
-
11:28 - 11:29أنا...
-
11:30 - 11:34لا أستطيع تخيّل العذاب
الذي كانت تعاني منه سميرة أو هذا الرجل -
11:34 - 11:35في ذلك الوقت.
-
11:35 - 11:36كانت سميرة تملك حق الاختيار،
-
11:36 - 11:40وكان هذا الرجل -حسبما قرأت- يبكي وينوح
-
11:40 - 11:42متوسلاً ليُعفى عنه.
-
11:44 - 11:45وكان على سميرة الاختيار.
-
11:46 - 11:49واختارت في تلك اللحظة
أن تصعد لجانب هذا الرجل -
11:49 - 11:52وأن تصفعه على وجهه.
-
11:52 - 11:55وكان هذا إشارة على أنها عفت عنه.
-
11:57 - 11:58لم تنتهي القصة هنا.
-
11:59 - 12:02بعد ذلك مباشرةً سألها أحدهم،
-
12:02 - 12:04حيث أُجريت معها مقابلة
واقتُبس من حديثها الجملة التالية -
12:04 - 12:08"شعرت وكأن الغضب الموجود في قلبي قد اختفى
-
12:08 - 12:12وبعودة الدم للجريان في عروقي."
-
12:12 - 12:14أليس هذا أمراً مذهلاً؟
-
12:14 - 12:18أعني، يا لها من رحمة،
يا لها من بطلة في الرحمة. -
12:18 - 12:20وهناك درس في هذه القصة لنا جميعاً.
-
12:20 - 12:22كما يقول عالم اللاهوت جون بيبير
-
12:22 - 12:27"الرحمة هي قوة، وليست فقط عفواً."
-
12:28 - 12:30إذا فكّرت بذلك،
-
12:30 - 12:34فإن الرحمة هي الهدية
التي نمنحها للآخر في علاقة ما -
12:34 - 12:38والتي تعني أن هذه العلاقة أهم بكثير
-
12:38 - 12:40من باقي الأشياء التي نختلف بها.
-
12:42 - 12:44وإذا فكرت في ذلك أكثر قليلاً،
-
12:44 - 12:49فإننا نملك جميعاً
القدرة على إنهاء علاقاتنا، -
12:49 - 12:51أو أن نعفو عوضاً عن ذلك.
-
12:55 - 12:58لم نعرف إطلاقاً من هو الجار
الذي أرسل لنا الرسالة. -
12:59 - 13:00(ضحك)
-
13:01 - 13:04ولكننا إذا تمكنا من ذلك
فأتمنى أن أتمكن من إخباره ببساطة، -
13:04 - 13:06"هل يُمكننا أن نتناول
كوباً من القهوة سوياً؟" -
13:06 - 13:09وربما يوجد شخص في حياتك
يجب أن تحتسي القهوة معه -
13:09 - 13:11لتستطيع إيجاد أرضية مشتركة بينكما.
-
13:12 - 13:15أو ربما يوجد شخص ما في إحدى علاقاتك
-
13:15 - 13:18يجب أن ترحمه بأقصى ما تملك.
-
13:19 - 13:20وربما يجب أن تفعل ذلك أولاً.
-
13:21 - 13:23هاتين الطريقتين علمتاني
-
13:23 - 13:27كيف يمكنني أن أرحم بأقصى ما أستطيع
في علاقاتي -
13:27 - 13:31وأن أفرح بتنوّع واختلاف جيراني.
-
13:32 - 13:37أريد أن أستمر باختيار الحفاظ على العلاقة
بدلاً من العدائية فيها. -
13:37 - 13:39هل ستختار ذلك أيضاً مثلي؟
-
13:40 - 13:41شكراً لكم.
-
13:41 - 13:47(تصفيق)
- Title:
- جمال وتعقيد القدرة على إيجاد أرضية مشتركة مع الآخرين
- Speaker:
- مات ترومبلي
- Description:
-
كيف يمكننا أن نختلف مع شخص آخر في وجهات النظر بشكل بنّاء ومحترم؟ يحكي لنا مؤسس الفرق مات ترومبلي في هذه المحادثة العميقة معنى "العدائية" -وهي الميل للتعصب إلى أفكارنا- ويخبرنا بأهمية الخطوة الأولى المتمثلة بإيجاد أرضية مشتركة يُمكن الاتفاق عليها عند حل أي نزاع أو صراع. يقول مات: "عندما تستطيع إيجاد أرضية مشتركة -حتى ولو كانت صغيرة جداً- مع الآخر، فهذا يسمح لك بفهم جمال وغرابة وتعقيد وعظمة الآخر".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:30
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
omar idma accepted Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
omar idma edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
omar idma edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
omar idma edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
Hamzeh Koumakli edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground | ||
Hamzeh Koumakli edited Arabic subtitles for The beauty and complexity of finding common ground |