Така си проличава трайната любов
-
0:01 - 0:05Алек Сот: Преди около 10 год.
ми позвъни една жена ор Тексас, -
0:05 - 0:06Стейси Бейкър,
-
0:06 - 0:10която видяла някои мои снимки
на изложба -
0:10 - 0:15и искаше да ме наеме,
за да фотографирам родителите й. -
0:16 - 0:19Преди да се срещна със Стейси
аз си мислех, че тя е -
0:19 - 0:23богат петролен магнат
и аз ще забогатея от нея, -
0:23 - 0:25но едва след това разбрах,
-
0:25 - 0:28че тя всъщност е взела заем,
за да осъществи идеята си. -
0:29 - 0:31Аз фотографирах родителите й,
-
0:31 - 0:35но всъщност бях много по-заинтересуван
да фотографирам Стейси. -
0:35 - 0:37Снимката, която й направих тогава
-
0:37 - 0:40се превърна в един
от най-известните ми портрети. -
0:42 - 0:45По времето, когато е фотографирах,
Стейси работеше като адвокат -
0:45 - 0:47за Щата Тексас.
-
0:47 - 0:51Не след дълго, тя напусна работата си,
за да учи за фотограф в Майн -
0:51 - 0:54и докато беше там, тя се срещна
-
0:54 - 0:57с фотографския директор
на списанието Ню Йорк Таймс -
0:57 - 1:00и той й е предложил работа.
-
1:00 - 1:03Стейси Бейкър: От тогава насам
Алек и аз работихме заедно -
1:03 - 1:05на многобройни проекти за списания
-
1:05 - 1:07и станахме приятели.
-
1:07 - 1:12Преди няколко месеца аз споделих с Алек
нещо, което не ми дава мира. -
1:12 - 1:15Винаги съм била обсебена от идеята
за първата среща на всяка двойка. -
1:15 - 1:18Попитах Алек как той и
съпругата му Рейчъл са се срещнали -
1:18 - 1:21и той ми разказа
за един футболен мач в гимназията, -
1:21 - 1:24когато тя е била на 16 и той на 15 години
-
1:24 - 1:26и как той я поканил да излязат.
-
1:26 - 1:28Той харесвал нейната лилава коса.
-
1:28 - 1:31Тя се съгласила и така започнало всичко.
-
1:31 - 1:35После попитах Алек дали би искал
да направим фотографски проект -
1:35 - 1:37и да разработим тази тема.
-
1:37 - 1:41АС: Аз също бях заинтересован от темата,
но ми беше още по-любопитно -
1:41 - 1:45какво мотивира Стейси
да задава тези въпроси. -
1:45 - 1:49особено защото доколкото знаех,
Стейси не е имала приятел. -
1:49 - 1:52Колкото до проекта, бях на мнение,
че ще бъде интересно, -
1:52 - 1:54ако тя се опита да срещне някого.
-
1:54 - 1:58Моята идея беше Стейси да отиде
на среща за скоростни запознанства -
1:58 - 2:03в Лас Вегас на Деня на Св. Валентин.
-
2:03 - 2:08(Смях) (Аплодисменти) (Музика)
-
2:08 - 2:14СБ: Ние избрахме рекламиранaта като
най-голямата в света среща
за скоростни запознанства. -
2:14 - 2:16Аз минах през 19 срещи
-
2:16 - 2:19и всяка една от тях беше за по 3 минути.
-
2:19 - 2:23На участниците бе даден списък от въпроси
за започване на разговорите, напр.: -
2:23 - 2:27''Ако можете да сте което и да е животно,
кое животно бихте били?'' -
2:27 - 2:28От този тип.
-
2:28 - 2:31Моята първа среща беше с Колин.
-
2:31 - 2:33Той е англичанин
-
2:33 - 2:38и е бил женен за жена, която срещнал
в отговор на обява за Козирог. -
2:38 - 2:40Ние разговаряхме с него в края на вечерта
-
2:40 - 2:45и той каза, че целунал жена
на опашката пред една от будките за храна. -
2:45 - 2:48Зак и Крис дошли на маратона за срещи заедно.
-
2:51 - 2:53Това е Карл.
-
2:53 - 2:59Попитах го ''Какво е първото нещо,
което забелязваш у една жена?'' -
2:59 - 3:01Той отговори, ''Циците''.
-
3:01 - 3:03(Смях)
-
3:05 - 3:09Матю го привличат жени с мускулести прасци.
-
3:09 - 3:12Ние говорихме за бягане.
Той прави триатлони,
аз бягам половин-маратони. -
3:12 - 3:17Алек всъщност хареса очите му и попита
дали съм привлечена от него, но не бях, -
3:17 - 3:20а и не мисля, че аз самата го привличах.
-
3:21 - 3:25Остин и Майк дойдоха заедно.
-
3:25 - 3:27Майк ме попита хипотетичен въпрос.
-
3:27 - 3:32''Ти си в асансьор и закъсняваш за среща.
-
3:32 - 3:34Някой понечва да влезе в асансьора.
-
3:34 - 3:37Ще задържиш ли вратата за тях?''
-
3:37 - 3:39И аз казах, че няма.
-
3:39 - 3:42(Смях)
-
3:44 - 3:48Клиф каза, че първото нещо,
което забелязва у една жена са зъбите й -
3:48 - 3:51и ние направихме комплимент един на друг.
-
3:51 - 3:53Понеже той спи с отворена уста,
-
3:53 - 3:57сподели, че трябва да пази венците си
и затова чисти зъбите си с конец по-често -
3:57 - 4:00Аз попитах колко често ги чисти с конец
-
4:00 - 4:02и той отговори ''През ден.''
-
4:02 - 4:04(Смях)
-
4:06 - 4:08Като човек, който чисти с конец
два пъти на ден, -
4:08 - 4:10не бях сигурна, че това е ''по-често'',
-
4:10 - 4:13но мисля, че не го казах на глас.
-
4:13 - 4:16Бил беше одитор
-
4:16 - 4:21и целите три минути
говорихме за одитиране. (Смях) -
4:23 - 4:27Първото нещо, което Спенсър забелязва в жената,
е кожата на лицето й. -
4:27 - 4:29Той счита, че много жени
слагат твърде много грим -
4:29 - 4:33и че те ще използват минималното,
само да акцентират качествата си. -
4:33 - 4:35Аз му казах, че не използвам никакъв грим
-
4:35 - 4:38и изглежда той одобри това.
-
4:39 - 4:43Крег каза, че според него aз
не съм готова да бъда уязвима. -
4:43 - 4:48Той беше също разочарован,
че не си спомням най-смущаващия си момент. -
4:48 - 4:51Мислеше, че го лъжа, но аз бях искрена.
-
4:51 - 4:54Струва ми се, че той изобщо
не ме хареса, но на края на вечерта -
4:54 - 4:57дойде отново и ми донесе кутия с бонбони.
-
4:58 - 5:01Беше много трудно да се разговаря с Уилям.
-
5:01 - 5:03Мисля, че той беше пиян.
-
5:03 - 5:05(Смях)
-
5:06 - 5:09Актьорът Крис МакКена
беше водещ на мероприятието. -
5:09 - 5:11Той участваше в ''Младите и неспокойните''
-
5:11 - 5:14Аз всъщност не отидох на среща с него.
-
5:14 - 5:18Алек забеляза, че няколко жени
му дали телефонните си номера. -
5:19 - 5:24Не е нужно да споменавам,
че аз не се влюбих. -
5:24 - 5:28Не почувствах трепет към нито един
от мъжете, с които контактувах -
5:28 - 5:32и не смятам, че някой от тях
почувства импулс към мен в същото време. -
5:33 - 5:36АС: А сега, най-красивото нещо
за мен като фотограф -- -
5:36 - 5:42(Смях) -- това е уязвимостта.
-
5:42 - 5:45Физическата обвивка разкрива
цепнатина, през която да надникнем -
5:45 - 5:49към по-крехката същност.
-
5:49 - 5:52На този маратон аз бях свидетел
на толкова много такива примери, -
5:52 - 5:56но докато наблюдавах срещите
на Стейси и ги обсъждах с нея, -
5:56 - 6:03аз осъзнах колко различна е
фотографската любов от истинската любов. -
6:03 - 6:06Какво е истинска любов? Как работи тя?
-
6:06 - 6:11За да отговорим на този въпрос
и да разберем как човек преминава -
6:11 - 6:15от срещата с някого към живот заедно,
-
6:15 - 6:18Стейси и аз посетихме Съмерлин
в Града на греха, -
6:18 - 6:22което е най-големият квартал
за пенсионери в Лас Вегас. -
6:23 - 6:28Наша връзка там беше Джордж,
той движи фотографския клуб на общността. -
6:28 - 6:32Той ни уреди срещи с няколко двойки
във фотографското студио. -
6:32 - 6:38СБ: След 45 год. брак, съпругът
на Анастасия починал преди две години -
6:38 - 6:41и ние я попитахме дали има
снимка от сватбата. -
6:41 - 6:44Тя се запознала със съпруга си,
когато била 15-годишна сервитьорка -
6:44 - 6:47с малък ресторант в Мичиган.
-
6:47 - 6:48Той бил на 30.
-
6:48 - 6:51Тя го излъгала за възрастта си.
-
6:51 - 6:53Той бил първият мъж,
с когото имала връзка. -
6:53 - 6:58Дийн бил избран за фотограф на годината
в Лас Вегас две години подред -
6:58 - 7:00и това привлече вниманието на Алек,
-
7:00 - 7:02както и че e срещнал жена си Джуди
-
7:02 - 7:06на същата възраст,
на която Алек срещнал Рейчъл. -
7:06 - 7:09Дийн призна, че обича красиви жени,
-
7:09 - 7:13но никога не се е колебал дали бракa му
с Джуди е бил правилният избор. -
7:13 - 7:15Джордж срещнал Жосефин на църковна забава.
-
7:15 - 7:18Той бил на 18, тя на 15.
-
7:18 - 7:21Като много от двойките, които срещнахме,
те не бяха особено философски настроени -
7:21 - 7:23към решенията от ранните си години.
-
7:23 - 7:26Джордж каза нещо, което запомних ярко.
-
7:26 - 7:32''Когато почувстваш това усещане,
ти просто го следваш.'' -
7:34 - 7:38Боб и Труди се срещнали на ''сляпo'',
докато тя още учила в гимназията. -
7:38 - 7:40Казват, че не са били особено привлечени
един към друг -
7:40 - 7:42на първата среща.
-
7:42 - 7:45Но независимо от това,
са се венчали скоро след това. -
7:45 - 7:48СБ: Историята, която се запечата в мен е
-
7:48 - 7:52тази на Джордж, президентът
на фотографския клуб, и съпругата му Мери. -
7:52 - 7:56Това е бил втори брак и за двамата.
-
7:56 - 8:00Срещнали са се в каубойския клуб Сахара
в Луисвил, Кентъки. -
8:00 - 8:04Той бил там сам с питието си,
тя била с приятели. -
8:04 - 8:10Когато започнали да се срещат,
той дължал на данъчните такси за $ 9000 -
8:10 - 8:12и тя предложила да му помогне
с тези задължения, -
8:12 - 8:16затова през следващата година
той носел чековете си на Мери -
8:16 - 8:19и тя изплатила дълга.
-
8:19 - 8:23Джордж всъщност бил алкохолик,
когато се оженили и Мери знаела това. -
8:23 - 8:26В определен момент той пиел
-
8:26 - 8:30по 54 бири на ден.
-
8:30 - 8:32Имало случай, когато бил пиян и
заплашил да убие Мери -
8:32 - 8:34и двете й деца,
-
8:34 - 8:38но те избягали и група от Корпуса
за бързо реагиране посетили къщата. -
8:38 - 8:41Изумително, Мери го прибрала
-
8:41 - 8:43и постепенно нещата се оправили.
-
8:43 - 8:46Джордж посещавал Анонимните Алкохолици
-
8:46 - 8:49и не е кусвал алкохол за 36 години.
-
8:49 - 8:50(Музика)
-
8:50 - 8:52На края, след като си тръгнахме
от Града на греха, -
8:52 - 8:55казах на Алек, че всъщност аз не намирам
-
8:55 - 8:59историите как тези двойки са се срещнали
за чак толкова интересни. -
8:59 - 9:01По-интересно ми беше
-
9:01 - 9:05как те са успели да останат заедно.
-
9:05 - 9:09АС: Всички ги обединяваше
тази красива издържливост, -
9:09 - 9:11но нея я имат и необвързаните хора също.
-
9:11 - 9:15Животът е суров и необвързаните са там,
-
9:15 - 9:17опитват да се свържат с други хора,
-
9:17 - 9:20докато двойките се държат един за друг
-
9:20 - 9:22през всички тези десетилетия.
-
9:24 - 9:27Най-любимата ми снимка от това пътуване
е от Джо и Розайн. -
9:27 - 9:29Докато да се запознаем с Джо и Розайн,
-
9:29 - 9:35вече си бяхме формирали навик
да питаме двойките имат ли сватбена снимка -
9:35 - 9:40B тяхния случай, двамата едновременно
извадиха от портфейлите -
9:40 - 9:44една и съща снимка.
-
9:44 - 9:47Какво e по-красиво,
помислих си аз: -
9:47 - 9:51тази снимка на млада влюбена двойка
-
9:51 - 9:57или че тeзи двама души
пазят същaтa снимка за десетилетия? -
9:58 - 10:00Благодаря!
-
10:00 - 10:06(Аплодисменти)
- Title:
- Така си проличава трайната любов
- Speaker:
- Алек Сот + Стейси Бейкър
- Description:
-
Стейси Бейкър винаги е била обсебена с първата среща на една двойка. Когато тя поканила фотографа Алек Сот да й помогне с разработката на тази тема, те се озовали на най-голямото в света събиране за скоростни запознанства в Лас Вегас на Деня на Св. Валентин, а също и в най-големия квартал за пенсионери в Невада и Сот фотографирал двойките на всяко място. Измежду тези две противоположности, Стейси и Алек развиват красивата нишка на това как еволира една двойка от момента на срещата им до създаванeто съвместен живот. (Tази сказка е част от сесията на TED2015 водена от Pop-Up Magazine: popupmagazine.com или @popupmag в Twitter.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:18
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Petyo Dimitrov accepted Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like | ||
Gergana Angelova edited Bulgarian subtitles for This is what enduring love looks like |