Return to Video

Vackra nya ord för att beskriva obskyra känslor

  • 0:01 - 0:05
    Idag vill jag prata om ords betydelse,
  • 0:05 - 0:06
    hur vi definierar dem
  • 0:06 - 0:08
    och hur de, nästan som hämnd,
  • 0:08 - 0:09
    definierar oss.
  • 0:09 - 0:13
    Det engelska språket
    är som en fantastisk svamp.
  • 0:13 - 0:15
    Jag älskar engelska språket.
    Jag är glad att jag talar det.
  • 0:15 - 0:17
    Men det har trots allt en massa luckor.
  • 0:18 - 0:21
    På grekiska finns det ett ord, "lachesism"
  • 0:21 - 0:24
    som betyder hunger efter katastrof.
  • 0:25 - 0:28
    Ni vet, när man ser ett åskväder
    borta vid horisonten
  • 0:28 - 0:31
    och man märker hur man
    hejar på stormen.
  • 0:32 - 0:34
    I mandarin har de ett ord, "yù yī" -
  • 0:34 - 0:36
    Jag uttalar det nog inte rätt -
  • 0:36 - 0:40
    som betyder längtan efter
    att känna intensivt
  • 0:40 - 0:42
    så som man gjorde när man var barn.
  • 0:44 - 0:47
    På polska har de ett ord, "jouska"
  • 0:47 - 0:50
    som är den typen av
    hypotetisk konversation
  • 0:50 - 0:53
    som man tvångsmässigt
    spelar upp i huvudet.
  • 0:54 - 0:58
    Och slutligen, i tyskan,
    givetvis i tyskan,
  • 0:58 - 1:00
    har de ett ord, "zielschmerz"
  • 1:00 - 1:04
    som är fruktan för att
    få det man vill ha.
  • 1:04 - 1:07
    (Skratt)
  • 1:08 - 1:10
    Att äntligen uppfylla en livslång dröm.
  • 1:12 - 1:15
    Jag är själv tysk,
    så jag vet precis hur det känns.
  • 1:15 - 1:18
    Jag är inte säker på att
    jag skulle använda något av dessa ord
  • 1:18 - 1:19
    i vardagliga livet,
  • 1:19 - 1:22
    men jag är väldigt glad att de finns.
  • 1:22 - 1:25
    Men enda anledningen till att de finns
    är för att jag hittade på dem.
  • 1:25 - 1:29
    Jag är författare till "The Dictionary
    of Obscure Sorrows,"
  • 1:29 - 1:32
    som jag har skrivit på
    de senaste sju åren.
  • 1:32 - 1:34
    Och hela uppdraget med det här projektet
  • 1:34 - 1:39
    är att hitta hål i språket om känslor
  • 1:39 - 1:41
    och försöka fylla dem
  • 1:41 - 1:44
    så att vi har ett sätt att prata om
    alla små förseelser
  • 1:44 - 1:47
    och egendomligheter
    under människans villkor
  • 1:47 - 1:51
    som vi alla känner
    men kanske inte pratar om
  • 1:51 - 1:54
    eftersom vi inte har orden
    för att göra det.
  • 1:54 - 1:56
    Ungefär halvvägs genom det här projektet
  • 1:56 - 1:58
    så definierade jag "sonder",
  • 1:58 - 2:01
    idéen att vi ser oss själva
    som huvudkaraktärer
  • 2:01 - 2:04
    medan alla andra bara är statister.
  • 2:04 - 2:07
    Men i verkligheten
    är vi alla huvudkaraktärer,
  • 2:07 - 2:10
    och du själv är statist
    i någon annans historia.
  • 2:11 - 2:14
    Så fort jag publicerade det
  • 2:14 - 2:16
    fick jag respons från människor som skrev
  • 2:16 - 2:21
    "Tack för att du ger röst
    åt något jag känt hela mitt liv
  • 2:21 - 2:24
    men som har saknat ett ord."
  • 2:24 - 2:25
    Så de kände sig mindre ensamma.
  • 2:26 - 2:28
    Jag tror att det är ordens kraft,
  • 2:29 - 2:32
    att göra så att vi känner oss
    mindre ensamma.
  • 2:32 - 2:34
    Och inte långt därefter
  • 2:34 - 2:36
    började jag märka hur sonder
  • 2:36 - 2:40
    användes - uppriktigt -
    i konversationer på internet,
  • 2:40 - 2:43
    och strax efter det
    att jag upptäckte detta
  • 2:43 - 2:47
    så hörde jag det i en konversation
    precis bredvid mig.
  • 2:47 - 2:49
    Det finns ingen konstigare känsla
    än att hitta på ett ord
  • 2:49 - 2:53
    och sedan se
    hur det får sitt eget liv.
  • 2:54 - 2:56
    Jag har inget ord för det än,
    men det är på väg.
  • 2:56 - 2:57
    (Skratt)
  • 2:57 - 2:58
    Jag jobbar på det.
  • 3:00 - 3:02
    Jag började fundera på
    vad som gör ord "äkta",
  • 3:04 - 3:05
    för massa personer frågar mig,
  • 3:05 - 3:07
    det vanligaste de frågar är,
  • 3:07 - 3:11
    "Så, är de påhittade ord?
    Jag förstår inte riktigt."
  • 3:11 - 3:13
    Och jag visste inte vad jag skulle säga
  • 3:13 - 3:14
    för när sonder började ta fart,
  • 3:14 - 3:17
    vem är jag att säga vilka ord
    som är riktiga och inte.
  • 3:18 - 3:22
    Så jag kände mig lite som Steve Jobs,
    som beskrev sin uppenbarelse
  • 3:22 - 3:26
    när han märkte att de flesta av oss,
    i vardagliga livet,
  • 3:26 - 3:29
    bara försöker undvika
    att krocka i väggar alltför mycket
  • 3:29 - 3:32
    och bara liksom köra på som vanligt.
  • 3:32 - 3:34
    Men när man inser att
  • 3:36 - 3:40
    den här världen är byggd av människor
    som inte är smartare än du,
  • 3:40 - 3:42
    då kan man sträcka ut handen
    och nudda vid väggarna
  • 3:42 - 3:44
    eller föra handen rakt igenom dem
  • 3:44 - 3:46
    och inse att man har kraften
    att förändra dem.
  • 3:47 - 3:51
    Och när människor frågar mig,
    "Är de här orden riktiga?"
  • 3:51 - 3:53
    har jag en massa olika svar
    jag har provat.
  • 3:53 - 3:55
    Några är logiska.
    Några är inte det.
  • 3:55 - 3:57
    Men ett av dem jag har provat är,
  • 3:57 - 4:00
    "Tja, ett ord är riktigt
    om du vill att det ska vara riktigt."
  • 4:00 - 4:04
    Så som den här stigen är riktig eftersom
    människor ville att den skulle vara där.
  • 4:04 - 4:06
    (Skratt)
  • 4:06 - 4:08
    Det händer på campus-områden hela tiden.
  • 4:08 - 4:09
    Det kallas en "önske-stig".
  • 4:09 - 4:10
    (Skratt)
  • 4:10 - 4:13
    Men sedan bestämde jag att,
    det människor undrar
  • 4:13 - 4:16
    när de frågar om ett ord är riktigt,
    vad de egentligen vill veta,
  • 4:16 - 4:20
    "Så, hur många hjärnor
    ger det här oss tillgång till?"
  • 4:21 - 4:24
    För jag tror att vi ser språk
    mycket på det sättet.
  • 4:24 - 4:27
    Ett ord är en nyckel
  • 4:27 - 4:30
    som leder oss till
    vissa människors huvuden.
  • 4:30 - 4:32
    Och om det bara leder till en enda hjärna
  • 4:33 - 4:34
    så är det inte värt det,
  • 4:34 - 4:35
    inte värt att känna till.
  • 4:35 - 4:38
    Två hjärnor, nja,
    det beror på vilka det är.
  • 4:38 - 4:40
    En miljon hjärnor, okej,
    nu börjar det likna något.
  • 4:41 - 4:47
    Så ett riktigt ord ger oss tillgång
    till så många hjärnor som möjligt.
  • 4:47 - 4:51
    Det gör att det är värt att känna till.
  • 4:51 - 4:54
    Som av en händelse, det riktigaste ordet
    av de alla med den här logiken, är detta:
  • 4:54 - 4:57
    [O.K.]
  • 4:57 - 4:58
    Där har vi det.
  • 4:58 - 4:59
    Det riktigaste ordet vi har.
  • 4:59 - 5:02
    Det närmaste vi har en huvudnyckel.
  • 5:02 - 5:05
    Det mest allmänt förstådda ordet
    världen över, oavsett var du är.
  • 5:05 - 5:07
    Problemet är att,
  • 5:07 - 5:10
    ingen verkar riktigt veta
    vad de två bokstäverna står för.
  • 5:10 - 5:12
    (Skratt)
  • 5:12 - 5:14
    Vilket är lite konstigt, eller hur?
  • 5:14 - 5:17
    Jag menar, det skulle kanske kunna vara
    ett felstavat "all correct"
  • 5:17 - 5:19
    eller "old kinderhook".
  • 5:19 - 5:23
    Ingen verkar riktigt veta, men det faktum
    att det inte spelar någon roll
  • 5:23 - 5:26
    säger något om
    hur vi tilldelar ord en mening.
  • 5:26 - 5:29
    Meningen ligger inte i själva orden.
  • 5:30 - 5:33
    Vi häller lite av oss själva i dem.
  • 5:33 - 5:37
    Och jag tror att, när vi letar efter
    mening i livet,
  • 5:38 - 5:40
    och efter livets mening,
  • 5:40 - 5:43
    tror jag att ord
    har något att göra med det.
  • 5:44 - 5:47
    Och jag tror att om du letar
    efter meningen med något,
  • 5:47 - 5:49
    är ett lexikon en bra utgångspunkt.
  • 5:50 - 5:52
    Det ger en känsla av ordning
  • 5:52 - 5:54
    i ett väldigt kaotiskt universum.
  • 5:55 - 5:57
    Vår syn på saker är så begränsad
  • 5:58 - 6:00
    att vi måste hitta på
    mönster och snabbskrifter
  • 6:00 - 6:03
    och försöka lista ut
    ett sätt att tolka dem
  • 6:03 - 6:05
    för att kunna gå vidare med vår dag.
  • 6:05 - 6:09
    Vi måste innefattas i ord,
    för att kunna definiera oss själva.
  • 6:09 - 6:11
    Jag tror att många av oss känner sig låsta
  • 6:12 - 6:14
    av hur vi använder dessa ord.
  • 6:14 - 6:16
    Vi glömmer att ord är påhittade.
  • 6:16 - 6:19
    Inte bara mina ord.
    Alla ord är påhittade,
  • 6:19 - 6:21
    men de betyder inte alla någonting.
  • 6:22 - 6:26
    Vi blir liksom låsta
    i våra egna lexikon
  • 6:26 - 6:31
    som inte nödvändigtvis korrelerar
    med människor som inte redan liknar oss,
  • 6:31 - 6:35
    så jag tycker mig känna hur vi
    driver ifrån varandra mer för varje år,
  • 6:35 - 6:37
    ju seriösare vi tolkar ord.
  • 6:40 - 6:43
    För kom ihåg, ord är inte riktiga.
  • 6:44 - 6:46
    De har ingen mening. Det har vi.
  • 6:46 - 6:49
    Och jag skulle vilja avsluta
    med ett stycke
  • 6:50 - 6:52
    av en av mina favoritfilosofer,
  • 6:52 - 6:55
    Bill Watterson, som skapade
    "Kalle och Hobbe".
  • 6:55 - 6:56
    Han skriver,
  • 6:57 - 6:59
    "Att skapa ett liv
    som speglar våra värderingar
  • 6:59 - 7:01
    och tillfredsställer vår själ
  • 7:01 - 7:03
    är en sällan skådad prestation.
  • 7:03 - 7:05
    Att själv skapa sitt livs mening
  • 7:05 - 7:07
    är inte lätt,
  • 7:07 - 7:08
    men det är ändå tillåtet,
  • 7:08 - 7:11
    och jag tror att det är värt besväret."
  • 7:11 - 7:13
    Tack.
  • 7:13 - 7:15
    (Applåder)
Title:
Vackra nya ord för att beskriva obskyra känslor
Speaker:
John Koenig
Description:

John Koenig älskar att hitta ord som beskriver våra outtalade känslor - som "lachesism", hunger efter katastrof, och "sonder", insikten att alla människors liv är lika komplexa och outgrundliga som vårt eget. Här grubblar han på meningen vi tilldelar ord och hur dessa meningar påverkar oss själva.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:28

Swedish subtitles

Revisions