Return to Video

Tọa độ Descartes và Cartesian.

  • 0:01 - 0:04
    Đây là một bức ảnh của Rene Descartes
  • 0:04 - 0:06
    Một trong những bộ óc thiên tài
  • 0:06 - 0:08
    cả trong toán học lẫn triết học
  • 0:08 - 0:10
    Và tôi nghĩ bạn chuẩn bị thấy một chút xu hướng
  • 0:10 - 0:13
    đó là Triết gia giỏi cũng là những nhà toán học giỏi
  • 0:13 - 0:15
    và ngược lại
  • 0:15 - 0:17
    ông ta cũng như là đồng nghiệp của Galileo
  • 0:17 - 0:19
    Ông ta trẻ hơn 32 tuổi
  • 0:19 - 0:22
    Nhưng cũng mất ít lâu sau cái chết của Galileo
  • 0:22 - 0:23
    Người đàn ông này mất trẻ hơn
  • 0:23 - 0:25
    Galileo mãi đến khoảng 70 tuổi
  • 0:25 - 0:28
    Descartes mất lúc 54 tuổi
  • 0:28 - 0:31
    Và ông ta nổi tiếng nhất
  • 0:31 - 0:33
    với câu nói trên đây
  • 0:33 - 0:34
    một câu nói rất triết lí
  • 0:34 - 0:36
    "Tôi tư duy, vậy tôi tồn tại"
  • 0:36 - 0:37
    nhưng tôi cũng muốn đưa vào,
  • 0:37 - 0:39
    câu nói này không liên quan đến đại số
  • 0:39 - 0:41
    nhưng tôi vẫn nghĩ đây là một câu nói khéo léo
  • 0:41 - 0:43
    Chắc chắn là ít được biết đến nhất
  • 0:43 - 0:44
    Chính câu này đây
  • 0:44 - 0:47
    và tôi thích nó vì nó rất thiết thực
  • 0:47 - 0:49
    nó sẽ làm bạn nhận ra đây là một người vĩ đại
  • 0:49 - 0:51
    một tượng đài triết học và toán học
  • 0:51 - 0:52
    vào cuối ngày,
  • 0:52 - 0:54
    họ cũng chỉ là con người.
  • 0:54 - 0:56
    và ông nói, "Cứ tiến lên.
  • 0:56 - 0:58
    Cứ tiến lên
  • 0:58 - 1:00
    Tôi đã mắc mọi sai lầm có thể phạm phải.
  • 1:00 - 1:02
    Nhưng tôi vẫn tiến lên."
  • 1:02 - 1:05
    Tôi nghĩ đây là một lời khuyên tốt về cuộc sống
  • 1:05 - 1:08
    Bây giờ ông ta đã làm được nhiều thứ
  • 1:08 - 1:09
    trong triết học và toán học
  • 1:09 - 1:11
    nhưng nguyên nhân tôi kể ra là
  • 1:11 - 1:13
    khi chúng ta học nền tảng của đại số
  • 1:13 - 1:16
    thì đây là người
  • 1:16 - 1:19
    chịu trách nhiệm lớn nhất cho mới quan hệ
  • 1:19 - 1:21
    mạnh mẽ giữ đại số và hình học
  • 1:21 - 1:23
    và nhìn xuống góc dưới này
  • 1:23 - 1:25
    bạn có Đại số
  • 1:25 - 1:26
    chúng ta cùng bàn bạc một chút
  • 1:26 - 1:28
    chúng ta có phương trình với các kí hiệu
  • 1:28 - 1:30
    và các kí hiệu là chủ yếu
  • 1:30 - 1:32
    ta có thể gán giá trị vào
  • 1:32 - 1:33
    nên bạn sẽ có những thứ như là
  • 1:33 - 1:38
    y = 2x -1
  • 1:38 - 1:39
    Nó cho ta thấy một mối quan hệ
  • 1:39 - 1:41
    giữa giá trị của x
  • 1:41 - 1:42
    và giá trị của y
  • 1:42 - 1:44
    ta cũng có thể tạo một bảng ở đây
  • 1:44 - 1:47
    và chọn một giá trị của x
  • 1:47 - 1:48
    và xem y sẽ nhận giá trị nào
  • 1:48 - 1:52
    Tôi có thể chọn một giá trị tùy ý của x
  • 1:52 - 1:53
    và tìm ra được giá trị của y
  • 1:53 - 1:55
    nhưng tôi sẽ chọn một giá trị rõ rằng.
  • 1:55 - 1:58
    và bài toán trở nên không quá phức tạp.
  • 1:58 - 1:59
    và ví dụ như,
  • 1:59 - 2:01
    nếu x bằng -2
  • 2:01 - 2:04
    thì y sẽ trở thành 2 * (-2) -1
  • 2:04 - 2:07
    2 nhân -2 rồi trừ cho 1
  • 2:07 - 2:10
    là bằng -4 -1
  • 2:10 - 2:12
    vậy là bằng -5
  • 2:12 - 2:15
    nễu x bằng -1
  • 2:15 - 2:20
    thì y sẽ trở thành 2 * (-1) -1
  • 2:20 - 2:22
    và sẽ bằng với
  • 2:22 - 2:25
    đây là -2 -1 là -3
  • 2:25 - 2:29
    nếu x=0
  • 2:29 - 2:33
    thì y sẽ bằng 2 * 0 -1
  • 2:33 - 2:36
    2 * 0 bằng 0 rồi -1 thì sẽ bằng -1
  • 2:36 - 2:37
    làm thêm một vài ví dụ nữa.
  • 2:37 - 2:38
    nếu x bằng 1
  • 2:38 - 2:39
    và tôi có thể chọn bất cứ
    giá trị nào.
  • 2:39 - 2:40
    Tôi vẫn có thể tính
    được
  • 2:40 - 2:42
    nếu x bằng âm căn 2
  • 2:42 - 2:45
    hay khi x bằng âm năm rưỡi
  • 2:45 - 2:48
    hay là (dương) 67
  • 2:48 - 2:49
    nhưng tôi chỉ chọn những
    con số này.
  • 2:49 - 2:51
    bởi vì nó là cho bài toán dễ dàng hơn nhiều
  • 2:51 - 2:53
    khi tôi cố tìm xem y sẽ ra như thế nào.
  • 2:53 - 2:54
    nhưng khi x bằng 1
  • 2:54 - 2:57
    y sẽ bằng 2 * 1 -1
  • 2:57 - 3:00
    2 * 1 bằng 2 trừ 1 bằng 1
  • 3:00 - 3:03
    và tôi sẽ làm thêm một cái nữa
  • 3:03 - 3:05
    bằng một màu mà tui chưa từng dùng.
  • 3:05 - 3:07
    hãy dùng màu tím.
  • 3:07 - 3:08
    nếu x bằng 2
  • 3:08 - 3:09
    thì y sẽ trở thành
  • 3:09 - 3:14
    2 * 2 -1 (bây giờ x bằng 2)
  • 3:14 - 3:17
    vậy thành 4 - 1, thì sẽ bằng với 3
  • 3:17 - 3:18
    nên đủ rỏ rằng chưa
  • 3:18 - 3:20
    tôi chỉ vừa ví dụ về mối quan hệ này.
  • 3:20 - 3:23
    Nhưng tôi nói đúng là nó miêu tả mối
    quan hệ chung
  • 3:23 - 3:25
    giữa biến y và biến x
  • 3:25 - 3:27
    và tôi vừa làm cho nó rõ ràng
    hơn một chút
  • 3:27 - 3:28
    tôi nói vậy là
  • 3:28 - 3:30
    nếu x là một trong những biến này
  • 3:30 - 3:31
    cho từng giá trị của x,
  • 3:31 - 3:34
    Thì giá trị tương ứng của y là gì?
  • 3:34 - 3:36
    và thứ mà Descartes nhận ra là
  • 3:36 - 3:37
    là bạn có thể hình dung nó.
  • 3:37 - 3:40
    và thứ bạn có thể hình dung là một điểm riêng biệt
  • 3:40 - 3:43
    nhưng nó cũng giúp bạn nói chung
  • 3:43 - 3:46
    có thể hình dung ra mối quan hệ này
  • 3:46 - 3:47
    vậy điều chủ yếu ông ấy đã làm là
  • 3:47 - 3:52
    xây dựng một thế giới với sự vô cùng trừu tượng
    của những chữ cái đại diện
  • 3:52 - 3:55
    và đó cũng có sự liên quan đến hình học
  • 3:55 - 3:58
    như là hình dạng, kích cỡ và góc.
  • 3:58 - 4:03
    và từ đây ta có cả thế giới hình học.
  • 4:03 - 4:05
    và rõ ràng đã có người trong lịch sử
  • 4:05 - 4:07
    hoặc nhiều người mà đã bị lãng quên
  • 4:07 - 4:09
    những người đã vô tình tìm ra điều này
  • 4:09 - 4:12
    Nhưng trước hệ tọa độ Descartes
    được nghĩ ra
  • 4:12 - 4:15
    Hình học được hiểu là
    hình học Eulidean
  • 4:15 - 4:16
    và đó chủ yếu là dạng hình học
  • 4:16 - 4:18
    mà bạn học trong lớp hình học.
  • 4:18 - 4:20
    trong lớp 8, lớp 9, lớp 10.
  • 4:20 - 4:23
    trong chương trình phổ thông truyền thống.
  • 4:23 - 4:24
    và dó là hình học về nghiên cứu
  • 4:24 - 4:29
    mối quan hệ giữa tam giác và các góc của chúng.
  • 4:29 - 4:31
    vfa mố quan hệ giữa các đường tròn.
  • 4:31 - 4:34
    và bạn có bán kính và sau đó có
    tam giác
  • 4:34 - 4:36
    nội tiếp đường tròn và tất cả các thức còn lại
  • 4:36 - 4:37
    Và ta sẽ đi sâu hơn
  • 4:37 - 4:40
    trong các video về hình học
  • 4:40 - 4:43
    Nhưng Descarts nói rằng, " Vâng, tôi nghĩ
    tôi có thể đại diện sự hình dung này
  • 4:43 - 4:47
    như cách mà Euclid đã nghiên cứu tam giác và đường tròn
  • 4:47 - 4:48
  • 4:48 - 4:51
  • 4:51 - 4:52
  • 4:52 - 4:54
  • 4:54 - 4:56
  • 4:56 - 4:58
  • 4:58 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:03
  • 5:03 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:08
  • 5:08 - 5:12
  • 5:12 - 5:14
  • 5:14 - 5:17
  • 5:17 - 5:18
  • 5:18 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:30
  • 5:30 - 5:33
  • 5:33 - 5:35
  • 5:35 - 5:38
  • 5:38 - 5:39
  • 5:39 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:42 - 5:44
  • 5:44 - 5:45
  • 5:45 - 5:47
  • 5:47 - 5:48
  • 5:48 - 5:51
  • 5:51 - 5:53
  • 5:53 - 5:56
  • 5:56 - 5:59
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:04
  • 6:04 - 6:07
  • 6:07 - 6:10
  • 6:10 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:19
  • 6:19 - 6:21
  • 6:21 - 6:24
  • 6:24 - 6:25
  • 6:25 - 6:27
  • 6:27 - 6:28
  • 6:28 - 6:30
  • 6:30 - 6:32
  • 6:32 - 6:34
  • 6:34 - 6:40
  • 6:40 - 6:42
  • 6:42 - 6:45
  • 6:45 - 6:48
  • 6:48 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:53
  • 6:53 - 6:55
  • 6:55 - 6:58
  • 6:58 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:03 - 7:04
  • 7:04 - 7:06
  • 7:06 - 7:07
  • 7:07 - 7:08
  • 7:08 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:18
  • 7:18 - 7:20
  • 7:20 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:28
  • 7:28 - 7:30
  • 7:30 - 7:34
  • 7:34 - 7:36
  • 7:36 - 7:39
  • 7:39 - 7:42
  • 7:42 - 7:46
  • 7:46 - 7:49
  • 7:49 - 7:54
  • 7:54 - 7:56
  • 7:56 - 7:59
  • 7:59 - 8:03
  • 8:03 - 8:06
  • 8:06 - 8:09
  • 8:09 - 8:12
  • 8:12 - 8:14
  • 8:14 - 8:15
  • 8:15 - 8:18
  • 8:18 - 8:20
  • 8:20 - 8:22
  • 8:22 - 8:27
  • 8:27 - 8:30
  • 8:30 - 8:32
  • 8:32 - 8:33
  • 8:33 - 8:34
  • 8:34 - 8:37
  • 8:37 - 8:38
  • 8:38 - 8:42
  • 8:42 - 8:46
  • 8:46 - 8:48
  • 8:48 - 8:50
  • 8:50 - 8:53
  • 8:53 - 8:56
  • 8:56 - 8:57
  • 8:57 - 8:59
  • 8:59 - 9:04
  • 9:04 - 9:10
  • 9:10 - 9:12
  • 9:12 - 9:15
  • 9:15 - 9:21
  • 9:21 - 9:22
  • 9:22 - 9:25
  • 9:25 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:30
  • 9:30 - 9:31
  • 9:31 - 9:34
  • 9:34 - 9:36
  • 9:36 - 9:38
  • 9:38 - 9:44
  • 9:44 - 9:48
  • 9:48 - 9:51
  • 9:51 - 9:52
  • 9:52 - 9:54
  • 9:54 - 9:57
  • 9:57 - 9:59
  • 9:59 - 10:02
  • 10:02 - 10:03
  • 10:03 - 10:07
  • 10:07 - 10:09
  • 10:09 - 10:14
  • 10:14 - 10:16
  • 10:16 - 10:17
  • 10:17 - 10:22
  • 10:22 - 10:27
  • 10:27 - 10:31
  • 10:31 - 10:36
  • 10:36 - 10:38
  • 10:38 - 10:43
  • 10:43 - 10:45
  • 10:45 - 10:49
  • 10:49 - 10:50
  • 10:50 - 10:53
  • 10:53 - 10:56
  • 10:56 - 10:58
  • 10:58 - 11:00
  • 11:00 - 11:01
  • 11:01 - 11:02
  • 11:02 - 11:04
  • 11:04 - 11:07
  • 11:07 - 11:09
  • 11:09 - 11:11
  • 11:11 - 11:14
  • 11:14 - 11:16
  • 11:16 - 11:18
  • 11:18 - 11:22
Title:
Tọa độ Descartes và Cartesian.
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
11:22

Vietnamese subtitles

Incomplete

Revisions