لديك حياة واحدة. عشها |شيري ماكونكي|TEDxUniversityofNevada
-
0:18 - 0:19مرحبًا.
-
0:20 - 0:23كان دوري هو أنه يتصل بي بعد كل قفزة.
-
0:24 - 0:26تحدثت معه في اليوم السابق
-
0:26 - 0:29وكان متحمسًا جداً
بخصوص كيف كانت رحلته تسير. -
0:30 - 0:34عندما رن الهاتف في اليوم التالي
كان ج. ت يتصل. -
0:35 - 0:36قال كلمتين:
-
0:37 - 0:39"توفى شاين".
-
0:40 - 0:45صمتُ، صرختُ
أغلقتُ الهاتف. -
0:46 - 0:48لم يكن لدي أدنى فكرة عمّا يجب فعله
-
0:48 - 0:52كان عقلي يصرخ
لم أستطع التنفس -
0:52 - 0:55وكانت ابنتي تنظر إلي
خائفة ومحتارة. -
0:56 - 1:00غادرت جنوب أفريقا عندما كنت في 21 من عمري
لأجوب العالم -
1:00 - 1:03وأبحث عن والدي الفارسي.
-
1:04 - 1:08لم ألتق به
أزعجني هذا الأمر كثيرًا. -
1:08 - 1:09(ضحك)
-
1:09 - 1:10لكن عندما أنظر إلى الوراء
-
1:10 - 1:16بسببه قابلتُ حب حياتي وتوأم روحي.
-
1:17 - 1:18تم اختيار شين ماكونكي
-
1:18 - 1:21كأحد المتزحلقين الأكثر تأثيرًا في العالم.
-
1:21 - 1:25أحدث ثورة في عالم التزحلق
عن طريق تغيير كل شيء -
1:25 - 1:28من شكل الزلاجات
إلى الطريقة التي نتزحلق فيها. -
1:29 - 1:33فاز شين بمباريات تزحلق
كان نجم التزحلق. -
1:33 - 1:34تزحلقْ بطولي لا يصدق
-
1:34 - 1:38مثل الجمع بين التزحلق
مع القفز القاعدي والبدلة المجنحة. -
1:39 - 1:41أحب الناس شين.
-
1:41 - 1:43أحبوه لأنه كان حقيقياً.
-
1:44 - 1:48جعلهم يضحكون بروح دعابته والنكات العملية
-
1:48 - 1:52ودعاهم إى عالمه
وجعلهم يشعرون بتميزهم. -
1:52 - 1:58أحب الغريبين والمنبوذين
وكسر فكرة الزمرات الرائعة. -
1:58 - 2:01عندما تخطر في باله فكرة يحققها.
-
2:01 - 2:03مثل الذهاب إلى k2 والطلب منهم
-
2:03 - 2:06بإنفاق ملايين الدولارات
وتغيير الزلاجات الخاصة بهم. -
2:06 - 2:08فرمقوه بنظرة جانبية
-
2:08 - 2:12ولكن من خلال التفاني والإصرار
أطاح عالم التزحلق -
2:12 - 2:16كرياضي ومبتكر.
-
2:16 - 2:19لقد كان لطيفًا ولديه تعاطف.
-
2:19 - 2:23عندما تواصل معه "تمني أُمنية"
لمنح طفل أُمنية -
2:23 - 2:26كان فخورًا وفعل أفضل بكثير من المتوقع
-
2:26 - 2:29لجعل هذا الطفل
يحظى بأجمل أوقات حياته. -
2:30 - 2:31أحب الحيوانات وعالمنا
-
2:31 - 2:34ولم يكن خائفًا بأن يعض بما يؤمن به.
-
2:35 - 2:38كان طاهيًا مروعًا
ومنظفًا سيئًا -
2:38 - 2:40(ضحك)
-
2:40 - 2:44ولكن عندما كان يفعل هذا
كان رائعًا وممتعًا. -
2:47 - 2:49تزوجنا في عام 2004
-
2:49 - 2:52وأعطاني في عام 2005 أفضل هدية على الإطلاق:
-
2:52 - 2:54ابنتنا أيلا.
-
2:54 - 2:57خضنا العالم بالدهشة والبهجة
-
2:57 - 3:00وصب شخصيته المعدية في أيلا.
-
3:00 - 3:04لقد كان مغرمًا وكان أبًا رائعًا.
-
3:04 - 3:08في 26 اذار 2009
-
3:08 - 3:10في جبال الألب الدولوميت الإيطالية،
-
3:10 - 3:14شين وأحد أفضل أصدقائه ج.ت. هولمز
-
3:14 - 3:16قاموا بأداء القفز القاعدي بالبدلة المجنحة.
-
3:16 - 3:21هذا حيث تتزحلق على جرف ضخم
وتطلق زلاجاتك -
3:21 - 3:25وتطير بعيدًا ثم تهبط في النهاية.
-
3:26 - 3:29تزحلق شين قبالة هذا المنجرف
وأدى شقلبتان ضخمتان -
3:29 - 3:35مد يده للأسفل لسحب زلاجاته
لكن خرج واحدًا منهم فقط. -
3:35 - 3:39يجب عليك إخراج كلتيهما
كي تتمكن من سحب مظلتك -
3:39 - 3:42وإلا فقد تتشابك في خيوط المظلة.
-
3:42 - 3:46في الوقت الذي أزاح شين زلاجاته
-
3:46 - 3:48والتفت ليسحب مظلته
-
3:48 - 3:50كان متاخرًا جداً.
-
3:50 - 3:52تغيرت حياتي للأبد.
-
3:53 - 3:56لا توجد وسيلة
لتفسير هذا النوع من الألم -
3:56 - 3:57إنها حلقة مستمرة من العواطف:
-
3:57 - 4:02الخوف والشعور بالذنب والخسارة والغضب
-
4:02 - 4:04وهذه الكلمات لا تنصف.
-
4:05 - 4:08إنها مثل شخص يضغط على حلقك
ويدعس على صدرك -
4:08 - 4:10لا يمكنك التنفس.
-
4:11 - 4:16في السنوات الماضية في تاهو
شهد مجتمعنا الكثير من الموت. -
4:16 - 4:19لم يكن كل هذا مرتبطًا
بالقفز القاعدي أو بالمظلة -
4:19 - 4:20لكن كان الكثير منها مرتبطًا.
-
4:22 - 4:27بعد أن طُلب مني القيام بهذه المحادثة
سقطت إحدى هذه الوفيات بالقرب من المنزل. -
4:27 - 4:30كان هذا الموت بالذات نتيجة
لحادث القفز بالمظلات -
4:30 - 4:33قام به صديق آخر مدهش.
-
4:33 - 4:37انا لست امرأةً غاضبة
لكن للمرة الاولى في حياتي -
4:38 - 4:43غلبني الغضب
وغضبًا حقيقيًا -
4:43 - 4:46شعرت بألم الزوجة الحزينة
-
4:46 - 4:48والأبناء الذين لن يتعرفوا على والدهم.
-
4:48 - 4:52وتمثّلت ابنتي وهذا قتلني.
-
4:52 - 4:56كنت أعيش وفاة شين مجدداً
وكنت منهكة عاطفياُ -
4:56 - 4:58بأعداد أصدقائنا المتوفين وهم صغارًا جداً.
-
4:59 - 5:01كل ما أردت القيام به هو الجري.
-
5:02 - 5:06أردت مغادرة تاهو
أردت أن أذهب لإيجاد حياة عادية -
5:06 - 5:09أردت الهروب
من الصدمة والألم. -
5:11 - 5:14لقد تأقلمت دائمًا مع الألم
عن طريق ركوب دراجتي. -
5:14 - 5:18أنا في الواقع أطلق على دراجتي
اسم "حبيبي" ويدعى برونسون. -
5:18 - 5:21(ضحك)
-
5:21 - 5:22ركوب الدراجة فتح عقلي
-
5:22 - 5:26جعلني أما أفضل
يسمح لي بالبكاء من دون أن يتم الحكم عليّ. -
5:27 - 5:31لذا في ذلك اليوم بالذات بكيت وصرخت
-
5:31 - 5:32ثم أدركتُ.
-
5:32 - 5:37فكرتُ، "بماذا أفكر؟
ليس لدي الحق في أن أغضب. -
5:37 - 5:40تسنى لي أن أعيش في هذا العالم الجميل
-
5:40 - 5:43ولديّ مجموعة رائعة من الناس الذين أحبهم
-
5:43 - 5:46ولدي ابنة تتوقع مني أن أكون قويًة. "
-
5:47 - 5:51وذكرتُ نفسي
بأنني اخترت هذا النمط من الحياة. -
5:51 - 5:55بعد كل شيء،أنا تزوجت من رجل
يفعل أشياء غير عادية لكسب لقمة العيش. -
5:55 - 5:59ليس رجلا يعمل في شركة مايكروسوفت
لا أقصد الإساءة ، شباب مايكروسوفت. -
5:59 - 6:01(ضحك)
-
6:01 - 6:03وهذه الحياة هي حياتي الطبيعية.
-
6:03 - 6:07أدركت أيضًا مقدار ما تعلمته من شين
-
6:07 - 6:10واتخذت قرارًا بأن أبذل اقصدى جهدي
-
6:10 - 6:14في الأشياء التي أحبها ولدي شغف بها.
-
6:14 - 6:18كانت هناك أوقات شعرت فيها بالإحباط
كان الأمر صعبًا جداً بالنسبة لي. -
6:19 - 6:22في نشأتي، كنت أظن دائمًا أنني طفلة غبية.
-
6:22 - 6:26كان أشقائي يقضون وقتًا سهلاً في المدرسة
لكنني عانيت. -
6:26 - 6:28لم أذهب إلى الجامعة
-
6:28 - 6:31وحملت هذا الشعور بعدم الأمان طوال الحياة.
-
6:31 - 6:35لم تتوافق المدرسة مع شين أيضًا
لكنه لم يهتم. -
6:35 - 6:40كان يعرف ما يريد أن يفعله
وكان سيفعله على أي حال. -
6:40 - 6:44علمني شين إذا كان لدي الشجاعة
بأن أكون أصيلة -
6:44 - 6:47وألتزم بالأشياء التي أحبُها
-
6:47 - 6:49فكل شيء ممكن.
-
6:51 - 6:54أدركت بعد وفاة شين
-
6:54 - 6:58بأن الناس الذين أعجبوا بشين
حزنوا عليه أيضا. -
6:58 - 7:01لذا اجتمعت بمجموعة أصدقاء رائعين
-
7:01 - 7:04وبدأنا مؤسسة شين ماكونكي
-
7:04 - 7:09تبرعنا خلال الست سنوات الماضية
بأكثر من 250000 دولار -
7:09 - 7:11لقضية نهتم بها كلانا أنا وشين.
-
7:12 - 7:14بدأنا أيضا تحدي شين ماكونكي البيئي
-
7:14 - 7:17مسابقات للأطفال
للمدارس في جميع أنحاء البلاد -
7:17 - 7:21لمعرفة وتنفيذ التغيير البيئي.
-
7:21 - 7:23كانت الاستجابة رائعة.
-
7:23 - 7:27لقد كانت عملية مذهلة للشفاء واكتشاف الذات
-
7:27 - 7:31ومعرفة أن شغفي هو إحداث تغيير في العالم.
-
7:32 - 7:36كنت أيضًا جزءاً من عمل
فيلم وثائقي عن زوجي. -
7:36 - 7:40على الرغم من إن هذا الفيلم كان واحداً
من أصعب الاشياء التي قمت بها على الإطلاق -
7:41 - 7:46حاز هذا الفيلم جوائز
وجعل الناس يبكون ويضحكون -
7:46 - 7:50وألهم آلاف من الناس حول العالم
-
7:50 - 7:53وتلقيت مئات الرسائل الإلكترونية الرائعة
-
7:53 - 7:58عن كيف أثر شين حياة شخص ما بطريقة إيجابية.
-
7:58 - 8:01ولا يمكنني وصف كم هو رائع ذلك الشعور.
-
8:02 - 8:06من خلال شين علمتُ الكثير عن نفسي.
-
8:06 - 8:11ومن خلال وفاته علمت كيف أتحمل وجع القلب
-
8:11 - 8:15والتغلب على العقبات
وأصبح نسخة أكبر مني. -
8:17 - 8:19ثابرت خلال موته
-
8:19 - 8:22وعلى الرغم من أنني لا يمكنني
ولن أكون قادرة على شرح -
8:22 - 8:25خسارة حب حياتي
-
8:25 - 8:27يمكنني القول
-
8:27 - 8:31على الرغم من المأساة التي لا تصدق
اكتشفت شخصية جديدة مني -
8:32 - 8:34وقصتي كل البعد عن الانتهاء.
-
8:35 - 8:38كوني سعيدة لا يعتمد على ظروفي.
-
8:39 - 8:42السعي وراء العاطفة وعيش الحياة
-
8:42 - 8:44عيش الحياة بجد
-
8:44 - 8:48هو أفضل خيار
يمكنني صنعه كل يوم. -
8:48 - 8:49شكرًا لكم.
-
8:49 - 8:52(تصفيق)
- Title:
- لديك حياة واحدة. عشها |شيري ماكونكي|TEDxUniversityofNevada
- Description:
-
بعد وفاة زوجها شين المأساوية في عام 2009، اضطرت شيري ماكونكي إلى التغيير من أجل الاستمرار في الازدهار. يعتقد شين ماكونكي، الذي يعتبر أحد المتزحلقين الأكثر تأثيراً في العالم.، أنه إذا كان لديك الشجاعة لتكون أصيلًا ، فكل شيء ممكن. في هذه المحادثة الأصيلة ، تناقش شيري كيف أن إرث شين يمكّنها يوميًا من اكتشاف نسخة جديدة وأفضل من نفسها.
وُلدت شيري ماكونكي مسافرة متعطشة للعالم في أيرلندا، ونشأت في جنوب إفريقيا، وبدأت رحلتها العالمية في عام 1989. بعد السفر عبر أوروبا وكندا استقرت في بحيرة تاهو، كاليفورنيا التي لا تزال تدعوها الوطن. شغف للهواء الطلق يربط شيري برائد التزحلق الحر الأسطوري شين ماكونكي. تزوج الاثنان في تايلاند في عام 2004 ، وجاء أعظم إبداعاتهما، أيلا، في عام 2005. توفى شين في عام 2009. طوال حياتها مع شين، ووفاته، أصبحت شيري تصدق أنه مع الرغبة والعاطفة والهدف فكل شيء ممكن. على الرغم من الحزن بعد خسارته، علمت شيري أنها تريد مواصلة إرث شين. حولت لحظات من الحزن إلى إلهام واستخدمت قوة الإيجابية لبناء مؤسسة The Shane McConkey و Executive Produce the movie, McConkey.تم تقديم هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام شكل مؤتمر TED لكن تم تنظيمه بشكل مستقل بواسطة مجتمع محلي. لمعرفة المزيد قم بزيارة http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Duration:
- 08:55
![]() |
Retired user approved Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Hussain Laghabi accepted Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Shahad Matloob edited Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Shahad Matloob edited Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Hussain Laghabi declined Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada | |
![]() |
Hussain Laghabi edited Arabic subtitles for You have one life. Live it | Sherry McConkey | TEDxUniversityofNevada |