< Return to Video

The Fugitive 1x1 Fear in a Desert City Pt.1

  • 0:06 - 0:08
    名前:リチャード・キンブル医師
  • 0:08 - 0:13
    目的地:州刑務所、死刑囚監房
  • 0:13 - 0:16
    皮肉:リチャード・キンブルは無実でありながら
  • 0:16 - 0:19
    有罪宣告をうけた
    彼が証明できなかったのは
  • 0:19 - 0:23
    妻の死体を発見する直前に
  • 0:23 - 0:26
    片腕の男が家の付近から
    逃げていくのを見たことだった
  • 0:27 - 0:30
    リチャード・キンブルは世界を見て
    最終的に
  • 0:30 - 0:32
    自分の運命を思うと
  • 0:32 - 0:34
    ただ暗闇だけがみえる
  • 0:34 - 0:38
    だがその暗闇のなかで
    運命はその巨大な手を動かす
  • 1:01 - 1:03
    逃亡者
  • 1:09 - 1:12
    主演:デビッド・ジャンセン
    (逃亡者)
  • 1:13 - 1:16
    特別ゲストスター:ベラ・マイルス
  • 1:16 - 1:18
    ブライアン・キース
  • 1:18 - 1:21
    ハリー・タウンズ
  • 1:21 - 1:23
    共演:バリー・モース
    (ジェラード警部補)
  • 1:26 - 1:29
    砂漠都市での恐怖
  • 2:10 - 2:13
    逃亡者になってもう6ヶ月、
    これが新しい名前の
  • 2:13 - 2:15
    リチャード・キンブルである
  • 2:15 - 2:17
    安全である限りの期間
    新しい名前は
  • 2:17 - 2:20
    ジェイムズ・リンカンだ
  • 2:20 - 2:22
    彼は片腕の男を見つける日を
  • 2:22 - 2:25
    思うが、今は今だ
  • 2:25 - 2:28
    そしてこれが今の彼だ
  • 2:31 - 2:34
    旅を重ね、別の場所へ移動する
  • 2:35 - 2:37
    歩くのは速過ぎず、遅過ぎず
  • 2:38 - 2:40
    人の目に用心し
  • 2:40 - 2:42
    立ち止まらない
  • 2:51 - 2:53
    正しいところか?
  • 2:53 - 2:55
    それとも間違いか?
  • 2:56 - 2:59
    ここは一貫の終わりになる罠か?
  • 3:22 - 3:24
    無事だ、今のところは
  • 3:33 - 3:35
    また別の部屋
  • 3:38 - 3:40
    外を見、中が見える窓
  • 3:42 - 3:44
    テキパキやれ
  • 4:18 - 4:20
    よく見ろ
  • 4:21 - 4:24
    忘れるな:
    警察は捜すのを止めない
  • 4:25 - 4:27
    彼は決してやめない
  • 4:27 - 4:30
    ジェラード警部は止めない
  • 4:32 - 4:34
    ここのどこかだ
  • 4:34 - 4:35
    絶対に
  • 4:38 - 4:41
    メキシコはどうだ?
    彼は十分近い
  • 4:41 - 4:44
    いや、彼はアメリカ人でいる
    別人になりすまして
  • 4:45 - 4:48
    ジェラード、いつ休暇を
    とるつもりだ?
  • 4:50 - 4:53
    休暇はとらないよ、部長
  • 4:53 - 4:56
    あとでだ あとでとる
  • 4:58 - 5:00
    東部、南部、中西部
  • 5:00 - 5:03
    どの報告も検証した
  • 5:03 - 5:05
    だが、君が着くころには...
  • 5:05 - 5:08
    いつかは、彼はそこにいるさ
  • 5:08 - 5:11
    フィル、ほんとの初めから
  • 5:11 - 5:13
    逮捕
    裁判中ずっと
  • 5:13 - 5:16
    上訴
    そして事故...
  • 5:16 - 5:17
    なぜだ?
  • 5:18 - 5:20
    キンブルはどういうことだ?
  • 5:20 - 5:22
    私は法を施行する
  • 5:22 - 5:25
    法は彼を有罪とした
  • 5:25 - 5:27
    私は法を施行する
  • 5:27 - 5:29
    何を納得しようとしてるのだ?
  • 5:29 - 5:31
    私は彼の弁明を覚えている
  • 5:31 - 5:33
    片腕の男
  • 5:33 - 5:36
    家の方から走ってきたという
  • 5:37 - 5:41
    君はそんな男がいたと
    信じて始めるんじゃないか?
  • 5:43 - 5:46
    いや、--私は彼を見つけるために
    全力を尽くした
  • 5:47 - 5:49
    つまり、彼は存在しなかったと?
  • 5:49 - 5:51
    それとも逃げたのか
  • 5:51 - 5:53
    もし彼が本当に逃げたのなら
  • 5:53 - 5:56
    法は間違いを犯したのだ
  • 5:56 - 5:58
    法が正しいか間違ってるかは
  • 5:58 - 6:00
    私の関心事じゃない
  • 6:00 - 6:02
    他の人に議論させ結論させればいい
  • 6:03 - 6:04
    私は従う
  • 6:07 - 6:10
    私が疑問を持ち、疑うとき...
  • 6:12 - 6:14
    それは認められない
  • 6:15 - 6:17
    他の人たちが彼を有罪とした
  • 6:17 - 6:19
    他の人たちは処刑する
  • 6:19 - 6:22
    私は単に法の道具だったし
    今もそうだ
  • 6:26 - 6:30
    キンブル医師は見つけねばならない
  • 6:33 - 6:34
    用意ができた
  • 6:35 - 6:36
    仕事だ
  • 6:37 - 6:39
    どんな仕事か?
  • 6:51 - 6:53
    間違いをしない
  • 6:53 - 6:55
    質問に対する用意をし
  • 6:55 - 6:58
    質問が多過ぎないことを望む
  • 7:14 - 7:15
    速いか、リンカーン?
  • 7:15 - 7:17
    レノで働いた
  • 7:17 - 7:20
    今夜は速くなくていいんだ
  • 7:20 - 7:21
    だが明日は土曜日だ
  • 7:21 - 7:23
    ローラースケートを持ってきてくれ
  • 7:23 - 7:25
    代わってくれ
    すべて任せた
  • 7:31 - 7:33
    週給75ドルだ
  • 7:33 - 7:35
    バーの向こう端にベストがある
  • 7:35 - 7:37
    ジム、でいいか?
  • 7:37 - 7:39
    ええ、ジムで結構です
  • 7:39 - 7:40
    クリーブ・ブラウンだ
  • 7:40 - 7:41
    だが握手はしないよ
  • 7:41 - 7:43
    明日君をクビにするかもしれないからな
  • 7:43 - 7:44
    ウェイトレスはエヴリン
  • 7:44 - 7:46
    ピアノの女性はモニカだ
  • 7:46 - 7:48
    自己紹介してくれ
  • 8:15 - 8:16
    どうも
  • 8:16 - 8:18
    エヴリンよ
  • 8:18 - 8:20
    ジム・リンカーンだ
  • 8:28 - 8:30
    店長が挨拶しろと
  • 8:30 - 8:31
    ジム・リンカーンだ
  • 8:31 - 8:34
    彼女の名前はモニカだ
  • 8:34 - 8:36
    モニカ・ウェルズ
  • 8:38 - 8:40
    ピアノ、上手だろ?
  • 8:41 - 8:42
    そうだね
  • 8:42 - 8:44
    それにきれいだと
    言わないのか?
  • 8:44 - 8:46
    きれいだと言わないのか?
  • 8:48 - 8:49
    とても
  • 8:49 - 8:51
    どうして分かる?
    ちらと見ただけじゃないか
  • 8:51 - 8:53
    ちゃんと見ろよ ジム
  • 8:54 - 8:56
    おい、ジム
  • 8:56 - 8:58
    スコッチアンドソーダ
  • 9:04 - 9:06
    彼女にも一杯やれ
  • 9:10 - 9:12
    彼女は飲まない
  • 9:12 - 9:15
    お前が買えば飲むかも、ん?
  • 9:17 - 9:20
    俺が払う
  • 9:24 - 9:26
    彼女は欲しくないんだ
  • 9:26 - 9:28
    お前が飲め
  • 9:29 - 9:32
    仕事中は飲まないことに
    してる
  • 9:32 - 9:34
    実にピカ一の決まりだな
  • 9:34 - 9:36
    自分で決めたのか?
  • 9:36 - 9:37
    ジム
  • 9:44 - 9:46
    今頃は私はいわゆる食事を
  • 9:46 - 9:48
    キッチンからとるんだ
  • 9:48 - 9:48
    君は?
  • 9:48 - 9:50
    いや、結構
  • 9:50 - 9:52
    後のあの男を知ってますか?
  • 9:53 - 9:55
    いや、何故?
  • 9:55 - 9:57
    揉め事をおこそうとしつこい
  • 9:57 - 9:59
    ジム、彼は飲み物の値段で
  • 9:59 - 10:01
    聞き手を買える
  • 10:01 - 10:03
    月曜は何の悩みだろうと
    彼は立ち向かう
  • 10:03 - 10:05
    だが、今は金曜の夜だ
  • 10:13 - 10:15
    おい、俺のことを彼に
    何と言ってたんだ?
  • 10:18 - 10:20
    話が君のことだと
    どうして思うんです?
  • 10:22 - 10:24
    お前が嫌いだ、ジム
  • 10:24 - 10:26
    分かるか?
    全然好きじゃない
  • 10:39 - 10:41
    またな、愛しい人
  • 10:55 - 10:56
    一杯いただける?
  • 10:58 - 10:59
    なんでもいいわ
  • 11:10 - 11:11
    ありがとう
  • 11:14 - 11:16
    あの男を知ってるか?
  • 11:17 - 11:20
    あ、僕の出る幕じゃなければ
    そう言ってくれ
  • 11:21 - 11:23
    ほら、時々こういう その
    崇拝者が--
  • 11:23 - 11:25
    彼は私を崇拝してないわ
  • 11:27 - 11:30
    助けようとしてくれてありがとう
  • 11:30 - 11:33
    僕の出る幕じゃないんだね
  • 11:34 - 11:37
    あなたを巻き込むのは
    悪いということよ
  • 11:37 - 11:39
    バーボンをオンザロックで一つ
  • 12:18 - 12:19
    いや、やめて!
  • 12:21 - 12:23
    やめて、やめて!
  • 12:23 - 12:25
    やめて! お願い
  • 12:57 - 12:59
    お願い...
  • 13:01 - 13:03
    警察はやめて
  • 13:06 - 13:07
    車はある?
  • 13:07 - 13:09
    さあ、タクシーに
  • 13:09 - 13:10
    ごめんなさい
  • 13:11 - 13:13
    ほんとにごめんなさい
  • 13:14 - 13:16
    あなたを巻き込むつもりはなかったの
  • 13:46 - 13:46
    ほら
  • 14:04 - 14:06
    変わりない、ブレインさん?
  • 14:06 - 14:08
    あ-- ええ
    彼は大丈夫よ
  • 14:10 - 14:11
    よかった、あの...
  • 14:11 - 14:12
    あら、いいの
  • 14:12 - 14:14
    お金は明日いただくわ
  • 14:17 - 14:19
    まあ、お休みなさい
  • 14:19 - 14:20
    お休みなさい
  • 14:27 - 14:29
    警察を呼ばないように
    頼んだのは
  • 14:29 - 14:31
    もっともな理由があったの
  • 14:31 - 14:33
    あの男は夫なの
  • 14:35 - 14:37
    もう帰りたい?
  • 14:37 - 14:40
    それとも残って身の上話を
    聞きたい?
Title:
The Fugitive 1x1 Fear in a Desert City Pt.1
Video Language:
English, British
Team:
Film & TV
Duration:
14:46

Japanese subtitles

Revisions Compare revisions