< Return to Video

assume vivid astro focus in "Boundaries" - Season 6 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21

  • 0:14 - 0:16
    [ ELI SUDBRACK ]
    Todo esto,
  • 0:16 - 0:18
    el trabajo en general,
  • 0:18 - 0:19
    se trata de ser libre.
  • 0:20 - 0:23
    Debes expresarte de
    la manera que quieres hacerlo.
  • 0:24 - 0:27
    Perseguir las cosas que
    te dan placer en la vida.
  • 0:30 - 0:33
    Política gay, política en
    derechos humanos, lo que sea,
  • 0:33 - 0:35
    se trata de ser libre siempre.
  • 0:42 - 0:45
    Estamos haciendo una serie
    de 58 dibujos
  • 0:45 - 0:48
    para esta feria de arte
    en São Paulo.
  • 0:48 - 0:50
    Esta es mi propuesta
    por correo electrónico
  • 0:52 - 0:56
    Christophe y yo estamos
    dibujando cíclopes transexuales
  • 0:56 - 0:58
    Transexuales–
    travestis– retratos.
  • 1:00 - 1:01
    [CHRISTOPHE HAMAIDE-PIERSON]
    Teníamos el concepto,
  • 1:01 - 1:04
    "Bien, hagamos estos retratos
    de cíclopes transexuales".
  • 1:04 - 1:06
    Tuvimos que trabajar por separado.
  • 1:07 - 1:09
    Uno de estos cuantos proyectos
  • 1:09 - 1:11
    en donde hice
    veintitantos dibujos
  • 1:11 - 1:14
    y él hizo como
    otros veintitantos dibujos,
  • 1:14 - 1:16
    y luego todos fueron, como,
    enmarcados juntos
  • 1:16 - 1:18
    y exhibidos en la pared.
  • 1:19 - 1:22
    Me gusta siempre esto
    de dejar tu ego a un lado
  • 1:22 - 1:23
    y juntarte con otras personas.
  • 1:23 - 1:26
    Creo que es algo muy mágico.
  • 1:26 - 1:28
    Me encanta esta idea
    de colaboración.
  • 1:31 - 1:34
    En el 2005 nos invitaron
    a ser parte de este gran show
  • 1:34 - 1:36
    para L.A. MOCA.
  • 1:37 - 1:41
    Este es el primer proyecto
    que hicimos juntos, de lleno.
  • 1:42 - 1:43
    Concebimos todo juntos,
  • 1:43 - 1:47
    así que siempre se manejó
    bajo esta dinámica colaborativa.
  • 1:50 - 1:52
    Pasamos tres meses en L.A.,
  • 1:52 - 1:54
    y eso fue también durante
    la administración de Bush
  • 1:54 - 1:57
    y estaba pasando todo esto
    con la Cienciología,
  • 1:57 - 2:00
    así que decidimos conectar
    toda esta distinta información
  • 2:01 - 2:03
    para dicha instalación.
  • 2:07 - 2:12
    Decidimos convertir
    todo el museo en una disco
  • 2:12 - 2:16
    y queríamos que la disco
    realmente funcionara como tal
  • 2:16 - 2:18
    durante todo el show.
  • 2:18 - 2:20
    [ ELI SUDBRACK ]
    La disco era como un homenaje
  • 2:20 - 2:24
    al origen de los derechos
    homosexuales en América
  • 2:24 - 2:26
    y mucho de esto ocurrió
    en espacios como las discos,
  • 2:26 - 2:29
    como esta comunión, tu sabes,,
    entre personas del miso sexo,
  • 2:29 - 2:33
    con frecuencia muy hedonista,
  • 2:33 - 2:36
    pero también había
    much política sucediendo
  • 2:36 - 2:37
    en ese– en ese ambiente.
  • 2:37 - 2:38
    Esa fue la primera vez
  • 2:38 - 2:41
    que trabajamos con
    este símbolo transexual.
  • 2:41 - 2:43
    Queríamos convertir a todos
    en transexuales,
  • 2:43 - 2:44
    así que repartimos
    las máscaras
  • 2:44 - 2:47
    con estas imágenes
    que otro amigo nuestro tomó
  • 2:47 - 2:49
    de estos transexuales de Paris.
  • 2:49 - 2:52
    Estas máscaras– tienen
    estos lentes especiales
  • 2:52 - 2:54
    que multiplican la cantidad
    de puntos de luz.
  • 2:54 - 2:56
    La gente estaba fascinada
  • 2:56 - 2:58
    porque una vez que
    se ponían la máscara
  • 2:58 - 3:00
    veían todos estos
    colores diferentes
  • 3:00 - 3:02
    y figuras diferentes.
  • 3:19 - 3:22
    [conversaciones indistintas]
  • 3:22 - 3:23
    —Recuerdas que yo estaba haciendo—
  • 3:24 - 3:28
    bombeando la tinta con la cosa
    — Sí, sí
  • 3:28 - 3:30
    —Esto era
  • 3:30 - 3:32
    —Oh
    —De ahí es de donde vino eso
  • 3:37 - 3:37
    —¿Puedes distinguir
    cuáles son mios
  • 3:37 - 3:39
    y cuáles son
    de Christophe?
  • 3:39 - 3:40
    —Mmm...
    —Creo que es algo obvio,
  • 3:40 - 3:41
    pero no estoy seguro
    si la gente—
  • 3:41 - 3:42
    —Este es Christophe
    —Sí
  • 3:45 - 3:48
    —Este eres tú
    —Sí
  • 3:48 - 3:50
    —Christophe, Christophe...
    —Sí
  • 3:50 - 3:52
    —Christophe. ¿Tú?
  • 3:52 - 3:54
    —Sí
  • 3:54 - 3:56
    —La cosa es que yo—
    —Tú eres más...
  • 3:56 - 3:57
    —Sí, soy más...
  • 3:57 - 3:59
    —intricado
    —intricado
  • 3:59 - 4:00
    —Éste está en el catálogo
  • 4:00 - 4:02
    —De hecho este es
    el primero que hice
  • 4:02 - 4:03
    —¿Ah sí?
    —Ahora recuerdo
  • 4:03 - 4:06
    —Este fue el primero,
    el que hice aquí
  • 4:06 - 4:07
    —Y luego...
  • 4:07 - 4:08
    [ ELI SUDBRACK ]
    Cuando tenía tres años
  • 4:08 - 4:10
    yo estaba fascinado
    con esta revista
  • 4:10 - 4:12
    que se llamaba Disneylandia,
  • 4:12 - 4:14
    que es "Disneyland"
    en portugués.
  • 4:14 - 4:15
    Mi madre me la leía
  • 4:15 - 4:17
    se terminaba en cinco minutos
  • 4:17 - 4:19
    y yo me sentía muy frustrado.
  • 4:20 - 4:21
    Después mi padre me enseñó
  • 4:21 - 4:25
    a cortar los personajes
    de la revista,
  • 4:25 - 4:28
    ponerlos en cartón y entonces
    hacer mis propias historias.
  • 4:28 - 4:30
    Con los años eso evolucionó
  • 4:30 - 4:33
    a los superhéroes de Marvel,
    especialmente los "X-Men".
  • 4:33 - 4:37
    Así que cortaba los
    pequeños personajes,
  • 4:37 - 4:39
    los rayos de poder o
    la arquitectura.
  • 4:39 - 4:42
    Tenía mi tablero,
    me acostaba en la cama
  • 4:42 - 4:45
    y empezaba a jugar con ellos
    y crear mis propias historias.
  • 4:45 - 4:47
    [diálogo indistinto]
  • 4:47 - 4:49
    Creo que está muy relacionado
    con el paper pintado.
  • 4:49 - 4:52
    Es el miso tipo de enfoque
    de superficial plana
  • 4:52 - 4:54
    hacia la imagen.
  • 4:54 - 4:57
    Mi padre fue realmente
    mi conexión creativa.
  • 4:59 - 5:02
    Cuando yo nací,
    él ya tenía 60 años.
  • 5:02 - 5:03
    Era muy social,
  • 5:03 - 5:06
    pero lo recuerdo como
    alguien en casa siempre.
  • 5:07 - 5:09
    Mi padre fue un general
    del ejército.
  • 5:09 - 5:12
    Él no estaba a favor de
    la dictadura militar.
  • 5:12 - 5:14
    Se vio obligado a renunciar.
  • 5:15 - 5:19
    Fue también un crítico literario
    y un poeta,
  • 5:19 - 5:21
    además de ser dentista.
  • 5:22 - 5:24
    Él me decía constantemente,
  • 5:24 - 5:26
    "Dos mío, tú tienes que hacer
    algo con color,
  • 5:26 - 5:28
    eres todo un colorista".
  • 5:28 - 5:29
    Mi madre era, como,
    todo lo contrario.
  • 5:29 - 5:33
    Muy conservadora,
    pero no tuvo mucha educación.
  • 5:35 - 5:37
    Mi padre llevaba reescribiendo
    su último libro siempre.
  • 5:37 - 5:40
    Escribía pequeños fragmentos,
    diferentes palabras
  • 5:40 - 5:43
    y pegando esas palabras
    encima de las antiguas.
  • 5:43 - 5:46
    Su último libro es todo un collage
  • 5:46 - 5:48
    de diferentes palabras
    que seguía reemplazando.
  • 5:49 - 5:52
    [conversación indistinta ]
  • 5:53 - 5:56
    Él pasó todo un año,
    en '68–
  • 5:56 - 5:58
    el año en que nací,
    que fue el año en que
  • 5:58 - 6:01
    la dictadura se volvió
    más opresiva– en casa.
  • 6:03 - 6:06
    Mucho de lo que hago ahora
    es debido a él.
  • 6:07 - 6:08
    Y a mi madre también, a ambos.
Title:
assume vivid astro focus in "Boundaries" - Season 6 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
13:11

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions