Return to Video

インターネットの申し子: アーロン・スワーツの物語

  • 0:24 - 0:26
    不正な法律が存在する;
  • 0:26 - 0:28
    我々は甘んじてそれに従えばよいのか、
  • 0:28 - 0:34
    あるいはそれを修正しようと努めながら、
    我々の試みが成功するまではそれに従う方がいいのか、
  • 0:34 - 0:41
    それともただちに法を犯す方がいいのか?
    ─ ヘンリー・デイヴィッド・ソロー
  • 0:50 - 0:57
    ソーシャルニュースサイトredditの共同設立者が
    遺体となって発見されました。
  • 0:57 - 1:02
    彼はまさに神童でしたが、
    彼自身はそう考えてはいませんでした。
  • 1:02 - 1:05
    彼はビジネスや金儲けには
  • 1:05 - 1:08
    全く興味がありませんでした。
  • 1:10 - 1:15
    今夜、Aaron Swartzの地元ハイランドパークでは
  • 1:15 - 1:18
    インターネットの名士の一人に別れを告げようと、
    彼の死を深く悼んでいます。
  • 1:18 - 1:22
    自由、オープンアクセス、コンピューターの活動家らが
    彼の死に哀悼の意を示しています。
  • 1:22 - 1:25
    彼を知る人によれば「驚くべき頭脳の持ち主」。
  • 1:25 - 1:30
    その彼は自身の基本原則をすべて裏切った
    政府とMITによって殺されました。
  • 1:30 - 1:33
    彼らはAaronを見せしめにしたかったのでしょう。
  • 1:35 - 1:39
    政府にはコントロールしたいという貪欲さがあるのです。
  • 1:39 - 1:43
    彼は35年の服役と100万ドルの罰金を受ける可能性があります。
  • 1:43 - 1:50
    訴追への熱意に対し疑問を提起します、
    もっと言えば職権乱用であるように私は思います。
  • 1:50 - 1:55
    どういった根拠を調査し、この結論に至ったのですか?
  • 1:57 - 2:02
    成長するってのはつまり、身の回りの物や、
    僕に語りかける人々全てが
  • 2:02 - 2:06
    自然な、あるべき姿で存在するってことを
    少しずつ自覚するプロセスなんだ。
  • 2:06 - 2:09
    全てが自然だというわけじゃない、
    その中には変わっていくものもあれば、
  • 2:09 - 2:12
    もっと重要な、間違っていて、
    変えなければならないものもある。
  • 2:12 - 2:14
    一度それを理解したら、もう後には引けないんだ。
  • 2:15 - 2:24
    インターネットの申し子
  • 2:24 - 2:28
    絵本を読む時間だよ。
  • 2:28 - 2:33
    本の名前は「パディントンとゆうえんち」。
  • 2:33 - 2:37
    そう、彼はハイランドパークで生まれ育ちました。
  • 2:37 - 2:40
    Araronは三人兄弟の一人で、とて利発な子でした。
  • 2:40 - 2:45
    ほら、箱がひっくり返るわよ……
  • 2:45 - 2:48
    兄弟みな、お行儀のいい子供じゃなかったですね。
  • 2:48 - 2:52
    しょっちゅう走り回っていて、問題を起こしてました。
  • 2:52 - 2:54
    「こら、だめ、だめよ!」
  • 2:54 - 2:56
    - Aaron!
    - どうしたの?
  • 2:56 - 3:01
    でもAaronがとても若くして
    学び方を習得していることに気付いていました。
  • 3:01 - 3:06
    「ワン、ツー、スリー、フォー、ファイブ、
    シックス、セブン、エイト、ナイン、テン」
  • 3:06 - 3:09
    - トン!トン!
    - だぁれ?
  • 3:09 - 3:12
    - Aaronだよ。
    - Aaronって?
  • 3:12 - 3:13
    - 芸人Aaronだよ。
  • 3:13 - 3:15
    やりたいことがわかっていて、
    そしていつもやりたがっていました。
  • 3:15 - 3:17
    やりたいことには常に秀でていました。
  • 3:18 - 3:22
    彼の好奇心は尽きることがなかった。
  • 3:22 - 3:27
    「惑星についての図表だよ」
  • 3:27 - 3:33
    「それぞれの惑星は記号を持ってる、水星の記号、
    金星の記号、地球の記号、火星の記号、木星の記号」
  • 3:33 - 3:37
    ある日、彼がSusanに、「この『ハイランドパーク
    商業地区家族向け無料イベント』って何?」
  • 3:37 - 3:40
    「ハイランドパーク商業地区で家族向け無料イベント」
  • 3:40 - 3:43
    この時3歳ですよ。
  • 3:43 - 3:45
    妻が、「一体何のこと?」と聞くと、
  • 3:45 - 3:46
    彼は、「見て、冷蔵庫に貼ってあるよ、
  • 3:46 - 3:50
    『ハイランドパーク商業地区家族向け無料イベント』」
  • 3:50 - 3:55
    妻は読めることにとても驚いていました。
  • 3:55 - 3:59
    これは「私の家族のセデル」。
  • 4:00 - 4:05
    『このセデル(ユダヤ教の過ぎ越しの祭りの初日に
    開かれる晩餐)は他と違う特別な夜なのです。』
  • 4:05 - 4:09
    シカゴ大学図書館でのことを覚えているよ。
  • 4:09 - 4:12
    19世紀末からあるような本棚から本を取り出して、
  • 4:12 - 4:16
    それを彼に見せながら、
    「わかるかい、ここは特別な場所なんだ。」
  • 4:16 - 4:23
    僕達は皆好奇心旺盛な子どもだったけど、
    Aaronは学ぶのも教えるのも本当に好きでしたね。
  • 4:23 - 4:27
    「これから教えるのは、逆順のABC」
  • 4:27 - 4:31
    「Z、 Y、 X、 W、 V、 U、 T……」
  • 4:31 - 4:35
    彼が初めての代数の授業から
    家に帰ってきた時のことを思い出します。
  • 4:35 - 4:39
    彼が、「Noah、代数を教えてあげる!」
  • 4:39 - 4:41
    彼が、「Noah、代数を教えてあげる!」
  • 4:41 - 4:43
    彼はいつもそんな調子でした。
  • 4:43 - 4:49
    「ここでクリックボタンを押そう、それ!よしできた。」
  • 4:49 - 4:52
    「ピンクに塗られたよ。」
  • 4:52 - 4:56
    彼が2、3歳の頃、親父が彼にコンピューターを教えたんだ。
  • 4:56 - 5:00
    それ以来彼は我を忘れてコンピューターに夢中になったんだ。
  • 5:00 - 5:04
    (赤ちゃん言葉)
  • 5:04 - 5:09
    みんなコンピューターを持ってましたが、
    Aaronは本当にパソコンに、ネットにはまってましたね。
  • 5:09 - 5:13
    - コンピューター使ってるの?
    - ううん……
  • 5:13 - 5:16
    これ……ねぇママ、どうして動かないの?
  • 5:16 - 5:18
    彼はとても小さい頃からプログラミングを始めました。
  • 5:18 - 5:22
    私が一緒に書いた最初のプログラムはBasicで、
  • 5:22 - 5:24
    スターウォーズのクイズゲームでした。
  • 5:26 - 5:30
    彼はコンピューターのある地下室で一緒に座って、
  • 5:30 - 5:33
    何時間も、そのゲームをプログラミングしていました。
  • 5:35 - 5:39
    彼に対し私が抱えていた問題は、
    私がやりたかったことがもう残っていないことです。
  • 5:39 - 5:42
    そして彼には、いつもやりたいことが、
  • 5:42 - 5:44
    プログラミングで解決できることがあるんです。
  • 5:47 - 5:51
    Aaronはいつも、プログラミングは魔法だと
    いうように物事を捉えていました。
  • 5:51 - 5:54
    普通の人間にはできないことを彼はやり遂げることができた。
  • 5:54 - 5:58
    Aaronはマッキントッシュや段ボール箱などを
    使ってATMを製作しました。
  • 5:58 - 6:02
    ある年のハロウィン、
    僕が何をすべきか思いつかなかった時、
  • 6:02 - 6:06
    彼は自分の新しいお気に入りのコンピューターの
    仮装をしたらとてもクールなんじゃないかと考えたんだ、
  • 6:06 - 6:09
    初期モデルのiMacにね。
  • 6:09 - 6:13
    彼はハロウィンの仮装は嫌がっていたけど、
    自分が見たい仮装を
  • 6:13 - 6:16
    他人に着させるよう説得するのが好きでしたね。
  • 6:16 - 6:20
    「司会はAaron、もう!ほらこっちへ来て、カメラを見て!」
  • 6:20 - 6:23
    「スパイダーマンもカメラを見て!」
  • 6:24 - 6:31
    彼は人々が情報を書き込むことのできる
    The Infoという名のウェブサイトを作りました。
  • 6:31 - 6:35
    金箔の箔置きについてなら何でも詳しい人がいるとしましょう。
  • 6:35 - 6:39
    このウェブサイトにはそうした人たちが知識を書くことが
    できる。そして他の人たちが後からやって来て、
  • 6:39 - 6:43
    そして情報を読み、悪いところがあれば
    それを編集できる。
  • 6:43 - 6:46
    Wikipediaとちっとも違わないでしょう?
  • 6:46 - 6:52
    そしてこれはWikipediaのスタート前で、
    彼は12歳でこれを開発したんです、
  • 6:52 - 6:58
    彼の部屋で、古い技術を使って
    自分自身で小さいサーバーを走らせていました。
  • 6:58 - 7:01
    ある先生の反応は、こんな感じで:
  • 7:01 - 7:07
    「馬鹿げたアイデアだ、他人に辞書、
    百科辞典の編纂をさせるなんて。
  • 7:07 - 7:10
    学者は私たちへこういった本を
    書くために存在するんだ。
  • 7:10 - 7:13
    どうしてこんな馬鹿げたアイデアを考えた?」
  • 7:13 - 7:17
    僕たち兄弟はその後、
    「ああ、Wikipedia、クールだね。
  • 7:17 - 7:20
    でも家にあったよ、そう、5年前にね。」
  • 7:21 - 7:26
    Aaronのサイト、theinfo.orgは
    ケンブリッジにあるウェブデザイン会社、
  • 7:26 - 7:30
    ArsDigitaが主催した学校コンテストで受賞しました。
  • 7:34 - 7:38
    ケンブリッジに行くことになったんだ……、
    彼がArsDigita賞を取ったので、
  • 7:38 - 7:40
    Aaronが何をしたのか皆目見当がつかなかった。
  • 7:40 - 7:43
    その賞がとても重要なんだということはわかっていたけど。
  • 7:44 - 7:48
    程なくAaronはオンラインのプログラミング
    コミュニティと関わりを持つようになり、
  • 7:48 - 7:51
    Webの新しいツールを構想していく。
  • 7:51 - 7:56
    彼がやってきて僕に言ったんだ: 「Ben、
    僕が作ってるすごいものがある」
  • 7:56 - 7:58
    「これをぜひ聞いて欲しいんだ!」
  • 7:58 - 8:00
    「へぇ、なんだいそれ?」
  • 8:00 - 8:02
    「RSSっていうんだ」
  • 8:03 - 8:08
    それから彼はRSSがどういうものか説明してくれて……
    「なんで便利なの、Aaron?」
  • 8:08 - 8:11
    「それをサイトに使ったとして、一体なぜ使いたくなるの?」
  • 8:11 - 8:17
    RSSや、もっと一般的なXMLといったものを
    開発している人たちのメーリングリストがある。
  • 8:17 - 8:21
    そしてAaron Swartzという名の人物がいて
    とても負けず嫌いで頭が良く、
  • 8:21 - 8:25
    たくさんの良いアイデアを持っていて、
  • 8:25 - 8:29
    でも顔合わせのミーティングには来たことがないんです。
  • 8:29 - 8:32
    そこでいつかミーティングに来ないの?と聞いたら、
  • 8:32 - 8:37
    彼が言うには、「その、母がなんと言うかわからないんです。
    僕は……14歳になったばかりなので。」
  • 8:37 - 8:43
    その時の彼らの最初の反応は、「えーっと、
    この1年一緒に活動していたこの同業者は……
  • 8:43 - 8:47
    その時13歳で、今ちょうどたったの14歳か」
  • 8:47 - 8:48
    次の反応は、
  • 8:48 - 8:51
    「なんてことだ、これはぜひ会わなきゃ。
    こりゃすごいことだぞ!」
  • 8:51 - 8:54
    彼はRSSの仕様を策定する委員会の一人でした。
  • 8:54 - 8:59
    彼は最新のハイパーテキストの
    パイプライン処理の構築を手伝っていました。
  • 8:59 - 9:06
    RSSにおいて彼が作業していた箇所は、
    他のウェブページに載っているものから
  • 9:06 - 9:09
    要約を作ることができるツールでした。
  • 9:09 - 9:11
    通常は、ブログにこのツールを使える。
  • 9:11 - 9:14
    読みたいブログが10から20あったとする。
  • 9:14 - 9:18
    そのRSSフィード、ブログに今
    書かれている記事の要約を使って、
  • 9:18 - 9:23
    そういったもの全てをひとまとめにした
    リストを作ることができる。
  • 9:23 - 9:28
    Aaronはとても若かったけど、この技術を理解していたし、
    これを不完全だと見ていて
  • 9:28 - 9:30
    もっと良くする方法を探していました。
  • 9:36 - 9:40
    それから彼の母親が彼をシカゴの空港から見送り、
    私たちはサンフランシスコで彼を迎え、
  • 9:40 - 9:45
    彼との議論に興味を持つ人たちと引き合わせた、
    そして彼の奇妙な食習慣には驚かされましたよ。
  • 9:45 - 9:51
    彼は蒸した米といった白い食べ物しか食べないんです、
    炒めた米は十分白くないからと、
  • 9:51 - 9:54
    それに白いパンなど……。
  • 9:54 - 9:59
    そしてその少年の小さな口から飛び出す、
  • 9:59 - 10:02
    議論の質の高さにも驚かされました。
  • 10:02 - 10:05
    そして偏食による壊血病で死んだりしなければ、
    きっと何かやり遂げると思える少年でした。
  • 10:05 - 10:07
  • 10:07 - 10:10
  • 10:10 - 10:16
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:21
  • 10:21 - 10:25
  • 10:25 - 10:29
  • 10:29 - 10:31
  • 10:31 - 10:35
  • 10:35 - 10:39
  • 10:39 - 10:42
  • 10:45 - 10:48
  • 10:48 - 10:53
  • 10:53 - 10:56
  • 10:56 - 10:58
  • 10:59 - 11:04
  • 11:04 - 11:09
  • 11:09 - 11:13
  • 11:13 - 11:16
  • 11:19 - 11:23
  • 11:23 - 11:28
  • 11:28 - 11:30
  • 11:30 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:41
  • 11:41 - 11:45
  • 11:45 - 11:49
  • 11:49 - 11:53
  • 11:53 - 11:57
  • 11:57 - 12:01
  • 12:01 - 12:05
  • 12:05 - 12:08
  • 12:08 - 12:11
  • 12:11 - 12:15
  • 12:15 - 12:19
  • 12:19 - 12:24
  • 12:24 - 12:28
  • 12:28 - 12:32
  • 12:32 - 12:38
  • 12:38 - 12:43
  • 12:44 - 12:47
  • 12:47 - 12:53
  • 12:53 - 12:57
  • 12:57 - 13:00
  • 13:02 - 13:06
  • 13:06 - 13:09
  • 13:09 - 13:13
  • 13:13 - 13:18
  • 13:18 - 13:23
  • 13:23 - 13:26
  • 13:29 - 13:34
  • 13:34 - 13:37
  • 13:43 - 13:47
  • 13:47 - 13:49
  • 13:49 - 13:54
  • 13:54 - 13:59
  • 13:59 - 14:05
  • 14:05 - 14:09
  • 14:09 - 14:14
  • 14:14 - 14:17
  • 14:17 - 14:21
  • 14:21 - 14:24
  • 14:24 - 14:30
  • 14:30 - 14:32
  • 14:32 - 14:36
  • 14:36 - 14:40
  • 14:40 - 14:43
  • 14:43 - 14:46
  • 14:47 - 14:51
  • 14:51 - 14:57
  • 14:58 - 15:00
  • 15:00 - 15:03
  • 15:04 - 15:06
  • 15:06 - 15:12
  • 15:12 - 15:16
  • 15:16 - 15:20
  • 15:20 - 15:23
  • 15:23 - 15:29
  • 15:29 - 15:30
  • 15:30 - 15:33
  • 15:33 - 15:37
  • 15:37 - 15:41
  • 15:41 - 15:47
  • 15:47 - 15:57
  • 15:58 - 16:01
  • 16:01 - 16:06
  • 16:07 - 16:11
  • 16:11 - 16:16
  • 16:16 - 16:20
  • 16:20 - 16:22
  • 16:22 - 16:26
  • 16:26 - 16:32
  • 16:32 - 16:35
  • 16:41 - 16:46
  • 16:46 - 16:52
  • 16:52 - 16:56
  • 16:57 - 17:01
  • 17:01 - 17:05
  • 17:05 - 17:08
  • 17:08 - 17:13
  • 17:13 - 17:21
  • 17:21 - 17:26
  • 17:26 - 17:29
  • 17:29 - 17:36
  • 17:36 - 17:40
  • 17:40 - 17:43
  • 17:43 - 17:47
  • 17:47 - 17:50
  • 17:50 - 17:55
  • 17:55 - 17:59
  • 17:59 - 18:05
  • 18:05 - 18:10
  • 18:12 - 18:18
  • 18:18 - 18:21
  • 18:21 - 18:25
  • 18:25 - 18:30
  • 18:30 - 18:34
  • 18:34 - 18:38
  • 18:38 - 18:40
  • 18:40 - 18:44
  • 18:44 - 18:50
  • 18:53 - 19:01
  • 19:01 - 19:08
  • 19:08 - 19:12
  • 19:12 - 19:19
  • 19:19 - 19:25
  • 19:25 - 19:30
  • 19:30 - 19:34
  • 19:34 - 19:37
  • 19:37 - 19:41
  • 19:41 - 19:43
  • 19:43 - 19:47
  • 19:47 - 19:51
  • 19:51 - 19:54
  • 19:54 - 20:00
  • 20:00 - 20:03
  • 20:05 - 20:11
  • 20:11 - 20:15
  • 20:15 - 20:19
  • 20:19 - 20:22
  • 20:24 - 20:27
  • 20:27 - 20:29
  • 20:29 - 20:34
  • 20:34 - 20:36
  • 20:36 - 20:42
  • 20:43 - 20:48
  • 20:48 - 20:50
  • 20:50 - 20:52
  • 20:52 - 20:55
  • 20:55 - 20:58
  • 20:58 - 21:01
  • 21:01 - 21:04
  • 21:04 - 21:09
  • 21:09 - 21:11
  • 21:11 - 21:16
  • 21:16 - 21:18
  • 21:18 - 21:21
  • 21:21 - 21:25
  • 21:25 - 21:29
  • 21:29 - 21:31
  • 21:31 - 21:34
  • 21:34 - 21:38
  • 21:38 - 21:41
  • 21:45 - 21:50
  • 21:50 - 21:54
  • 21:54 - 21:57
  • 21:57 - 21:59
  • 21:59 - 22:02
  • 22:05 - 22:11
  • 22:11 - 22:15
  • 22:15 - 22:18
  • 22:18 - 22:22
  • 22:22 - 22:24
  • 22:24 - 22:28
  • 22:28 - 22:30
  • 22:33 - 22:38
  • 22:38 - 22:42
  • 22:42 - 22:47
  • 22:47 - 22:50
  • 22:50 - 22:54
  • 22:54 - 22:56
  • 22:56 - 22:58
  • 23:01 - 23:05
  • 23:05 - 23:08
  • 23:09 - 23:16
  • 23:16 - 23:23
  • 23:23 - 23:31
  • 23:31 - 23:36
  • 23:36 - 23:43
  • 23:43 - 23:46
  • 23:46 - 23:50
  • 23:50 - 23:54
  • 23:54 - 23:57
  • 23:58 - 24:02
  • 24:02 - 24:07
  • 24:07 - 24:13
  • 24:15 - 24:18
  • 24:18 - 24:22
  • 24:22 - 24:26
  • 24:26 - 24:29
  • 24:29 - 24:35
  • 24:36 - 24:40
  • 24:41 - 24:45
  • 24:45 - 24:51
  • 24:51 - 24:56
  • 24:56 - 24:58
  • 24:58 - 25:01
  • 25:01 - 25:02
  • 25:02 - 25:05
  • 25:05 - 25:08
  • 25:10 - 25:14
  • 25:14 - 25:17
  • 25:24 - 25:28
  • 25:29 - 25:35
  • 25:35 - 25:39
  • 25:39 - 25:43
  • 25:43 - 25:49
  • 25:49 - 25:53
  • 25:53 - 25:59
  • 26:03 - 26:05
  • 26:05 - 26:07
  • 26:09 - 26:12
  • 26:14 - 26:18
  • 26:18 - 26:24
  • 26:25 - 26:29
  • 26:29 - 26:33
  • 26:34 - 26:37
  • 26:37 - 26:41
  • 26:46 - 26:54
  • 26:54 - 26:58
  • 26:58 - 27:02
  • 27:04 - 27:11
  • 27:12 - 27:17
  • 27:17 - 27:24
  • 27:25 - 27:28
  • 27:28 - 27:34
  • 27:34 - 27:37
  • 27:37 - 27:44
  • 27:44 - 27:47
  • 27:47 - 27:50
  • 27:53 - 27:58
  • 28:00 - 28:02
  • 28:02 - 28:05
  • 28:05 - 28:08
  • 28:08 - 28:11
  • 28:11 - 28:15
  • 28:15 - 28:20
  • 28:20 - 28:24
  • 28:24 - 28:30
  • 28:30 - 28:35
  • 28:35 - 28:40
  • 28:40 - 28:44
  • 28:44 - 28:49
  • 28:49 - 28:54
  • 28:54 - 28:59
  • 28:59 - 29:01
  • 29:01 - 29:06
  • 29:07 - 29:11
  • 29:11 - 29:15
  • 29:15 - 29:21
  • 29:21 - 29:27
  • 29:27 - 29:33
  • 29:33 - 29:39
  • 29:39 - 29:43
  • 29:46 - 29:53
  • 29:54 - 29:59
  • 30:00 - 30:03
  • 30:03 - 30:07
  • 30:09 - 30:15
  • 30:15 - 30:23
  • 30:23 - 30:27
  • 30:27 - 30:32
  • 30:32 - 30:37
  • 30:37 - 30:44
  • 30:44 - 30:49
  • 30:49 - 30:55
  • 30:55 - 30:58
  • 30:58 - 31:04
  • 31:04 - 31:07
  • 31:07 - 31:12
  • 31:12 - 31:18
  • 31:19 - 31:26
  • 31:26 - 31:30
  • 31:35 - 31:40
  • 31:40 - 31:43
  • 31:43 - 31:47
  • 31:47 - 31:50
  • 31:50 - 31:55
  • 31:55 - 32:01
  • 32:02 - 32:08
  • 32:08 - 32:12
  • 32:12 - 32:17
  • 32:17 - 32:21
  • 32:21 - 32:25
  • 32:25 - 32:29
  • 32:29 - 32:32
  • 32:32 - 32:35
  • 32:35 - 32:39
  • 32:40 - 32:43
  • 32:43 - 32:48
  • 32:48 - 32:52
  • 32:52 - 32:53
  • 32:53 - 32:58
  • 33:00 - 33:04
  • 33:04 - 33:06
  • 33:06 - 33:09
  • 33:09 - 33:13
  • 33:13 - 33:19
  • 33:19 - 33:25
  • 33:25 - 33:32
  • 33:32 - 33:38
  • 33:38 - 33:43
  • 33:43 - 33:48
  • 33:49 - 33:52
  • 33:52 - 33:57
  • 33:57 - 34:04
  • 34:04 - 34:10
  • 34:10 - 34:15
  • 34:15 - 34:19
  • 34:20 - 34:26
  • 34:27 - 34:31
  • 34:31 - 34:34
  • 34:34 - 34:39
  • 34:40 - 34:46
  • 34:47 - 34:52
  • 34:52 - 34:55
  • 34:57 - 35:05
  • 35:05 - 35:09
  • 35:10 - 35:15
  • 35:15 - 35:19
  • 35:19 - 35:24
  • 35:26 - 35:30
  • 35:30 - 35:35
  • 35:35 - 35:43
  • 35:43 - 35:48
  • 35:48 - 35:51
  • 35:51 - 35:53
  • 35:53 - 35:55
  • 35:55 - 35:58
  • 35:58 - 36:02
  • 36:02 - 36:04
  • 36:04 - 36:09
  • 36:09 - 36:16
  • 36:16 - 36:22
  • 36:22 - 36:25
  • 36:25 - 36:31
  • 36:31 - 36:37
  • 36:37 - 36:41
  • 36:41 - 36:47
  • 36:47 - 36:49
    None
  • 36:49 - 36:53
  • 36:53 - 36:58
  • 36:58 - 37:01
  • 37:01 - 37:04
  • 37:04 - 37:06
  • 37:06 - 37:13
  • 37:13 - 37:18
  • 37:18 - 37:21
  • 37:22 - 37:26
  • 37:26 - 37:31
  • 37:32 - 37:38
  • 37:38 - 37:44
  • 37:44 - 37:51
  • 37:51 - 37:57
  • 37:57 - 38:02
  • 38:02 - 38:09
  • 38:09 - 38:15
  • 38:15 - 38:19
  • 38:19 - 38:27
  • 38:27 - 38:32
  • 38:32 - 38:40
  • 38:40 - 38:43
  • 38:43 - 38:48
  • 38:48 - 38:53
  • 38:53 - 38:59
  • 38:59 - 39:02
  • 39:02 - 39:07
  • 39:07 - 39:13
  • 39:14 - 39:16
  • 39:16 - 39:21
  • 39:22 - 39:29
  • 39:29 - 39:30
  • 39:30 - 39:39
  • 39:42 - 39:46
  • 39:46 - 39:54
  • 39:55 - 39:58
  • 39:58 - 40:00
  • 40:01 - 40:12
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
  • 240:00 - 240:00
Title:
インターネットの申し子: アーロン・スワーツの物語
Description:

天才プログラマー、情報活動家Aaron Swartzの物語をたどる。
Web配信フォーマットRSSの開発からRedditの共同立ち上げに至るまで、彼の功績はインターネット中に拡がっている。
しかしそれは、彼を二年間の法をめぐる悪夢に巻き込むこととなったSwartzの情報アクセスへの積極的なアプローチに伴ってなされた、社会正義と政治組織に対する画期的な功績だった。
その闘争は26歳で自らその生涯を絶つことで終わりを告げる。
Aaronのこのエピソードは彼をよく知るオンライン・コミュニティをはるかに超えて多くの人たちを苛立たせた。
この映画は、テクノロジー、そしてそれと市民の自由との関係性についての判断を誤った時、私たちは一体何を失うことになるのかについての、ある一人の人間の物語である。

撮影 : Brian Knappenberger - Luminant Media
http://www.takepart.com/internets-own-boy
https://www.kickstarter.com/projects/26788492/aaron-swartz-documentary-the-internets-own-boy-0
クリエイティブ・コモンズ 表示 - 非営利 - 継承 3.0

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:45:00

Japanese subtitles

Revisions Compare revisions