-
-
-
-
-
-
Spoluzakladatel komunitního, zpravodajského a zábavního webu Reddit byl nalezen mrtev.
-
Byl to bezpochyby génius, i když sám sebe za génia nikdy nepovažoval.
-
Podnikání a vydělávání peněz
-
ho vůbec nezajímalo.
-
Pro Highland Park, Aaronův domov,
-
je jeho úmrtí obrovskou ztrátou.
-
KOR Jeho milovaní říkají sbohem jednomu z největších Internetových vizionářů.
-
KOR Svoboda, otevřený přístup k informacím a počítačoví aktivisté oplakávají tuto ztrátu.
-
Lidé, co jej znali, říkají, že měl ohromující intelekt.
-
Byl zabit vládou
-
a MIT zradila to, v co věřil.
-
Chtěli jej exemplárně potrestat.
-
Vlády mají neutěšenou touhu vše řídit.
-
Hrozilo mu 35 let ve vězení a pokuta 1 milion dolarů.
-
KOR Vyvstávají otázky nad přílišnou horlivostí státního zástupce a já bych to možná nazval i jeho pochybením.
-
KOR Podíval jsi se na tuto záležitost a došel k nějakým závěrům?
-
Jak jsem stárnul, pomalu jsem si uvědomoval
-
že všechno, co mi lidé říkají
-
je pouze to, co již bylo. A tak tomu prý bude napořád.
-
Ale to přece není pravda. Věci se mohou změnit.
-
A na světě jsou i špatné věci, které by se měly změnit.
-
A jakmile jsme si to uvědomil, nebylo už cesty zpět.
-
The Internet's Own Boy.
-
KOR Přejeme ničím nerušený zážitek.
-
Kniha se jmenuje "Paddington at the fair".
-
Aaron se narodil a vyrostl v Highland Park.
-
Měl tři taktéž neobyčejně bystré bratry.
-
Oh, krabice se převrhla.
-
Tak to jsme my, no..., úplní andílci.
-
Však to znáte. Tři rozdovádění kluci, samé neplechy.
-
Hey, ne, ne ne!
-
- Aaron!
- Co?
-
Ale uvědomil jsem si, že se Aaron naučil, jak se učit ve velmi raném věku.
-
KOR 1,2,3,....10
-
- Klepy klep!
- Kdo je tam?
-
- Aaron.
- Aaron kdo?
-
KOR - Aaron Sranďák.
-
Věděl, co chce dělat a chtěl to udělat.
-
Vždy byl dobrý v tom, co dělal.
-
Měl nekonečnou zvědavost.
-
"Tady je obrázek planet."
-
"Každá planeta má svou značku. Merkur, Venuše, Země, Mars, Jupiter."
-
KOR Jednoho dne řekl Susan: "Co to je free family entertainment downtown Highland Park?"
-
"Free family entertainment at the downtown [less] park" (volná rodinná zábava v parku)
-
Byly mu tři roky!
-
Zeptala se ho: "O čem to mluvíš?"
-
A on odpověděl: "Podívej. Je to tady na ledničce- Free family entertainment downtown Highland Park".
-
Byla naprosto překvapená, že už umí číst.
-
Říká se tomu "My Family Seder". (slavnostní večeře sloužící jako připomínka vyvedení Izraele z egyptského otroctví)
-
Seder noc je odlišná od ostatních.
-
Pamatuji si, jak jsme byli v knihovně Chicagské univerzity.
-
Vytáhl jsem knihu z police, která byla tak 100 let stará.
-
Ukázal jsem mu ji a řekl: "Tohle je mimořádné místo."
-
Všichni jsme byli zvědavé děti, ale Aaron se opravdu rád učil a také rád vyučoval.
-
A teď se naučíme abecedu pozpátku.
-
Z, Y, X, W, V, U, T...
-
KOR Pamatuji si, když se poprvé vrátil z hodiny agebry.
-
Zeptal se, jestli mě ji může naučit.
-
A já na to: "Co je to algebra?"
-
Pořád byl takový.
-
Teď zmáčkneme tohle tlačítko. A máme to.
-
Teď je to růžové.
-
Bob mu ukázal počítače, když mu byly tak dva, nebo tři roky.
-
Počítač mu učaroval, byl z něj naprosto unesený.
-
KOR zmáčkneme tohle aby...
-
Všichni jsme používali počítače, ale Aaron k nim opravdu přilnul, hlavně k Internetu.
-
- Pracuješ na počítači?
- Neee..
-
- Jak to... maminko, proč to nefunguje?
-
Začal programovat už v raném věku.
-
Pamatuji si první program, co jsme spolu napsali v Basic. Byla to jednoduchá Star Wars hra.
-
Sedával se mnou ve sklepě, kde byl počítač
-
dlouhé hodiny a programovali jsme tuto hru.
-
KOR Problémem bylo, že se mi do toho moc nechtělo.
-
Ale on chtěl pořád něco dělat, pořád vymýšlet nové věci.
-
V Aaronově představě bylo programování kouzlo.
-
Můžeš udělat věci, co normální člověk nedokáže.
-
KOR Aaron sestavil bankomat z papírové krabice.
-
Jednou jsme na Haloween nevěděl, za co jít
-
a on mi navrhl, že by bylo opravdu skvělé, kdybych se oblékl jako jeho oblíbený počítač,
-
který byl v té době originální iMac.
-
Sám se nerad přestrojoval, ale rád ostatní přesvědčoval,
-
aby se oblékli jako jeho oblíbené věci.
-
Zastavte se, zastavte! Kluci no tak, podívejte se na kameru!
-
Spiderman se dívá do kamery...
-
Udělal stránku s názvem The Info, kde lidé mohli přidávat informace.
-
KOR Jsem si jistý, že někdo na světě určitě ví vše o zlatu, zlatých listech.
-
Proč to nenapíší na tuto stránku, aby se ostatní lidé mohli později podívat,
-
informaci si přečíst a případně ji upravit, pokud by nebyla přesná.
-
Skoro jako Wikipedia, že?
-
Tohle udělal předtím, než se objevila Wikipedia. A to mu bylo 12 let.
-
Zprovoznil to sám ve svém pokoji na malém serveru, s tehdejší dostupnou technologií.
-
Jeden učitel mu řekl, že je to špatný nápad, že přece nemůže nechat každého měnit informace v encyklopedii.
-
Důvod, proč máme odborníky je, aby pro nás psali odborné knihy. Jak jsi dostal takový hrozný nápad?
-
Já a mí bratři jsme pak říkali: "Jó, Wikipedia je zajímavá, ale tohle jsme měli doma tak před pěti lety."
-
Jeho stránka theinfo.org vyhrála školní soutěž
-
která byla sponzorována Cambridgeskou webdesignovou firmou ArsDigita.
-
Všichni jsme se na to šli podívat
-
a neměli jsme ani tušení, co Aaron vlastně udělal.
-
Ta cena byla pro něj nesmírně důležitá.
-
Začal se sám zapojovat do internetových programujících komunit
-
a pak podílel i na vývoji nových věcí pro web.
-
Přišel za mnou: "Bene, pracuji na jedné opravdu úžasné věci."
-
"To musíš vidět."
-
"Jo? A co to je?"
-
"Jmenuje se to RSS."
-
KOR "Vysvětli mi, co to RSS je. K čemu je to dobré?"
-
KOR "Využívá to nějaká internetová stránka? Proč bych to měl začít používat?"
-
Mnoho lidí pracuje na vývoji RSS a XML.
-
A Aaron Swartz byl jedním z nich. Soutěživý a opravdu chytrý.
-
Měl spoustu dobrých nápadů a nikdy se s ostatními tvůrci neviděl.
-
A ani se moc setkávat nechtěl.
-
Zeptali se ho, jestli přijede na jedno ze setkání.
-
A on odpověděl: "Víte, nemyslím si, že mě máma pustí. Právě mi bylo 14."
-
Nemohli tomu uvěřit. Právě se dozvěděli, že člověk, se kterým pracovali celý rok na projektu,
-
měl v té době 13 roků.
-
Hned se s ním chtěli setkat. To bylo přece neuvěřitelné!
-
Byl součástí komise, která schvalovala RSS!
-
Pomáhal sestavit základ pro moderní hypertext.
-
A RSS byl nástroj pro stahování informačního obsahu
-
z daných webových stránek.
-
Toto se dá jednoduše použít pro blog. Chci si přečíst třeba blogy 10 až 20 lidí.
-
Použitím RSS získám jednoduše obsah toho, co na jejich stránkách je
-
a to vše na jednom místě, bez nutnosti navštívit stránku.
-
Aaron byl sice mladý, ale rozuměl technologii a pokud nebyla dokonalá,
-
hledal cesty, jak ji vylepšit.
-
Takže mamka ho vozila na Chicagské letiště a my jsme ho vyzvedávali v San Francisku.
-
Představili jsme jej zajímavým lidem a divili se jeho stravování.
-
Jedl pouze "bílé" jídlo, jako třeba vařenou rýži a ne tu smaženou -protože ta nebyla dostatečně bílá.
-
A bílý chleba a tak dále...
-
KOR Žasli jsme nad tím, jak tento malý chlapec
-
KOR byl schopen vést plodnou diskuzi.
-
Hned nás napadlo, že tohle dítě to někam dotáhne. Pokud neumře na kurděje.
-
Aarone, jsi úžasný!
-
KOR Rozdílem je, že teď už nejde udělat firmu jako dotcom
-
Nemůžete mít společnost, která bude prodávat pouze psí žrádlo přes Internet nebo telefon.
-
Ale pořád je co vymýšlet.
-
KOR Pokud už nevíte, co dále, pak možná máte hlavu v písku!
-
Aaron to bere jako nějaký "alpha nerd" ve stylu:
-
"Jsem chytřejší, než ty. A protože jsem chytřejší, jsem taky lepší
-
a mohu ti říct, co dělat."
-
Zní to trochu, no... jako namyšlený blbeček.
-
Takže spojíte všechny počítače dohromady a ty tak mohou společně řešit veliké problémy
-
jako hledání mimozemského signálu a léku na rakovinu.
-
Poprvé jsem jej poznal na IRC, neboli Internet Relay Chat.
-
Nepsal jenom kód, ale snažil se i ostatní lidi zapojit do řešení problémů.
-
Byl takovým spojovacím článkem.
-
Věřil ve svobodnou kulturu a věnoval tomu hodně úsilí.
-
Myslím, že se snažil zapojit celý svět, snažil se současnou situaci "napravit".
-
Měl silnou osobnost a dokázal lidi nadchnout pro věc.
-
AleJako neznamená to, že byl s ostatními vždy spokojen
-
a taky jeho názory ostatní ne vždy uznávali.
-
Střední školu Aaron nesnášel.
-
Neměl rád prostředí, výuku, ani učitele.
-
On sám věděl, kde hledat informace.
-
"Nemusím přece chodit na hodiny geometrie, abych se ji naučil."
-
"Stačí si přece přečíst knížku geometrie."
-
"A nemusím přece docházet na hodiny Americké historie, které vycházejí z jednoho zdroje."
-
"Mám přece k dispozici tři různé verze. Mohu si je jednoduše přečíst."
-
"Tohle mne nebaví, zajímá mne web."
-
Neměl jsem rád školu. Připadalo mi, že učitelé ani nevědí, co říkají.
-
Byli panovační a přísní. Domácí úkoly dávali jen tak.
-
Jako by chtěli studenty pouze shromáždit a nutit je něco dělat.
-
A tak jsem začal číst knihu o historii školství
-
a jak se vzdělávání vyvíjelo.
-
Však víte, alternativní výuka a jak se skutečně něco naučit,
-
oproti prostým faktům, které nás ve školách učí.
-
A tohle mne přimělo si klást otázky na školu, kde jsem studoval.
-
Přemýšlel jsem o lidech, co tu školu postavili. O možných budoucích zaměstnavatelích.
-
O vládě, která tento systém ustanovila.
-
Velmi jej zajímal vývoj copyright. Především začátky jeho uplatňování.
-
Copyright vždy byl takovou přítěží vydavatelstvích a čtenářů.
-
Ale nebylo to nic hrozného. Byla to rozumná cesta jak zajistit,
-
aby lidé dostali za svou práci zaplaceno.
-
Aaronova generace ale zažívala konflikt mezi tímto zastaralým systémem
-
a novou úžasnou věcí, kterou zkoušeli uvést k životu -Internet a web.
-
KOR Docházelo ke střetům a vznikl chaos.
-
Pak potkal Harvardského profesora Lawrence Lessig,
-
který pak předkládal copyright zákon Nejvyššímu soudu.
-
Mladý Aaron letěl do Washingtonu na slyšení Nejvyššího soudu.
-
KOR Jsou Aaron Swartz, jsem zde, abych si poslechnul LD, abych viděl LD spis.
-
KOR Proč jsi letěl takovou dálku? Jenom abys viděl, jak bude probíhat řízení?
-
To je tedy složitá otázka...
-
Ani nevím. Chtěl jsem vidět Nejvyšší soud. Je to vzrušující,
-
obzvláště když se jedná o takový případ.
-
Lessig taky navrhoval novou licenci pro publikace na internetu.
-
Jmenuje se Creative Commons (CC).
-
Jednoduše to dává možnost si autorům stanovit vlastní pravidla,
-
jak bude s jejich dílem nakládáno.
-
Jestliže copyright znamená "všechna práva vyhrazena", pak CC znamená "některá práva vyhrazena".
-
Chtěl jsem, aby bylo jednoznačné, co s mou prací můžou ostatní dělat.
-
Včetně toho, že na některé činnosti mne stále musíš požádat o souhlas.
-
Aaron měl na starosti tu technickou část.
-
Třeba jak navrhnout licenční popisky, aby byly každému ihned jasné
-
a jak udělat, aby licence byly i strojově rozeznatelné.
-
Lidé se divili, proč mají na psaní CC specifikací patnáctiletého kluka?
-
Není to obrovská chyba?
-
Postavili se za něj s tím, že největší chyba by byla jej neposlouchat.
-
Nebyl ani dost vysoký, aby byl pořádně vidět přes pódium.
-
KOR Bylo trochu trapné,
-
když přes notebook ani nebylo vidět, kdo mluví.
-
Když si načtete naši stránku a jdete na "Choose license" (zvolit licenci),
-
zobrazí se vám jednoduše popsané licenční možnosti a dostanete 3 jednoduché otázky:
-
"Chcete být uveden jako autor?"
-
"Povolujete komerční využití vaší práce?"
-
"Povolujete modifikace vaší práce?"
-
Byl jsem ohromen, naprosto uzemněný. Ti lidé jej brali jako dospělého.
-
Aaron tam stál a před plným sálem začal mluvit
-
o platformě, kterou stvořil pro CC
-
A oni jej poslouchali. Prostě...
-
Seděl jsem vzadu a přemýšlel: je to jenom děcko. Jak to, že mu naslouchají?
-
A oni stále poslouchali...
-
Abych se přiznal, nemyslím si, že jsem přednášku úplně pochopil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-