Return to Video

Jak nauczyłam się japońskiego plus rekomendacje podręczników!

  • 0:22 - 0:26
    Ok, przejdźmy na angielski;
    jest łatwiejszy, dostępny dla szerszej
  • 0:26 - 0:30
    publiczności, poza tym bardzo dużo czasu
    zajęłoby dodanie napisów.
  • 0:30 - 0:33
    Dzisiaj będę mówiła o moich
    5 sposobach na naukę japońskiego.
  • 0:33 - 0:36
    Wiele osób pyta mnie
    "Jak uczysz się japońskiego?"
  • 0:36 - 0:38
    i nie jest to takie proste
    jak powiedzenie ....
  • 0:38 - 0:41
    "Cóż, dlatego, że uczę się od kilku
    lat."
  • 0:41 - 0:45
    Nie tylko są różne sposoby uczenia się,
    ale ponadto każdy z nich może być
  • 0:45 - 0:46
    bardziej efektywny niż inny.
  • 0:46 - 0:50
    Po pierwsze: zanim zacznę uczyć się
    języka, staram się z nim osłuchać
  • 0:50 - 0:54
    jak tylko się da. Dzięki temu ucho
    przywyknie do naturalnego dźwięku
  • 0:54 - 0:58
    obcego języka. Znacznie poprawi
    to wymowę oraz usprawni
  • 0:58 - 1:02
    umiejętność słuchania ze zrozumieniem.
    Pamiętaj jednak aby słuchać aktywnie.
  • 1:02 - 1:06
    Nie chodzi tylko o samo bierne słuchanie;
    słuchanie dla słuchania.
  • 1:06 - 1:10
    Rób notatki, zapisuj usłyszane słowa,
    przysłuchuj się odmianie wyrazów,
  • 1:10 - 1:13
    zwracaj uwagę na intonację słów
    w zdaniach. Staraj się aktywnie
  • 1:13 - 1:17
    powtarzać wszystko to,
    co usłyszysz. Jasne jest, że nie możesz
  • 1:17 - 1:21
    tego zrobić jeśli nie umiesz mówić w danym
    języku. Zmierzam do tego, że twoje ucho
  • 1:21 - 1:25
    musi przyzwyczaić się do
    obcego języka zanim przejdziesz dalej.
  • 1:25 - 1:29
    Możesz do tego dojść poprzez słuchanie
    japońskiej muzyki, oglądanie japońskich
  • 1:29 - 1:33
    filmów z angielskimi napisami lub w takim
    języku, którego potrzebujesz;
  • 1:33 - 1:37
    słuchanie japońskiego radia. Wszystko te
    sposoby nastroją twoje ucho
  • 1:37 - 1:39
    do brzmienia obcego języka.
  • 1:39 - 1:43
    Sposób numer 2: Zainwestuj w porządny
    podręcznik. Na rynku znajdziesz mnóstwo
  • 1:43 - 1:47
    świetnych pozycji do nauki japońskiego.
    Ja, osobiście, na samym początku,
  • 1:47 - 1:50
    korzystałam z "Japońskiego dla
    zapracowanych ludzi".
  • 1:50 - 1:52
    Jest to doskonała propozycja dla
    początkujących.
  • 1:52 - 1:55
    Dostępne są także wyższe poziomy.
    Seria wprowadza "Kanji" w bardzo
  • 1:55 - 1:58
    przystępny, naturalny sposób od
    poziomu dla początkujących
  • 1:58 - 2:02
    do zaawansowanego. Zdecydowanie polecam
    "Japoński dla zapracowanych".
  • 2:02 - 2:06
    Wiele osób lubi serię "Minna No Nihongo".
    Moi rodzice uczyli się z tego podręcznika
  • 2:06 - 2:10
    kiedy studiowali w Japonii. Dla mnie
    natomiast jest dość nudny i przestarzały.
  • 2:10 - 2:14
    Nie chodzi mi oczywiście o przestarzały
    język a o układ podręcznika.
  • 2:14 - 2:18
    Mimo, że można także uczyć się japońskiego
    bez kupowania jakiegokolwiek podręcznika,
  • 2:18 - 2:21
    to zdecydowanie lepiej go mieć
    i do niego zaglądać.
  • 2:21 - 2:25
    Można także znaleźć materiały PDF
    w Internecie. Jest mnóstwo stron
  • 2:25 - 2:29
    internetowych np. "Maggie Sensei"
    czy JGram, na których możesz znaleźć
  • 2:29 - 2:34
    gramatykę czy "Kanji". Ja jednak wolę
    podręcznik, w którym mogę robić notatki,
  • 2:34 - 2:39
    kopiować słówka i dzięki temu
    ćwiczyć rękę w pisaniu "Konji".
  • 2:39 - 2:43
    Mam dla was trzy polecajki, o których
    jeszcze nie mówiłam a nauka z nimi
  • 2:43 - 2:45
    była niezwykle przyjemna.
  • 2:45 - 2:49
    Pierwsza to: "Sugu Ni Tsukaeru Nihongo
    Kaiwa". Książka ta ma różne poziomy.
  • 2:49 - 2:54
    Zawiera "Cho Mini Phrase" czyli krótkie
    zwroty, które naprawdę pomogą ci mówić
  • 2:54 - 2:58
    bardziej naturalnym japońskim.
    Wiele podręczników nie uczy
  • 2:58 - 3:00
    takich zwrotów i wyrażeń.
  • 3:00 - 3:04
    Podręcznik ten zawiera
    płytę CD. Kiedy mieszkałam w Południowej
  • 3:04 - 3:07
    Afryce i miałam samochód, słuchałam jej
    codziennie w drodze do pracy.
  • 3:07 - 3:12
    Nie jestem w stanie wyrazić jak bardzo
    pomogło mi w nauce codzienne słuchanie
  • 3:12 - 3:17
    tych zwrotów. Nawet teraz, kiedy zaglądam
    do książki i czytam zwroty w niej
  • 3:17 - 3:21
    zapisane, nadal słyszę w mojej głowie
    głosy osób, które były nagrane na płycie;
  • 3:21 - 3:23
    tak jakby zapisały się w mojej pamięci.
  • 3:23 - 3:27
    Mimo, że zdarza mi się czasami zapomnieć
    znaczenie jakiegoś zwrotu, wiem,
  • 3:27 - 3:30
    że już go wcześniej słyszałam.
    Wiem, dzięki temu, że muszę dalej
  • 3:30 - 3:33
    ćwiczyć i powtarzać nowe zwroty.
    Nie wystarcza tylko przeczytać
  • 3:33 - 3:35
    i usłyszeć, trzeba jeszcze użyć ich
    samodzielnie.
  • 3:35 - 3:41
    Kolejną pozycją wartą uwagi jest seria
    "Shin Nihongo".
  • 3:41 - 3:45
    Zamieszczę link do niej w opisie filmu.
    Możesz wybrać książkę do każdego poziomu
  • 3:45 - 3:49
    egzaminu JLPT. Obecnie przygotowuję się
    do poziomu N2, do którego chciałabym
  • 3:49 - 3:52
    podejść w przyszłym roku. Wspominałam
    o tej książce w wielu poprzednich filmach
  • 3:52 - 3:56
    na temat japońskiego, więc teraz ją
    pominę, ale proszę sprawdźcie moją
  • 3:56 - 3:59
    playlistę na temat japońskiego.
    Jest to propozycja, którą naprawdę
  • 3:59 - 4:03
    polecam. No i oczywiście kolejny
    podręcznik. Możecie go rozpoznać
  • 4:03 - 4:07
    po okładce z jakimś zwierzęciem -
    jakaś małpa czy sowa. Wszystkie wyglądają
  • 4:07 - 4:12
    tak samo. Seria nazywa się
    "Nihongo So Matome". Możesz uczyć się
  • 4:12 - 4:15
    z niej "Kanji" i przygotować do każdej
    innej sekcji, do której musisz podejść
  • 4:15 - 4:20
    na egzaminie JLPT. Jest to więc podręcznik
    przygotowujący do tego egzaminu.
  • 4:20 - 4:24
    Podoba mi się, że zawiera praktyczne
    testy oraz pokazuje nie tylko jak pisać
  • 4:24 - 4:28
    "Kanji", ale także wyjaśnia te znaki.
    Tak, więc przeszliśmy od słuchania,
  • 4:28 - 4:31
    przez zainwestowanie w wartościowy
    podręcznik.
  • 4:31 - 4:35
    Trzeci punkt to zagłębienie się w temacie.
    Nigdy nie nauczysz się języka jeżeli nie
  • 4:35 - 4:38
    będziesz miała z nim nieustannego
    kontaktu. Jest to oczywiście możliwe,
  • 4:38 - 4:42
    ale będzie to bardzo powolny proces.
    Jeżeli zależy ci na szybszych rezultatach
  • 4:42 - 4:46
    używaj języka, którego chcesz się nauczyć
    w taki sam sposób w jaki posługujesz się
  • 4:46 - 4:50
    swoim językiem ojczystym. Używaj
    po prostu japońskiego na codzień.
  • 4:50 - 4:53
    Jeśli robisz listę zakupów, rób ją
    po japońsku, pisz pamiętnik po
  • 4:53 - 4:57
    japońsku. Słuchasz muzyki?
    Dlaczego nie słuchać jej po japońsku?
  • 4:57 - 5:00
    Jeśli słuchasz podcastów, zmień je na
    japońskie podcasty.
  • 5:00 - 5:04
    Oczywiście na początku będzie
    sprawiało ci to trudność, ale im bardziej
  • 5:04 - 5:07
    będziesz się przykładać, szukać
    i tłumaczyć usłyszane słowa i zwroty,
  • 5:07 - 5:11
    im więcej będziesz słuchać języka
    tym szybciej zauważysz rezultaty.
  • 5:11 - 5:14
    Pamiętaj także, żeby nie wstydzić się
    mówić w obcym języku.
  • 5:14 - 5:17
    Pora na punkt czwarty, którym jest
    aktywne używanie języka w każdej
  • 5:17 - 5:20
    sytuacji, w jakiej jest to tylko możliwe.
  • 5:20 - 5:23
    Ja, przykładowo, odbyłam praktykę
    w Japonii. Pracowałam w trzech różnych
  • 5:23 - 5:28
    firmach projektowych. Jest mi wstyd,
    kiedy czytam maile, które wysyłałam
  • 5:28 - 5:32
    podczas pierwszego roku pracy w Japonii.
  • 5:33 - 5:36
    Są naprawdę fatalne. Mój japoński był
    wtedy na fatalnym poziomie.
  • 5:36 - 5:41
    Nie miałam wówczas pojęcia o "Keigo" czyli
    o biznesowych zwrotach grzecznościowych.
  • 5:41 - 5:44
    Mój język musiał wydawać się niezwykle
    nieuprzejmy dla odbiorców moich
  • 5:44 - 5:48
    wiadomości, kiedy ubiegałam się o staż.
    Nic dziwnego, że dostałam odpowiedź tylko
  • 5:48 - 5:52
    od kilku firm. Zmierzam jednak do tego,
    że używałam japońskiego tak, jak
  • 5:52 - 5:56
    potrafiłam i dałam z siebie wszystko,
    nawet mimo słabej znajomości języka.
  • 5:56 - 6:01
    Owszem było to trudne, ale dzięki temu
    zdobyłam możliwość znalezienia się
  • 6:01 - 6:04
    w zawodowym środowisku posługującym się
    językiem japońskim oraz uczyć się
  • 6:04 - 6:08
    na miejscu czym jest "Keigo"; formalnego
    języka oraz jak go używać w codziennych
  • 6:08 - 6:13
    sytuacjach. Podczas trzech lat odbywania
    stażu, jak byłam jeszcze studentką
  • 6:13 - 6:17
    czyli w czasie, kiedy studiowałam,
    jeździłam tam na wakacje.
  • 6:17 - 6:22
    Trzy lata później, kiedy ukończyłam staż,
    w dużej, japońskiej agencji reklamowej,
  • 6:22 - 6:25
    czułam się już bardzo pewnie
    używając "Keigo" i mogłam już
  • 6:25 - 6:29
    profesjonalnie starać się o pracę.
    Posiadałam CV w formacie japońskim,
  • 6:29 - 6:32
    który różni się od CV używanego
    w świecie zachodu. Gdybym nie wyszła
  • 6:32 - 6:36
    z mojej strefy komfortu podczas
    pierwszego roku, i nie popełniała
  • 6:36 - 6:39
    tych wszystkich błędów na pewno
    nie byłabym w stanie przez
  • 6:39 - 6:43
    przez te trzy lata osiągnąć obecnego
    poziomu. Błędy naprawdę są znaczącą
  • 6:43 - 6:48
    częścią procesu uczenia się. Im mniej
    używasz obcego języka, im bardziej
  • 6:48 - 6:51
    będziesz tego unikać, tym sztuczniej
    będziesz brzmieć.
  • 6:51 - 6:56
    Nie wstydź się mylić, popełniać błędy.
    Przynajmniej się starasz.
  • 6:56 - 6:59
    Jeśli nie będziesz popełniać błędów
    to nigdy nie dowiesz się nad czym
  • 6:59 - 7:01
    musisz jeszcze popracować.
  • 7:01 - 7:04
    Wielu z was może powiedzieć "nie wiem,
    gdzie znaleźć native speakera,
  • 7:04 - 7:08
    nie mieszkam w Japonii, nie mam możliwości
    tam pojechać". Możesz przecież pobrać
  • 7:08 - 7:11
    aplikacje do rozmowy z native speakerem,
    są strony typu "penpal", grupy
  • 7:11 - 7:15
    na facebook, gdzie można poznać nowych
    ludzi. Naprawdę jest tyle możliwości
  • 7:15 - 7:18
    na naukę tylko używając Internetu.
    Są nawet wymiany językowe jak
  • 7:18 - 7:22
    "Mundo Lingo". Zajrzyj na przykład na
    stronę "meetup.com" i zobacz czy jest
  • 7:22 - 7:27
    jakaś japońska grupa w mieście, w którym
    mieszkasz. Uwierz mi, że dla chcącego
  • 7:27 - 7:30
    nic trudnego! Na pewno znajdziesz kogoś
    online lub osobiście.
  • 7:30 - 7:35
    Wskazówka numer 5 to właściwie ciężka
    praca i nauka. Brzmi to jak banalna
  • 7:35 - 7:39
    porada, ale naprawdę wciąż wielu
    ludzi uważa, że można nauczyć się
  • 7:39 - 7:43
    języka obcego z dnia na dzień. Oglądasz
    jakichś poliglotów na you tube i myslisz
  • 7:43 - 7:47
    sobie "wow! oni tak świetnie władają
    językiem, ja nigdy nie osiągnę takiego
  • 7:47 - 7:51
    poziomu, więc lepiej dam sobie spokój".
    Inni natomiast sądzą, że jak odrobinę się
  • 7:51 - 7:53
    przyłożą to efekty same przyjdą.
  • 7:53 - 7:58
    Ludzie! To czego nie widać gołym okiem
    to zarwane noce spędzone na nauce,
  • 7:58 - 8:02
    tysiące fiszek, pisanie na okrągło cięgle
    tych japońskich znaków "Kanji",
  • 8:02 - 8:05
    siedzenie w kafejce aż do jej zamknięcia
    aby złagodzić stres związany
  • 8:05 - 8:08
    z przygotowaniem do egzaminu JLPT.
  • 8:08 - 8:13
    Nauka języka wymaga naprawdę ogromnego
    nakładu pracy.
  • 8:13 - 8:17
    Nie sugeruj się poliglotami sądząc,
    że mają wrodzoną zdolność do języków.
  • 8:17 - 8:22
    Oni po prostu wiedzą jak się uczyć.
    Uczysz się jak się uczyć.
  • 8:22 - 8:26
    Każdy może do tego dojść, ale dopiero
    po latach praktyki.
  • 8:26 - 8:30
    W porządku jeżeli nadal poszukujesz metod,
    na naukę, które sprawdzają się dla ciebie.
  • 8:30 - 8:34
    Najważniejsze jest natomiast zabrać się
    do pracy. Nie działaj na pół gwizdka
  • 8:34 - 8:38
    oczekując, że efekty spadną z nieba.
    Każdy sposób jest dobry: możesz np.
  • 8:38 - 8:43
    przysiąść nad podręcznikiem, słuchać
    podcastów i aktywnie notować słówka,
  • 8:43 - 8:47
    sprawdzać ich znaczenie. Możesz uczyć się
    z nauczycielem języka japońskiego,
  • 8:47 - 8:51
    systematycznie odrabiając pracę domową,
    nawiązać kontakt z innymi osobami
  • 8:51 - 8:54
    uczącymi się tego języka. Im częściej
    używasz języka, tym szybciej zauważysz
  • 8:54 - 8:58
    efekty. Pamiętaj, że ciężka praca się
    opłaca!
  • 8:58 - 9:03
    Trochę się rozgadałam, więc na koniec
    chciałabym pochwalić się moją własną
  • 9:03 - 9:07
    stroną z materiałami do nauki. Uwielbiam
    zbierać różne pomoce do nauki i zachęcam
  • 9:07 - 9:11
    do odwiedzenia mojej strony internetowej
    z materiałami do nauki japońskiego.
  • 9:11 - 9:15
    Jest tam długa lista materiałów takich
    jak: aplikacje, podręczniki i innych.
  • 9:15 - 9:20
    Proszę zajrzyj tam jeśli chcesz poznać
    jeszcze inne metody nauki japońskiego.
  • 9:20 - 9:27
    Kończę na dziś, do zobaczenia w kolejnym
    filmie! Dziękuję za oglądanie. Pa! Pa!
Title:
Jak nauczyłam się japońskiego plus rekomendacje podręczników!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
09:27

Polish subtitles

Revisions Compare revisions