El lado oculto de los ensayos clínicos | Sile Lane | TEDxMadrid
-
0:16 - 0:19Lo que les voy a explicar
va a dejarlos atónitos. -
0:19 - 0:23Me escandalizó la primera vez que lo oí
y desde luego todavía me sorprende. -
0:23 - 0:26Cuando van al médico
y les prescribe un medicamento -
0:26 - 0:27suponen que ha sido probado
-
0:27 - 0:31y que se sabe todo lo que se tiene
que saber acerca de él, ¿cierto? -
0:31 - 0:32Pues adivinen:
-
0:32 - 0:35muy a menudo no es el caso.
-
0:35 - 0:37Y esto es así porque la mitad
-
0:37 - 0:40de los ensayos clínicos
que se han llevado a cabo -
0:40 - 0:43con medicación vigente nunca
han publicado sus resultados. -
0:43 - 0:46Así pues no sabemos
qué se ha hallado en los medicamentos -
0:46 - 0:50de cerca de la mitad
de los mayores ensayos clínicos. -
0:50 - 0:53Los ensayos clínicos
son esas grandes pruebas -
0:53 - 0:56en las que se suministra
un medicamento a un grupo de gente -
0:56 - 0:59y a otro grupo se le suministra
otro medicamento o ninguna medicación -
1:00 - 1:03para evaluar si el nuevo medicamento
funciona y su seguridad. -
1:03 - 1:07Los resultados de estas pruebas
los usan los gobiernos -
1:07 - 1:09para decidir si invierten
en el medicamento; -
1:09 - 1:13los reguladores, que deciden
si se permite la venta del medicamento; -
1:13 - 1:17los médicos, que deciden
qué medicamento dar a sus pacientes. -
1:17 - 1:21y los investigadores, que deciden
si quieren investigar más sobre el mismo. -
1:21 - 1:25Si faltan la mitad
de los resultados de estas pruebas -
1:25 - 1:29quiere decir que les
falta mucha información -
1:29 - 1:32a los responsables para
poder decidir debidamente. -
1:32 - 1:35Significa que los médicos
no pueden asegurarse -
1:35 - 1:38de que los medicamentos que nos
prescriben sean los mejores -
1:38 - 1:41y que no nos estén haciendo daño.
-
1:41 - 1:43Por ejemplo:
-
1:43 - 1:48Lorcainide, un medicamento para el corazón,
fue probado en ensayos médicos en los 80. -
1:49 - 1:53Los resultados mostraron que los
pacientes que ingirieron Lorcainide -
1:53 - 1:56tenían una mayor probabilidad
de morir durante el ensayo -
1:56 - 1:59que los pacientes
que no ingerían Lorcainide. -
1:59 - 2:01Los resultados no se publicaron.
-
2:01 - 2:03No hasta 10 años después.
-
2:03 - 2:07Y en esos 10 años, los médicos
siguieron prescribiendo medicamentos -
2:07 - 2:09como Lorcainide a sus pacientes.
-
2:09 - 2:16Se estima que más de 100 000 pacientes
murieron como consecuencia de ello. -
2:16 - 2:19Cuando se oculta información
sobre ensayos clínicos -
2:19 - 2:24se corre el riesgo de que gobiernos
y reguladores tomen malas decisiones. -
2:24 - 2:26Un regulador, por ej., en Reino Unido,
-
2:27 - 2:31recomendó que el gobierno del país
comprase un lote del medicamento Tamiflu -
2:31 - 2:35basándose en los resultados de los
ensayos clínicos que había visto. -
2:36 - 2:41Así que el gobierno del Reino Unido
aceptó gastarse 480 millones de libras. -
2:41 - 2:45¡480 millones de libras
en este medicamento! -
2:45 - 2:49Pero algunos investigadores se percataron
de que el gobierno se había basado -
2:49 - 2:54en tan solo pocos ensayos
clínicos sobre el Tamiflu. -
2:55 - 2:59Lucharon durante años para conseguir
los resultados de todos los ensayos -
2:59 - 3:01y cuando los consiguieron
-
3:01 - 3:05se percataron de que
el Tamiflu no era efectivo. -
3:06 - 3:11Eso fue después de que el gobierno
desperdiciase 480 millones de libras. -
3:11 - 3:13Pero hay otro problema:
-
3:13 - 3:15cuando no se publican
los resultados de los ensayos -
3:15 - 3:18investigadores y médicos
no pueden basarse -
3:18 - 3:20en investigación que ya se ha realizado.
-
3:20 - 3:23Se genera mucho conocimiento
sobre medicamentos y enfermedades -
3:23 - 3:27en ensayos clínicos;
-
3:27 - 3:31pero si los resultados no se comparten,
se pierde todo este conocimiento. -
3:32 - 3:36Y significa que los ensayos clínicos
se repiten innecesariamente -
3:36 - 3:39malgastando gran cantidad de dinero,
ya que son muy caros, -
3:39 - 3:44y poniendo innecesariamente en riesgo
a los voluntarios de los ensayos. -
3:44 - 3:47He aquí la razón por la que
me preocupo tanto por esto. -
3:47 - 3:50Es por los voluntarios de los ensayos.
-
3:50 - 3:53Los ensayos clínicos no suceden solos.
-
3:53 - 3:55Se necesita que participen voluntarios.
-
3:55 - 3:58Normalmente hay cientos
de personas en un ensayo. -
3:58 - 4:01Los grandes ensayos se realizan
con miles de personas. -
4:01 - 4:05Estas personas son pacientes, mayormente,
que hacen de voluntarios -
4:05 - 4:10sabiendo que puede o no que
les ayude personalmente el ensayo -
4:10 - 4:15pero sabiendo que puede que ayude
a otras personas en el futuro. -
4:15 - 4:18Creo que los voluntarios
de los ensayos clínicos -
4:18 - 4:19son gente maravillosa.
-
4:19 - 4:25Se prestan de forma voluntaria
por el bien de todos -
4:26 - 4:30ya que siempre existe cierto riesgo
cuando se prueba algo nuevo -
4:30 - 4:34y se la juegan, porque puede
que el medicamento que prueban -
4:34 - 4:37no sea tan bueno como
otros posibles medicamentos. -
4:37 - 4:39Y ofrecen su tiempo, mucho tiempo,
-
4:39 - 4:42en un sinnúmero de visitas al médico
como parte de la prueba. -
4:42 - 4:46Es tiempo que preferirían emplear
con sus amigos y sus familias. -
4:46 - 4:50Así que se exponen a riesgos,
se la juegan y dedican su tiempo -
4:50 - 4:54y lo hacen confiando en
que si se descubre algo -
4:54 - 4:57sobre su enfermedad o sobre el medicamento
del ensayo, eso se compartirá -
4:57 - 5:00con médicos e investigadores
-
5:00 - 5:01para que mejoren las vidas
-
5:01 - 5:03de gente como ellos en el futuro.
-
5:04 - 5:08Cuando se han ocultado los resultados
de la mitad de los ensayos -
5:08 - 5:10y los resultados nunca
se han llegado a usar -
5:10 - 5:14esto supone una enorme traición
a la gente que ofreció su confianza. -
5:15 - 5:18Si miles de ensayos clínicos
nunca han publicado sus resultados, -
5:18 - 5:21esto supone cientos de miles,
probablemente millones de personas, -
5:21 - 5:24cuya confianza fue traicionada.
-
5:25 - 5:28Ahora se preguntarán, ¿cómo se sabe
que hay ensayos clínicos -
5:28 - 5:30que no han publicado sus resultados?
-
5:30 - 5:32¿Qué sabemos de esta
información que falta? -
5:32 - 5:37Y la verdad es que nunca sabremos
con exactitud cuántos ensayos clínicos -
5:37 - 5:38no han publicado sus resultados
-
5:38 - 5:41porque no existe una lista
de todos los ensayos clínicos -
5:41 - 5:43que podamos comprobar.
-
5:43 - 5:47Pero los investigadores han empezado
a estimar cuánta información falta. -
5:47 - 5:50Uno de estos investigadores
lo primero que haría -
5:50 - 5:53sería tratar de identificar
los ensayos que se han llevado a cabo. -
5:53 - 5:57Para ello, acudirían a un
registro de ensayos clínicos. -
5:57 - 6:03Se trata de bases de datos en línea
creadas por gobiernos, por la OMS, -
6:03 - 6:09por universidades, donde se anima
a los patrocinadores de los ensayos -
6:09 - 6:13a que registren los detalles de los
mismos para que médicos y pacientes -
6:13 - 6:17puedan ver qué ensayos se están llevando
a cabo e incluso participar en ellos. -
6:17 - 6:21Cuando los investigadores han identificado
los ensayos en un registro -
6:21 - 6:23pueden hacer un seguimiento,
buscar en otros sitios; -
6:23 - 6:27como en revistas médicas,
o en informes de conferencias -
6:27 - 6:28o en otros registros
-
6:28 - 6:32para tratar de encontrar
resultados de esa prueba. -
6:32 - 6:34Pero no es una tarea fácil.
-
6:34 - 6:36No es fácil encontrar resultados
-
6:36 - 6:39que puede que estén
en cientos de lugares distintos. -
6:39 - 6:42Y cuando se encuentran algunos
no siempre es fácil -
6:42 - 6:46verificar que coinciden con
el ensayo que se ha identificado. -
6:46 - 6:49Un investigador podría tardar
una eternidad en conseguirlo -
6:49 - 6:53con la de millones de ensayos clínicos
que existen hoy en los registros. -
6:53 - 6:55Los investigadores han empezado
-
6:55 - 6:59a centrarse en subconjuntos de ensayos.
-
6:59 - 7:01Un investigador podría buscar
todos los ensayos -
7:01 - 7:04realizados para
un medicamento en concreto -
7:04 - 7:07o todos los ensayos que buscaban
una enfermedad en particular -
7:08 - 7:11o quizás todos los que tuvieron lugar
en un año y un país en concreto. -
7:12 - 7:15Se han dado cientos de piezas
de investigación como esta; -
7:15 - 7:18cada una formando parte
de un rompecabezas. -
7:18 - 7:24Y en ellas se ve, consistentemente,
que la mitad de los ensayos clínicos -
7:24 - 7:26nunca ha publicado sus resultados.
-
7:27 - 7:30Y los investigadores han empezado
a buscar también el tipo de resultados -
7:30 - 7:32que se publican y que no se publican.
-
7:32 - 7:36Y al parecer hay más resultados
publicados de ensayos que concluyen -
7:36 - 7:39que un medicamento funciona
-
7:39 - 7:42que ensayos que concluyen
que un medicamente no funciona. -
7:42 - 7:47Y ahora se sabe que los ensayos que dan lo
que se conoce como un "resultado positivo" -
7:47 - 7:50tienen el doble de probabilidad
de publicar resultados -
7:50 - 7:52que los que tienen resultados negativos.
-
7:52 - 7:55No solo es una ingente cantidad
de información que falta -
7:55 - 7:58sobre nuestros medicamentos
-
7:58 - 8:02sino que la información que existe
no ofrece la realidad. -
8:02 - 8:03Es parcial.
-
8:05 - 8:07Cuando le cuento esto a la gente;
-
8:07 - 8:08que es muy probable que se oculten
-
8:08 - 8:11los ensayos que concluyen que
un medicamento es peligroso, -
8:11 - 8:14me preguntan: ¿importa eso
si el medicamento no funciona? -
8:14 - 8:16No importa si el ensayo no se publica...
-
8:17 - 8:20Pero eso es lo que sucedió con casos
como el Lorcainide y el Tamiflu. -
8:21 - 8:23Cuando no se publican esos ensayos,
-
8:23 - 8:26se corre el riesgo de malgastar dinero
y de hacer daño a gente. -
8:26 - 8:30Necesitamos que los resultados de
todos esos ensayos se publiquen. -
8:31 - 8:35¿Cómo es posible llegar a una situación
en la que se oculta información, -
8:35 - 8:38se malgasta tanto dinero
y se hace daño a personas? -
8:38 - 8:40Cuando le explico a la gente
-
8:40 - 8:45casi siempre me responden:
¿hay alguna ley que lo prohíba? -
8:45 - 8:49Y la respuesta es: más o menos, sí.
-
8:49 - 8:52Pero en realidad, no. No existe.
-
8:53 - 8:56Existe un fragmento de una ley en EE.UU.
-
8:56 - 8:59que dice que para algunos ensayos
en particular, en EE.UU., -
8:59 - 9:02se deberían registrar
y publicar sus resultados, -
9:02 - 9:04máximo un año después
de terminar el ensayo. -
9:04 - 9:07La ley existe desde el 2008.
-
9:07 - 9:13Aunque en 2015, los investigadores
de esos ensayos en particular -
9:13 - 9:16se percataron de que solo el 20 %
-
9:16 - 9:19se habían publicado
en el plazo de un año. -
9:19 - 9:22Solo uno de cada cinco ensayos
cumplió la ley. -
9:22 - 9:25Cuatro de cada cinco ensayos
no la cumplieron. -
9:25 - 9:27Pero nunca les han caído sanciones.
-
9:28 - 9:30En Europa se va a aprobar
una ley así pronto -
9:30 - 9:34cuando la ley para los nuevos ensayos
entre en vigencia en el 2018. -
9:34 - 9:37Pero si allí donde existen leyes
nadie las cumple -
9:37 - 9:40entonces, ¿quién la cumplirá?
-
9:40 - 9:44Los ensayos clínicos se llevan a cabo
por empresas, por universidades, -
9:44 - 9:47por organizaciones benéficas,
por gobiernos, por distintos motivos; -
9:47 - 9:49y se llevan a cabo por todo el mundo.
-
9:49 - 9:52Nunca existirá una ley
o un grupo de directrices -
9:52 - 9:55que sean de cumplimiento
obligatorio para todos. -
9:55 - 9:59Distintos países y distintos sectores
tienen prácticas distintas. -
9:59 - 10:05Sin embargo, algo que sí parece unir
a muchos sectores que realizan ensayos -
10:05 - 10:10es la cultura del secretismo que hay
alrededor de los ensayos clínicos. -
10:10 - 10:12Se ha vuelto la norma.
-
10:12 - 10:16No hay ningún problema si se
obtiene un resultado que no gusta, -
10:16 - 10:18se puede guardar en el cajón
-
10:18 - 10:20olvidarse y seguir adelante sin más.
-
10:20 - 10:22Se ha estado haciendo en todo el mundo.
-
10:22 - 10:26Y no está bien. Tiene que parar.
-
10:26 - 10:28Tiene que acabar.
-
10:28 - 10:30¿Cómo arreglamos esto?
-
10:31 - 10:33Imaginen que hubiese una ley.
-
10:33 - 10:38Imaginen una nueva ley sólida y global,
que se aplicase mañana mismo -
10:38 - 10:43y que dijese que desde ahora cada
ensayo clínico se va a registrar -
10:43 - 10:45y que los resultados se van a publicar.
-
10:45 - 10:47¿Bien, no?
-
10:47 - 10:49Pero no sería suficiente.
-
10:49 - 10:52Porque los medicamentos que
nuestras familias usan hoy -
10:52 - 10:55y seguirán usando
durante los próximos años -
10:55 - 10:58fueron probados en ensayos
que ocurrieron en el pasado. -
10:58 - 11:01Ensayos que ocurrieron
hace años o hace décadas. -
11:01 - 11:06Y hasta que la información de esos ensayos
pasados no esté a disposición -
11:06 - 11:09de reguladores e investigadores,
no podremos estar seguros -
11:09 - 11:13de que lo sabemos todo
sobre esos medicamentos. -
11:13 - 11:16¿Qué hacemos con los ensayos pasados?
-
11:17 - 11:19Los académicos conocían el problema
-
11:19 - 11:24de la ocultación de información
desde hace décadas, más de 30 años. -
11:24 - 11:27Y no se ha hecho mucho
para resolver este problema. -
11:27 - 11:32Pero las buenas noticias son
que las cosas empiezan a cambiar -
11:32 - 11:35ya que cada vez más gente
se está involucrando en esto. -
11:35 - 11:38Miles de personas han persuadido
al Parlamento Europeo -
11:38 - 11:40para votar a favor de
la nueva ley de ensayos. -
11:40 - 11:43Cientos de organizaciones han respaldado
a la Organización Mundial de la Salud -
11:43 - 11:46cuando dicen que se deberían
publicar los resultados. -
11:46 - 11:50Se ha creado un movimiento liderado
por pacientes y grupos de pacientes -
11:50 - 11:53alrededor de todo el mundo,
incluido aquí en España, -
11:53 - 11:56que insta a los responsables políticos
y a los patrocinadores -
11:56 - 12:00a hacer todo lo que puedan para que
la antigua información vea la luz -
12:00 - 12:03y se use antes de que
se pierda para siempre. -
12:03 - 12:05Nos llamamos "All Trials"
-
12:05 - 12:08Y nos llamamos "All Trials Español".
-
12:08 - 12:11Estamos difundiendo este problema
a todos los que podemos -
12:11 - 12:13y les rogamos que hagan lo mismo
-
12:13 - 12:18porque no solo muchos más de nosotros
conocemos y hablamos de este problema -
12:18 - 12:21sino que podremos darle la vuelta
a la cultura del secretismo -
12:21 - 12:26de modo que ocultar información
sobre ensayos clínicos ya no esté bien. -
12:28 - 12:31La gente no me acaba
de creer cuando les digo -
12:31 - 12:34que no estamos seguros de que
sepamos todo lo que debamos saber -
12:34 - 12:37sobre nuestro medicamentos,
pero es cierto. -
12:37 - 12:40Tenemos que hacer todo lo que podamos
-
12:40 - 12:46para sacar la información oculta a la luz,
antes de que sea demasiado tarde. -
12:47 - 12:48Gracias.
-
12:48 - 12:51(Aplausos)
- Title:
- El lado oculto de los ensayos clínicos | Sile Lane | TEDxMadrid
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
Cerca de la mitad de los ensayos clínicos realizados con medicamentos
se publican. Es una verdad trágica que necesita ser cambiada, para ayudar a los médicos a hacer su trabajo y no traicionar la confianza de todos los que se han ofrecido para formar parte de esas pruebas. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:02
![]() |
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Marcos Morales Pallares edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Marcos Morales Pallares edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Marcos Morales Pallares edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid | |
![]() |
Marcos Morales Pallares edited Spanish subtitles for The hidden side of clinical trials | Sile Lane | TEDxMadrid |