< Return to Video

Dan Gilbert pita: Zašto smo sretni?

  • 0:00 - 0:02
    Kad imate 21 minutu za izlaganje,
  • 0:02 - 0:05
    dva milijuna godina se čine jako dugima.
  • 0:05 - 0:08
    Ali, evolucijski gledano, dva milijuna godina su ništa.
  • 0:08 - 0:14
    Pa ipak, u dva milijuna godina ljudski mozak se gotovo utrostručio,
  • 0:14 - 0:17
    narastao je s pola kile teškog mozga našeg pretka Habilisa
  • 0:17 - 0:23
    na mesnu štrucu od gotovo kilu i pol koju svi mi ovdje nosimo među ušima.
  • 0:23 - 0:30
    Što to ima u velikom mozgu da je priroda tako žarko željela da ga imamo?
  • 0:30 - 0:33
    Ispostavilo se da kad se mozak utrostruči
  • 0:33 - 0:37
    nije samo veći, nego dobiva i nove strukture.
  • 0:37 - 0:41
    A jedan od glavnih razloga zašto je naš mozak veći je što ima novi dio,
  • 0:41 - 0:45
    koji se zove frontalni režanj, posebno dio koji se zove prefrontalna kora.
  • 0:45 - 0:49
    Što to prefrontalna kora radi što bi moglo opravdati
  • 0:49 - 0:54
    prepravku cijele arhitekture ljudske lubanje u treptaju evolucijskog vremena?
  • 0:54 - 0:57
    Pa, ispostavilo se da prefrontalna kora radi svašta
  • 0:57 - 0:59
    ali jedna od najvažnijih stvari je
  • 0:59 - 1:03
    što je simulator iskustva.
  • 1:03 - 1:07
    Piloti vježbaju u simulatorima leta
  • 1:07 - 1:09
    kako ne bi radili stvarne greške u zrakoplovima.
  • 1:09 - 1:12
    Ljudi imaju ovu izvanrednu prilagodbu
  • 1:12 - 1:16
    pomoću koje mogu probati stvari u svojoj glavi
  • 1:16 - 1:18
    prije nego što ih iskušaju u stvarnosti.
  • 1:18 - 1:21
    Ovaj trik naši preci nisu mogli izvesti
  • 1:21 - 1:26
    niti ijedna druga životinja tako dobro kao mi. Sjajna prilagodba.
  • 1:26 - 1:30
    Zajedno s palcima i uspravnim držanjem i jezikom
  • 1:30 - 1:33
    to je jedna od stvari zbog kojih smo sišli s drveća
  • 1:33 - 1:35
    i ušli u šoping-centre.
  • 1:35 - 1:38
    Svi smo to radili.
  • 1:38 - 1:39
    Sami znate da
  • 1:39 - 1:43
    slastičarnice ne drže sladoled s okusom jetrice i luka.
  • 1:43 - 1:46
    Ali ne zato što su ga napravili, probali i rekli "Bljak!",
  • 1:46 - 1:49
    nego zato što i bez ustajanja iz fotelje
  • 1:49 - 1:53
    možete simulirati taj okus i reći bljak prije nego što ga napravite.
  • 1:53 - 1:58
    Pogledajmo kako naši simulatori iskustva rade.
  • 1:58 - 2:02
    Prođimo kroz brzinsku dijagnostiku prije nego što nastavim s izlaganjem.
  • 2:02 - 2:06
    Razmislite o dvije potencijalne budućnosti
  • 2:06 - 2:10
    i pokušajte ih simulirati kako bi vidjeli koja bi vam bila draža.
  • 2:10 - 2:15
    Jedna mogućnost je dobitak na lutriji, oko 314 milijuna dolara.
  • 2:15 - 2:18
    Druga je da postanete invalid.
  • 2:18 - 2:21
    Razmislite na trenutak.
  • 2:21 - 2:24
    Vjerojatno vam se čini da vam ne treba trenutak.
  • 2:24 - 2:28
    Evo podataka o ove dvije grupe ljudi
  • 2:28 - 2:30
    o tome koliko se osjećaju sretno.
  • 2:30 - 2:33
    I podaci su točno kakve ste i očekivali, zar ne?
  • 2:33 - 2:36
    Ove podatke sam ja izmislio!
  • 2:36 - 2:41
    Ovo su pravi podaci. Pali ste na ispitu, a tek smo na početku predavanja.
  • 2:41 - 2:45
    Jer je činjenica da godinu dana nakon oduzetosti nogu
  • 2:45 - 2:50
    odnosno godinu dana nakon dobitka na lotu, i dobitnici i invalidi
  • 2:50 - 2:52
    su podjednako sretni sa svojim životom.
  • 2:52 - 2:55
    Ne brinite što ste pali na prvom testu
  • 2:55 - 2:58
    svi mi padamo na testovima cijelo vrijeme.
  • 2:58 - 3:01
    Istraživanja koja provodi moj laboratorij,
  • 3:01 - 3:04
    i koja provode ekonomisti i psiholozi po cijeloj zemlji
  • 3:04 - 3:07
    otkrila su nešto stvarno iznenađujuće.
  • 3:07 - 3:10
    Nešto što nazivamo "utjecaj događaja",
  • 3:10 - 3:13
    sklonost simulatora da ne funkcionira dobro.
  • 3:13 - 3:17
    Simulator utječe da vjerujete kako su različiti ishodi
  • 3:17 - 3:20
    različitiji nego što su u stvarnosti.
  • 3:20 - 3:22
    Istraživanja na terenu i u laboratoriju
  • 3:22 - 3:26
    pokazuju da pobjeda i gubitak na izborima, dobivanje ili gubljenje partnera,
  • 3:26 - 3:31
    dobivanje ili nedobivanje unaprjeđenja, prolazak na ispitu ili ne, itd.
  • 3:31 - 3:36
    imaju manji utjecaj, manji intenzitet i traju puno kraće
  • 3:36 - 3:39
    nego što su ljudi očekivali.
  • 3:39 - 3:42
    Nedavna studija - ovo me zapanjuje -
  • 3:42 - 3:47
    o tome kako životne traume utječu na ljude
  • 3:47 - 3:50
    sugerira da ako se trauma dogodila prije više od tri mjeseca
  • 3:50 - 3:51
    - osim par iznimaka -
  • 3:51 - 3:54
    ona nema nikakvog utjecaja na vašu sreću.
  • 3:54 - 3:57
    Zašto?
  • 3:57 - 4:01
    Zato što se sreća može sintetizirati.
  • 4:01 - 4:05
    Sir Thomas Brown je napisao 1642.: "Ja sam najsretnija osoba.
  • 4:05 - 4:11
    Posjedujem ono što može pretvoriti siromaštvo u bogatstvo, nedaću u blagostanje.
  • 4:11 - 4:15
    Manje sam ranjiv od Ahila, sudbina mi ne može pronaći slabo mjesto."
  • 4:15 - 4:19
    Kakav je to izvanredan stroj u glavi ove osobe?
  • 4:19 - 4:24
    Pa, ispostavilo se da točno takav izvanredan stroj ima svatko od nas.
  • 4:24 - 4:30
    Ljudska bića imaju neku vrstu psihičkog imunološkog sustava.
  • 4:30 - 4:35
    Sustav kognitivnih procesa, uglavnom nesvjesnih kognitivnih procesa,
  • 4:35 - 4:39
    koje im pomažu promijeniti svoj pogled na svijet
  • 4:39 - 4:43
    kako bi se mogli osjećati bolje u svijetu u kojem su se našli.
  • 4:43 - 4:45
    Kao Sir Thomas, i vi imate ovaj stroj.
  • 4:45 - 4:49
    Za razliku od Sir Thomasa, čini se da toga niste svjesni.
  • 4:49 - 4:55
    Mi sintetiziramo sreću, ali smatramo da se sreća treba pronaći.
  • 4:55 - 5:00
    Mislim da vam ne moram dati puno primjera ljudi koji sintetiziraju sreću.
  • 5:00 - 5:03
    Iako ću vam pokazati neke rezultate eksperimenata,
  • 5:03 - 5:06
    ne morate puno tražiti da bi pronašli dokaze.
  • 5:06 - 5:09
    Kao osobni izazov, jer to ponekad upotrijebim na predavanjima,
  • 5:09 - 5:13
    uzeo sam primjerak New York Timesa i pokušao pronaći slučajeve ljudi koji sintetiziraju sreću.
  • 5:13 - 5:15
    I ovdje su tri lika.
  • 5:15 - 5:18
    "Sad sam puno bolje fizički, financijski, emocionalno, mentalno
  • 5:18 - 5:22
    i u skoro svakom drugom pogledu." "Ne žalim zbog nijedne minute.
  • 5:22 - 5:25
    Bilo je to sjajno iskustvo." "Vjerujem da je ovako ispalo najbolje."
  • 5:25 - 5:27
    Tko su ovi likovi koji su toliko prokleto sretni?
  • 5:27 - 5:29
    Pa, prvi je Jim Wright.
  • 5:29 - 5:33
    Neki od vas ste dovoljno stari da ga se sjećate kao predsjednika Zastupničkog doma
  • 5:33 - 5:37
    koji je dao ostavku kad ga je mladi republikanac imenom Newt Gingrich
  • 5:37 - 5:40
    razotkrio zbog sumnjivog posla oko izdanja knjige.
  • 5:40 - 5:42
    On je izgubio sve. Najmoćniji Demokrat u zemlji,
  • 5:42 - 5:43
    izgubio je sve.
  • 5:43 - 5:46
    Izgubio je novac, moć.
  • 5:46 - 5:48
    Što on ima za reći nakon svih ovih godina?
  • 5:48 - 5:51
    "Sad sam puno bolje fizički, financijski, mentalno
  • 5:51 - 5:53
    i u skoro svakom drugom pogledu."
  • 5:53 - 5:55
    U kojem mu još pogledu može biti bolje?
  • 5:55 - 5:59
    Povrtno? Mineralno? Manje-više je sve već pokrio.
  • 5:59 - 6:01
    Za Moreesea Bickhama nikad niste čuli.
  • 6:01 - 6:05
    Moreese Bickham je izjavio ovo, nakon što je pušten.
  • 6:05 - 6:07
    Bilo mu je 78 godina. Proveo je 37 godina
  • 6:07 - 6:10
    u državnoj kaznionici u Louisiani za zločin koji nije počinio.
  • 6:10 - 6:12
    Na kraju je oslobođen,
  • 6:12 - 6:15
    u dobi od 78 godina, zbog DNK dokaza.
  • 6:15 - 6:17
    I što nam ima za reći o svom iskustvu?
  • 6:17 - 6:19
    "Ne žalim zbog nijedne minute. Bilo je to sjajno iskustvo."
  • 6:19 - 6:21
    "Sjajno!" Ovaj čovjek nije rekao:
  • 6:21 - 6:23
    "Znate, bilo je tamo i dobrih dečki. Imali smo teretanu."
  • 6:23 - 6:24
    Kaže "sjajno",
  • 6:24 - 6:28
    riječ koju obično rezerviramo za uzvišena iskustva.
  • 6:28 - 6:32
    Harry S. Langerman je izgovorio ove riječi, i on je mogao biti poznat
  • 6:32 - 6:35
    ali nije, jer 1949. pročitao mali članak u tisku
  • 6:35 - 6:39
    o hamburger-štandu u vlasništvu braće McDonald.
  • 6:39 - 6:41
    I pomislio je: "Koja dobra ideja!"
  • 6:41 - 6:43
    Potražio ih je i oni su rekli:
  • 6:43 - 6:45
    "Možemo ti dati franšizu za 3.000 dolara."
  • 6:45 - 6:49
    Harry je pitao svog brata investicijskog bankara da mu
  • 6:49 - 6:50
    posudi 3.000 dolara.
  • 6:50 - 6:52
    Odgovor je bio: "Budalo,
  • 6:52 - 6:53
    nitko ne jede hamburgere."
  • 6:53 - 6:56
    Nije mu posudio novac, a šest mjeseci kasnije
  • 6:56 - 6:58
    Ray Croc je došao na istu ideju.
  • 6:58 - 7:00
    Ispostavilo se da ljudi ipak jedu hamburgere,
  • 7:00 - 7:04
    i Ray Croc je jedno vrijeme bio najbogatiji čovjek u Americi.
  • 7:05 - 7:07
    I na kraju, u najboljem slučaju
  • 7:07 - 7:12
    neki od vas prepoznati će na fotografiji Petea Besta,
  • 7:12 - 7:14
    originalnog bubnjara Beatlesa,
  • 7:14 - 7:17
    kojeg su oni, znate već, poslali po cigarete i onda mu šmugnuli
  • 7:17 - 7:20
    i pokupili Ringa na turneji.
  • 7:20 - 7:22
    1994. kada je Pete Best je bio intervjuiran
  • 7:22 - 7:25
    - još je bubnjar i studijski muzičar -
  • 7:25 - 7:28
    izjavio je: "Sretniji sam nego što bih bio s Beatlesima."
  • 7:28 - 7:31
    Možemo naučiti nešto važno od ovih ljudi:
  • 7:31 - 7:33
    tajnu sreće.
  • 7:33 - 7:35
    I evo je, konačno smo je otkrili.
  • 7:35 - 7:38
    Prvo: steknite bogatstvo, moć i prestiž,
  • 7:38 - 7:41
    zatim ih izgubite.
  • 7:41 - 7:44
    Drugo: što više vremena možete provedite u zatvoru.
  • 7:44 - 7:49
    Treće: jako obogatite nekog drugog.
  • 7:49 - 7:53
    I konačno: nikad, nikad se nemojte pridružiti Beatlesima.
  • 7:53 - 7:58
    I ja, poput Ze Franka, mogu predvidjeti vašu sljedeću misao
  • 7:58 - 8:00
    Koja je: "Ma da!" Jer kad
  • 8:00 - 8:04
    ljudi sintetiziraju sreću, kao što čini se da su ova gospoda napravila,
  • 8:04 - 8:08
    mi se smiješimo, ali postrance kolutamo očima i kažemo
  • 8:08 - 8:11
    "Ma da, nisi nikad niti htio taj posao."
  • 8:11 - 8:12
    "Da, baš
  • 8:12 - 8:15
    nikad nisi imao puno toga zajedničkog s njom,
  • 8:15 - 8:17
    i to si otkrio baš u trenutku
  • 8:17 - 8:19
    kada ti je bacila zaručnički prsten u lice."
  • 8:19 - 8:23
    Podsmjehujemo se jer vjerujemo da sintetička sreća
  • 8:23 - 8:26
    nije iste kakvoće kao ona koju bi mogli zvati prirodnom srećom.
  • 8:26 - 8:27
    Kakvi su to nazivi?
  • 8:27 - 8:31
    Prirodnu sreću osjetimo kad dobijemo ono što smo željeli;
  • 8:31 - 8:36
    sintetičku sreću stvorimo kad ne dobijemo ono što smo željeli.
  • 8:36 - 8:39
    U našem društvu postoji jako vjerovanje
  • 8:39 - 8:42
    da je sintetička sreća manje vrijedna vrsta sreće.
  • 8:42 - 8:44
    Zašto tako vjerujemo?
  • 8:44 - 8:48
    Razlog je vrlo jednostavan. Kakav ekonomični stroj
  • 8:48 - 8:49
    bi nastavio funkcionirati
  • 8:49 - 8:55
    ako bi vjerovali kako nas nedobijanje stvari koje želimo može usrećiti jednako kao i dobijanje?
  • 8:55 - 8:59
    Uz sve isprike mom prijatelju Matthieu Ricardu,
  • 8:59 - 9:01
    trgovački centar pun zen-redovnika
  • 9:01 - 9:03
    neće biti naročito profitabilan
  • 9:03 - 9:07
    jer oni nedovoljno žele materijalne stvari.
  • 9:07 - 9:10
    Poručujem vam da je sintetička sreća
  • 9:10 - 9:13
    jednako stvarna i trajna
  • 9:13 - 9:16
    kao i ona sreća koju osjetite
  • 9:16 - 9:19
    kada dobijete točno ono što ste željeli.
  • 9:19 - 9:20
    Budući sam znanstvenik, to neću učiniti retorikom
  • 9:20 - 9:22
    nego ću koristiti podatke.
  • 9:23 - 9:25
    Prvo ću vam pokazati pokusnu paradigmu koja se koristi
  • 9:25 - 9:29
    za demonstraciju sinteze sreće
  • 9:29 - 9:31
    među prosječnim ljudima.
  • 9:31 - 9:34
    To je 50 godina stara "paradigma slobodnog izbora".
  • 9:34 - 9:36
    Vrlo je jednostavna.
  • 9:36 - 9:39
    Donesete, recimo, šest predmeta
  • 9:39 - 9:41
    i tražite subjekta da ih poreda po sviđanju.
  • 9:41 - 9:44
    U ovom slučaju, eksperiment koristi
  • 9:44 - 9:46
    reprodukcije Monetovih slika.
  • 9:46 - 9:48
    Dakle, svatko poreda ove Monetove reprodukcije
  • 9:48 - 9:50
    prema tome koliko im se slika sviđa.
  • 9:50 - 9:52
    Onda vam damo izbor:
  • 9:52 - 9:55
    "Slučajno imamo neke reprodukcije viška u ormaru.
  • 9:55 - 9:57
    Kao nagradu, jednu možete ponijeti kući.
  • 9:57 - 10:00
    Slučajno imamo broj tri i broj četiri."
  • 10:00 - 10:03
    kažemo subjektu. To je malo teži izbor,
  • 10:03 - 10:06
    jer vam ni jedno od te dvije nije naročito draža,
  • 10:06 - 10:09
    ali naravno, ljudi su skloni da odaberu broj tri
  • 10:09 - 10:11
    jer im se sviđao malo više od broja četiri.
  • 10:12 - 10:15
    Nešto kasnije - što može biti za 15 minuta, ili za 15 dana -
  • 10:15 - 10:18
    isti podražaj je postavljen pred subjekte
  • 10:18 - 10:20
    i tražimo ih da ponovno rankiraju podražaje.
  • 10:20 - 10:22
    "Recite nam koliko vam se sad sviđaju."
  • 10:22 - 10:25
    I što se događa? Pogledajte kako se sintetizira sreća.
  • 10:25 - 10:29
    Isti rezultat je dobijen iznova i iznova.
  • 10:29 - 10:30
    Gledate sintezu sreće.
  • 10:30 - 10:35
    Želite li je ponovno vidjeti? Sreća!
  • 10:35 - 10:37
    "Ona koju sam dobio je bolja nego što sam mislio!
  • 10:37 - 10:39
    Ona druga je bezveze!"
  • 10:39 - 10:41
    (Smijeh) To je sinteza sreće.
  • 10:41 - 10:47
    Što je pravi odgovor na to? "Ma, da!"
  • 10:47 - 10:50
    Ali, evo eksperimenta kojeg smo proveli
  • 10:50 - 10:51
    za kojeg se nadam kako će vas uvjeriti da
  • 10:51 - 10:54
    "Ma, da!" nije pravi odgovor.
  • 10:54 - 10:56
    Napravili smo ovaj eksperiment sa skupinom pacijenata
  • 10:56 - 10:59
    koji su hospitalizirani s anterogradnom amnezijom.
  • 10:59 - 11:01
    Većina boluje od Korsakovljevog sindroma,
  • 11:01 - 11:06
    jedne vrste psihoze - pili su puno previše,
  • 11:06 - 11:08
    i ne mogu steći nove uspomene.
  • 11:08 - 11:12
    Oni pamte svoje djetinjstvo, ali ako uđete i predstavite se
  • 11:12 - 11:13
    i onda napustite sobu,
  • 11:13 - 11:15
    kada se vratite oni više ne znaju tko ste.
  • 11:16 - 11:19
    Ponijeli smo naše reprodukcije u bolnicu
  • 11:19 - 11:23
    i pitali smo ove pacijente da ih poredaju
  • 11:23 - 11:26
    od one koja im se najviše svidjela do one koja im se najmanje svidjela.
  • 11:26 - 11:30
    Onda smo im dali izbor između trećeg i četvrtog po poretku
  • 11:30 - 11:32
    Kao i svi ostali, rekli su:
  • 11:32 - 11:34
    "Puno hvala, doktore! Baš bi mi dobro došla slika.
  • 11:34 - 11:36
    Uzet ću broj tri."
  • 11:36 - 11:40
    Objasnili smo im kako ćemo im poslati broj tri poštom.
  • 11:40 - 11:43
    Pokupili smo sve svoje materijale i izašli iz sobe,
  • 11:43 - 11:45
    i brojali do pola sata.
  • 11:45 - 11:48
    Kad smo se vratili, rekli smo: "Bok, vratili smo se."
  • 11:48 - 11:52
    Pacijenti bi rekli: "Ah, doktore, baš mi je žao,
  • 11:52 - 11:54
    ali imam problem s pamćenjem, zato sam ovdje.
  • 11:54 - 11:56
    Ako sam vas upoznao ranije, ne sjećam se."
  • 11:56 - 11:59
    "Stvarno, Jime, ne sjećaš me se? Sad smo bili ovdje s reprodukcijama?"
  • 11:59 - 12:02
    "Žao mi je doktore, nemam pojma."
  • 12:02 - 12:05
    "Nema problema, Jime. Samo bih želio da poredaš ove slike
  • 12:05 - 12:10
    od onih koja ti se najviše sviđa do one koja ti se najmanje sviđa."
  • 12:10 - 12:12
    I što su učini? Pa, prvo provjerimo
  • 12:12 - 12:14
    da li stvarno imaju amneziju.
  • 12:14 - 12:18
    Pitamo ih koje slike već imaju
  • 12:18 - 12:21
    koje su odabrali zadnji put, koja je njihova.
  • 12:21 - 12:25
    Otkrili smo da pacijenti s amnezijom jednostavno nagađaju.
  • 12:25 - 12:27
    Da sam isto napravio s vama
  • 12:27 - 12:29
    svi bi ste znali koju ste reprodukciju odabrali.
  • 12:29 - 12:31
    Ali pacijenti s amnezijom
  • 12:31 - 12:37
    nemaju pojma. Ne mogu odabrati svoj s popisa.
  • 12:37 - 12:41
    Ono što kontrolna grupa radi je da sintetizira sreću.
  • 12:41 - 12:43
    Zar ne? To rezultira promjenom u ukusu,
  • 12:43 - 12:46
    promjenu od prvobitnog rangiranja do rangiranja drugi put.
  • 12:46 - 12:47
    Kontrolna grupa pokazuje
  • 12:47 - 12:49
    - to sam vam već opisao
  • 12:49 - 12:52
    sad vam ga pokazujem u grafičkom obliku -
  • 12:52 - 12:55
    "Ova koju imam je bolja nešto što sam mislio. Ona druga,
  • 12:55 - 12:58
    ona koju sam ostavio, nije tako dobra kao što sam mislio."
  • 12:58 - 13:03
    Pacijent s amnezijom rade potpuno istu stvar. Razmislite o tome.
  • 13:03 - 13:06
    Tim ljudima se više sviđa ona u njihovom vlasništvu,
  • 13:06 - 13:09
    a ni ne znaju da je posjeduju.
  • 13:10 - 13:13
    "Ma, da" nije pravi odgovor!
  • 13:14 - 13:17
    Što su ti ljudi učinili kada su sintetizirali sreću
  • 13:17 - 13:20
    je da su zaista, stvarno promijenili
  • 13:20 - 13:25
    svoje afektivne, hedonističke, estetske reakcije na taj plakat.
  • 13:25 - 13:28
    Ne kažu to samo zato što ga posjeduju,
  • 13:28 - 13:31
    jer oni ni ne znaju da ga posjeduju.
  • 13:32 - 13:35
    Kada vam psiholozi pokažu grafikone,
  • 13:35 - 13:38
    znate da su vam pokazuju prosjeke iz velike grupe pojedinaca.
  • 13:38 - 13:42
    Pa ipak, svi mi imamo taj psihološki imunološki sustav,
  • 13:42 - 13:44
    sposobnost sinteze sreće,
  • 13:44 - 13:47
    ali neki od nas to izvode bolje od drugih.
  • 13:47 - 13:51
    A neke situacije omogućuju nam da to izvedemo učinkovitije
  • 13:51 - 13:54
    nego neke druge situacije.
  • 13:55 - 13:59
    Ispada da je sloboda
  • 13:59 - 14:02
    - sposobnost da se odlučite i predomislite -
  • 14:02 - 14:05
    prijatelj prirodne sreće, jer vam omogućuje da
  • 14:05 - 14:10
    između svih tih ukusnih budućnosti pronađete onu u kojoj ćete najviše uživati.
  • 14:10 - 14:12
    No, sloboda izbora
  • 14:12 - 14:16
    - odlučivanja i predomišljanja - je neprijatelj sintetičke sreće.
  • 14:16 - 14:18
    I pokazat ću vam zašto.
  • 14:18 - 14:19
    Dilbert već zna, naravno.
  • 14:19 - 14:21
    Pročitat ću vam ovaj strip.
  • 14:21 - 14:23
    "Dogbertova tehnička podrška. Kako vam mogu odmoći?"
  • 14:23 - 14:26
    "Moj pisač ispisuje praznu stranicu nakon svakog dokumenta."
  • 14:26 - 14:28
    "Zašto bi se žalili ako dobijete besplatan papir?"
  • 14:28 - 14:30
    "Besplatan? Zar to nije moj vlastiti list papira?"
  • 14:30 - 14:32
    "Pa pogledajte kvalitetu besplatnog papira
  • 14:32 - 14:33
    i vaš običan papir!
  • 14:33 - 14:36
    Samo će budala ili lažov reći da su isti!"
  • 14:36 - 14:39
    "Ah! Sad kad ste to spomenuli, stvarno jest glađi!"
  • 14:39 - 14:41
    "Što radiš?"
  • 14:41 - 14:44
    "Pomažem ljudima prihvatiti stvari koje ne mogu promijeniti."
  • 14:44 - 14:47
    Psihološki imuni sustav funkcionira najbolje
  • 14:47 - 14:51
    kad zaglavimo, kad smo zarobljeni.
  • 14:51 - 14:53
    To je razlika između izlazaka i braka.
  • 14:53 - 14:55
    Izađete na spoj s muškarcem,
  • 14:55 - 14:57
    i on kopa nos, više s njim nećete izaći.
  • 14:57 - 14:59
    Udani ste za muškarca koji kopa nos?
  • 14:59 - 15:00
    Da, ali ima zlatno srce;
  • 15:00 - 15:02
    ne diraj kolač. Zar ne?
  • 15:02 - 15:06
    Pronađete način da bude sretni s onim što imate.
  • 15:06 - 15:09
    Ono što vam želim pokazati je
  • 15:09 - 15:12
    da ljudi ne znaju to o sebi,
  • 15:12 - 15:15
    i to što ne znamo može nam jako štetiti.
  • 15:15 - 15:17
    Evo eksperimenta kojeg smo proveli na Harvardu.
  • 15:17 - 15:20
    Organizirali smo tečaj crno-bijele fotografije
  • 15:20 - 15:23
    i pozvali smo studente da nauče kako koristiti mračnu komoru.
  • 15:24 - 15:26
    Dali smo im kamere s kojima su hodali po kampusu,
  • 15:26 - 15:31
    i napravili 12 slika svojih omiljenih profesora, svojih soba, svojih pasa,
  • 15:31 - 15:33
    i drugih stvari, za uspomenu.
  • 15:33 - 15:36
    Donesu nam kameru, uzmemo kontakt podatke,
  • 15:36 - 15:38
    oni odaberu dvije najbolje slike,
  • 15:38 - 15:40
    provedemo šest sati u mračnoj komori
  • 15:40 - 15:42
    i oni uvećaju dvije fotografije.
  • 15:42 - 15:44
    Dobiju dvije prekrasne velike fotografije
  • 15:44 - 15:46
    koje su im drage, a mi kažemo,
  • 15:46 - 15:49
    "Koju želite ostaviti?"
  • 15:49 - 15:50
    "Zar moram?"
  • 15:50 - 15:53
    "Oh, da, jedna ostaje za evidenciju projekta.
  • 15:53 - 15:56
    Tako da morate jednu ostaviti. Morate odabrati.
  • 15:56 - 15:59
    Možete zadržati jednu, a ja ću zadržati drugu."
  • 15:59 - 16:02
    Sad, postoje dva uvjeta u ovom eksperimentu.
  • 16:02 - 16:05
    U jednom slučaju, rekli smo im: "Znate,
  • 16:05 - 16:08
    ako se predomislite, ja ću imati tu drugu sliku,
  • 16:08 - 16:12
    pa u naredna četiri dana, prije nego što je pošaljem u sjedište,
  • 16:12 - 16:15
    rado ću..."- (smijeh) - da, "sjedište"
  • 16:15 - 16:18
    "...rado ću vam je zamijeniti. Štoviše,
  • 16:18 - 16:19
    donijet ću vam je
  • 16:19 - 16:22
    samo mi ostavite adresu. U stvari, ja ću se javiti vama.
  • 16:22 - 16:25
    Ako se predomislite, jednostavno je možete zamijeniti."
  • 16:25 - 16:28
    Drugoj polovica studenata rekli smo upravo suprotno:
  • 16:28 - 16:30
    "Odaberite jednu. Ovu drugu
  • 16:30 - 16:33
    šaljemo odmah u Englesku.
  • 16:33 - 16:35
    Vaša slika kreće na put preko Atlantika
  • 16:35 - 16:37
    i nikada više je nećete vidjeti."
  • 16:37 - 16:40
    Sada, od polovice studenata u svakom od ovih uvjeta
  • 16:40 - 16:42
    se traži da predvide o tome koliko
  • 16:42 - 16:45
    će zavoljeti sliku koju će zadržati
  • 16:45 - 16:47
    a koliko sliku koju će ostaviti.
  • 16:47 - 16:50
    Ostale smo samo poslali doma
  • 16:50 - 16:55
    i onda su mjereni tijekom idućih tri do šest dana
  • 16:55 - 16:57
    o njihovom zadovoljstvu slikama.
  • 16:57 - 16:58
    I evo što smo otkrili.
  • 16:58 - 17:01
    Prvo, evo što studenti misle da će se dogoditi.
  • 17:01 - 17:05
    Oni misle da će možda zavoljeti slike koje su odabrali
  • 17:05 - 17:08
    nešto više od onih koje su ostavili,
  • 17:08 - 17:11
    ali to nisu statistički značajne razlike.
  • 17:12 - 17:14
    To je vrlo mali porast, i ne znači puno
  • 17:14 - 17:17
    da li su bili u zamjenjivom ili nezamjenjivom slučaju.
  • 17:17 - 17:22
    Pogrešno! Loši simulatori. Evo što se uistinu događa.
  • 17:22 - 17:25
    I neposredno prije zamjene i pet dana kasnije,
  • 17:25 - 17:27
    ljudi koji su zapeli s tom slikom,
  • 17:27 - 17:28
    koji nemaju izbora,
  • 17:28 - 17:33
    koji se više ne mogu predomisliti, vole je puno!
  • 17:33 - 17:36
    I ljudi koji misle: "Da li da je zamijenim?
  • 17:36 - 17:38
    Jesam li uzeo pravu? Možda ova nije najbolja?
  • 17:38 - 17:40
    Možda sam ostavio bolju?" - ubili su se.
  • 17:40 - 17:42
    Ne sviđa im se njihova slika,
  • 17:42 - 17:44
    pa čak i nakon što je prošla prilika za zamjenu,
  • 17:44 - 17:50
    još uvijek ne vole svoju sliku. Zašto?
  • 17:50 - 17:53
    Zato što promjenjiva stanja ne pomažu
  • 17:53 - 17:55
    sintezi sreće.
  • 17:55 - 17:58
    Evo i konačnog dijela ovog eksperimenta.
  • 17:58 - 18:02
    Uzmemo sasvim novu skupinu naivnih studenata s Harvarda
  • 18:02 - 18:05
    i kažemo im: "Organiziramo tečaj fotografije
  • 18:05 - 18:07
    koji možete završiti na jedan od dva načina.
  • 18:07 - 18:10
    Na prvom, kad birate jednu od dvije slike,
  • 18:10 - 18:12
    imate četiri dana da se predomislite.
  • 18:12 - 18:14
    Ili možete odabrati tečaj gdje se između dvije slike
  • 18:14 - 18:16
    morate odlučiti odmah
  • 18:16 - 18:18
    i ne možete se predomisliti. Što želite?"
  • 18:18 - 18:23
    66 posto studenata, dvije trećine,
  • 18:23 - 18:27
    žele tečaj gdje imaju priliku promijeniti svoju odluku.
  • 18:27 - 18:31
    Halo? 66 posto studenata se odlučilo za tečaj u kojem će
  • 18:31 - 18:35
    u konačnici biti duboko nezadovoljni sa slikom.
  • 18:35 - 18:41
    Jer oni ne znaju uvjete pod kojima sintetička sreće raste.
  • 18:41 - 18:46
    Shakespeare je najbolje izrazio moju poantu
  • 18:46 - 18:49
    samo se izražava hiperbolički:
  • 18:49 - 18:52
    "Nije ništa dobro ili loše / No mišljenje ga čini tako."
  • 18:52 - 18:55
    Lijepo je poeziju, ali ne može biti baš tako.
  • 18:55 - 18:58
    Zar stvarno ništa nije dobro ni loše?
  • 18:58 - 19:01
    Zar su zaista operacija žuči i putovanje u Pariz
  • 19:01 - 19:08
    jedna te ista stvar? To je kao test inteligencije od jednog pitanja.
  • 19:08 - 19:10
    Ne mogu biti sasvim isti.
  • 19:10 - 19:13
    U nezgrapnijoj prozi, ali bliže istini,
  • 19:13 - 19:16
    otac modernog kapitalizma Adam Smith, je rekao ovo.
  • 19:16 - 19:18
    Vrijedno razmišljanja:
  • 19:18 - 19:22
    "Veliki izvor i bijede i tegoba ljudskog života
  • 19:22 - 19:25
    kao da nastaje od preuveličavanja razlike
  • 19:25 - 19:28
    između jedne stalne situacije i druge...
  • 19:28 - 19:33
    Neke od tih situacija mogu, bez sumnje, zaslužiti da bude preferirane drugima,
  • 19:33 - 19:39
    ali nijedna od njih ne zaslužuje da je se progoni
  • 19:39 - 19:43
    tolikim strastvenim žarom koji nas tjera na kršenje pravila
  • 19:43 - 19:48
    razboritosti ili pravednosti, ili da remeti budući mir našeg duha,
  • 19:48 - 19:52
    bilo od srama sjećanja na naše vlastite ludosti,
  • 19:52 - 19:56
    ili od kajanja zbog užasa naše nepravednosti."
  • 19:56 - 20:01
    Drugim riječima: da, neke stvari su bolje od drugih.
  • 20:01 - 20:06
    Trebali bi imati preferencije koje nas vode u jednu budućnost nad drugom.
  • 20:06 - 20:10
    Ali kad nas te preferencije vode prejako i prebrzo
  • 20:10 - 20:14
    jer smo precijenili razlike između tih budućnosti,
  • 20:14 - 20:17
    došli smo u opasnost.
  • 20:17 - 20:20
    Kada je naša ambicija ograničena, navodi nas da veselo radimo.
  • 20:20 - 20:26
    Kada je neograničena, navodi nas da lažemo, varamo, krademo, naudimo drugima,
  • 20:26 - 20:30
    da žrtvujemo stvarne vrijednosti. Kada su naši strahovi ograničeni,
  • 20:30 - 20:34
    mi smo razumni, oprezni, promišljeni.
  • 20:34 - 20:37
    Kada su naši strahovi neograničeni i preuveličani,
  • 20:37 - 20:40
    postanemo nesmotreni, kukavički.
  • 20:40 - 20:43
    Pouka s kojom vas želim ostaviti iz ovih podataka
  • 20:43 - 20:48
    je da su naše čežnje i naše brige do neke mjere pretjerane,
  • 20:48 - 20:54
    jer u nama samima imamo kapaciteta za proizvodnju baš onog
  • 20:54 - 20:58
    za čim stalno jurimo kad odaberemo iskustvo.
  • 20:58 - 20:59
    Hvala.
Title:
Dan Gilbert pita: Zašto smo sretni?
Speaker:
Dan Gilbert
Description:

Dan Gilbert, autor knjige Nabasati na sreću[?], osporava ideju da ćemo biti nesretni ako ne dobijemo ono što želimo. Naš "psihološki imunitetni sustav" omogućava nam da se osjećamo istinski sretnima čak i kad stvari ne idu onako kako smo planirali.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:59
Hrvoje Simic added a translation

Croatian subtitles

Revisions