Return to Video

Climate Change Will Make MILLIONS Homeless. Where Will They Go? | Hot Mess

  • 0:00 - 0:03
    (musik)
  • 0:03 - 0:05
    Terima kasih kepada Peril and Promise.
  • 0:05 - 0:07
    telah mendukung PBS Digital Studios.
  • 0:08 - 0:11
    Pada tahun 2017, badai, banjir,
    dan kekeringan
  • 0:11 - 0:14
    membuat 18 juta orang di dunia mengungsi,
  • 0:14 - 0:18
    dan menurut beberapa perkiraan
    selama 3 dekade ke depan
  • 0:18 - 0:21
    200 juta orang kemungkinan harus
    meninggalkan rumah mereka
  • 0:21 - 0:24
    untuk menghindari bencana yang sama
    akibat perubahan lingkungan.
  • 0:25 - 0:29
    Pada dasarnya itu seperti memindahkan
    seluruh populasi Brazil atau Pakistan.
  • 0:30 - 0:32
    Kemana mereka akan pergi?
  • 0:32 - 0:37
    (musik perkusi)
  • 0:38 - 0:43
    Kisah manusia, dalam banyak hal,
    kisah tentang migrasi iklim.
  • 0:43 - 0:45
    Untuk mempersingkat cerita,
  • 0:45 - 0:50
    manusia modern berevolusi di Afrika Timur
    sekitar 200.000 tahun lalu,
  • 0:50 - 0:52
    tapi kondisi yang kering menghambat kita
  • 0:52 - 0:55
    berpindah kemana pun hingga sekitar
    60.000 tahun lalu,
  • 0:55 - 0:59
    ketika iklim lebih basah membuka peluang
    untuk ekspansi ke global.
  • 0:59 - 1:01
    Kita tidak tahu pasti apa motivasi
    nenek moyang kita,
  • 1:01 - 1:04
    tapi mungkin mereka pergi mencari makanan,
  • 1:04 - 1:06
    iklim yang sedang, dan kehidupan yang
    lebih baik.
  • 1:06 - 1:10
    Meskipun sedikit detail penting
    telah berubah sejak saat itu,
  • 1:10 - 1:13
    orang-orang yang berpindah sekarang
    karena alasan yang sama:
  • 1:13 - 1:16
    keadaan dan kehidupan yang lebih baik.
  • 1:16 - 1:18
    Terkadang kamu berpindah ke komunitas,
  • 1:18 - 1:20
    kadang kamu pindah melintasi perbatasan;
  • 1:20 - 1:23
    penemuan terbaru ini yang
    tidak harus dihadapi kerabat kuno kita.
  • 1:23 - 1:27
    Dan seiring perubahan iklim,
    kali ini dari aktivitas manusia,
  • 1:27 - 1:31
    antara 25 juta dan 1 miliar orang
    mungkin akan mengungsi
  • 1:31 - 1:33
    akibat dampaknya sebelum tahun 2050.
  • 1:33 - 1:36
    Prediksinya bervariasi,
    karena kita tidak tahu persisnya
  • 1:36 - 1:38
    akan seberapa buruk dampaknya
  • 1:38 - 1:41
    atau kepastian mengapa orang berpindah
    dari satu tempat ke lainnya
  • 1:41 - 1:45
    Tetapi perkiraan yang paling umum adalah
    sekitar 200 juta orang.
  • 1:45 - 1:48
    Banyak orang-orang ini akan mengungsi
    karena bencana mendadak, seperti:
  • 1:48 - 1:51
    badai, kebakaran, suhu ekstrem.
  • 1:51 - 1:54
    Contohnya, sekitar 400 juta orang
  • 1:54 - 1:56
    hidup di daratan permukaan laut
    kurang dari 10 kaki,
  • 1:56 - 1:58
    contohnya, di Bangladesh,
  • 1:58 - 2:01
    membuat mereka rentan terhadap
    gelombang badai yang semakin tinggi.
  • 2:01 - 2:04
    Lainnya akan pergi sebab
    perubahan yang lebih lambat.
  • 2:04 - 2:06
    Di Miami, permukaan air laut
    yang naik bertahap
  • 2:06 - 2:10
    akan membuat beberapa rumah tenggelam
    bahkan di hari yang tenang.
  • 2:10 - 2:13
    Dan di Atlantik Utara, pemanasan laut
  • 2:13 - 2:15
    dapat berarti lebih sedikit ikan
    yang ditangkap.
  • 2:15 - 2:18
    Masyarakat mungkin juga akan menghadapi
    tambahan jumlah hari panas
  • 2:18 - 2:21
    dan hujan yang kurang bisa ditebak
    seperti Etiopia,
  • 2:21 - 2:25
    yang membuat semakin sulitnya
    menjaga pertanian dan peternakan sehat
  • 2:25 - 2:27
    Negara-negara Kaya seperti Amerika Serikat
  • 2:27 - 2:30
    memiliki lebih banyak sumber daya untuk
    menghadapi dampaknya,
  • 2:30 - 2:34
    tetapi beberapa warganya juga akan
    bermigrasi.
  • 2:34 - 2:36
    Saat orang Amerika lari dari
    naiknya laut,
  • 2:36 - 2:39
    banyak dari mereka mungkin akan
    meninggalkan kota pesisir besar
  • 2:39 - 2:42
    seperti Miami, New Orleans, dan
    Los Angeles, dan pindah ke daratan.
  • 2:42 - 2:46
    Karena kamu hanya dapat menempatkan
    banyak bangunan panggung.
  • 2:46 - 2:49
    Terkadang kamu harus
    memindahkan seluruh komunitas,
  • 2:49 - 2:51
    atau 30 komunitas.
  • 2:51 - 2:55
    Itulah jumlah desa dan
    kota di Alaska yang berisiko banjir
  • 2:55 - 2:58
    atau jatuh ke laut akibat
    erosi garis pantai mereka.
  • 2:58 - 3:00
    Beberapa dari komunitas ini telah memulai
  • 3:00 - 3:03
    proses persiapan pindah yang mahal.
  • 3:03 - 3:06
    Di negara kepulauan Fiji, satu desa,
  • 3:06 - 3:09
    yang juga terancam oleh erosi dan banjir,
    telah pindah.
  • 3:09 - 3:12
    Mereka bekerja dengan pemerintah pusat
    untuk memutuskan pindah ke mana
  • 3:12 - 3:15
    dan seperti apa
    desa baru mereka nantinya.
  • 3:15 - 3:18
    Secara keseluruhan,
    Fiji juga mempelajari komunitas mana
  • 3:18 - 3:21
    yang paling rentan terhadap
    dampak perubahan iklim
  • 3:21 - 3:24
    dan menyusun pedoman untuk
    menangani relokasi di masa mendatang.
  • 3:24 - 3:29
    Tetapi Fiji sedikit lebih mudah daripada
    tetangga mereka di Kepulauan Marshall,
  • 3:29 - 3:33
    yang mungkin harus mmemindahkan
    seluruh populasi mereka ke negara lain.
  • 3:33 - 3:35
    Kami sungguh tak tahu
    bagaimana itu akan sukses
  • 3:35 - 3:39
    Ini sangat rumit bahkan bagi orang-orang
    yang harus pindah ke negara baru,
  • 3:39 - 3:42
    karena saat ini kamu tak bisa menjadikan
    iklim sebagai alasan
  • 3:42 - 3:44
    untuk mencari status suaka atau pengungsi.
  • 3:44 - 3:47
    Dan bagi komunitas yang menjadi
    tujuan migran,
  • 3:47 - 3:50
    perubahan penduduk dapat menekan
    infrastruktur lokal
  • 3:50 - 3:53
    dan mengekspos atau memicu
    prasangka manusia.
  • 3:53 - 3:57
    Secara keseluruhan, migrasi orang-orang
    akibat perubahan iklim
  • 3:57 - 4:01
    yang akan mengubah bentuk
    lingkungan sekitar, kota, dan negara.
  • 4:01 - 4:04
    dan bahkan mungkin mengubah ide kita
    tentang negara itu sendiri.
  • 4:04 - 4:08
    Ini sangat banyak untuk dicerna
    tetapi ingatlah di mana kita berasal.
  • 4:08 - 4:10
    Jika manusia paling awal tidak pergi ke
    tempat baru
  • 4:10 - 4:13
    kita mungkin tidak akan pernah
    menghuni kotamu
  • 4:13 - 4:16
    negaramu atau bahkan benuamu.
  • 4:16 - 4:18
    Kami tidak akan membangun
    Tembok Besar China,
  • 4:18 - 4:21
    melihat aurora atau
    menangkap semua Pokemon.
  • 4:21 - 4:25
    Kita mungkin juga tidak akan terlibat
    dalam kekacauan iklim ini,
  • 4:25 - 4:26
    tapi itu cerita lain.
  • 4:26 - 4:29
    Intinya adalah jika
    kita berhasil bermigrasi
  • 4:29 - 4:32
    melintasi planet yang berubah
    puluhan ribu tahun yang lalu,
  • 4:33 - 4:35
    kita dapat melakukannya lagi.
  • 4:35 - 4:37
    Kita hanya harus siap untuk itu.
  • 4:38 - 4:40
    Pendanaan utama episode ini
  • 4:40 - 4:43
    diselenggarakan oleh
    Dr. P Roy dan Diane T. Vagelos,
  • 4:43 - 4:45
    dengan dana tambahan dari
    Sue dan Edgar Wachenheim III
  • 4:45 - 4:49
    dan The Marc Haas Foundation.
  • 4:49 - 4:52
    Untuk mendukung Peril & Promise,
  • 4:52 - 4:55
    sebuah inisiatif media publik dari
    WNET di New York,
  • 4:55 - 4:58
    yang melaporkan kisah-kisah tentang
    perubahan iklim dan solusinya.
  • 4:58 - 5:01
    Pelajari lebih lanjut di
    pbs.org/perilandpromise.
  • 5:01 - 5:04
    Halo semua! Terima kasih
    sudah menonton video terbaru kami.
  • 5:04 - 5:07
    Kami harap kamu subscribe,
    mungkin klik ikon lonceng itu,
  • 5:07 - 5:09
    agar dapat notifikasi video kami.
  • 5:09 - 5:11
    Dan lihat halaman Patreon kami,
  • 5:11 - 5:13
    tidak hanya bantu kami buat lebih video,
  • 5:13 - 5:16
    tetapi membuatnya lebih
    netral karbon dan baik
  • 5:16 - 5:17
    buat iklim daripada lainnya
Title:
Climate Change Will Make MILLIONS Homeless. Where Will They Go? | Hot Mess
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
05:19

Indonesian subtitles

Revisions Compare revisions